• Авторизация


этимология слова ЦЕЛОВАТЬ = ЛОБЫЗАТЬ 29-05-2010 16:02


[показать]
ЦЕЛОВАТЬ = ЛОБЫЗАТЬ
[показать]

- вопрос дня, несёт ли в себе глагол целовать образ круга ?!
- внимание, не путаем термин поцелуй с термином пригубить, ибо это совершенно разноплановые термины, в чём мы ещё убедимся ! для глагола целовать имеется свой отдельный номинант - чело, а для глагола пригубить свой отдельный номинант - губы. 1) пригубить: прикоснуться самими губами к чему-либо, кому-либо. действие совершается самим предметом. 1.2) пригубить: прикоснуться к губам. действие направленное кем-либо на предмет - губы.
2) целовать: изначально это прикасаться, губами, только к челу. основное действие направленное сугубо на часть субъекта, чело. 2.1) целовать: действие с перспективной метафорией, которое распространило свою направленность на весь субъект в связи с общим наименованием самого субъекта по характерно отличительному признаку головы.
целовать - не пригублять !!!
- итак, для термина целовать, в понятии пригубить в губы, можно сделать маленькое законное "исключение", если принять во внимание то, что губы (1) это часть головы, то тогда поцелуй в губы допустимо расценить как действие направленное на весь субъект, где губы лишь часть этого субъекта, и лишь из такого посыла к губам возможна интерпретация термина целовать. вывод: глагол целовать не является местоприменительным по признаку губ. ещё раз для закрепления материала хочу сказать, - единственно, что я могу допустить к термину целовать, как понятию действия направленного на предмет губы, так это то, что они ( губы ) являются частью ( уже ) головы, частью ( шире ) человека, и в принципе исходя только из такого посыла, можно принять во внимание понятия действия целовать, как по отношению к... например к ушам или рукам, а не только к губам. так что сказать: - ты/он/я (по)целовал землю, знамя или письмо, являются грубейшими смысловыми нарушениями по причине смещения действия с одушевлённого субъекта на неодушевлённые объекты !!! в таком случае правильней было бы сказать я/он пригубил землю, знамя, и так далее. так что в контексте к.л-к. и семантико-векторной направленности термин целовать достоверно будет определятся через лексему чело, где чело в перспективе стало означать более узкое понятие, как то передняя доля головы, он же лоб. она же эта самая передняя доля имеет иную фонетическую реализацию - лоб, являющаяся дериватом термина голова и получившаяся от диарезии фрикативной фонемы -/г/ и законных фоно-семантик /в>б/. голова > _лоб |Г > _||Л > Л||в > б|.
морфология:
корень в лексемaх лоб и ц/чело -/КР/; к-морфемы -/_Л/ и -/ЧЛ/.
- и к чему мы мимоходом пришли ? а к тому, что слова целовать и лобызать являются по сути одной лексемой !!! и по отношению к которым не допустимо применение лексического значения синонимы.
а в доказательство выводов смотрим в дравидийские языки, в которых наблюдается аналогичная ситуация с семантикой - круг -> шар -> голова -> лоб -> человать.
семантика:
КоР ( круг в протэтике ) > КРуг / КоЛо &rarr СКаР / КуЛя &rarr ЧеРеп / ГоЛова &rarr ЧеЛо / Лоб &rarr ЦеЛовать / ЧеЛовать / Лобызать
фоно-семантические ряды:
КР > Ч/КЛ/Р > ЦЛ
КР > Г/КЛ > _Л

- дадим слово Фарс-махеру с его школьных буффанад. выход на сцену. апплодисменты.
-- целовать это - приветствовать, преклоняться, приносить присягу, лексема производна от от [ *celъ] (см. целый)
- занавес. за кулисами слышан гогот юного мима, в зале шоковая тишина. это был не первый и не последний опытный фэйл уже эпического лингво-фрика. и по прошествии лет снова и снова звучит вопрос: - а вы уловили здесь согласие с формальной логикой ?
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова целовать лобызать
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ЦЕЛОВАТЬ ЛОБЫЗАТЬ
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
СВАСТИКА 02-05-2010 16:01


СВАСТИКА
[показать]

http://www.tsar-auto-club.spb.ru/static/history/kegress/015.jpg
- СВАСТИКА (swastika) - есть солярно графический знак звезды.
- три открытки и дневник императрицы Александры Фёдоровны.
[показать] [показать] [показать] [показать]
- археологи обнаружили в Болгарии фрагмент нижней части кувшина с изображением свастики. Предмет был найден в ходе раскопок в селе Алтимир. Возраст находки, по словам археологов, составляет 2,5 тысяч лет. / http://novinite.com/view_news.php?id=116358 /
[показать]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии

КРЮК / ЯКОРЬ 24-04-2010 18:18


КРЮК
[показать]

- чем дальше, тем менее всего мне охота что-либо пояснять, особенно не самые сложные этимологии (обрыдло). крюк, нам опять твердят; - украли, заимствовали ! что значит заимствовали, вместо чего-либо заместили или с нуля восприяли ? ну дак дайте тогда, то замещённое слово ! а ? что ? не слышу, и не услышу. ну и поясните тогда до кучи генезис лексемы коготь, филологи доморощенные.
- коготь. значение: - шип, штырь, кол, крюк.
- крюк. значение: - ключ, клюка, коготь, абстрактная кривая.
генезис:
КРуг &rarr КРюк (кол) &rarr КоГоть
КоЛо &rarr КЛюка &rarr СКоБа
КоЛ &rarr Ц/ЧеПлять

КРЮК
анг. HooK
азер. Qarma
курд. QuLab
фриз. HoeK
санск. anK
голл. HaaK
исла. KRokur
испа. GanCho
в/н-луж. KoKula
серб. KuKa
болг. KuKa
лазск. KuKula
сванс. HoH
мегрел. KaKvi
базск. K(h)aKo
груз. KaKv
турец. GenGel, KanKal
армян. KeR
кар.бал. ыРгъакъ
катал. GaFet (_l>f), GanHo
монг. GoX, Sojo - ?
калм. HoX
кр-тат. iRgak (_r), QaRmaq
гагауз. CenGel
литв. KanCa
латин. unCus (_C)
эст. KonKs, HaaK, Ring
нем. HaKen
финн. HaKa
швед. KRok
шорс. ыРчаг
татар. QaRmaq
лезги. KiR(ini)
узбек. GeRmoq, iLmaq (_l)
прусс. anSis (_k>s)
бурят. GoXo, Hojo - ?
уйгур. iLmaq
тибет. Kjo - ?
чуваш. KaGr
даур. Sojo - ?
мордв. ChanGa, SanGo
якут. KoHo
халха. GoH
нанай. GuKu
ильча. GuKsi
стар-япон. KaKar, KaG(j)i
тамиль. KoKki
тулу. KoKke
телугу. KoKki, KonKi
кодагу. KoKke
каннада. KoKki
малайам. KoKki
латыш. KaBlis
литв. KaBe
язык майя - HoKob &rarr HoKmal - цеплятся !!!
примечание: велярный /n/. и умоляю, запомните мены Р > К. и зарубите себе, что в лексемах крюк и анка корень КР.
альтернационные ряды:
КР > Х/С/Ч/Г/КР/К/Г/Х > _Р/Л
КР > Г/КЛ/Б/П/Ф
КР > КК > _К/С
КР > КК > С/К_

ЯКОРЬ
[показать]

- КРюк => яКорь. этимология слова анкура значит изоГНутый. некоторые этимологии об оной лексеме от А.Н. Скрягина - "анкура значит изогнутый" -> http://vivovoco.rsl.ru/VV/PAPERS/TECHNICS/ANCHOR/CHAPT_02/CHAPT_02.HTM.
- ещё об этимологии некоторых, как выясняется, дериватных лексем.
КРуг/КоЛо &rarr КоЛ &rarr ГВоздь
приКоЛоть = приГВоздить (присоеденить, прикрепить).
КР > КЛ > ГВ
- ну а теперь подъучим некоторые правила фонетических чередований, как то Л &harr П и К &harr Ш/Щ посредством лексем - шип щепа.
КоЛо &rarr КоЛ &rarr (от)КоЛоть &rarr сКоЛ &rarr (от)ЩиПать &rarr ЩиПцы
КоЛо &rarr КоЛ &rarr КоПьё

КР > КЛ > Ш/ЩП
- ущипнуть, как видно слово приобрело дополнительный смысловой оттенок со значением причинить боль, в смысле не просто уколоть/ужалить чем-либо, но вообще применить некое внешнее воздействие на тело вызвав эфект боли без прободения -/ мороз щипет (колет) нос. фраза: в глаз мыло попало, глаз щип(л)ет /. и да кстати, на счёт предмета щипцы, суть коих от-/при-щипывать (без прободения), а не тискать/сжимать !!! и их основная функция удерживать что-либо через их свойства зацепления, прикалывания. не путаем с прокалывать, вонзать внутрь чего-либо. в современом значении они - щипцы, приобрели определение тисков коими сжимают. пусть так, пусть станут хоть горячим утюгом, но главное помнить и не забывать их первичное значение - прототип, чем мы тут и занимаемся. заметка: отметим маленький нюанс, в чешском языке произошла дополнительная ступень ф-чередований /щ >< т/, это - щипать - TiPati/TiPat
КЛ > ЩП > ТП
- некие могут бездумно вопросить: - а как насчёт прищепки ? - ответствую: - а что с ней ? я уже говорил и повторю, что при-кол-оть > при-цеп-ить (клюка) > при-щеп-ить имеют значения прикрепления присоединения и в общем удержания чего-либо путём прикалывания, а не сжатия ! пример: приКоЛка = приЩеПка. опять же предмет КЛещи, которым придают лживые определения сдавливания, сжатия. а я говорю - нет ! ими не тискают, а ими удерживают цепляя !!!
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова крюк
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА КРЮК
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
КОЛЕСО / КУКЛА ( редупликация ) 19-04-2010 21:58


КОЛЕСО
[показать]
редупликация от латинского удвоение, то есть полное или частичное повторение корня.

- вопрос, а так ли это на самом деле как заявляют филологи относительно к санскритскому kakras выделяя в нём два корня инкорпорированых в одно слово - Ka + KRas. да конечно, префикс примечателен и любопытен своим не совсем явным происхождением и редкой отличительной особенностью - редупликация. но только вот; кто доказал, что это именно редупликация, а не сложно составное слово пусть и близко родственных но всё же разных слов с исходным корнем /кр/ ? а может префикс имеет иное значение, да и верна ли тут заявленная корневая позиция, и тогда получается вопрос открыт ! посмотрим на вариативность решений.
КОЛЕСО
санскр. caKRas
авест. caXRa
грек. kuKLos
чечен. чаКРа / чКуРг - круг. вопрос, а в круге-то какое удвоение ? сравним с ингушским, где ....
круг - Го (г_) &larr обратите внимание на классический момент статической лингвистики!
куглый - ГеРга
колесо - ЧаРх
кольцо - ГоЗара
- спрашивается; и где тут удвоение-редупликация даже в казалось бы этнически и лингвистически родственном чеченскому ? нету !!! но .... внимание ! вдруг, она, эта мнимая редупликация всплывает в слове СКоРлупа - ЧКъоР, как видно наблюдается калька с русским, где "префиксальная" согласные -/к - ч - с - ш/ выполняют чисто фонетические, а не лексические функции ! я так думаю :). сравним: СКуРа - ШКуРа - КоЖа - КоРа, где /ск- ; шк- / фонетически парносогласные. о диалектных же гласных разговор уже шёл. КР > ШК/СКР > КК/ЧКР > КаК/ЧаКР
p.s
- хотя я в этом вопросе сильно не настаиваю, но я привёл свои доводы сомнений. но вопрос не закрыт и тут необходим диалог. в угоду официальной версии могу привести примеры с удвоением:
ивритский
iGuL - КРуг
GaLal - КаТить
GaLGaL - КоЛесо
мегрельский (грузинский)
GoRGoLi - колесо
- моё утверждение в пику хомячкам фарс-махера; опять же сомнительно вносить в список удвоений литовское kaklas - шея соотнося его с санскритским kakras и ложно выделяя в нём к-позицую -/kaKLas/. отвергается сие на такой вокально отличительной особенности как [КаК-л...], [КуК-л...] со значением вращать и альтернациях /кР > кК/. да хотя бы опять прибегнуть к ивритскому - HuG и коми-п. - ГоГлян или по гречески - КуКлос (κυκλο&sigmaf) со значениями круг, это уже в который раз я подвожу к фонетическим правилам чередований типа /Р/ > /К/Г/. или вот русский - КуЛак = КуКишь производных от круга. так что с большей долей вероятности литовское шея означает просто - КРутить. и в таком случае выделение к-морфемы будет выглядеть так - /KaKlas/.
КУКЛА
[показать]

- в эту же обойму можно зарядить слово кукла с внешним образом варности (шара).
семантика:
КРуг &rarr /КоЧан (шар)/ &rarr KoGel (шар) &rarr КуКла
- примечателен к данному моменту термин оКуКлиться с явным побудительным значением - принять форму КоКона (шара). итожа, да ужть, интересна тут мультивариантность решений по выделению к-позиций при сопостановлении во внешне омонимах санскритского какрас и литовского каклас.
КР > Ч/Г/КК/Г/Ч
- случайны ли в таком случае вокально-семантические кальки !?
итал. PaLla (шар) &rarr PuPa (кукла)
голл. BaLl (шар) &rarr PoP (кукла)
BL > PP
- сегодня (24.11.09г) взглянул в Басский, и хотел бы высказаться по теме, сделать дополнение. например какая к-позиция в лексеме kankano в значении зерно ? вроде как мыслится редупликация kan + kano, что однако вельми сомнительно ! так как выясняется, что применяя инструмент филологии - сопоставление по отношению к родственным языкам как-то; грузинский, мегрельский, лазский, сванский, где очевидно вычленяется к-морфема /KK/, а звук /n/ выполняет фонетические функции велярности.
груз. KaKali
сван. GaK / KaK
мегр. KaKa
лазск. KuRka / KuKari
KR > KK > HH
- опять же лазский, тыква - karkala, где [....kala] лишь суффиксальный аффикс !
- отдельно выделим и зафиксируем этимологию слова кукла, основное протетическое значение которой нечто внешне округлое имеющее первообраз близкий к шару. от себя скажу, что куклой может быть любой свёрток, связка, ком или пучёк ! весьма здесь наглядна функция куклы в значении купно - кукла (связка денег). предлагаю ознакомится с
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СТЕРВА = ДРЯНЬ 19-04-2010 20:29


СТЕРВА = ДРЯНЬ
настоящая ведьма и натуральная дрянь
[показать]

- разберёмся в этимологии слова стерва. словари дают её значение через семантику труп от нем. sterben - умирать, анг. strave - умирать от голода. мой вопрос: где тут отрицательная характеристика ? - ты труп ! скорее угроза физической разправы, чем классификация психотипа личности, или тут привязка к трупу как к источнику запаха ? ха-ха ! могут спросить приведя вроде бы параллель с падаль в значении труп. - ну дак ведь падаль отглагольное существительное от глагола падать - падший человек. а стерва разве от пасть ? скорее уж тогда мертвечина от умирать ! ха-ха !
- дадим наш ответ хомячкам фарс-махера: не надо путать слова по созвучию стервА - стервО. во-первых лексема стерва определяется её отрицательной характеристикой дрянь, во вторых на всем известных чередованиях д &harr ст н &harr в |Д > СТ||н > в| СТеРва = ДРянь. сопоставляем: анг. DRab - шлюха, нем. DReck - ДРянь, анг. DiRt - грязь, анг. DRaff - подонки, анг. DReg - отбросы, др-исл. DRit - нечистоты. в этом же смысловом ряду: ДеРьмо, ДуРь, ДуРак - нем. ToR, TRottel чех. TRtba поль. DeRen латин. STuLtus, анг. STuPid
ДР > СТР > СТЛ > СТП
- не обольщайся стервою назваться, приобретаешь стрёмный нрав. дурною бабой норовя остаться ты лишена моральных прав, - сужденья, и титул дрянь тому клеймо презренья.
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова стерва
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА СТЕРВА
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
РАНА = ЯЗВА | ЯЗВЕЦ ( барсук ) 10-04-2010 08:28


РАНА = ЯЗВА
[показать]

- к сожалению или не к сожалению, но зачастую при атрибуции невозможно не обращаться к сопоставлениям, так как при некоторых равных лексема может выражаться близкородственными, но всё же разными семантическими рядами, из-за этого перед нами встаёт диллема и несколько путей её решений. один из этих обязательных путей - это обращение к различным языкам, разных языковых семей.
1-е решение: это допустить к мнению, что идеей возникновения слова стало последствие от внешнего механического воздействия - удар, который прилагается к некоему телу и следствием которого возникает Рана. то есть предпологается отглагольная мотивация термина: ранить > рана.
2-е решение: это допустить этимологию слова рана в поле значения дыра, а так же допустить расположенность всех процессов в вокальной группе "ТР". ДыРа > _Рана ( отверстие ), где "_" эфект диарезии звука [↓R]: /Д/ > /_/.
3-е решение ( решение которого я придерживаюсь ): решение в принципе тоже самое, что и во втором случае, лишь с одним отличительным нюансом - все процессы происходят в вокальной группе "ВР". итак, слово рана объясняется своей образностью, тоесть своей контурной формой, идеальной формой круга. сентенция: всё безконечное многообразие формоконтуров это лишь частные случаи идеала ! итак, слово рана мотивируется образом, а не действием. в данном случае действие - ранить, векторно отсуществительно. то есть глагол ранить следствие причины существительного рана. вот некоторые дериваты ВоР'а ( круга ): ВоР > от-ВеР-стие.
морфология:
* рана: корень слова -/ВР/; корневая морфема слова -/Р/; корневая позиция слова -/_Р/.
* язва: слово язва является вокальным модом лексемы рана, причём без своих особых смысловых отличительных признаков !!! рана > язва / язба - |_Р > _З||н > в/б|.
корень слова язва -/ВР/; корневая морфема -/З/; корневая позиция -/_З/
лексикология:
* рана; * язва: значение лексем - отверстие, полость, щель, трещина, дыра. фраза: земля раз-ВеР-злась
семантика:
ВоР ( круг в протетике ) &rarr БоРе / ПоР / отВеРстие ( дыра ) &rarr ВРана > Рана ( полость ) > яЗва / яЗба | Ранить &rarr яЗвить
санскрит. VRanas
латин. VuLnus
курд. BiRin
тибет. Rma
лит. Rona
порт. FeRidin
анг. WounD
алб. LenDim
голл. WounD, KWeTsuur
арм. VeRk
исп. HeRida
ита. FeRita
катал. FeRida
нем. WunDe, verLeTZung
идиш. VonD
ирл. Lo(i)T
ст-сл. яЗва
др-прус. eySwo
абхаз. a-xw-ra ?
примечание: выделение жирным шрифтом велярного -/n/.
ЯЗВЕЦ = НОРНИК ( барсук )
[показать]

- барсук, он же ЯЗВИК ! да-да-да !!! с производным значением от термина язва ! я вот тоже только недавно узнал о существовании такого зверонима, и был несказанно рад тому обстоятельству, что данный эпитет применённый к зверьку атрибутируется через характерные свойства зверя. так чем же знаменит хорёк, тоесть звэрок ? да частично тем, что он отменно роет норы и в них проживает, этакая мышка норушка :). обратимся к Далю с весьма неплохой подборкой определений для лексемы язва. Даль &rarr //...... барсук ( от поросук, порсук, порося, по сходству его; а язвец, язвик, зверь ursus meles, сходный по лапам с медведем, а по рылу и шерсти со свиньёй; живёт в норах, идёт на сало и пр. || сидит как барсук в норе ......//. а теперь смотрим значение язва - как порок изъян тела или объекта. снова обратимся к Далю &rarr &rarr //...... язви´ть кого, уязвить, ранить, наносить рану, язву, рассечь или уколоть; укусить, более уязвить. биша мя, язвиша мя. эта змея язвит. кто правого винит, тот себя язвит. поражать сибирскоя язвою. а чтобы т'я я´звило ! брань , оскорблять, колоть упрёком, укором, поношением. (у)язвиться, язвленье, действие по глаголу. язва, язвина, язво - сравни пермское рана; язва и язба - щель, трещина или выбоина, выщербина, раковина. язвина в посуде, в ружейном стволе. язвина в земле, яма, нора. разверзе Бог язву на челюсти, и изыде из неё вода. язвины на лёзе ножа, топора, зазубрины, выбоинки. лисы язвины и´мут норы. язвенный - раненый. язвик, язве´ц, язво´ - норное животное харщук, барсук, поросук. старое кролик от норы же. язво - острие, жало. язвительное, едкое, колкое, лукавое, оскорбительное слово ......//
- итак, дословное значение язвика - НОРНИК, производного от язвы в значении дыра полость, всё !!!
альтернации:
ВР > Х/Б/Ф/(k)ВР/(н)Д > Л(н)Д/Т/ТЦ
ВР >
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сталин: «Ну, а дьявол, разумеется, на моей стороне. Потому что, конечно же, каждый знает, что дьявол — коммунист 08-04-2010 21:09


Точная ссылка на слова Сталина, что дьявол с ним. Приводим точную библиографическую ссылку на слова Сталина из диалога с Черчиллем на Тегеранской конференции. На русском языке слова приведены так:
Черчилль: «Я полагаю, что Бог на нашей стороне. Во всяком случае, я сделал все для того, чтобы он стал нашим верным союзником…»
Сталин: «Ну, а дьявол, разумеется, на моей стороне. Потому что, конечно же, каждый знает, что дьявол — коммунист. А Бог, несомненно, добропорядочный консерватор…»
Так обычно переводятся эти слова на русский язык. На английском языке данный фрагмент приведен в наиболее полном историческом описании деятельности Уинстона Черчилля, написанном Мартином Гилбертом. Его фундаментальный труд называется "Путь к победе". Цитата приведена в томе, посвященном 1941-45 годам. Ниже приводим стр. 574 этого труда. Мартин Гилберт здесь цитирует воспоминания Энтони Идена, министра иностранных дел Великобритании. Sir Anthony Eden - The Eden Memoirs: the Reckoning. London. Casell, 1965. (Covers 1938–1945.) https://pravoslavnij.livejournal.com/48999.html
3399_900 (700x348, 69Kb)
3700_900 (700x210, 28Kb)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Смысловые составляющие слова "волк" I Смысловые составляющие слова "вода" 08-04-2010 11:02


Сравнение слов индоевропейских языков со значением "волк" между собой показывает, что тохарское walkwe и среднеирландское fáelchú явно выглядят морфологически более развитыми, нежели прочие. Это позволяет сделать попытку исследования смысловой структуры слов со значением "волк".

     Среднеирландский аналог fáelchú обычно интерпретируют как сложение двух корней, из которых значение первого – также "волк", а второй возводится к "собака".

     Тохарский аналог walkwe также позволяет интерпретировать расширение -kwe как связанное с тох. B ku "собака". Однако такое толкование приходит в противоречие с другими тохарскими словами, содержащие такое же расширение основы, а именно, yakwe "лошадь", malkwer "молоко" и eṅkwe "мужчина", и которые семантически с понятием "собака" не связаны.

     Остаётся предположить, что либо с понятием "собака" связано только среднеирландское слово, что само по себе странно, ввиду широкой распространённости родственных слов в и.-е. языках, либо есть другие возможности интерпретации этого расширения, пригодные и для других слов со значением "волк". Тем более, что волк был известен до одомашнивания, то есть определять его через его домашний вариант, собаку, вряд ли логично, скорее уж собаку древние могли назвать "каким-то волком".

длее: Смысловые составляющие слова "волк" Смысловые составляющие слова "вода" →_./bi/i_./bpuip style=
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ХОРОШО 07-04-2010 22:10


[показать]
Gott mit uns - Хорс с нами
[показать]

- лексема хорошо безспорно дериватна от теонима Хорс и объективно является качественной сравнительной характеристикой - быть как Он. слово же - годный, является производным вокальным модом слова хорошо. утверждается сие на лексико - семантических и фонетико - альтернационных рядах р > д > ж хорошо = годно = гоже. да и по сути они в ретроспективе являлись одним словом как лексическая единица !! и лишь на современном этапе, договорившись, мы можем признать за ними хоть и минимальное но лексико - семантическое различие и утверждать - два слова две лексемы, да хотя бы по причине их грамматическо отличительных особенностей. сия отличительная особенность состоит в векторе направленности, в первом случае она только внутри субъектная хорошиться , a во втором случае меж субъектная годиться (быть годным, то есть нужным с соответствующими качествами) отвечающая на вопрос - для ..... (кому/чему) ? для некоторых, чаще экзальтированных, лексема хорошо предстаёт в эмоционально негативном цвете из-за её якобы "языческого" происхождения. вся беда, как всегда, от незнания тех или иных дисциплин - фонология, отсюда и наивное представление, что якобы только в русском языке представлен сей семантический ряд. выдержка хулы //...... хорошо - слово заниженного стиля, в нём как бы изначально заложен отрицательный заряд ......//. от своих слов оправдаетесь, и от слов своих осудитесь (Мф 12:37), скажу я вам.
генезис:
ХоРс &rarr ХоРошо = GoTt &rarr GuT
ХОРОШО

казах. ЖаКъсы |Х ~ Ж||Р > К||с > с|
литов. GeRas |Х > Г||Р > Р||с > _|
татар. яХши / YaHshi/ |Х > _||Р > Х||с > ш|
кар-бал. иГи /iGi/ |Х > _||Р > Г||с > _|
швед. GoD
голл. GoeD
анг. GoD
нем. GuT
готс. GoD(s)
исла. GoDur
норв. GoD
датс. GoD
азер. YaXsi
осет. HoRz
эст. KaLlis, KaLlike
кирг. ЖаКсы
узб. YaXshi
монг. ŽaGa, ŽaaRin
халха. Za
бурят. Za
ордосс. Žа
дунсян. Ža
шарыуг. Ža
ГОДИТЬСЯ (быть годным полезным) starling.rinet.ru &rarr
кирг. JaRa
ст-тур./тур. JaRa
караканид. JaRa
татар. JaRa
сари-уйгур/уйгур. JaRa
азер. JaRa
хакас. ČaRa
шорс. ČaRa
ойрат. JaRa, DaRa
халай. JaRa
башк. JaRa
чуваш. SoRas
казах. ŽaRa
ногай. JaRa
балкар. ZaRas
гагауз. JaRa
караим. JaRa
каракал. ŽaRa
салар. JaRa
кумык. JaRa
уйгур. YaHshi - хороший
ст-япон. JoRosi, YoRoshi - хороший правильный
ср-корей. ČaL
совр-корей. ČaR - хороший благоприят
ный
тунг-маньж. ZaRi - хороший
совр. корей. Čo, ČoH
средне корей. TjoH (ч>т)
альтернации:
КР > Х/Г/КД/Т/Ж
КР > Ч/КК/Г/Х | > _Р | Ч_ > Т_
КР > Й/Ж/З/СР > Й/Ж/З/С_ | > ДР

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[показать]

[тэг] этимология слова хорошо годно
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ХОРОШО ГОДНО
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
А.Ю. Истомина. Чудь в нашей крови 26-03-2010 19:15


Анна Юрьевна Истомина ( филолог )
http://pisatel-komiperm.narod.ru
[показать]

Анна Истомина: «Чудь в нашей крови...»
Автор: Артур Артеев, Kominarod.Ru
Дата публикации: 18.09.2007
Язык статьи:


Книги известной коми- пермяцкой писательницы Анны Истоминой можно найти разве что на ее родине - в Кудымкаре. Но благодаря Интернету сейчас их можно прочитать в любой стране. И всем тем, кто интересуется происхождением коми народа, его историей и языком, тайной племени чудь, хорошо известно творчество этой исследовательницы. «Как рождаются языки и народы?», «Загадка чуди, или О чем рассказывают коми-пермяцкие предания и лексика, фамилии и географические названия Урала», - эти и другие ее работы я нашел и прочитал во всемирной паутине. Связался по электронке с автором, познакомился, а в августе, приехав в столицу Коми-Пермяцкого округа, встретился с Анной Юрьевной на главной площади Кудымкара. Здесь, в сердце Пармы, на земле легендарного Кудым Оша мы и поговорили о древних тайнах коми народа, об ариях и чуди...
- Анна Юрьевна, на родине вас знают хорошо, но в Республике Коми вы не столь известны. Расскажите немного о себе. Кто вы, современный классик коми- пермяцкой литературы?
- Ну, насчет классика вы уж слишком... По крайней мере, я себя классиком не ощущаю. Родилась я в 1964 году в Кудымкаре. После окончания школы работала в Перми на заводе и в Литве в совхозе. Параллельно писала стихи и совсем немного рассказы, которые публиковались в местной прессе. В 1985 году поступила в Московский литературный институт, который закончила в 1991 -м. Полтора года была корреспондентом газеты «Парма», затем организовала издание дет- ского журнала «Силькан», в котором проработала главным редактором 12 лет. Затем три года была председателем Коми- Пермяцкой окружной писательской организации. Сейчас, видимо, могу считать себя безработной, так как окружная писательская организация решила сливаться с краевой.
В кудымкарских издательствах вышли шесть моих книг: четыре сборника стихов, повесть-сказка для детей и одно исследовательское эссе о чуди. Стихи публиковались также в разных СМИ, коллективных сборниках, антологиях в Сыктывкаре, Перми, Ижевске, Москве, в Эстонии и Финляндии. В 1997 году за сборник стихов «Белые птицы» стала одним из лауреатов литературной премии общества Матиаса Кастрена.
Со студенческих лет главным увлечением в жизни стали этимология и топонимика, в последние годы к ним еще присоединилась этнография. Вообще, интерес этот заключается в попытке понять, как образовались языки и этносы вообще, и коми- пермяцкий язык и этнос в частности.
- Наверное, не ошибусь, если скажу, что ваш главный интерес - это чудь и арийцы.
- Чудь и арии - это «побочная» любовь, которая появилась из вышеназванного увлечения. Правда, тема чуди волновала меня всегда. Дело в том, что в Коми- Пермяцком округе существует огромное количество преданий о народе чудь, где говорится о том, что раньше чудь проживала в наших местах. О внешности чуди чаще говорится, что они были темноволосые и смуглые, невысокого роста. Иногда предания говорят, что чудь - это «наши предки», но чаще говорится о том, что у чуди был свой, не коми, язык. Из этого противоречия в преданиях я сделала вывод, что чудь - это одновременно и «наши предки», и в то же время - другой этнос. Ведь, по Льву Гумилеву, этнос, так же, как человек, рождается от двоих родителей. Видимо, чудь и стала одним из «родителей». Интерес к ариям (в последнее время я стала умышленно избегать применения этого названия, так как в науке хотя и принято называть так индоиранцев, но нередко ариями называют индоевропейцев вообще) вырос также из моего увлечения этимологией и попытки понять, как образовался мой родной коми-пермяцкий язык.
Не секрет, что нередко имеется множество общих черт, фонетических, грамматических, лексических, в языках, относящихся к разным языковым семьям, в то время как эти самые общие черты отсутствуют в родственных языках. Например, слово нянь - хлеб, урожай - почти одинаково звучит в коми, китайском, фарси, хинди, курдском, казахском и киргизском языках. А эти языки из совершенно разных языковых семей. Поэтому я пришла к выводу, что представление о формировании языковых семей, которое нам дает официальная наука, не совсем соответствует истине. В поисках собственного представления о формировании языков я решила сделать словарь лексических параллелей коми-пермяцкого языка. При работе над ним выяснилось, что больше всего лексических параллелей коми-пермяцкий язык имеет, конечно же, в родственных финно- угорских языках. А далее следуют индоиран- ские языки. Лексических параллелей - одинаковых или схожих по звучанию и значению слов - в коми и индоиран- ских языках огромное количество! Больше всего меня поразил хинди. В хинди и коми языках некоторые слова звучат совсем одинаково, например, глаголы: «делать» в коми-пермяцком - «керны», в хинди - «карна»;
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СЛАВЯНСКИЕ ЭТИМОЛОГИИ: КОРОМЫСЛО {кър=н=∅=м=И=сл_о} 22-03-2010 19:27


СЛАВЯНСКИЕ ЭТИМОЛОГИИ: КОРОМЫСЛО {кър=н=∅=м=И=сл_о} © 2004 А. А.А. Кретов
Состояние этимологизации данного слова академик О.Н. Трубачев охарактеризовал следующим образом: "Всесторонне обосновав реконструкцию праформы *kъrmyslъ/čьrmyslъ, мы однако, ещё не решили вопроса о ее происхождении. Этот главный вопрос этимологии каждого слова в данном случае до конца сохраняет некоторую проблематичность…" [10,40]. По нашему убеждению, слово коромысло верно этимологизировал ещё А. Брюкнер: [1, 257]: "… известно только в восточных говорах Польши, из укр. коромысла 'то, чем носят бадейки'; продуктивным суффиксом –slo образован от русск. корма, ц.-слав. кръма 'зад судна, руль, правИло'; кърмити 'рулить, править'; укр. кормига 'ярмо' (второе о неисконно)" [перевод мой – А.К.]. У М. Фасмера – о слове коромысло мы не находим практически ничего позитивного ("Тёмное слово"), кроме немотивированного объявления этимологии А. Брюкнера "невероятной" [6, 334] и правомерного отклонения прочих этимологий. читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
КЛЫК = ЗУБ 15-03-2010 19:51




семантика:
КРуг => КоЛо → КоЛ → КЛык → ГРызть → КуСать
КРуг => КоЛо → КоЛ → ЗуБ → ЖеВать/Жую

фоно-семантика:
КР > КЛ > ГР > КС
КР > КЛ > ЗБ > ЖВ > Ж_

©С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова зуб клык.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ЗУБ КЛЫК
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова МЕЧ 14-03-2010 22:49




Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «этимология слова МЕЧ»

проводка:
▪ *VoR(ot) (круг) > VRtta (круг) → ВоРо*т[›ч]ать / > БоЛтать => / => Мо_тать => Ме¯тать → Ме¯ч
примечания:
диарэзии - (_) - (¯) | суффикс - т | реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова меч - этимон vrtta ( круг ). значение слова - vartati ( двигать ). корень слова √ - ВР, корневая морфема слова - М_т.
семантика:
*VoR ( круг в протэтике ) > VaRa, VaRtula, VRtta (санскр. circle - круг ) → *ВоРотать -ся, ВоРотить -ся, ВоРочать -ся, ВеРтеть -ся, ВРащать -ся ( крутить, кружить, двигать -ся коло -м ) => БоЛтать -ся, БоЛтнуть -ся, БаЛтывать -ся ( двигать -ся, вертеть -ся, толкать -ся, мотать -ся, махать -ся, трясти -ся, колебать -ся, качать -ся, шатать -ся; ♪ ботать, речить, говорить ) [ VaRtati (санскр. to turn ¹, to move ²; to act; to turn round; to pass away [time] ) ] [ VoRtare, VeRtare (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) ] / > БоЛтать -ся ( двигать, толкать, трясти, колебать, качать ) / => Мотать -ся ( двигать -ся, толкать -ся, колебать -ся, болтать -ся, махать -ся ) => Метать -ся ( двигать -ся, толкать -ся, колебать -ся, болтать -ся; бросать -ся, кидать -ся ) Меч (санск. орудие метания, то что метают. меч )

фоно-семантика:
ВР > БЛ[т] > М_[т > ч]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] значение этимология слова МЕЧ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ЧЕРЕП / ЧЕЛОВЕК 11-03-2010 22:39


ЧЕРЕП = ГОЛОВА

[показать]

ЧеРеп = ГоЛова |Ч ~ Г||Р > Л||п > в|. корень обоих лексем -/КР/, их к-морфемы /ГР/ и /ГЛ/.
семантика:
КРуг/КоЛо &rarr КуЛя/СКаР/ШаР &rarr ЧеРеп/ГоЛова &rarr ЧеЛовек !!!
- предметы череп и голова названы по признаку внешнего уподобления шара, а шар в свою очередь круга [2%] ©С.В.Ю. и прошу заметить, что в части основы глв и чрп все фонемы в виде аффиксов / в ~ б ~ п ~ ф ~ л ~ м ~ н ~ / имеют свойство чередоваться с друг другом !
ЧЕРЕП
голл. KRanio
анг. KRanio
латин. CaLva
испа. CaLavera
грек. KRani
азер. KaLla
эст. KoLp, KoLju
швед. KRanium
др-прусс. KeRpetis
др-в.н. SKiRbi
н.нем. SChaRf
готск. CaRnai
катал. CRani
финн. paaKaLlo
ГОЛОВА
- урок на примере сравнительного анализа. вычленим для начала к-морфемы и их к-позиции на основе заведомо известного корня -/КР/ и правилах редукций [Х&darr], [&darrР], убедимся в обоснованности заявления об однолексемности сравнительно казалось бы таких вокально различных слов, как то ивритский _Rosh и английский Hea_d |H/K > _||R/L > _||d/t > sh/s|.
авест. SaRah
санск. ChiRas, SiRas(a), KaPaala
иврит. Rosh (_r)
урду. SaR
пушту. SaR
курд. SeR
цыган. SheRo
арм. KaRapn, GLux
азер. KaLla, aGiL
анг. Head (h_), Pate (_p)
латин. Caput
порт. CaBeç
румын. CaP
коми-п. юР
удмур. йыР
китай. Toù (тоу) (см. шарик - зерно)
япон. aTama

чех. HLava
укр. ГоЛова
серб. ГЛава
белор. ГаЛава
афр. KoP
блг. GLava
голл. HooFd
готс. HauBid
грек. KeFali
датс. HoVed
катал. CaP
лтш. GaLva
ирл. CeaNn
испа. CaBeza
лит. GaLva
нем. HauPt
норв. Hode (h_)
поль. GLowe
турц. KaFa
швед. HuVud, KNopp
др-прусс. GaLlu
др-в.н. HouBit
др-анг. HeaFod, HaFola
др-исл. HoFud
ингуш. KoRta
туркм. KeLle
фарси. K
aLle
идиш. KoP
фриз. KoP, HoLle, Pate
абаз. Qa (q_)
лезги. QiL
аккадс. Rašu
угарит. Ri&scaron
ханаан. R&scaron
арам. Ry&scaron
араб. Ras
финик. R&scaron
джиббали. Re&scaron
эблаит. Riše
чечен. KoRta
бацб. KoRto
арчин. KaRti
ЧЕЛОВЕК

[показать]

- человек как носитель образа круга [2%] ! нюансы морфологии. напомним, что в лексеме человек - корня нет !! в истинном понимании этого термина. а есть лишь его мод - корневая морфема [ЧЛ] ! в связи с этим представляется возможным провести сравнение с принципом "православной этимологии", являющий собой некую возвышенную эклектику. выдержка: -//...... первоночально "человек" может быть определено как "обладающий полной силой, взрослый мужчина" ...... //
семантика:
КРуг/КоЛо &rarr СКаР/КуЛя &rarr ЧеРеп/ГоЛова &rarr ЧеЛовек
альтернации:
ХР > КР > Ч/Г/КЛ/Н > Х/КВ/Б/П/Ф > _Р
КР > Ш/Х/СР > _Р > _Д
КР > К_

© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова человек.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ЧЕЛОВЕК этимология слова человек
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ЧЕЛОВЕК

- Альтернативная гипотеза от Максима Руссо, в общем теория спорная, но в частностях на ценную мысль наводящая. http://ezhe.ru/ib/issue947.html
51 статья
История слов по понедельникам с Максимом Руссо № 9
Горшок на плечах
Мы часто уподобляем голову различным сосудам. Мы можем сказать: «У тебя совсем котелок не варит», а в ответ услышать: «Как дам в чан!». Такие обозначения головы остаются, как правило, в разговорной речи, в жаргоне, в экспрессивных выражениях. Но иногда случается, что подобные слова становятся основным названием головы.
В германские языки когда-то было заимствовано латинское слово cup(p)a 'бочка, кадка'. В английском оно по-прежнему имеет значения 'чашка, чаша, бокал, кубок', а вот в немецком, где оно стало выглядеть как Kopf это слово стало основным обозначением головы, вытеснив из употребления древневерхненемецкое houbit, houbet (этому слову соответствует английское head). Лингвист Леонард Блумфилд отмечал, что значение голова' у немецкого слова «впервые появляется в имеющихся в нашем распоряжении текстах конца Средних веков, в тех текстах, где описываются батальные сцены и где речь идет о том, как разбивают чью-то голову».
Если мы обратимся к самой латыни, то обнаружим и в ней близость головы и сосуда. Голова на латыни caput, а однокоренное слово capis имеет значение 'чаша для жертвоприношений'. К этому же индоевропейскому корню относится санскритское слово kap?la, обозначающее чашу (в том числе чашу
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ШЕЯ / ВЫЯ 11-03-2010 22:36


ШЕЯ / ВЫЯ

[показать]

- об этимологии некоторых слов, как то шея и выя, которые являют нам относительно друг друга полную семантико-фонологическую симметрию !!! и где их к-морфемы соответственно Шея и Выя, а их к-позиции Ш_ и В_. обоснуется сие сразу на нескольких правилах, как то: [2%], [#91], [#1], [Х&darr], [&rarrЖ], [&harr] и на их протетических значениях - крутить, вертеть и альтернациях /К/~/Ш/~/С/.
генезис:
КРуг &rarr КРутить &rarr КоРк / ШКиРка &rarr Шея
ВаР &rarr ВеРтеть &rarr ВоРта &rarr Выя

альтернационные ряды:
КР > Ш/СР > Ш/С_
ВР > В_

фразы:
сесть на заКоРки - сесть на плечи за Шеей. взять за ШКиРку.
соответствия:
поль. KaRk
чех. KRk
чечен. WoRta
ингуш. FoaRt
- этимология же по Фасмеру: шея от шить, выя от вязать - как связующие соединительные части тела :). конечно, обезьяна думала-гадала как назвать-то то, что мы сейчас подразумеваем. по всему видать как только как сразу научилась и стричь и шить и маникюр наводить, ага-ага !
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова шея выя
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ШЕЯ ВЫЯ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ШИШКА 10-03-2010 21:59


ШиШка - ГуГля - КуЛя - СКаР - ШаР

[показать]

- помнится на закате моей юности, я, держа в руке шишку рассуждал; доведётся ли когда-нибудь узнать её истинное значение или её так называемую побудительную мотивацию. слово-то ведь ни на что не похожее и так вокально отличное от иных слов. две шипящие Ш + Ш и лексема представляется уже как бы "звукоподражательной", то есть внутренне пустой безсодержательной пустышкой с набором случайных звуков не несущих смысловой нагрузки. - нет, не было одно-моментных озарений, да и не было целенаправленных усердных изысканий, а просто с течением времени пришло понимание сути предмета. конечно на базе приобретённых, а не полученных знаний !!
- шишка, первое и основное что нам видится в протетическом значении слова, это - внешне круглый объект или с признаками округлости [2%] ! вот её некоторые определения: шар, наболдашник, головка, клубень, нарост, бугор или выступ округлой формы. ещё; почка, побег, завязь, бутон, коробочка. шишка (шар) переносное значение &rarr важный человек. сравним с глава (шар) &rarr главный. прошу обратить внимание на симметрию корней /ВР/=/ТР/=/КР/, ибо в будущем ой как ещё нам пригодится. и к теме симметрий трисином советуется к прочтению статью "обыкновенная пуговица" от С.С. Мищенко, где на мой взгляд задет главный вопрос/ответ; пуговица - кружок или шар. &rarr http://www.pugoviza.ru/files/other_cut1.shtml?simpl_butt.htm
- итак, осталось установить фонетическую динамику альтернаций, и семантику номинатов и дериватов.
семантика:
КРуг &rarr КуКа (шар) &rarr КуКиш &rarr ШиШ(ка)
альтернационный ряд:
КР > Г/КК/Г > ШШ
соответствия:
русс. ГуГля - ШиШка
литв. KauKas - ШиШка / GuGa - ШиШка, бугор
литв. KauKazas - холм, бугор
поль. GaLka, GuGa - ШиШка
др-исл. KjuKa - КоМ
норв. KjuKa - нарост
- предлагаю ознакомится по ссылке с лексемой КуКли и к-морфемами КУК с многообещающими признаками шара - в значениях плод, почка ! http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=27620&p_page=9
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова шишка.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ШИШКА.
этимология слова шишка.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ШИШКА.

КУКЛИ

КУКЛИ В значении 'незрелый плод морошки с чашелистиками и плодоножкой', а также 'высушенная плодоножка с ча- шелистиками, применяемая как средство от кашля' это слово зафиксировано в Подпорожском р-не (Шеменичи, Корба, Курпово, Яндеба, Юксовичи), в Вытегорском р-не (Мегра, Казаково, Ошта), в Пудожском р-не (Гакукса). На смежной территории анализируемое слово употребля- ется в Лодейнопольском р-не (Ефремково), в Тихвинском р- не (Макарнино), в Каргопольском р-не. Чаще данная лексема употребляется в сочетании с предлогом «в»: в куклях 'о незрелой морошке'. Зафиксирована также форма кукели, в кукелях, от- ? ? меченная в Медвежьегорском р-не (Шуньга, Челмужи), в Пудожском (Каршево, Авдеево), на смежной территории отмечается: кукел? в Вашкинском р-не, кук? ль в Карго- я е польском. Диминутив кукелёк в Каргопольском. Дими- нутив кукелёк, кукельки употребляется в Прионежском р-не (Ладва, Суйсарь), в Медвежьегорском р-не (Тихвин Бор, Есино), в Пудожском р-не (Пелусозеро, Каршево, Гакукса, Песчаное), в Кондопожском р-не (Новинка). Ди- минутив кукелёчки отмечается в Медвежьегорском р-не (Палтега, Есино), в Прионежском р-не (Суйсарь). В Ки- рилловском р-не зафиксировано слово кукель 'головка ? клевера'. К? уколь 'незрелый плод морошки' распростра- нен в Онежском р-не; кукелёчек 'головка льна' - в Че- реповецком. Вариант кукулёк, кукульки 'завязь морошки' упо- ? требляется в Пудожском р-не (Пелусозеро), а также в Онежском, Плесецком, Каргопольском р- нах. Материалы СРНГ (1971) дают лексему кукуль 'чашелистики морош- ? ки' в Каргопольском р-не. Дериваты куколёк, кукольки ? ? отмечаются в Вытегорском р-не (Мушниковская), в Пу- ? КУКЛИ 85 дожском р-не (Колгостров, Корбозеро) в значении 'незре- лый плод морошки'. В КСРНГ слово кукольки дается в ? значении 'почки березы' в Медвежьегорском р-не (Гань- ковец), а с иным ударением кукольки 'цветоножка' в ? Каргопольском р-не (Давыдово). Кроме того, КСРГК от- мечает куколёк 'завязь морошки' в Онежском р-не, а эта же форма в значении 'головка клевера' фиксируется в Киришском р-не. Лексема куколка 'завязь морошки' отмечена в Ваш- ? кинском р-не, значение 'головка клевера' бытует в Ба- баевском р-не. КСРГК фиксирует дериват кукольник в ? значении 'морошка' в Плесецком р-не, в значении 'клевер' в Кирилловском р-не. В н. п. Челмужи
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ВЕСЛО 28-02-2010 15:50


[показать]
Protected by Copyscape Original Content Check
ВЕСЛО
[показать]

- Да, Да, Да !!! и до такого фарса доходит, приходится давать значения по сути прозрачным словам. не хочется уже обижать дедушку Фарс-махера всё же то был 20 век и тогда не было интернета :). и что нам предлагают словари на запрос - весло ? да опять слово чебурашку -[veghslom - везу] (Преображенский). дадим наш рабоче-крестьянский ответ. мнится, что сие слово (объект) имеет свойство по-кругу и семантически с ним связан на прямую по сему и предмет назван по действию производящему колебание - болтание - трясение, то есть осуществляющее возвратно-поступательные движения. и имеет свои смысловые кальки в иных языках, только в иных в-группах. факт ! - уорнэр бразэрс представляет..........
генезис:
ХоР &rarr ВаР &rarr ВиЛять &rarr ВиХЛять &rarr ВеСЛо
внутри-групповые синомы: БоЛтать - ШеВеЛить - ВеРтеть. пракорень или корень лексемы весло - /*ВР/, его к-морфема -/ВСЛ/. кстати рыбакам на заметку, весло однокоренно воблеру, ибо в основе обоих лексем заложена ВиБрация.
- зачнём, смотрим немецкий: весло - ruder riemen, шевелить ruhren. французский: весло - reumer, шевелить - rame. шведский: весло - ara, шевелить - rora. и так далее !!
HoR &rarr DoR &rarr STiR - Ruren
и в доказательство моих выводов привожу примеры симметричных групп /ВР/ - /ТР/ - /КР/ и семантических рядов внутри них. ХоР => ДоР (круг) &rarr ДРожать &rarr ТРясти &rarr ТоЛкать &rarr ДВигать &rarr ТРогать &rarr ТеРебить (шевелить) &rarr ТРать &rarr ТеРеть /ТуРбо - вращать/ все эти примеры жизненно необходимы для выявления этимологии на принципе семантики и для выявления её же (семантики) в свою очередь. итак: ВЕСЛО ~ RUDER RIEMEN относится к вокальной группе /ВР/, которая является полной калькой вокальной гуппы /ТР./ сопоставим и выявим этимологию на некоторых правилах, как то двусогласный корень -[#1], и отсутствие корней на фонему /Р/, соответственно и лексем на сей звук [↓R], - то есть наглядно усвоим урок диарезии.
ВЕСЛО
нем. Rueder, Riemen (_r)
латин. Remus (_r)
анг. oaR (_r)
голл. Riem, Roeriem
датс. aRe
лит. iRklas
норв. aRo
фра. Rame
швед. aRa
эст. aeR
испа. Rema
- очевидно, что оно производно от лексем -/дрожать, трястись/.
ДРОЖАТЬ
анг. TRemble
санск. HRista
нем. Rutteln (_r)
голл. Rillen
лит. TRankyti
азер. SiLkamaq, SaRsitmaq, tiTRamaq
арм. tapaHaRel
латин. aRe
кар-бал. SiLkirge
кр-тат. SaRsitmaq
- дополнительно наблюдается полное сходство с русским.
ТЕРЕТЬ
азер. SuRtmaq, SuRtub
анг. Rub (_r)
арм. HaRel
белр. DZeRzi
латин. TeRo, TRivi, TRitum
чех. TRit, oDiRat
эст. Rivima, HooRuma
нем. Reiben
/TRivi = Rivima = Rub/.
ДВИГАТЬ
нем. Ruren
швед. DRiva, Rora
др-анг. HReran
ТРОГАТЬ
нем. Ruren
арм. DZeRktal
азер. SuRmaq
швед. Rora
латин. TaCtum, TiGi
ТЕРЕБИТЬ (ШЕВЕЛИТЬ)
нем. Ruhren
фра. Remuer
анг. STiR
арм. TaRuberel
швед. Rora
- в связи с вышесказанным познавательна самообличительная статья анонимных рефлексирующих фило-лохов борзо заявивших по поводу альтернаций Х ~ Д - //........ индивидуальные отклонения типа "чередований" Х ~ Д ~ ЗД в случае еХ-ать еД-у еЗД-ить воспринимаются как явная аномалия ........//. Ха-ха-ха, аномалия это положение современной филологии, вот это - да !!! и которая разрешает проблемы гласных и согласных за пределами корней [б~с] :) !
[показать] " />

альтернации:
ХР > ТР > _Р
ХР > СТ/ТР > СР
ХР > ТК/Г

- и под конец повествования можно утвердительно заявить о вхождении лексемы в заветную [2%] статистику со значением ........
связанные посты - дрожь
© С.В.Ю © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова весло.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ВЕСЛО.
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ВЕСЛО
этимология слова весло

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ВРАЩАТЬ - КРУТИТЬ - ТЕРЕТЬ 24-02-2010 18:18


КРУТИТЬ - ВРАЩАТЬ - ТРАТЬ [показать]

ВРАЩАТЬ - ВЕРТЕТЬ [2%], [ВР], [≡]

фоно-семантика:
ХВ > ВР
ВР > Л/Н/М/Ф/П/Б/ВР/Л/Н > Х/Л/Н/М/Ф/П/Б/ВЛ/Н/М/Ф/П/Б/В/Х
ВР > (х)В(х)(х)Р > (с/к)ВР >(т)ВР > ХХ
ВР > ВТ/Д > ВС/З/Ш/Ж/Ч/Ц
ВР > ВК/Г > ВС/З/Ш/Щ/Ж/Ч/Ц
ВР > ВС/З/Ж
ВР >< Ф >< П/БР >< Н/МР >< ЛР
ВР > ВЛ > ВР > ВЛ
ВР >
ВР > В_ > __
ВР > _Р > __

семантика:
ВаР => оБЛо &rarr ВеРтеть > ВРащать &rarr ВРащение / ВеРчение
морфология:
этимология слова вращать - ВаР (круг); значение вращения - пространственное вращение (движение) круга, вара вокруг собственной оси. корень номинант всех слов дериватов в вокальной группе "ВР" - ВР. все остальные производные от этого корня являются его корневыми морфемами или алломорфами, то есть его вариативными модификациями или кратко модами.
ВЕРТЕТЬ - starling.rinet.ru &rarr
/вертеть, вращать, поворачивать - to twist, wind round/
ср-тюрк. BuR
турец. BuR
татар. BoR
узбек. BuR(a)
уйгур. BuR
азер. BuR
туркм. BuR
хакас. PuR
ойрат. BuRu
халадж. BuRa - вывернуть руку
чуваш. PъwR
кирг. BuR(a)
казах. BuR(a)
ногай. BuR(a)
башк. BoR
балк. BuR
гагауз. BuR
караим. BuR
каракалп. BuR(a)
кумык. BuR
mäR-k трубчатый бутерброт
oLa-
туркм. DoLa
ойрат. ToLgo
халаж. ToLgan-n-
чуваш. TъLa, TъwLla - cloth, petersham
тува. DoLga
тофалар. ToLga
кирг. ToLgo
казах. ToLga
башк. TuLa
караим. ToLga
кумык. DoLan
совр. корейский. ToL- - вращаться, TuR?- - окружать surround
ср. корейский. ToRa -ka- return; ToRa -po- - look back
др-японский. JoR - to twist - крутить, изгибать
яп. токио. YoR
to twist, turn - 1; round - 2
ТР > ТЛ > Ч/Ш/СВ/Б > Ч/СЙ
ЧВ > КВ

сред-тюрк. ČeWür -1
карахан. ČeVür -1
турец. ČeVir -1
уйгур. ČäBir -1
азер. ČäBi;r -1
туркм. ČöVür - 1
чуваш. SaVar-, SaR- -1; SaVra -2
якут. SeBirij - to uncoil (of a twisted rope)
ногай. ŠüJir -1 - to twidle a whirlingig
балкар. ČüJür - to tuck
гагауз. ČeVir - 1; ČeVär -2
караим. ČüJür, ČeVir -1; CiVre -2 (!!!)
кумык. ČüLür - to wrap
ПОВОРАЧИВАТь - to turn
др. тюркс. eBiR-
карахан. eVüR-
турец. eViR-
башкир.äWiR-
сред.тюрк. eViR-
казах. üJĭR-
узбек. öWüR-
чуваш. aVъR-
хакасс. iBĭR-
ойрат. eBiR-
шорс. eBiR-
y">КР > К/ГР/К/Г > З/С/КР/С/З > Д/ТР
КР > КЛ > Ч/Г/КВ/Б/П/Ф/М/Н
КР > КЛ > КР > КЛ
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"

[тэг] этимология слова вращать
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
СЕРДЦЕ | ХОРС 23-02-2010 10:32


СЕРДЦЕ
[показать]

- сердце; - анатомический орган, названный в прообраз Божий - как место-сосуд вместилища Духа и по сему является этимологически духовным органом, а не физическим! ---> http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/bogoslov/Article/_Vushesl_Serd.php
семантика:
ХоР(с) &rarr СеРдце
|Х > С||Р > Р||с > д|
|Х > З/С/К/Ж||Р > Р||с > г/к|
СЕРДЦЕ - starling.rinet.ru &rarr
др-тюрк. JuRek
тат. JoRek
узб. JuRak
уйгур. JuRak
сари-уйгур. JuRak
азер. uRek (_r), KoNul, QaLb
турк. JuRek
хакас. ČuRek
шорс. ČuRek
ойрат. DuRek (č_>d_)
халаж. JiRek
чуваш. ČaRe
якут. SuRek
кирг. ŽuRok
казах. ŽuRek /ЖуьРек/
ногай. JuRek
башк. JoRek
балк. ŽuRek
гага. JuRek
караим. JuRek
каракалп. ŽuRek
салар. JyRux
кумык. JuRek
монг. ŽuRoka(n), ŽuRka,
халха. ZuRx
калм. ZuRkn, SeDkl, DuRn
ордосс. ŽuRexe
дунсян. ŽuGe
баоньск. ŽiRge
дагур. ŽuRug
шарыюг. ŽuRgen
монгор. ZeRge
яп. KoRo, KoDZu
груз. GuL
мегр. GuR
сван. Gu, Gwi (u>w)
лазск. GuR
эст. SuDa (_r>_d) - starling.rinet.ru
фин. SyDan
саами. Ša?Da
мордв. SeDej, SeDen
мари. Šum - конкретно здесь необходимо уточнение; что здесь, альтернация (_л>_м) или усечение части корня в основе (слм > с_м) ?
коми. SeLem
коми-п. SoLom, SeVem
удм. SuLem
ханты. Sem (l>_)-? (l>v)-?
манси. Šam, Šim
угр. (венг.) SZiv, SZu
ненец. Seo
енк. Seo
нга. Sa, Soa
слк. SiČe, SiDe
кам. Si
янец. SauDa
анг. HeaRt
др-анг. HeoRte
армян. HaRt
афр. HaRt
др-исл./исл. HjaRta
др-ирл. CRide
ирл. CRoj
латин. CoR
датс. HjeRte
др.в.нем. HeRza
нем. HeRz
норв. HjeRte
порт. CoRacao
швед. HjaRta
чех. SRdce
катал. CoR
испа. CаRazon
готск. HjaRto
итал. CouRe
иврит. KeLev
фран. CoueR
идиш. HaRts
курд. DiL (_s/z>_d)
хетт. KaRd
санск. HRid
авест. ZaRad
др-прус. SeyR
грек. KaRda
фриз. HeRt
фарси. QaLb
алб. Zemer
афган. /пушту/ ZaRa
урду. QaLb, ChooLha
арабск. KaLb
бретон. KaLon
валлийск. CaLom
турц. KaLp
кр-тат. QaLib, GoNul
могол. ZuRka, ouRa
серб./босн. SRce
болг. SRdce
литов. SiRds
лтш. SiRds
укр. SeRce
блр. SeRce
словен. SRce
адыг. Gwa
кабарда. Gwa
абхаз. Gwa
инг. DoG
альтернационные ряды:
ХР > Х/КР > Й/Ч/Г/Ж/Ш/КР > Й/Ч/Г/Ж/Ш/К_
ХР > З/СР > С/З_ > Д/Т_
ХР > КР > КЛ > КН/М/В
ХР > _Д/ДЗ | _К/Г
ХР > _Р

- мое утверждение за © С.В.Ю.: все выше названные слова являются по сути - одной лексемой ! - антогонисту латинисту осталось дать для общего визуального сравнения список пар сердце середина, хотя бы из индоевропейского массива языков. нет, он не даст. © Latinist Вчера с изумлением выяснил, что у меня в словаре нет этого слова. Как-то руки не доходили. Стал заниматься и выяснил следующее: 1) Слово СЕРДЦЕ - общеславянская переделка более древнего слова СЕРДО. СЕРДЦЕ - ласкательная форма со значением «сердечко», а СЕРДО - нейтральное слово. Со временем ласкательная форма полностью вытеснила форму нейтральную - и это во всех славянских языках! Тем не менее, корень СЕРД- мы легко можем заметить и сейчас в словах СЕРДОБОЛЬНЫЙ и СЕРДИТЫЙ. 2) Слово с корнем СЕРД- и со значением «известная часть организма» образовалось на общеиндоевропейском этапе, и этот корень есть практически во всех индоевропейских ветвях. Просто он фонетически оформлен по-разному в соответствии с законами каждой отдельной ветви. 3) Этот корень был вторичным явлением, а первичным были другие значения и, идя в обратном порядке, я их сейчас перечислю: - то, что находится в середине, внутри или в центре; - то, что спрятано внутри, будучи защищённым от наружных воздействий; - внутренняя часть древесного ствола, защищённая снаружи корою. И этот последний пункт и есть первоначальное значение этого корня. Всё началось именно с него. Корень представлен в русском языке множеством разных слов. Перечислю лишь некоторые случаи:
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ДРОЖЬ 16-02-2010 21:48


ДРОЖЬ
[показать]

- выше фото как физически натуралистичного образа абстракта - страх, выраженного колебанием (круга).
Вступление: - о чем я хочу вам поведать, что донести в плане компаратива ?! а то, что в ретроспективе на уровне ностратической общности в русском языке была номинативная лексема круг в вокале -/ТР/ !!! чем и объясняются многие нынешние дериваты, как-то к примеру; дыра, трать, тереть, дёргать, теребить, страх и так далее. вот этим и занимается отчасти компаративистика, а совсем не восстановлением мнимых мифических формантов, кои берут в скобочки и помечают звёздочкой.
семантика:
ДоР (неолог.) = КРуг > ДРожать = ТРясти(ся) = ДёРгать
- предлагаю сравнить на правилах альтернаций слова со значением - дрожать, и по отношении к которым я утверждаю: суть которых одна лексема ! любопытно сходство с тюркскими в части основы.

|Д > С||Р > Л||ж/ст/к/г > г/к|
ДРОЖАТЬ - starling.rinet.ru &rarr
др-тюрк. SiLk
турц. SiLk
тат. SiLk
узб. SiLk
уйгур. SiLki
азер. SiLk
туркм. SiLk
хакас. SiLk
ойрат. SiLki
халадж. SiLk
якут. iLk (_l)
тува. SiLki
кирг. SiLk
казах. SiLki
ногай. SiLk
башк. HiLk
балк. SiLk
гагау. SiLk
караим. SiLk
каракал. SiLki
кумык. SiLk
монг. SiLge, ŠiLgut
халха. ŠiLge
бурят. ŠeLge
калм. ŠiLge
ордос. ŠiLge
шарыюг. Šogo (sl>s_)
монгор. SiRgo
эвенк. HiLgъn
эвенск. SiLgin
ульчск. SiLžun
негид. SiLgin
маньж. ŠuRge
орокск. SiLdun
нанай. SiRgun
орочск. SiGgina (_r>_g)
корея. SuLlukha
япон. SuKum - цепенеть
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии