Слушать этот музыкальный файл Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense а toi
J'ai un peu trop navigue
Et je me sens fatigue
Fais-moi un bon cafe
J'ai une histoire а te raconter
Il etait une fois quelqu'un
Quelqu'un que tu connais bien
Il est parti tres loin
Il c'est perdu, il est revenu
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense а toi
Tu sais, j'ai beaucoup change
Je m'etais fait des idees
Sur toi, sur moi, sur nous
Des idees folles, mais j'etais fou
Tu n'as plus rien а me dire
Je ne suis qu'un souvenir
Peut-etre pas trop mauvais
Jamais plus je ne te dirai
Salut, c'est encore moi!
Salut, comment tu vas?
Le temps m'a paru tres long
Loin de la maison j'ai pense а toi
А вот и перевод -
Здравствуй! Salut! Джо Дассен Joe Dassin
Иван Маслянкин
Здравствуй, вот я. Здравствуй!
Здравствуй, свет мой ясный!
Годы, кажется, прошли -
О тебе вдали думал не напрасно.
Где только я не бывал!
Чувствую сам, что устал,
Ты кофе мне свари,
Сядь же с мной, поговорим!
Был один в твоей судьбе,
Знакомый хорошо тебе,
Он выбрал даль себе,
Пропал он и нашелся вновь.
Здравствуй, вот я. Здравствуй!
Здравствуй, свет мой ясный!
Годы, кажется, прошли -
О тебе вдали думал не напрасно.
Ты знаешь, теперь я другой,
Растил я идеи взапой
Про нас, тебя, меня,
Глуп я был, насочинял.
Что можешь ты мне сказать?
Только меня вспоминать...
Может, хуже есть мечты,
Но уже не услышишь ты:
Здравствуй, вот я. Здравствуй!
Здравствуй, свет мой ясный!
Годы, кажется, прошли -
О тебе вдали думал не напрасно.
(Перевод песни "Salut!" из репертуара Джо Дассена)