|
Лунная походка: Настоящая история Майкла Джексона /Moonwalking: The True Story of Michael Jackson
|
16:14 |
|
Лунная походка: Настоящая история Майкла Джексона
Moonwalking: The True Story of Michael Jackson Жанр: Документальный |
|
Автор: Джеймс Десборо, 13/06/2010
Перевод fampol
Джо Джексон сегодня сенсационно раскрывает секрет горькой конфронтации со своей плачущей женой через несколько часов после смерти их сына Майкла. В эксклюзивном интервью за 12 дней до первой годовщины со дня смерти певца, Джо сообщает первый раз, как он обвинил маму поп-короля Кэтрин за то, что она не спасла его от лекарств, которые убили его. Это тяжелое обвинение прозвучало, когда пара столкнулась лицом к лицу возле Майкла, лежащего на погребальном столе. "Кэтрин неудержимо плакала и была очень расстроена. Но я не обнял ее, потому что я был зол на нее", говорит 80-летний Джо. Он говорит, что он несколько месяцев уговаривал ее положить певца в реабилитационную клинику из-за зависимости от отпускаемых по рецепту лекарств. "Я сказал: "Если бы вы слушали меня, Майкл был бы жив теперь! Я думаю, что тогда я поступил не совсем неправильно. Но я не мог скрывать свои чувства. Кэтрин не сказала ни слова – и я должен был отойти от нее. Если бы она сделала то, что я просил, Майкл был бы здесь сегодня. Я возмущен ней. Она могла бы поступить иначе».
Джо признается, что ему тоже не достает его сына, он открывает свое сердце относительно годичного страдания семьи Джексонов, столкнувшейся с этой трагедией.
Он рассказывает, что 80-летняя Кэтрин по-прежнему в глубоком горе, а дети Майкла восстанавливаются от потери своего отца. Он рассказывает, что Пэрис и Принс встретились со своей биологической мамой Дебби Роу первый раз после смерти Джексона. За многие годы Джо - бывший управляющий Jackson 5 - был освещен как демонический отец, регулярно бьющий детей в детстве. Но он по-прежнему категорически отрицает эти обвинения.
Он чувствовал себя шокированным в те тревожные месяцы перед инфарктом 50-летнего Джексона 25 июня прошлого года. Джо говорит: "Я видел его только несколько раз в последние несколько месяцев - он выглядел слабым, худым и, похоже, ему нужно было немного поспать…. Он на самом деле больше не имел того блеска в глазах, который был, когда он выступал на сцене. Я не знал, что он пристрастился к лекарствам, но чувствовал, что что-то происходит».
"Я забронировал его на прием к своему врачу, но когда я сказал: "Пойдем", он рассказал какую-то историю, что у него есть документ, где написано, что он в порядке… Когда я спрашивал его, в чем дело, он говорил, что все ОК, но если я прижимал его, он выходил из комнаты или исчезал. Это было очень сложно". Между тем, Джексон ставал все более и более параноидальным. "Он все время говорил, что он будет убит, и боялся, что его застрелят на сцене", говорит Джо. "Он всегда говорил нам: "Они
[показать]
Год выпуска: 2009
Страна: Россия
Продолжительность: 00:46:42
[556x699]Спор в инете довольно горяч - кто это?
Автор: BonnieL
http://michaelsguardian.blogspot.com/
Возвращаясь к шкале времени на блоге MJJtimeline, в 2008 году можно прочитать следующее http://mjjtimeline.blogspot.com/2009/08/2008.html. Отметим несколько интересных моментов, которые здесь я хочу прокомментировать.
2008 год
Где-то в начале января Майкл, Питер Лопез и Wil.i.am проводили время вместе. Работали ли Wil и Майкл по-прежнему над записями, над которыми начали работать в Ирландии? Ну и как же происходит следствие по факту смерти Питера Лопеза?
3 июня Майкл обедал с Томом Барраком из Colony Capital. Они по-прежнему в хороших отношениях, кажется. Том Баррак имеет в это время, казалось бы, четкие намерения помочь Майклу с рефинансированием долгов. Это тот же Том Баррак, который не хотел принять участия в решении проблемы Майкла до тех пор, пока Томе не убедил его встретиться с Майклом лично, чтобы узнать его в действительности, а не таким, каким его представила пресса.
Первая запись июля показывает, что д-р Томе Томе заключил контракт с Майклом, как его коммерческий директор. Не ясно, каким образом Майкл встретил его. Существует общее мнение, что Джермейн, брат Майкла, на самом деле свел их. Д-р Томе работает для Colony Capital. Если сведения являются точными, то Томе не работал на Майкла, а работал на Colony Capital, когда у Майкла был ужин с Бараком в июне. Была ли это их первая встреча? Сроки не указывают об этом. Но кажется, что Майкл подружился с Барраком до Томе, хотя изначально Томе представил и убедил Баррака, чтобы встретиться с Майклом.
[показать]7 июля того же года, Майкла видели в инвалидной коляске. Не ясно, почему и чем он страдал в то время, но спекуляции в прессе неистовствовали.
7 августа - (цитата) "менеджер Майкла д-р Томе подписывает соглашение с Аукционным домом Жюльена от имени Майкла, с тем, чтобы удалить все его личные вещи из Неверленда, одновременно организовав аукцион некоторых отдельных предметов, которых Майкл больше не желал".
Я хочу отметить здесь, что, хотя Томе обвиняют в "попытке продать вещи Майкла", это никогда не подтвердилось. Майкл заключил контракт с Colony, который включал договоренность, что его вещи уберут из Неверленда. Томе выбрал аукцион Жюльена. Никогда не было ясно, что Томе сказал Жюльену продать. Может быть, возникло недопонимания относительно того, все ли предметы будут проданы, в соглашении между Жюльеном и Томе на выставку до аукциона. Жюльен решил, что все должно быть продано.
23 сентября звонок к Джун Гатлинг о Томе, где Майкл обсуждает свои опасения относительно Томе. В отличие от других телефонных звонков, где Майкл высказывает опасения относительно своих работников и менеджеров, он звучит четко и неназойливо. Для меня это была странный телефонный звонок. Тон Майкла очень уверен.
11 ноября этого
Божественное выступление Майкла....
Privacy
Эта песня была посвящена Майклом Джексоном своему другу, принцессе Диане, леди Ди. Майкла потрясла ее гибель в автокатастрофе, причиной которой были преследования вездесущих папарацци. Майкл рассказывал в интервью, как ночами они разговаривали по телефну с Дианой и как принцесса жаловалась ему на нечистоплотных и назойливых папарацци. А Майкл утешал ее и учил быть выше этого, не отвечать им, не обращать на них внимания.
ШБ: Что такого было в Диане, в женщине такого типа – её достоинство, её непосредственность? Часто ли ты замечаешь присущие ей качества в людях королевских кровей?
МД: Нет, такое встречается нечасто, и именно это мне и нравилось. Думаю, она по-настоящему заботилась о чувствах людей и по-настоящему старалась сделать мир лучше. Я верю, что её сердце было открыто к людям. Это можно увидеть на некоторых фото, на которых она дотрагивается до лиц маленьких детей, а они сидят на её коленях, и она их обнимает. Это не подделаешь. Это можно было увидеть. Когда королева выходит к подданным, на ней всегда перчатки, она всегда машет из отдаления, и видно, каково её сердце. Это видно. Нужно подкреплять слова делами, идти к беднякам, в трущобы, сидеть с ними и ночевать там. Это привлекает людей, и я это делаю. Помнишь, ты сказал, что видел моё фото в Китае в какой-то женской шляпе? Я иду в бедные районы, я касаюсь этих людей, я вижу их жизнь.
[показать]
[показать]
[показать]
Privacy
Aint the pictures enough, why do you go through so much / Неужели фотографий недостаточно, почему вы так рветесь
To get the story you need, so you can bury me / заполучить нужную вам историю с целью похоронить меня
Youve got the people confused, you tell the stories you choose you try to / вы вводите людей в заблуждение, вы рассказываете сплетни на свой вкус
Get me to lose the man I really am you keep on stalking me, invading my / вынуждаете меня потерять того человека, который живет во мне / вынуждают его ответить им на их языке / потеряв этим святость
Privacy wont you just let me be cause your cameras cant control, the / вы преследуете меня, вторгаетесь в мою частную жизнь. Почему бы вам не оставить меня в покое, ведь камеры ваши не в состоянии держать под контролем
Minds of those who know that youll even sell your soul just to get a story / умы тех людей, которые знают, что вы готовы душу продать ради продажи сплетни.
Sold / продажные
I need my privacy, I need my privacy / мне нужна МОЯ жизнь, это МОЯ частная жизнь
So paparazzi, get away from me / так что - папарацци - отвалите от меня.
Some of you still wonder why, one of my friends had to die / До некоторых из вас еще не дошло - моя подруга погибла,
To get a message across, that yet you havent heard / чтобы донести до вас то послание, которое вы так и не услышали.
My friend was chased and confused, like many others I knew / Моего друга, как и многих других моих знакомых, преследовали и оболгали.
But on that cold winter night, my pride was snatched away / Но в эту холодную зимнюю ночь у меня похитили ту, которой я гордился.
Now she get no second chance, she just ridiculed and harassed please tell me / Ей не дали второго шанса, она была осмеяна и загнана, пожалуйста, ответьте - почему?
Why now theres a lesson to learn, respects not given, its earned stop / Кто из вас усвоил урок - уважение не дается как должное, его нужно заслужить.
Maliciously attacking my integrity / Вы злонамеренно нападаете на мою личность, (на внутреннего человека, на божественное начало в человеке, ожидая в ответ разбудить в человеке " зверя") прекратите!
I need my privacy, I need my privacy / мне нужна МОЯ жизнь, это МОЯ частная жизнь
So paparazzi, get away from me / так что - папарацци - отвалите от меня
Now theres a lesson to learn, stories are twisted and turned stop / И вот урок который нужно выучить - истории (рассказы) переворачиваются и извращаются
Maliciously attacking my integrity / прекратите злонамеренно нападать на мою личность.
I need my privacy, I need my privacy / мне нужна МОЯ жизнь, это МОЯ частная жизнь
So paparazzi, get away from me / так что папарацци - прочь от