• Авторизация


значение этимология слова ВИХРь 07-12-2014 00:41


[показать]
вихрь
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Можно было бы подумать, что лексема 'вихрь' производится напрямую через лексему 'ветер' ( ветер > вихрь ) и является ей мононимом, однако же действительно одноименная лексема 'вихор', с идэнтичным значением, указывает на невозможность развития такой версии по той простой причине, что признак вития в лексеме 'вихор' относится не только к воздушной среде, но так же и к среде водной, 'ветер' же такого разнородного качества стихий не являет. На деле же лексемы 'ветер' да 'вихрь' по отношения друг к другу являются парамононимами, связанные меж собою общим производящим словом и не имеющие меж собою прямых связей. Фонэма 'х' в лексе 'вихрь' обоснуется на принципе чередования 'т' на 'х', сравни с мо'т'ать > ма'х'ать.
Также, по всей видимости, в данном случае, не состоятельны версии обращений. В первом случае якобы пострепликат -е'р'т > -х'р'ь 'веРтеть' > 'виХрь', попытка утверждения на принципе фонэтического чередования 'р' на 'х', сравни с п'р'ать > п'х'ать. Во втором случае попытка утвердиться на принципе диарэзии 'р' на '_' - 'веРтеть' > 'ви_хрь', всё это на фоне одномоментно тройного фонэтического обращения.

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ви¯хрь ( = Ве¯тер ) → Ви¯хрить
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слов вихорь да вихор - этимон vara ( обло ); значение слов - вертеть, крутить равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VaRet (авеста. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся. анг. to twine, to spin, to twist ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Viť (словак. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Вихорь, Вихрь ( vixrʹ. воздушная стихия видом витого по- тока, то что крутиться, вьётся, свивается, скручивается. ветер, ветроворот, вир, завой, кружалка. анг. vortex, whirl, twirl, swirl, whirlpool, whirlwind, eddy ), Вихърь (др.-русс. вихрь ), Вiхур (белор. víxur - вихрь ), Ви́хър (болг. víhǎr - вихрь ), Вихрушка (макед. víhruška - вихрь ), Vihor (серб. вихрь. синонимы: vrtlog, vir. анг. vortex ), Viher (словен. вихрь ), Vichr, Vichřice (чех. вихрь. синоним. vír
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Полуботко - Авдеев - Кребс 02-12-2014 16:40


чёрное солнце

Авдеев и Кребс

Кто такой Латинист ( В. Полуботко ) ? - спросит наивный прохожий. Если ответить на вопрос ёмко и кратко, то уложимся в одно слово, - сатанист ! На поверку всё квазинаучное творчество Сатаниста-Латиниста так или иначе вторичный плагиат. Ничего своего всё уворовано, человек пустышка, абсолютный ноль. Если чуть глубже копнуть его увлечение расологией и учением об антропоцентризме, то у него обнаружатся духовно идейные учителя предшественники, один из них современный эзотерик сатанист В. Авдеев, состоящий (?) в оккультной организации 'Общество Туле', символом которого является 'чёрное солнце', о чём смотри верхнюю фотографию, на которой он с представителем ордена Пьером Кребсом держатся за штандарт туле. Обо всём том можно прочитать тут на сайте очередного национал-сатаниста Андрея Борцова по кличке Варракс. Кто такой Варракс и Авдеев и иже с ними читать тут. Возвращаясь к Авдееву, его мировоззрение можно выразить одним из постулатов самого идеолога национал-сатанизма: "культура это биологическое явление", что в полной мере тоже самое декларирует и сам Национал-Сатанист Латинист Вова Сатанист. Вот так-то !
Даю слово священнику Александру Шумскому противу национал-сатанистов. Глава "о пороках и породах" из статьи "русский путь: кровь или Кровь ?". постоянный адрес статьи - http://www.pravoslavie.ru/jurnal/080703112352.htm
О пороках и породах.
Под кровью в данном случае следует разуметь этнические, племенные свойства и характеристики различных народов. Для человека с исключительно племенным сознанием кровь его этноса, нации превыше всего. Было бы, конечно, нелепостью отрицать реальность и значение так называемого голоса крови, зова предков и т.п. Единое в своей духовно-нравственной сути и природе человечество разделено на различные народы, племена, этносы. Так установлено Богом (вспомним библейскую историю о Вавилонской башне). Но когда Бог, мыслимый как Творец и Возглавитель всего, устраняется из мировоззрения личности, то опустевшее место («мерзость запустения») занимают либо сверхчеловек (или человекобог), либо безличный и безродный коллектив, либо кровяная биологическая, племенная особь. Очевидно одно - без Бога, без Господа нашего Иисуса Христа как центра и цели жизни личность погибает. Человек, утративший свою личность, теряет возможность спасения души, так как он не только полностью отсекается от воздействия благодати Божией, но становится рабом безбожных темных сил.
читать ВСЁ...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

этимология значение слова ВЕЯЛКА 30-11-2014 21:45


[показать]
веять
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Возьмём на заметку факт омонимии в повелительном наклонении двух разнопроизводных глаголов: вить > вей ( верти равно плети ); веять > вей ( дуй равно ветри ). По причине сей омонимии происходит смысловая путаница двух сопряженных признаков, как то: повей ( поверти, поплети ) и повей ( подуй равно поветри ), развей ( ...мысль. развить мысль ) и развей ( ...сомнение. раздуть равно разветрить сомнение ), ну и так далее по списку приставок.

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ве¯тер → Ве¯йать → Ве¯йалка
Ве¯тер → Ве¯йэр
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слов веялка да веер - этимон vara ( обло ); значение слов - вертеть, крутить равно вить; признак слов - ветер.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VaRet (авест. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся. анг. to twine, to spin, to twist ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Viť (словак. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Ветер ( воздушное явление вития, то что вьётся, скручивается. по- ток воздуха, вихрь, завой. анг. wind ), Вѣтръ (ц.-слав. ветер ), Ве´цер (белор. ветер vjécjer ), Вя´тър (болг. ветер vjátǎr ), Ветер (макед. ветер veter ), Vetar (серб. ветер vjȅtar ), Véter (словен. ветер ), Vítr (чех. ветер ), Wiater (кашуб. ветер ), V́otĕr (полаб. ветер ), Wiatr (поль. ветер ), Vietor (словак. ветер ), Wětr (в.-луж. ветер ) Wětš (н.-луж. ветер wjetš ), Wetro (др.-прусс. ветер ) = Vętra (латыш. буря ), Vėjas (литов. ветер ) (раз-, вы-, до-, из-, на-, от-, пере-, по-, о-, про-, вз-)Веять(-ся) ( Вейать ), -Веивать ( -Вейивать ) ( véjat'. вить -ся ветром, ветрить, дуть, обдавать воздухом; опахивать. анг. to blow, to winnow ), Vějati (др.-рус. веять ), Vejati (серб. веять ), вѣꙗти (ц.-слав. веять ), Веяць (белор. веять ), Véja (болг. веять
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ВЕТЕР 28-11-2014 10:17


[показать]
ветер
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечания:
Обращение: ветер > веялица |В > В|е > е|Т > Й|е > а |р > л|_ - ица|
Альтэрнатива: веять > веялица.
В предверии экзекуции официалов наперед оговорюсь, что фонэма 'n' в латинском слове 'ventus' ( ветер ) суть альтернат фонэмы 'r' слова 'verto' ( вертеть ).
В связи с темой хотелось бы отметить, что в среде псевдотрадиков от филологии бытует само- мнение, переходящее в манию, так это везде и всюду усматривать в славянских языках в йотированном ( иначе, мягком ) [] носовой призвук [ę]. Не лишним будет привести наглядный пример с неким yurate, который повторяет избитые фэйловые фразы о мифическом носовом [n] ( смотри тут ):
«В слове "веять" есть звуки "-я-", что, как правило, в древних словах русского языка означает наличие носового звука [ę] или сочетания звуков [ję] в ещё более древних родственных словах. Этот носовой звук в каких-то из нынешних слов сохраняет свой след в виде [n] в корне. Убедиться в этом нетрудно: слова со значением "ветер" имеют [n] в романских и германских языках: vent (фр.), vento (итал.), viento (исп.), wind (англ. и нем.), winds (гот.), vindur (исл.), vind (дат., швед. и норв.). В результате перезаимствования в русском языке оказались слова из этой же группы родства: 'вентиль', 'вентилятор'. Реликтовый носовой звук оставил свой след также в словах 'вне', 'вон' и 'вонь'.»

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ве¯тер ( => Ве¯йалица ) → Ве¯треть
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова ветер равно веялица - этимон vara ( обло ); значение слова - вертеть, крутить равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VaRet (авест. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся. анг. to twine, to spin, to twist ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Viť (словак. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) Ветер ( воздушное явление вития, то что вьётся, скручивается. по- ток воздуха, вихрь, завой. анг. wind ), Вѣтръ (ц.-слав. ветер ), Ве´цер (белор. ветер vjécjer ), Вя´тър (болг. ветер vjátǎr ), Ветер (макед. ветер veter ), Vetar (серб. ветер vjȅtar ),
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Укриана. Юрий Воробьевский | Ю. Воробьевский. Апокалипсис отменяется? Гора золота, масон березовский и битые черепки 23-11-2014 22:09


[показать]

Беседа с Юрием Воробьевским на Православном радио С-Пб о его новой книге "Укриана" 8 октября 2014 г.




смотреть пять видео... →
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
КОЩЕЙ. НАУЧНЫЙ АНАЛИЗ МИФОНИМА. Е. И. Холявко 23-11-2014 18:30


Е.И. Холявко

К ПРОБЛЕМЕ ГЕНЕЗИСА МИФОНИМА КОЩЕЙ
Однозначному выбору слова кость в качестве этимона препятствует многовековая орфографическая неустойчивость мифонима. Словари современного русского языка кодифицируют единственный вариант Кощей. «Толковый словарь русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова фиксирует два варианта Кощей и Кащей [4, с. 508]. В Словаре Академии Российской 1792 г. и 1916 г. зарегистрирован вариант с корневым гласным о, в издании 1847 г. поддерживаются оба варианта [5, ст. 1563]. В.И. Даль, предлагая вариант Кащей, считает более поздней форму Кощей, возникшей в результате изменения генетической мотивации [6, с. 101]. В современной мифологической литературе употребляются оба написания, но преобладающим является вариант с гласным а. Отсутствие единой орфографической нормы в разные исторические периоды объясняется этимологической неясностью слова, препятствующей как закреплению традиционного написания, так и отражению на письме связей между родственными словами.
Рассмотрим существующие в науке этимологические версии.
В мифологической литературе слово Ка(о)щей характеризуется как заимствование из тюрк. Košči 'пленник' в период ранних славяно-тюркских связей [7, с.222]. В таком значении лексема кощей встречается в «Слове о полку Игореве»: СтрЬляи, господине, Кончака, поганого кощея, за землю Русскую, за раны Игоревы, буего Святъславлича! [8, с.42]. В словаре И.И. Срезневского указываются и другие значения: 'отрок, мальчик, младший отрок княжеский, раб' [9, ст.1307]. Заимствованное «слово кощей (пленник) переосмыслилось по сходству с исконно славянским прилагательным кощьнъ (от кость) 'костлявый, худой', что вполне естественно, так как половецкие пленники, конечно, не могли быть особенно упитанными. Отсюда сказочный образ злого старика Кащея бессмертного, который «над златом чахнет»» [10, с.83]. Трудно согласиться с мнением Н.А. Мещерского о вторичности фольклорного лексико-семантического варианта, развившегося на основе тюркского заимствования, из-за мифологической значимости и сущности персонажа, владеющего царством тьмы. Вероятно, отрицательное восприятие чужого, вражеского совмещается с более древней мифологической основой. Поэтому, на наш взгляд, правы авторы «Белорусской мифологии», возражающие Б.А. Рыбакову, считавшему, что образ Кощея является отражением опустошительных набегов кочевых племен на славянское степное пограничье. «Такую думку можна прыняць толькi як прыватны выпадак, калi вобраз захопнiка з iншага геаграфiчнага рэгiёна накладаўся на мясцовыя старажытныя мiфалагiчныя вобразы, звязаныя з iншым светам» [11, с.243].
Этимологические гипотезы, отстаивающие исконное происхождение мифонима, основаны на сближении его с *kastь или *kоstь с первоначальной негативной семантикой. В.И. Даль считает мифоним производным от кастить 'грязнить, гадить, пакостить; марать, сорить; бранить, сквернословить; испражняться' [6, с.95]. Весь спектр отрицательных значений представлен русским и белорусским диалектным материалом: рус. диал. кастить 'бранить, пачкать, грязнить' (Куликовский 34), 'пакостить, испражняться, извергать рвоту' (Васнецов 104), 'ругать, поносить, позорить' (Мельниченко 85), 'вредить' (Сл. Среднего Урала 22, 20), 'мусорить' (Картотека Словаря Белозерских говоров), 'портить' (Добровольский 315; Картотека Печерского областного словаря), блр. диал. касьц1ць 'портить без надобности' (З нар. cлоўнiка 125), касьц1ць 'сорить на пол' (Касьпярович 158); касьц1цца 'мучиться, перебиваться' (Нар. слова 114) [12, вып.9, с.156].
читать статью 'КОЩЕЙ. НАУЧНЫЙ АНАЛИЗ МИФОНИМА'...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ВьЮН 22-11-2014 18:45


[показать]
вьюн
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Чуть-чуть более верная фонетикографическая запись: 'вьюн' - «вьйун». Альтэрнация: 'т' > 'й'.

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ви¯ть => Вь¯йун
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слов вьюн да вьюга - этимон vara ( обло ); значение слов - вертеть равно крутить равно вить.
корень слов - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Вить, Виток, Виточек, Витушок ( извод вития, то что с- вито. витая вещь, плетенье, жгутик ) => Вьюн ( Вьйун ) ( предмет вития, то что вито, кручено. завой, вихор волос; родничок ) | → Вьюн ( то что свито, свернуто. свиток сверток ) | → Вьюн, Вьюнок ( человек воя, тот кто верткий ) | → Вьюн, Вьюнок ( повойное растение, то что вьётся ) | → Вьюн ( повойная рыба, та что вертится, изворачивается. мень ) | → Вьюн ( вид хоровода )
▪ Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ) → Ветер ( завойное природное явление, то что вьётся. заверть, завой, вихрь, метель ) => Виялица, Веялица, Вьялица, Вьюга ( ветер, метель, завой, заметь ), Vejavica (серб. веялица - blizzard ), Vijuga, zaVoj (серб. вьюга, завой - the twist ) → Вьюжить ( вить вьюгой, метелить, ветреть ), Vijugati (серб. метелить. to twist )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > й]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВьЮН
вьюн в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ПРЯЛКА 21-11-2014 23:00


[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Тема дня: «этимология слова ПРЯЛКА»
Примечания: Зафиксируем эфект чередования гласных 'о' на 'е' в комплексе с чередованиями согласных 'т'/'д' на 'с'/'з'. Аналогии:
бродить > брести, водить > вести, возить > везти, носить > нести, мотать > мести, плетать > плести.

проводка:
▪ *VoRoт (круг) => VRtta (санскр. круг) → ВоРо[*т›]чать => ВеРта[›е]ть > ПЛетать ( => ПР[*e›]ядать → ПРяжа ) => ПЛести => ПРясть → ПРяслица
примечания:
архаичный суффикс - [т] | термин-реконструкт «*».
лексикология:
этимология слов прялка да прядь - этимон vara ( обло ). значение слов - воротить, крутить равно плетать. корень слов - ВР, корневые морфемы - ПР.
семантика:
VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать -ся, ВоРотить -ся, ВоРочать -ся, ВеРтеть -ся, ВРащать -ся ( крутить, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRtare, VeRtare (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > ПЛетать -ся ( плести, прядать, прясть, вить, свивать, крутить, скручивать, мотать, сматывать, сучить. скреплять что-либо чем-либо перевоем, перекрутом ) => ПРядать -ся ( плетать, плести, прясть, вить, свивать, мотать, сматывать, крутить, скручивать, сучить. скреплять что-либо чем-либо перевоем, перекрутом. twine, spine, braid ) ПРядь, ПРядка ( продукт или извод плетения, то что свито. свитая, скрученная нить, волосы ) | → ПРяжа ( продукт или извод плетения, витая вещь. нить ) | → ПРядь ( извод прядания, мотания. моток, вьюшка, кудло; клок ) | → ПРядево, ПРядиво ( извод плетения, то что свито. веревочка, бечевочка; заготовка для плетения ) | → ПРядение, ПРяжа ( действие по глаголу ), PRedenje(серб. spinning ) | → ПРядунец ( витая вещь. веревочки для завязки ) | → ПРядильня ( место прядения, там где прядут ) | → ПРядильщик ( человек прядения, тот кто прядёт )
ПЛетать -ся ( плести, прядать, прясть, вить, свивать, крутить, скручивать, мотать, сматывать, сучить, и.т.д. ) => ПЛести -ся ( плетать, прядать, вить, свивать, скручивать, сучить. скреплять что-либо перевоем, перекрутом; плести слухи ) [ ПЛесць (белор. плести ), PLesti (серб. плести - braid, weave, twist ), PLésti (словен. плести ), PLeść (поль. плести ), PLést (чех.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Зализняк vs Достоевский 21-11-2014 10:47



Отметим еще одно важное для нас обстоятельство. Очень сильно различаются по трудности имитация единичных фактов и имитация системных фактов. Например, изображая деревенскую речь, имитатор может вставлять время от времени несколько запомненных им словечек вроде давеча или намедни — это довольно просто. Гораздо сложнее правильно воспроизвести некоторое системное явление, скажем, яканье. Имитатор произнесет (или напишет) бяда, дяревня, но он вполне может вставить в свою речь и пясать вместо писать, а это уже неверно: и в действительности не участвует в яканье. Подобные ошибки сплошь и рядом встречаются в литературных имитациях деревенской речи. Для непрофессионального читателя, впрочем, они не имеют значения, и на этом уровне можно считать, что имитатор достиг своей цели, т. е. определенной стилизации. Но если бы дело все-таки дошло до лингвистического контроля, то поддельность выяснилась бы мгновенно. Вот яркий пример такого рода из творчества писателя, который по всемирному признанию обладал безмерной силой интуиции, — Федора Михайловича Достоевского. В романе «Братья Карамазовы» выведен среди прочих персонажей суровый монах-постник отец Ферапонт. Про него автор говорит, что он сильно окал («говорил с сильным ударением на о», как выражается Достоевский). А немного далее мы читаем: «А грузди? — спросил вдруг отец Ферапонт, произнося букву г придыхательно, почти как хер». (Ясно, что таким образом здесь описано фрикативное [g].) Достоевский несомненно хотел показать читателю, что отец Ферапонт происходит из крестьян и необразован. Однако же в изображении речи Ферапонта он допустил прямую лингвистическую ошибку: оканье — черта северновеликорусская, а произнесение буквы г как [g] — черта южновеликорусская. Тем самым у русского человека вместе они не соединяются — именно так говорящего Ферапонта в действительности быть не могло. Конечно, для художественного произведения такая деталь — это всего лишь небольшая неточность, обычному читателю незаметная. Но если бы кто-то вздумал сочинить речь от лица крестьянина и выдать ее за подлинную, а при этом допустил бы ту же ошибку, что у Достоевского, то лингвист сразу же понял бы, что перед ним подделка. Этот пример наглядно показывает, как мало шансов у имитатора, даже при большом таланте, достичь полного успеха в имитации текста на чужом диалекте, если речь идет не о том, чтобы произвести желаемое впечатление на публику, а о том, чтобы пройти профессиональный лингвистический контроль.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
этимология значение слова ВЫЯ 17-11-2014 14:54


[показать]
выя
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
сербский: 'выя' - 'vrat' - 'okovratnik'. словенский: 'vrat' - 'okovratnik'.

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Вы¯йа
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова выя - этимон vara ( обло ); значение слова - вертеть равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) Выя ( Выйа ) ( орган кручения, верчения, вития. шея )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > й]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВЫЯ
выя в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
этимология значение слова ВИЛЯТь 16-11-2014 21:31



spy (168x168, 7Kb)

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Тема дня: «этимология слова ВИЛЮГА»
Примечание: Сербский: 'вилять' - 'vrteti' - 'vrdeti' - 'mrdati'.

проводка:
▪ *ВоРот > VaRtta (круг) → ВоРо[*т›]чать / => ВеРта[›е]ть > / => ВиЛ’йать → ВиЛ’йуга
примечания:
архаичный суффикс - [т] | термин-реконструкт - «*» | мягкий знак - «»
лексикология:
этимология слова вилюга - этимон vara ( круг ), значение слова - вертеть равно болтать. корень слова - ВР, корневая морфема - ВЛ.
семантика:
VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать -ся, ВоРотить -ся, ВоРочать -ся, ВеРтеть -ся, ВРащать -ся ( крутить, кружить, двигать -ся коло -м ) [ VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRtare, VeRtare (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) ] => ВиЛ’йать -ся, ВиЛ’йывать -ся, ВиЛ’йнуть -ся ( вилять -ся, виливать, вильнуть. вертеть -ся, крутить -ся, болтать -ся, юлить, двигать -ся уклоном, рыском, витком, колобродом, вихлянием, шатанием, качанием, мотанием, колебанием ) ВиЛ’йуга, ВиЛ’йушка ( вилюга, вилюшка. место уклона. поворот, извилина; изворот, увёртка ) | → ВиЛа, ВиЛяла, ВиЛяльщик ( человек виляния, тот кто виляет. плут ) | → ВиЛяние ( действие по глаголу )
фоно-семантика:
ВР > ВР[т] > ВЛ[т > й > _]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова" «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] этимология слова ВИЛЮГА
вилять в словаре Даля...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
этимология значение слова ВИЛЫ 16-11-2014 18:16


[показать]
вилы
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
словенский: vidle - витое

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Vi¯dle => Ви¯_лы
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова вилы - этимон vara ( обло ); значение слова - вертеть равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) Вилы ( мн. ч. ), Вила ( ед. ч. ), Вилка ( уменьш. ) ( предмет вития, то что вито. рогатина, рогатка, развой, ухват ), Вила (болг. вила ед. ч. ), Вiла (белор. вила ед. ч. ), Vila (серб. вила ед. ч. ), Vile (серб. вилы мн. ч. ), Vile (словен. вилы мн. ч. ), Vidly (словак. вилы мн. ч. ), Vidlica (словак. вилка ), Widły (поль. вилы мн. ч. ), Widły (в-луж. вилы мн. ч. ), Widły (н.-луж. вилы мн. ч. ), Vidle (чех. вилы мн. ч. ), Vidlice (чех. вилка )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > д > _]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВИЛЫ
вилы в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
этимология значение слова ВьЮШКА 16-11-2014 16:10


[показать]
вьюшка
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Фонетикографическая запись: 'вьюшка' - «вьйушка». Альтэрнация: 'т' > 'й'.

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ви¯ть => Ви¯тушка => Вь¯йушка
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова вьюшка - этимон vara ( обло ); значение слова - вертеть равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Вить, Виток, Виточек, Витушок ( извод вития, то что с- вито. витая вещь, плетенье, жгутик ) => Витушка ( продукт вития, то что свито. вить, витейка, виток, витушок ) => Вьюшка ( Вьйушка ) ( извод вития, то что свито, сплетено, скручено, ссучено, спряжено, смотано. моток, витушок ) | → Вьюшка ( механизм навоя, вороток, лебёдка ), Вьюха ( кипа витой пряжи ), Вьюха ( человек вития, тот кто верткий, изворотливый, проворный ), Вьюха ( снаряд для навоя нити )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > й]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВьЮХА
вьюха в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова НИТь 16-11-2014 00:03


[показать]
нить - нанизать
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Внимание, не путаемся в признаках слов «нанизать» и «пронзать» - «вонзать», по причине того, что основы их схожи - «нз». Генезис их, однако, различен !

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ви¯ть ( = Ви¯твина ) => Ни¯ть → наНи¯зать
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова нить - этимон vara ( обло ); значение слова - вертеть равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Вить, Виток, Виточек, Витушок ( извод вития, то что с- вито. витая вещь: плетенье, жгутик ) => Нить, Нитка ( извод вития, то что свито, сплетено, скручено, ссучено, спряжено. прядь, волокно ), Nit (серб. нить ), Nit, Nitka (чех. нить ), Nìt (словен. нить ), Nić (поль. нить ), Niť, Nitka (словак . нить ), Nić (в.-луж. нить ), Niś (н.-луж. нить ), Нiць (белор. нить ), Ни́та (болг. нить ), Nait (полаб. нить ) → Нитить ( вить нить ) | → Ниточник ( причастник нити, тот кто её продаёт ) | → Нитковщик ( причастник нити, тот кто её производит )
▪ Нить ( прядь, волокно ) → Низать, наНизать(-ся), наНизывать(-ся) ( надевать на нить ), Nizati (серб. на- низати - udeti ), Nizati (словен. на- низати ), naNizać (поль. на- низати ), Nizaś (н.-луж. на- низати → наНизь ( нанизаный предмет, то что нанизано ) | → наНизанье, наНиз, наНизка ( действие по глаголу )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т] > Н_[т > з/ж]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова НИТь
нить в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ВЕТКА | Я есмь лоза 15-11-2014 20:37


[показать]
ветвь
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечания:
На верхней узорной картинке представлена элементарная фрактальная лоза равно розга видом пифагорова древа, где в основу поставлен квадрат как деморф круга. Ещё. Самое примечательное то, что латинское слово «vitis» суть русское ветвь ! Ещё. Слово Господне, сказанное о Самом Себе, можно перефразировать так: 'Я есмь ветвь, а вы веточки ( паветья )'.

1 Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой - виноградарь.

2 Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода.

3 Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам.

4 Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне.

5 Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.

6 Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.
(Евангелие от Иоанна. Глава 15)
1 ego sum vitis vera et Pater meus agricola est
2 omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adferat
3 iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobis
4 manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseritis
5 ego sum vitis vos palmites qui manet in me et ego in eo hic fert fructum multum quia sine me nihil potestis facere
6 si quis in me non manserit mittetur foras sicut palmes et aruit et colligent eos et in ignem mittunt et ardent (Latin Vulgate Bible)
процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть ( => Ви¯вaть ) → Ви¯ть ( = Ви¯твина ) => Ве¯твь → Ве¯твить (-ся)
Ви¯ть => Ви¯ца → Ви¯чить
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
ротация: [т] -> [в]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова ветвь да вица - этимон vara ( обло ); значение слов - воротить равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова БИЧЕВА 13-11-2014 12:18


[показать]
бичева
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - В Е Р Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Внимание, не путаемся в признаках значения 'движение' у обоюдо внешне схожих предметов, как то - 'плетка' да 'бич'. Где, в образ плётки заложен витьевой признак, предмет сооружен сплетением или свитием, аналог - 'витень'. В образ же бича, независимо от его конструкции, заложен признак приложенного движения - бить, то что бьёт и чем бьют. Проблематика этимологизации бича состоит в том, что образ бича легко спутать с образом витеня, по причине того, что бич может быть видом плетки равно витеня !!! Это одна сторона дела, есть и иная, может оказаться так, что по сути перед нами два слова омонима - 'бич' и 'бич' ! Первое, как сказано выше, производно от - 'бить', а вот второе, вероятно, производно от - 'вича' или 'вить' !

процессинг:
▪ *ВоРот ( => VaRa ) → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть → Ви¯ть ( = Ви¯твина ) => Ви¯ча => Би¯чева
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
ротация: [т] -> [в]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова бичева - этимон vara ( обло ); значение слова - воротить равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - Б_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VaRet (авест. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) → Вить, Виток, Виточек, Витушок ( витая вещь, то что с- вито. плетенье, жгутик ), Витень, Витюн ( свитая, плетёная вещь, то что свито. плетка; перен. кнут, бич ), Витвина ( витой предмет. лоза, вица, прут; ботва; перевязь ) => Вича ( продукт вития, то что с- вито. бичева, вервь ) => Бичева, Бичевка, Бичевочка ( извод плетения, то что с- вито. верева, веревочка ) | → Бичевание, Бичевка ( состояние по глаголу. когда тягают вервь ) | → Бичевщик ( человек бичевания, тот кто причастен бичеванию. бурлак, тягач )
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > ч] > Б_[ч]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова БИЧЕВА
бичева в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ВИЧА 12-11-2014 20:58


[показать]
вить
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - К Р У Ч Е Н И Е !!!
Примечание:
Более выверенная фонэтикографическая запись слов: вить ─ 'витть' ( т + т = т ); виение ─ 'вийэнийэ' ( т > й ); вьюн ─ 'вьйун' ( т > й ).

процессинг:
VaRa → *ВоРотать ( => ВеРтеть ) > Ви_тть ( => Ви_вaть ) → Ви¯тень
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [т]
ротация: [т] -> [в]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова витень - этимон vara ( обло ); значение слова - воротить равно вить.
корень слова - ВР; корневая морфема - В_.
семантика:
● VoR º ( круг в протэтике ) > VaRa ¹, VaRtula, VaLaya ² (санскр. circle - круг ), PoRi, PaRai, VaLai ² (тамиль. круг ), BaLe (кодагу. круг ), BuLat ³ (малай. круг ), оБЛо ³ ( собственно сам круг равно коло ) → *ВоРотать(-ся), ВоРотить(-ся), ВоРочать(-ся), ВеРтеть(-ся), ВРащать(-ся) ( крутить коло, кружить, двигать -ся коло -м ), VaRtate, VaLate (санск. вертеть ), VoRto, VoRti, VoRsum => VeRto, VeRti, VeRsum (латин. вертеть, вращать, поворачивать; обращать; превращать, изменять ) > Вить(-ся), Вивать(-ся) ( Витть ) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ), Вiць (белор. вить ), Víja (болг. вить ), Víe (макед. вить ), Viť (словак. вить ), Vít (чех. вить ), Viti (серб. вить ), Víti ( словен. вить ), Wić (поль. вить ), Wić (в.-луж. вить ), Wiś (н.-луж. вить ) = Vieo, Vietum (латин. вить ) Витюн, Витень ( свитая, плетёная вещь, то что свито. плетка; перен. кнут, бич ) | → Вить, Виток, Виточек, Витушок ( витая вещь, то что с- вито. плетенье, жгутик ) | → Витушок ( с- витая вещь. сверток, свиточек ) | → Витина ( извод плетения, то что с- вито. плетёнка, корзина ) | → Витвина ( витой предмет. лоза, вица, прут; ботва; перевязь ) | → Витейка ( витой предмет. виток, вить, жгутик; вьюшка, снаряд размотки ) | → Вьюшка ( снаряд размотки ) | → Витница ( состояние по глаголу. пора вития ) | → Вилица, Вилка ( витое растение. повилика, плющ ) | → Витушка ( продукт с- вития, то что свито. жгутик. снаряд размотки ) | → Витейщик ( человек вития, тот кто вьёт ) | → Вича ( продукт вития, то что с- вито. бичева, вервь ) | → Виение, Витие, Витье ( действие по глаголу )
▪ Вича ( продукт вития, то что с- вито. бичева, вервь, плеть ) > Вич ( продукт вития, то что с- вито. орудие боя, бич, плеть, кнут, витень ) => Бич ( продукт вития, то что с- вито. орудие боя, вич, плеть, кнут, витень )
▪ Вить(-ся), Вивать(-ся) ( вертеть -ся, с- вертывать -ся, крутить -ся, скручивать -ся, с- плетать -ся ) > (за-, с-, по-, вз-, из-, на-, об-, от-, пере-, под-, при-, раз-, в-, до-, о-, у-)Вить(-ся)
фоно-семантика:
ВР > ВР[к|т|в] > ВР[т] > В_[т > ч/й] > [в]
© С.В.Ю. © "Вокруг Слова"
[тэг] этимология слова ВИЧА
вить в словаре Даля...
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова КУЗНЕЦ 10-11-2014 14:33


[показать]
кузнец - коваль
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
▪ Копипаста ( источник ):
Слово кузнец - одно из слов, которое есть только в русском языке. Оно есть только в текстах русского происхождения. Поэтому особенно интересно знать каково его происхождение. Данное слово раньше, до падения редуцированных, выглядело вот таким образом: кузньць. И соответственно подобным образом и произносилось: «Шедъ же къ единому от кузньць · повелѣ ему желѣзо съчепито сковати». (XII век). Считается, что данное слово связано с древнерусским глаголом «кути». Как и в русском языке, в большинстве славянских языков оно утратилось. А сохранилось лишь в польском (kuć) и чешском (kout). В прочих же языках, так же как и в русском, данное слово выжило в виде ковать (или нечто подобное тому). И здесь, конечно же появляется сложность: каким образом в слове кузнец появилось 'з'? Частично данная проблема может быть решена существованием древнерусского слова кузнь (обозначает то, что кованное). Так же от слова кути, видимо каким-то иным образом образовано слово кознь, которое, вероятнее всего к слову кузнь прямого отношения не имеет.
▪ Примечание:
*kort ( круг ) > *korotat' ( крутить ) > *korotat' ( двигать, толкать; ходить, катить; драть, бить, колотить ) > *kotat' ( двигать, толкать; ходить, катить; драть, бить, колотить ) - *kott' ( двигать, толкать; ходить, катить; драть, бить, колотить ) > *kovat' ( двигать, толкать; драть, бить, колотить, ковать ); *kotat' ( двигать, толкать; драть, бить, колотить ) > *kutt' ( двигать, толкать; драть, бить, колотить, куть ) > кузнец ( тот кто дерёт, бьёт, колотит )
Альтернатива: *kotat' ( двигать, толкать; драть, бить, колотить ) > *kuzat' > *kuzti ( двигать, толкать; драть, бить, колотить ) > кузнец ( тот кто дерёт, бьёт, колотит ). Вполне вероятно, что промежуточный производящий термин *kuzti когда-то был, но ныне уже утрачен, однако же, который восстанавливается путём сравнения с аналогичными схемообразованиями, как-то: мотать > метать - мести равно водить > возить - везти равно *котать > *кутать - *кузти.
Ещё:
Как видно, в схеме семантики в качестве архетипа присутствует санскритский термин 'carati', который читается как 'чарати', но это не так важно, так как априори сей термин в ретроспективе произносился как 'карати', а ныне является мутатипом. Всё тоже самое относится к некоторым латинским терминам, как то 'circle' - 'циркле', и т.д. и т.д..

процессинг:
▪ *KoR => *KoRt ( КРуг ) → *KoRotat´ ( => КРутить ) > *KoRotat´ ( > КРетать ) => *Ko_tat´ ─ *Ko_tt´ => *Ku_tat´ ─ *Ku_tt´ / => *Ku_zаt´ ─ *Ku_zti → / → Ку¯знец
▪ *KoRotat´ > *KoLotat´( > Ко
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Прохоров Ю.Е. В поисках концепта 28-10-2014 10:35



DJVU СКАЧАТЬ КНИГУ ТАМ →
Автор:
Юрий Евгеньевич Прохоров

«В поисках концепта»

В книге рассмотрено современное состояние исследования "концепта" в когнитивной лингвистике, философии и литературоведении. Предложена модель возникновения "концепта" в процессе осмысления мира человеком, выявлены его содержательные составляющие, определены взаимосвязи семантического, семиотического и концептуального пространств в обеспечении коммуникации представителей определенного лингвокультурологического сообщества, выделена роль "концепта" как важнейшего элемента хаосокосмологии общения.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
значение этимология слова ЕБАТь 27-10-2014 17:19


[показать]
ебануть
[показать]

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» в любом их проявлении суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Примечание:
Значение слова 'йэбать' довольно таки прозрачно, прежде всего оно охарактеризовывается приложенным движением равно ударом. Слово 'йэбать' производно от слова дефиницианта 'долбать'. По сути два слова являются одним словом - мононимом. Относится ли рассматриваемое слово к матерным ? И - н е т, и - д а !! Н е т - потому как в основе значения слова заложено нейтральное движение удара, и никаких значений и признаков матери в нём не наблюдается. Д а - оно становится ругательным, и далее матерным, по причине того, что частный признак значения - совокупление, становится определяющим ! И то, оно становиться матерным лишь в связке с 'мать' и по отношению только к ней.

процессинг:
TRоn, TiRugu → TiRi, TiRiku <=> ТоРить, ТеРть <=> *ТоРовить, ТРавить ( ТоРкать ) > ТРепать ( => ТеРебить ) => ДеРбать = ДоЛбать ( => ДоЛбить ) => Йэ_бать → Йэ¯блан
ДеРбать / ДоЛбать ( => ДР_ать ) => Шы_бать
примечания:
прямая диарезия - (_); косвенная диарезия - (¯)
архаичный суффикс - [в]
термин-реконструкт - «*»
лексикология:
этимология слова еблан - этимон трон; значение слова - терть равно трепать.
корень слова - ТР; корневая морфема - Й_.
семантика:
ToR ( обло равно коло в протэтике ) > TRon (вьетнам. круг ), TeRch, TuRnus (чех. круг ), TiRugu (каннада. круг ), DuRa (араб. круг ) ( архетипы русскому. само обло ) → TiRi, TiRiku (тамиль. крутить ), TiRg (кодагу. крутить ), ToRquo (латин. крутить ) <=> ТоРить ( двигать, толкать, переть ), ТуРнуть, ТуРовить(-ся), ТуРить(-ся) ( двигать -ся, толкать -тя, торопить -ся, спешить, поспешать, гнать, погонять, травить, нудить, понуждать ), ТуРазить ( гнать, догонять ), ТеРть ( двигать -ся, двигать туда-сюда, торгать, толкать, совершать поступательные движения, совершать поступательно-возвратные действия, тереть - бежать ), TeRati (серб. двигать ), TuRiti, TuRati (серб. толкать ), TŘít (чех. тереть ), TRti, TRjati (серб. тереть ), TRzeć (поль. тереть ), TRéti (словен. тереть ), TRieť (словак. тереть ), TReć (в.-луж. тереть ), TReś (н.-луж. тереть ), TeRo, TRivi, TRitum (латин. двигать -ся, ходить, ездить,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии