[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[700x539]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать] Бюстгальтеры относятся к корсетным изделиям, и основное их назначение - придание формы и поддержка груди. Выкройка бюстгальтера не содержит прибавок на свободу облегания, так как бюстгальтер является одним из наиболее прилегающих к телу изделий. Проектирование модельной конструкции бюстгальтера можно осуществить на любой базовой выкройке лифа прилегающего силуэта, убрав все прибавки на свободу облегания в области груди и смежных областях, так как бюстгальтер должен плотно облегать фигуру, выполняя основное предназначение.
[показать] http://www.newsewing.com/view_post.php?id=526
Автор: Валентина Нивина Александр Нивин ;
[показать]
При выборе выкройки бюстгальтера следует учитывать несколько факторов, среди которых, прежде всего, индивидуальные особенности фигуры. Немаловажное значение имеет возраст, а также условия использования бюстгальтера. Имеется в виду его назначение и применение – для работы, для занятий спортом, для торжеств и пр.
Предлагаемая выкройка бюстгальтера хорошо поддерживает грудь и моделирует ее форму, что немаловажно при крупном бюсте.
Также следует отметить мягкость линий и простоту кроя.
Удобство в носке обеспечивают широкие бретели, не деформирующие мышцы плеч, и широкая боковая часть.
Чашка бюстгальтера состоит из трех частей – две нижние и одна верхняя.
При выборе ткани остановите свой выбор на более плотных материалах, так как при пошиве данной модели бюстгальтера косточки не используются и еще потому, что при использовании тонких материалов нельзя добиться хорошей поддержки груди.
Выкройки даны в натуральную величину с припусками на швы (из расчета 0,7 см на все швы, кроме переднего; на передний шов припуск 0,5 см).
Выкройки подойдут для женщин с параметры, указанные в таблице ниже.
[700x518]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
1.
[277x600]
Кимика Хара родилась в 1984 году в Японии. Закончила Университет Иллюстраторов в 2007 г. Художница создаёт удивительные работы, совмещая аппликацию и вышивку. Яркость красок в работах просто восхищает.
Завернула в фольгу и отправила в духовку на 20-30 минут, затем духовку выключаю и она там доходит до полного остывания.
.Не солю и масло не использую. Вот и весь рецепт. Приготовленную таким образом свеклу можно использовать для салатов и гарниров.
Чем полезна свекла?
Rosy Reverie, 1865
Бродят души цветов под вечерним дождем.
О ростки желтоцвета по кровельным скатам,
вы опять отогрели заброшенный дом
нездоровым и стойким своим ароматом!
Он как голос, который заплакать готов,
или сказка лесная, с лачугой в низине,
где невеселы краски, и много цветов,
и большие глаза нелюдимы и сини...
Привкус горя навек с этим запахом слит
и возник в незапамятно-давние годы...
Крыша пахнет цветами, а сердце болит,
словно эти цветы - его желтые всходы.
Хуан Рамос Хименес
Перевод А. Гелескула
Roses on a Wall