Андрей Геласимов стал одним из моих любимых писателей сразу после того, как я прочитал его "Степные боги".  Поэтому его новый роман "Роза ветров" я ждал с нетерпением. Как только он поступил в продажу я его сразу купил. И, скажу я вам, давно я не получал от чтения такого невероятного удовольствия. Сам Андрей сказал мне, что в этом и была одна из задач, которую он поставил перед собой, когда писал - вернуть читателю страсть к чтению, которую все мы испытывали в детстве, читая любимые книги. По мне так все получилось. Сразу хочу предупредить, что это лишь первая книга из серии романов о капитане Геннадии Ивановиче Невельском.
Невельской для меня вообще личность невероятно загадочная. Эдакий граф Монте-Кристо русской истории. Геласимов не первый, кто написал о нем книгу. Серию книг о Невельском и освоении Дальнего Востока (или Крайнего Востока, как говорили во времена Невельского) написал еще Николай Задорнов (папа ушедшего недавно сатирика Михаила Задорнова). В частности, можно почитать его роман "Капитан Невельской". Но лично я считаю, что у Геласимова получилось то, что никак не удавалось Задорнову - показать и передать сам дух эпохи и уникальность личностей, судьбы которых пересеклись внезапно.
В чем же удача Геласимова? Когда вы откроете роман, то поймете, что перед вами не просто исторический роман, но настоящая проза, великолепная и затягивающая тебя своим языком и яркими характерами. Первая удача – это язык и аромат эпохи. Ну, например, если вы не читали «Фрегат «Паллада» И. Гончарова, то знаете ли вы быт русских военных моряков? А ведь он воссоздан там до мельчайших подробностей. Или, например, знаете ли вы как жили воспитанницы Смольного института благородных девиц и как они вообще туда попадали? Все это есть в романе.
Но не это главное. Главное в нем то, что Геласимов сумел показать то, что, мне кажется, не удавалось пока никому. Я это называю пересечениями или соприкосновениями. Можно это назвать проявлением Высшего смысла в истории. Как получилось, что такие уникальные и невероятно харизматичные личности внезапно пересекались, соприкасались друг с другом, будто их жизненные линии вплетались чье-то рукой в причудливый узор мировой истории. Губернатор Восточной Сибири Николай Николаевич Муравьев-Амурский, Геннадий Иванович Невельской, великий князь Константин Николаевич Романов, Николай Бошняк, адмирал Федор Петрович Литке. Их жизни сплетались воедино именно тогда, когда нужно было свершить что-то необыкновенное и небывалое. И Геласимов не просто это увидел, но и смог показать причинно-следственную связь этих сверхъестественных пересечений, которые кроме как Божественным замыслом, я и не знаю, как назвать.
Самая кульминационная сцена в романе - это богослужение в Преображенском соборе (это военный храм, который духовно окормлял российских военных) на праздник Преображения Господня. Если я не ошибаюсь, то это первое произведение в русской литературе, где описывается этот христианский праздник. На этом богослужении присутствуют все самые ключевые люди в повествовании. И проповедь настоятеля собора отца Василия, личности реальной, ветеране воны 1812 года, в принципе является кульминацией романа, раскрывающей смысл того, что будет происходить потом.
Я уже молчу про концовку романа, к которой ты приближаешься, затаив дыхание. Умело, точно и ярко Геласимов ставит многоточие, после которого хочется продолжения. Его-то я и с нетерпением жду от автора. Чего и вам желаю!
	
О романе Эммы Клайн "Девочки" не высказался только ленивый. Уже отгремели рецензии на "Горьком", Галина Юзефович написала свое впечатление на "Медузе".  Я же дочитал этот роман уже после душеспасительного "Роза ветров" Андрея Геласимова, о котором обязательно напишу. Роман вызвал очень разную реакцию у читателей.
Сюжет романа пересказывать, я думаю, нет смысла. Уже все знают, что роман написан на материале печально известной секст-секты "Семья" Чарльза Менсона. Эмма Клайн прошла по торному пути, по которому уже прошли многие писатели: взрослая женщина Эви Бойд, неприкаянная в этой бурной жизни, вспоминает роковое лето, когда ей было 14, и она попала в секту, руководимую харизматичным невротиком Расселом, мечтающем о музыкальной карьере.
Для начала скажу о языке. Роман написан очень хорошо и большое спасибо Анастасии Завозовой за ее перевод. Подростки там говорят, как подростки, а взрослые, как взрослые. Речь взрослой Эви отличается от ее речи в подростковом возрасте. Что самое важное - у каждого героя своя речь, свои фонетические отличия, то есть в этом смысле к тексту романа претензий нет.
Теперь о главном. Все обвинения, что Клайн украла рукопись у своего бойфренда, а потом опубликовала под своим именем - полнейшая чушь. Этот роман на сто процентов написала женщина и, в большей степени, для женщин. Нет, мужчинам его можно читать. Но есть там свои маркеры, которые нам могут быть просто непонятны, а близки женщинам. Мне так кажется. Но это, все же, не гендерная литература и не любовный роман. Абсолютное попадание в то, что чувствуют и переживают девочки-подростки. Это мне понятно хотя бы потому, что сам я переживал кардинально противоположное. Но при этом мне было читать интересно. Ведь, согласитесь, все младшие братья любили пройтись по комнате сестры в ее отсутствие, словно пытались заглянуть в ее настоящую жизнь, и понять самого чужого на тот момент человека. Потому что эмоциональная близость с сестрой появляется уже в зрелые годы, когда у вас за плечами опыт, часто полный неудач и промахов, общения и сближения с другими.
Роман Клайн гениальный в своей подростковой обнаженности. Очень точно писательница передает через телесность все подростковые комплексы и опыт взросления. Впрочем, сейчас слишком много романов взросления стало, и «Девочки» не роман взросления. Скорее это инструкция как подростки попадают в секту и как туда не попасть. Сублимацию романа можно свести вот к этому отрывку: «Бедные девочки. Мир раскармливает их обещаниями любви. Как же сильно им нужна эта любовь, только ее почти никому не достается. Паточная попса, платья, которые в каталогах описывают непременно словами «закат» и «Париж». И как грубо у них отбирают эти мечты: от рывка разлетающейся пуговицы на джинсах, а автобусе мужчина орет на подружку, а на них никто не смотрит». Точка, все.
В романе действительно героиня стремится к любви, которую пытается обрести в лице харизматичной сектантки Сюзанны, но и она предает ее. А что ей остается: она сбежала из семьи, где родители развелись и им нужно заниматься своей личной жизнью, а не жизнью дочери. И она мечется в поисках любви, а находит лишь суррогат. В принципе, в романе вообще нет любви, есть лишь отчаянный ее поиск. И разочарование. Мужчины в романе вообще отдельная каста идиотов и озабоченных самцов. И Эви Бойд в результате становится просто сломленным человеком, доживающим свою жизнь в заброшенных домах друзей. Вот и все.
Понравился ли мне роман? Было любопытно его прочитать, но не более того. У меня есть лакмусовая бумажка: когда я читаю книгу, то выкладываю самые интересные отрывки в соцсети в виде фотографий страниц. Так вот, «Девочки» попали в соцсеть только однажды. То есть это текст на один раз. Особого катарсиса я не испытал и перечитывать его не буду. Да и сильного сопереживания героине у меня не было. Ее было просто жалко, но жалость ведь тоже суррогат любви. А любви, повторюсь, в романе и нет.
	
Моя новая статья, которую я написал специальтно для авторской рубрики в газете "Мирт".  На этот раз о Т.С. Элиоте и его духовных исканиях. 
Среди священных скрижалей моей поэтической библиотеки небольшой томик стихов великого Томаса Стернза Элиота «Камень» занимает особое место. Стоит он рядом с «Неизбранной дорогой» Роберта Фроста и «Избранными стихотворениями» Райнера Рильке. И соседство это не случайно. В отличие от многих других тематических полок, поэтическая у меня строго ранжирована. И в этом есть особая система.
Во-первых, поэтам должно быть уютно по соседству друг с другом, как в хорошей компании, когда и общие темы для разговора сразу находятся, и острая дискуссия возникает практически сразу.
Во-вторых, я сам должен быстро находить нужную мне книгу, а для этого ассоциативная логика очень важна. Например, если уж «Кентерберийские рассказы» Чосера, то по соседству с «Божественной комедией» Данте, «Сонетами» Петрарки и «Хрестоматией по западноевропейской литературе. Эпоха Возрождения» под редакцией Б.И. Пуришева. Практически армейская дисциплина и творческая свобода парадоксально объединяются в стройную систему.
Творчество Элиота вошло в мою жизнь довольно поздно. И если Роберта Фроста с его американской фермерской экзотикой и романтикой пути я полюбил еще в школьной юности, то поэтические страдания Полых Людей Старого Опоссума я для себя открыл лишь во время учебы на старших курсах журфака, когда модернистские опыты было читать модно, бравируя в разговоре цитатами из Джойса, Беккета и неизменного Сартра. Но, как водится, понял и полюбил я Элиота гораздо позже, когда смог сам оценить все его духовные метания от «Рапсодии ветреной ночи» до «Бесплодной земли».
Мне кажется именно Элиот должен быть очень близок всем мятущимся личностям по странным и запутанным лабиринтами нашего уже и неизвестно какого постмира.
	
 [450x300]Какую самую страшную и человеконенавистническую книгу превратили в детскую сказку? Можно ли, написав книгу, исправить человечество? Можно ли забыть детские травмы и жить дальше? 
Сегодня 22.01 в 16:00 в передаче Эпиграф на Радио Теос с писателем Олегом Комраковым поговорим о страшной мировой классике и рассказах лауреата Нобелевской премии по литературе Элис Манро.
	
	Подключайтесь!
	Слушать эфир: http://teos.fm/
		Мы в Facebook: https://www.facebook.com/bookepigraph/
		Мы в ВК: https://vk.com/bookepigraf
Архив передачи: http://teos.fm/show/epigraph
	
	 
Зачем русский морской офицер решил поднять российский флаг на никому не принадлежащей территории, рискуя карьерой и судьбой всех своих подчиненных? Почему за Дальний Восток сражались самые мощные державы мира? Какой чистый кайф ищет рэпер Баста? 
			Мы в Facebook: https://www.facebook.com/bookepigraph/
			Мы в ВК: https://vk.com/bookepigraf
Архив передачи: http://teos.fm/show/epigraph
После того, как старый боевой товарищ Linux Ubuntu 16.04.3 отказалась в четверг функционировать на моем стареньком, но проверенном боями ноутбуке Asus, пришлось мне искать ей замену. Пытался я уговорить Ubuntu образумиться, но среда Unity даже после переустановки и обновления приходила в невменяемое состояние, требовало венерианских понтиаров, даже советы почетных линуксоидов, итак неохотно выдающих свои глубокомысленные советы с оттенком превосходства интеллекта над всеми прочими, кто не в силах сам отстроить свою OS, ничем не помогли.
Было перепробовано нескольо OS. И так как на Windows я уже просто принципиально отказываюсь возвращаться, хотя некоторые ретрограды и маловеры советовали мне покаяться и вернуться в консисторию Святого Билла, авось после епитимьи простят, и ноутбук осветится сияющими пристальными очами всяческих соглядатаев из Окон. То и пришлось мне обращаться в малое стадо пуританских Linux OS. Linux Mint, Manjaro пытались освоить моего сурового пуританина, но безуспешно. И я, вздохнув глубоко, решил обратиться к Elementary OS 0.4.1 Loki. Должен сказать, что обратился я к ней неохотно, помня прошлый свой заход на нее неудовлетворительный. Да и в этот раз пришлось с ней немного поупражняться и потратить время на настройку, но результат превзошел мои ожидания. Самый главынй тест - настройку Яндекс Диска, без которого я уже не могу работать, так как хочу все нужное иметь под рукой без флешек, elementary OS прошла на отлично. И вот теперь на моем декстопе такая красота. Наслаждаюсь.
	
	
Моя новая статья о литературных играх Д.Р.Р. Толкина и его "Письмах Рождественского Деда"
Каждое Рождество я стараюсь придумывать для своих детей какую-то литературную игру. Я просто помню, как сам, лежа в детстве под елкой и смотря на мерцание разноцветных лампочек на гирлянде, придумывал для себя разные истории. Иногда они были с продолжением, иногда заканчивались на самом интересном месте, а я давал себе слово, что в следующем году обязательно их закончу, но по своей природной лени так и оставлял их скучать в стране недосказанных историй. Когда-то же они должны были пригодиться?
Истории всегда приходят в дом сами, нагло размещаются на книжной полке или под елкой, словно ожидают, что их немедленно заметят и начнут рассказывать друг другу. С возрастом лени становится больше, но тут им приходят на выручку дети, требуя новых приключений. Приходится тряхнуть стариной и извлекать из причудливой праздничной коробки памяти и фантазии давно уже ждущие тебя рассказы.
Вот меня и заинтересовало кто еще из писателей и творческих родителей залазил в подобные причудливые шкатулки за историями. И, конечно, это делают почти все родители. Так появились самые великие истории в литературе: от «Острова сокровищ» Р.Л. Стивенсона до «Питера Пэна» Джеймса Барри. Но есть среди нас абсолютный рекордсмен – оксфордский профессор Джон Рональд Руэл Толкин. Его рождественская литературная игра со своими детьми продолжалась 23 года и попутно подарила нам «Хоббита» и эпопею «Властелин колец».
Джон Толкин вообще был существом неземным и уникальным, заглядывавшим в замок нерассказанных историй как к себе домой. Там он читал длинные лекции обладателям, что те не в том порядке выстроились, и вообще не так они все рассказывают, а одеяния свои должны привести в полный и абсолютный порядок. Впрочем, он им в этом поможет и начнет прямо сейчас. Даже в стране волшебных историй Толкин оставался стопроцентным Профессором, как и должно быть настоящему сказочнику.
Ну а это лучшее из финалистов "Голоса". Для меня в этом году победитель Тимофей Копылов. Именно потому, что он отличался от других и у него очень интересный вокал.
	
 
	
После небольшой, но продуктивной дискуссии о романе Дэна Брауна "Ангелы и демоны" решил поделиться своим списком книг о Риме. 
	
	1. Ричард и Барбара Мертц «Рим, две тысячи лет истории»
	Авторы – американцы, прожившие в Риме пару лет, полюбившие его, но сохранившие ясность ума и научную добросовестность. Книга построена по историческому принципу, а не топографическому, – этрусское наследие, классический Рим, Рим апостолов, средневековый Рим и так далее. Несколько таблиц приложения, в том числе рекомендуемые маршруты, катакомбы и церкви Рима, названия мест, где можно осмотреть мозаики, главные работы Микеланджело, Рафаэля, Караваджо и других, списки избранных фонтанов, площадей и обелисков.
	
	2. Генри В. Мортон «Рим. Прогулки по Вечному городу»
	
	3. Павел Муратов «Образы Италии». 
	
	Эти две книги не нуждаются в представлении. Самые известные книги о Риме и Италии. 
	
4. Коррадо Ауджиас «Секреты Рима. Город, которого вы не знали»
	Коррадо Ауджиос – историк, писатель и критик. В книге Рим не описывается как город достопримечательностей, он скорее служит фоном разворачивающихся историй, но это не пассивный статичный задник. Каждая глава посвящена одному герою или месту, или событию. Рассказы интересны, особенно о событиях новейшей истории, обычно почти не описываемых в книгах о Риме.
	
	5. Джонатан Бордмен «Рим. История города»
	Работа Джонатана Бордмена отличается от исследований других авторов тем, что она охватывает множество областей. Книга опирается на научные изыскания, однако может служить и путеводителем для туристов; в ней представлены и политика, и история общества, но при этом все перечисленные аспекты гармонично сливаются в единое целое.
	
	
6. С.В. Владович «Ватикан»
	Книга рассказывает о государстве Ватикан и его музеях, подробно о соборе святого Петра со всеми его гробницами, о процедуре избрания пап и краткой истории папства.
	
	7. Виктор Сонькин «Здесь был Рим. Современные прогулки по древнему городу»
	Это практически идеальный путеводитель по Риму. Автор – переводчик, хорошо знакомый с литературой вообще и античными текстами в частности.
Что читаете вы в новом 2018 году? Я читаю великолепный роман Андрея Геласимова "Роза ветров". Очень рекомендую всем, кто соскучился по очень атмосферному историческому роману и хорошей прозе.
Делитесь, книгочеи!
За время работы на радио накопилось куча фоток с места работы. Вот решил выложить в блог. Некоторые очень забавные))
	
Задумался я тут над тем, что с годами мы приобретаем вид нудных снобов, рассуждающих о высотах литературы, что, мол, мало сейчас читают "настоящей" литературы. Что много сейчас графоманов и бездарных поделок. Все, собственно, правильно. Но... Вопрос: какие книги вы читаете в новогодние праздники? Какие любите перечитывать? И главное: какие книги любят читать наши дети?
А ответ простой: приключения, сказки, фантастику. Все те же книги стоят среди любимых на книжной полке. Это и "Остров сокровищ" Роберта Стивенсона, и "Три мушкетера" Александра Дюма (кстати сказать, просто сборник псевдоисторических анекдотов), и "Одиссея капитана Блада" Рафаэля Сабатини (полная штмапов и часто просто плохо написанная стилистически), и "Властелин колец" Джона Толкина, и "Хроники Нарнии" Клайва Льиюса, и "Алиса в стране чудес" Льюиса Кэрролла. Ну и так далее.
Для нас там главное литература? Ну нет, конечно же. Давайте уж быть честными. Нам важны приключения и дух детства, когда хочется, как Джим, сбежать за сокровищами, когда верится в благородных пиратов (ха, ха, ха), когда ты погружаешься в атмосферу приключений. И поэтому книги, перечитываемые до сих пор, - это старые и добрые приключения и фантастика. Это миры, в которые хочется окунаться с головой. А потом ведь можно и поумничать.
Хорошего и волшебного вам чтения.
О чем ещё могут говорить папа с дочкой в первый день нового года? Ну, конечно, обсуждать "Гамлета" Шекспира! Пьеса, зачитанная до дыр (а я вообще не люблю читать пьес, Шекспир, Островский и Мольер, скорее, исключение). И с радостью понимаю, что это не мой отцовско-преподавательский монолог, а именно диалог, когда собеседники продолжают мысли друг друга, делясь своими открытиями и толкованиями. Вот уж точно мой ребенок, до интересов и страсти. И это необыкновенно круто! Чую я, что нужно писать статью...
	
 [450x300]К итогам 2017 года, добавлю-ка я свой список книг, которые ожидаю в 2018 году. Он неполон, но это самые-самые пока. 
	ЭНН ТАЙЛЕР "УДОЧЕРЯЯ АМЕРИКУ"
	Перевод с английского Любови Сумм
	Весна 2018
	Пожалуй, один из самых глубоких и напряженных романов Энн Тайлер. Книга о том, что значит быть американцем. Две семьи, которые в обычной жизни никогда бы не встретились, сталкиваются в аэропорту — коренные американцы Дональдсоны и супруги Яздан, иранского происхождения. Обе пары ждут прибытия из Кореи девочек-младенцев, которых они удочерили. Дети прибывают, и первую годовщину взрослые решают отметить вместе. Это становится традицией — две семьи встречаются раз в год, и постепенно их судьбы сплетаются. Роман полон света, нежности, удивительных наблюдений за жизнью. Это история, рассказанная с двух точек зрения — людей, родившихся и выросших в стране, и людей, приехавших в нее и полюбивших ее.
	КОЛМ ТОЙБИН "НОРА ВЕБСТЕР"
	Перевод Алексея Смирнова
	Весна 2018
	Роман одного из самых известных писателей Ирландии, автора бестселлера «Бруклин» и увенчанного премиями «Мастера». Виртуозно детализированная, тонкая, психологически камерная история жизни ирландской семьи. Тойбин сплел затейливый гобелен, изобразив маленькую Ирландию, городок, где каждый знает каждого, где благожелательность может стать причиной драмы. Нора Вебстер – один из самых запоминающихся женских образов современной литературы, вызывающий в памяти героинь Генрика Ибсена.
	
 [450x253]Любая статья о литературных итогах будет неполной. Поэтому я кратко решил написать о тех книгах, которые не оставили меня равнодушным в 2017 году. Это добавление к моей декабрьской статье "Обращение к себе". Все будет почти списком и очень по делу. 
Итак, начну я с тех книг, которые очено важны были для меня и не вошли в статью. Начнем с нон-фикшена.
Для начала весьма объемная книга Питера Уотсона "Эпоха пустоты. Как люди начали жить без Бога, чем заменили религию и что из всего этого вышло". Эта книга стоит того, чтобы прочитать ради того хотя бы, чтобы систематизировать историю развития иедолгии атеизма. Мне в ней не хватило как раз авторской оценки и анализа, но как великолепный обзор атеизма я бы эту книгу посоветовал всем, кто интересуется историей религиозного и антирелигиозного дискурса.
	
 [500x333]Все уже подвели итоги года, а у меня конец года был таким интенсивным, что я просто не смог написать свои традиционные итоги года. Да и понял, что не хочу подводить итоги, скорее набросаю небольшие заметки о том, чему я научился в этом году и что понял. Заметки для себя, чтобы не забыть. 
В прошлом уже 2017 году я сосредоточился на своих проектах, и к концу года у меня стало 4 радиопроекта, которые я веду. Это передачи: о книгах "Эпиграф", а семьях, воспитывающих особенных детей "Ничего особенного", научные подкасты "Чеширский кот" и духовные размышления - передача "Программа Б", которую я веду со своим соведущим. "Эпиграф" развивается и уже приобрел свою аудиторию. Формат книжных обзоров оправдал себя, я буду продолжать делать передачу в этом формате. Передача "Ничего особеного" стала дипломантом конкурса теле и радиопередач для инвалидов "Интеграция", что тоже для меня знак правильно выбранного направления.
Я много писал книжных обзоров и статей на культурологические темы. К сожалению, два журнала, с которыми я начал сотрудничество в прошлом году, прекратили свою деятльность, но я продолжаю писать для других СМИ и проектов. Этот год мне подарил множество новых встречи и общения с интересными людьми. Я взял интервью для журнала GQ у лауреата Нобелевской премии по литературе Марио Варгас Льоса, познакомился с яркими и интересными писателями.
Продолжил я и свою преподавательскую деятельность. Два моих курса по русской и зарубежной литературе вызвали хороший отклик у студентов. И вуз предложил мне с нового года новый курс, за который я принял решение взяться. Мне нравится преподавать, я люблю своих студентов и они, вроде бы, платят мне тем же. Да и вуз уже стал для меня родным.
С годами друзей не становится больше, поэтому я так ценю тех, кто рядом со мной. С мной нелегко, я очень эмоциональный человек, иногда очень горяч в своем мнении и своих оценках. Но это никак не влияет на мое отношение к другим людям. Но то, что я понял - нельзя дружбу выпрашивать как милостыню. И в прошлом году я понял, что настоящие друзья те, кто идет навстречу, вопреки и не смотря ни на что. А я всегда готов взаимно идти навстречу. И те, кто рядом со мной - по-настоящему близкие и дорогие люди.
Это самое важное, что я хотел бы не забыть.
	
 [450x253]Ну и продолжаю свой праздничный цикл "Рождественская лестница". На этот раз мой небольшой обзор рождественского чтения. Читайте на здоровье :-)
	В моем детстве радио играло примерно такую же роль для нас, как сейчас сервисы youtube и социальные сети. Сколько бы мы не говорили, что сейчас молодежь пропадает в соцсетях, по большому счету, молодые люди ищут там того же, что и мы тогда – желания общаться со всем миром.
	
	Каждую пятницу, после школы, я вечером включал старенькую «Спидолу», которую позже разобрал по винтикам, и, преодолевая треск помех, пытался поймать самое вожделенное тогда – радиоспектали. В один из вечеров я впервые поймал музыкальный спектакль, который поразил меня тогда. Слушал я не сначала и не понял, почему к какому-то Скруджу пришли страшные призраки. Но история преображения старого скряги в веселого и милосердного человека поразила меня тогда. Уже потом я прочитал ее в «Рождественских повестях» Чарльза Диккенса, и теперь почти каждое Рождество открываю потрепанные страницы «Рождественской песни в прозе» и встречаюсь со своим старым другом.
	
	Среди рождественских семейных традиций мне больше всего греет сердце читать книги о Рождестве Христовом и смотреть об этом фильмы. Это особое время, когда мы можем включить гирлянды, налить всей семьей горячего чая с вареньем, и вслух читать истории о чудесах необыкновенных и обыкновенных. А когда еще, собственно, можно проникнуться атмосферой праздника и чудес, как не в Рождество?
	
	Безусловным законодателем жанра и главным «рождественским дедом» является Чарльз Диккенс. «Рождественские повести» – фактически второе после «Посмертных записок Пиквикского клуба» программное произведение писателя, если воспринимать повести, регулярно выходившие с 1843 по 1849 г. (пропущен лишь 1847 г.- период интенсивной работы над «Домби и сыном») как единое целое.