• Авторизация


Краткий анализ гимнов России, Белоруссии и Украины 06-06-2014 15:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


23 года назад единый союз братских народов распался на множество независимых республик. В том числе три самых близких народа такие как, Русские, Белорусы и Украинцы, тоже стали жителями разных стран, у каждой из которых появился свой гимн, своя история и своя судьба. Я решил провести короткий разбор текстов гимнов этих стран, не претендуя на абсолютную объективность и беспристрастность. Разберём только первые куплеты и припев, этого вполне достаточно.
Гимн России более пафосен, здесь есть упоминания избранности страны(не народа, заметьте) и её могущества. В припеве поётся о гордости и славе страны, а так же говорится, что на её территории проживают братские народы, скреплённые единым союзом:


Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!



Гимн Белоруссии более добрый, и даже с первых слов в нём заявляется мирный характер, трудолюбивость, этого народа и страны, а также поётся о любви к своей Родине. В припеве также, как и в гимне России воздаётся слава родной земле и братскому союзу народов:


Мы, беларусы — мірныя людзі,
Сэрцам адданыя роднай зямлі,
Шчыра сябруем, сілы гартуем
Мы ў працавітай, вольнай сям’і.

Слаўся, зямлі нашай светлае імя,
Слаўся, народаў братэрскі саюз!
Наша любімая маці-Радзіма,
Вечна жыві і квітней, Беларусь

Мы, белорусы — мирные люди,
Сердцем отданные родной земле.
Искренне дружим, силы копим,
Мы в трудовой и свободной семье.

Славься, земли нашей светлое имя,
Славься, народов братский союз!
Наша любимая мати-Отчизна,
Вечно живи и цвети, Беларусь!.




А вот с первых же слов, первого куплета украинского гимна заявляется, что страна ещё не умерла, а что, разве должна? И если ещё не умерла, то получается, что в будущем точно умрёт? Далее поётся про врагов, которые должны куда-то пропасть, т.е. уже в гимне заявляется, что у страны есть враги, с которыми нужно бороться. И заканчивается это словами о некоем господстве, я привожу точные значения и перевод из википедии. И тут дело вот в чем, если есть господа, то должны быть и рабы, по-другому не бывает. Припев у этого гимна короткий, но не менее многозначный "Душу и тело мы положим за нашу свободу" звучит довольно странно, умереть за Родину всегда было почетным, но вот отдать душу можно только одним способом, продав её дьяволу. "И покажем, что мы, братья, казацкого рода" Т.е. либо все живущие на территории страны должны признать себя неким казацким родом, либо они здесь просто не нужны. Ведь в гимне это чётко заявляется. Никаким союзом народов здесь даже и не пахнет.


Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці.
Запануєм i ми, браття, у своїй сторонці.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Ещё не умерла Украины и слава, и воля,
Ещё нам, братья молодые, улыбнётся судьба.
Исчезнут наши враги, как роса на солнце.
Будем господствовать и мы, братья, на своей сторонке.

Душу и тело мы положим за нашу свободу,
И покажем, что мы, братья, казацкого рода.



Выводы: В гимнах России и Белоруссии нет ни слова про каких-то врагов с которыми нужно бороться, зато есть слова про братские народы живущие в этих странах и слова о вечном процветании. Гимн Украины начинается со слов о возможном скором конце страны и затем плавно переходит в повествование о противостоянии неким врагам. Можно долго говорить о художественном вымысле и аллегориях, но слов из песни не выкинешь. Россия пусть с огромным трудом и проблемами, но развивается и продолжает оставаться великой мировой державой. Белоруссия будучи одной из самых бедных республик на момент развала СССР, сейчас живёт намного лучше Украины, бывшей на тот момент самой богатой республикой. Украина же постоянно мечется в поиске врагов внешних и внутренних, при этом готовая вот-вот рассыпаться на части. Ещё есть страна чей гимн полон пафоса, и полностью состоит из описания битв и врагов. Эта страна развязала огромное количество войн по всему миру и продолжает этим заниматься сегодня. Вот первый куплет её гимна.


O say, can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say does that star spangled banner yet wave
O’er the land of the free, and the home of the brave?




И перевод.

ЗВЕЗДНОЕ ЗНАМЯ
Смотри, видишь ль ты в солнца первых лучах,
С чем в заката часы мы простились глазами?
О, скажи, он ведь жив, полосатый наш флаг,
Цвета неба и солнца наше звездное знамя?
И летали ракеты, и снаряды взрывались,
Подтверждая: форт наш ночью не сдался.
Ответь: это правда, флаг еще реет
Над землею свободных, родиной смелых?
Вдали, там, где берег еле виден в тумане,
Где надменный наш враг от атак отдыхает
Что там утренний бриз в вышине развевает,
То скрывая от глаз, то вновь открывая?
Вот он снова сверкнул, туч завесу прорвал,
В полной славе своей гордо миру предстал.
Это звездный наш флаг! О, пусть же он реет
Над землею свободных, родиной смелых.
А иначе никак и не может и быть
Там, где выбор пойдет вновь о деле свободы.
И пока будем жить, будем благодарить
Силу, что сотворила нас единым народом.
Этот выбор — священен, выиграть должны мы.
Наш девиз неизменен: «Лишь Богом мы живы».
И победный наш флаг будет также все реять
Над землею свободных, родиной смелых.

Как вы яхту назовёте, так она и поплывёт, а на примере гимна страны можно сказать очень многое о том, что из себя страна представляет. Главное вникнуть в суть.


© Copyright: Александр Рыбин, 2014
Свидетельство о публикации №214032001680

У Юго-Востока Украины пока вот такой гимн



Но они напишут новый! Потом, после победы!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (59): «первая «назад
Не знала. Она сюда перешла или вообще ушла?Почему не знаешь?
Ответ на комментарий _Lyubasha_K_ # Larisa-seagull, Арабские слова саклаб, сиклаб, саклаби и т. д. являются искажёнными заимствованиями из среднегреческого языка: «склавоc», по-гречески — то ли славянин, то ли раб (этимология греческого слова до сих пор спорна и вероятно изменялась в течение всего греко-римско-византийского периода). Здесь следует отметить, что слово «саклаб» имеет значение и в тюркском языке и означает «сохранить». Видимо, во времена тюркского владычества Оттоманской империи саклабами называли сдавшихся вражеских воинов, желающих сохранить свою жизнь, или лиц, принявших правление завоевателей с целью сохранить свое имущество от разорения.
[604x353]
06-06-2014-18:58 удалить
Боже, какой тупой бред! Автор, видимо, никогда и выражения-то не слышал "отдать Богу душу", видно, в России ее теперь только дьяволу продают. А в гимне Украины отражено стремление к свободе, но вам это не понять.
BAGIRA-2012 06-06-2014-19:17 удалить
Спасибо ,Татьяна,за пост..слова материальны..
_Lyubasha_K_ 06-06-2014-19:29 удалить
Ответ на комментарий Егорова_Таня # я это тоже заметила...
Irishkina 06-06-2014-20:03 удалить
Все 23 года ще не вмэрло меня раздражала. Автор разборки прав. И про душу тоже. Трезуб в паспорте напоминает трезуб дьявола. Пока укр не избавятся от этих признаков сатаны, не будет славной жизни.!!! А новый наш гимн мне понравился, хоть и временный, но всё же.
Спасибо,Танечка,забираю.
Аноним, с душой понятно. Можно согласиться. А вот про свободу странно слышать. И уж про такую свободу какая сейчас в Украине нам точно не понять. С остальным я так понимаю вы согласны.
Очень понравился гимн Беларуси. Но нашим гимном всегда гордилась. Помните, как нам поменяли гимн? в 90-х. Сколько народ плевался. А сколько человек его вспомнит? А сколько возмущения было, когда Макаревич предложил наш гимн переписать в стиле рока, рок-н-роллла, рэпа, попсы? Не-е-е-ет. Наш гимн лучше всех. И никаким макаревичам его не дадим испоганить.)))
ЗлатоМира, а я плохо помню Вот стыдобища то
Танечка, а я тоже не смогла вспомнить!!безумие! Зато еще СССРовский помню. И так рада была, когда вернули гимн, хоть и с измененным началом. Но так тоже не плохо))) Это же не "Боже царя храни")))
Марина_55 06-06-2014-23:54 удалить
Спасибо за пост, Танечка!
07-06-2014-00:46 удалить
Валентина_999, эта школа украинская.Родители не Крымчане,а приехали с западной Украины работать.
falconet-n 07-06-2014-03:29 удалить
Очень хорош и пост, и анализ, и сравнение. Благодарю о души, которую нельзя продать)))
Maksimych 07-06-2014-11:02 удалить
Спасибо Танечка! Отличный пост! Читаю и вспоминаю прекрасные города Украины, в которых повезло побывать. Киев, Кривой Рог, Запорожье, Днепропетровск, Донецк, Зеленодольск и так плохо на сейчас на душе, сердце обливается кровью, зная, что там сейчас происходит.
Витя! И у многих сейчас на душе ужас!
Larisa-seagull 07-06-2014-14:10 удалить
Ответ на комментарий Егорова_Таня # Все больше и больше изучаю историю... Спасибо Танюша!
Gerdanka 07-06-2014-14:54 удалить
Благодарю. Цитирую.
Очень интересное сравнение. Надеюсь, что у новой Украины появится новый гимн и новые хорошие слова.
Журена 14-06-2014-10:05 удалить
Здравствуйте! Присоединилась недавно! "Ходила" по всему интернету, сравнивала "противоположных". Я и сама из "противоположных". Отец русский (москвич), Мама украинка (до замужества - одесситка). Самое страшное, что "всё это" было и в период моего детства. Самое жуткое воспоминание о директоре школы (училась три года в Одессе). Недоумевала и продолжала это делать всю жизнь: "Что же могли русские сделать украинцам!?" И мама тоже не знала! Я в теперешний гимн Украины не вслушивалась. А теперь... Что же там в учебниках и "новонаписанных" книгах было!! Ну так вот. Я об одесском директоре. С третьего класса из московской троечницы и превратилась в отличницу. Назло - не назло, а стимульнуло! Очень надеюсь на этот
Журена 14-06-2014-10:09 удалить
эффект по отношению к нашей России в целом!
Журена, говорят в учебниках вообще мрак...((
Спасибо!Очень интересно!Я как-то делала пост о гимне украины и нашла вот это сообщение Тефта о гимне.Вот оно:"Быший посол США на Украине Роберт Теффт, вероятный кандидат на должность посла в Москве, про гимн Украины:

- Особенно невозможно было слушать их гимн. Это как какая-то пытка! Они как затянут хором: „Ще не вмэрла Украина...". Создается впечатление, что тебя живьём отпевают. Нападает какая-то гнетущая, душераздирающая тоска, что порой кажется, что в округе от этого завывания дохнут мухи. Слушать этот вой до того невыносимо, что порой казалось — легче было бы умереть."Ваш пост я процитирую!
НАТАЛИЯ_ПЧЁЛКИНА, и этот свин теперь у нас будет работать. 5-я колонна наверно рада до безумия
Ответ на комментарий Егорова_Таня # ЕгороваТатьяна, Да...Интересно то, что при даче своего согласия ссылаются на его знание русского языка и высокий профессионализм,но его навыки окрепли в Грузии и украине...Может быть исходят из принципа -врага лучше знать в лицо?По крайней мере знают чего от него ожидать...Может так?
Ютталина 16-09-2014-23:17 удалить
Без комментариев. Сердце болит...
Спасибо за пост , Танюша.
leshii-leshii 17-09-2014-07:47 удалить
В народе есть такая поговорка из мультика "Как вы яхту назовете, так она и поплывет". Какой гимн у страны , так она себя и ведет. А Юго Восток молодцы...... хоть временный гимн - но сильный и правильный. Спасибо Татьяна!
28-04-2016-14:59 удалить
Совсем не согласен с автором. Видно, что ее главной целью было не донести истину в гимнах, а опозорить Украину. Сейчас я это докажу:

1. Первая же ваша ошибка, из-за которой по наклонной пошло все написанное про Украину.
"А вот с первых же слов, первого куплета украинского гимна заявляется, что страна ещё не умерла, а что, разве должна? И если ещё не умерла, то получается, что в будущем точно умрёт?"
Полный фейспалм, не кажется? Поется не про то, что страна еще не умерла, поется, что не умерла ее слава и воля. Это же как нужно готовиться к написанию материала, чтобы написать такою ересь. Украинским языком не владеете - могли почитать перевод.

2. "И заканчивается это словами о некоем господстве, я привожу точные значения и перевод из википедии. И тут дело вот в чем, если есть господа, то должны быть и рабы, по-другому не бывает".
И снова ерунда. Все мы знаем историю Украины и то, какие люди проживали на ее земле. Украинцы практически всегда были рабами, которыми управляли, делали их рабочей силой. Ваша история может с этим не согласиться, но тогда к вам придут на помощь писатели, которые затрагивали эти события. Шевченко, например. Так вот, украинцы считались скотом и всегда хотели подняться, свергнуть "панов" и быть хозяевами на своей собственной территории. Вот что подразумевается под "господством". И дальше подчеркивается, что "у своїй сторонці". То бишь о мировом господстве, на которое вы намекали, и речи идти не может.

3. "Можно долго говорить о художественном вымысле и аллегориях, но слов из песни не выкинешь"
Знаете, что мне представляется под подобными словами? То что я привожу в пример пословицу с бревном в глазу, а назойливый собеседник просит доказать, что оно у него есть, и что из песни слов не выкинешь, мол, сказал - доказывай. Так же и тут. Воспринять все буквально, исключив другие варианты, даже не рассмотрев их.. Ну тут уже явный намек на то, что цель шла возвысить свои гимны за счет "бредового" украинского. И почему-то начали искать прогрехи только тогда, когда у наших стран начался конфликт. Где же вы раньше были?

4. "Выводы: В гимнах России и Белоруссии нет ни слова про каких-то врагов с которыми нужно бороться, зато есть слова про братские народы живущие в этих странах и слова о вечном процветании. Гимн Украины начинается со слов о возможном скором конце страны и затем плавно переходит в повествование о противостоянии неким врагам".
Вот тут окончательный конец спектакля. Что вы хотели сказать этими словами? Что за вами правда, потому что у вас "чище обложка"? Но ведь за красивой обложкой не всегда хорошая книга. А судить страны по национальному гимну - глупо. И если вы так "красиво" расставили все точки над И, написав, что у вас лучше гимн, соответственно и лучше ситуация в стране, зачем были упомянуты Соединенные Штаты? Этот пример испортил весь смысл данного блога а так же то, что вы хотели донести. У США пафосный гимн, но ситуация и процветание в стране лучше, чем в странах СНГ вместе взятых. Значит все-таки не все зависит от гимна, нет?

Надеюсь вы задумаете над этим, и напишите опровержение. Хотя вы скорее всего удалите мой комментарий, как бы не было печально, а этот блог так и станет светиться и зомбировать людей, которую в свою очередь будут это пересылать на разные сайты.


Комментарии (59): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Краткий анализ гимнов России, Белоруссии и Украины | Егорова_Таня - Дневник Егорова Таня | Лента друзей Егорова_Таня / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»