Самый дорогой в мире компьютер 701 Jewelry. Одно только название уже говорит о том, что он украшен и кристаллами, и не только. Весит этот компьютер «все-в-одном» 35 кг, в его корпусе используется золото, медь и 3554 кристаллов Swarovski. $ 30000
В феврале выходит «На игре 2. Новый уровень», а я только первый посмотрела. А все потому, что не любим кинотеатры (это не я не люблю, а есть такие, которые не любят) и ждем, когда можно будет скачать в качестве.
Очень динамично и смотрибельно. Дирижабль порадовал, и музыка классная. Даже готова продолжение посмотреть. Неужели и вправду российские олигархи могут готовить здесь «туристов»-террористов для заброски в иные страны?
Имя режиссера напомнило, как примерно месяц назад в 3 часа ночи раздался телефонный звонок, и родственница радостно сообщила, что читает онлайн «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева. Она восторженно захлебывалась и требовала, чтобы я все немедленно бросила и тоже начала читать. Я под таким напором, конечно, пообещала, но пока не читала…
| И она подарила вам Белую орхидею - символ обаяния |
|
с тех пор вам были рады даже в тех местах, где вас совершенно не знали. Вы способны найти простое, но скрытое от глаз другого человека решение на вопрос, который волнует миллионы людей. Вы вхожи в любую компанию, для вас открыты все пути, вам апплодируют все окружающие вас люди - чего еще можно желать... |
| Пройти тес |
Как часто вы пользуетесь ВИКИПЕДИЕЙ? Я – очень часто, но до последнего времени почему-то не задумывалась, откуда она взялась. Увы, я не отношусь к тем простодушным оптимистам, которые уверены, «в Инете есть все», я могу составить внушительный список того, чего в Инете нет, но очень хотелось бы, чтобы оно там было. Но то, что есть Википедия – просто счастье. Некоторое время назад любая статья в ней открывалась с обращения основателя Джимми Уэйлса, и я наконец узнала историю этого проекта и его основателя.
| Часовня Николая Угодника Чудотворца (жми на картинку) [показать] |
Edgar Allan Poe
The Raven
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is
sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber
door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that
is dreaming,
And the lamp-light o'er him streaming throws his
shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating
on the floor
Один молодой человек приплыл в США из Франции для решения очень важного вопроса. У его невесты была богатая бездетная тетка, и влюбленные надеялись на получение весьма солидного наследства. На наследство претендовала также компаньонка тетки, неприятная женщина средних лет, ей даже удалось уговорить тетку написать завещание на нее, но затем старушка одумалась и переписала его. Таким образом, имелось 2 завещания: последнее на племянницу и предпоследнее на компаньонку. Когда из США пришло известие о том, что тетка тяжело заболела, молодой человек решил немедленно отправиться к старушке, так как было ясно, что компаньонка постарается уничтожить последнее завещание, чтобы стать наследницей. Но молодому человеку не повезло: когда он прибыл в дом тетушки, она не могла говорить. Опасаясь компаньонки, старушка спрятала последнее завещание. Но куда? Молодой человек начал поиски документа, параллельно его искала компаньонка, но поиски были безрезультатны. Тогда молодой человек решился «спросить» у старушки. В ответ она сделала большие глаза и выразительно посмотрела на барометр, затем в окно и опять на барометр. Молодому человеку это ничего не сказало, дни шли за днями, старушке делалось все хуже, она продолжала показывать глазами на барометр и окно, но молодой человек был не в состоянии понять этих знаков. Он подумал о том, что нужно возвращаться домой. В совершенно обескураженном состоянии он бродил по городу и случайно оказался в маленьком трактире. Там почти не было посетителей, лишь в углу сидел не очень трезвый мужчина в потрепанном пальто. Молодой человек подсел к нему и начал рассказывать. Собственно, он рассказывал себе, о том, как прекрасна его невеста и как она больна, как тетушка ее всегда любила, но совсем недавно у нее появилась эта компаньонка и стала нашептывать старушке всякое. Все это время мужчина мрачно пил, не поднимая головы. Когда молодой человек замолчал, незнакомец спросил: «Вы не знаете, завещание написано на одной стороне листа?» И получив утвердительный ответ, сказал: «Все очень просто. Торопитесь, на улице холодает, завещание лежит в камине под дровами, чистой стороной наружу». Молодой человек успел! Компаньонка все-таки нашла бумагу и уже зажигала спичку, когда он подлетел к камину. Как он был счастлив! Он немедленно написал невесте, послал за билетами во Францию и отправился искать своего спасителя. Но мужчины не было в трактире, его в очередной раз вытолкали вон, так как у него было денег. Молодому человеку дали помятый листок, на котором было написано: «За такое-то количество пива я должен столько-то. Эдгар Аллан По».
Эту историю я вспомнила, читая переводы «Ворона»…
Мартин Скорсезе («Банды Нью-Йорка», «Цвет денег», «Таксист», «Казино», «Последнее искушение Христа» и др.) – один из тех режиссеров, чьи фильмы есть смысл посмотреть только потому, что именно он их снял. И дело даже не в Золотой пальмовой ветви Каннского фестиваля (1976), хотя ее просто так не дают, а в мастерстве режиссера. Новый фильм относится к жанру криминальной драмы и называется «Остров проклятых». В ролях: Леонардо ДиКаприо, Марк Руффало, Бен Кингсли, Эмили Мортимер, Мишель Уильямс, Макс фон Сюдов, Патриция Кларксон, Джеки Эрл Хейли, Руби Джерринс, Дрю Бисли и др. Это будет четвертый случай совместной работы Скосезе и ДиКаприо (предыдущими были «Банды Нью-Йорка», «Авиатор» и «Отступники»). Действие происходит в 1954 г. Два американских судебных пристава отправляются на один из островов в штате Массачусетс, чтобы расследовать исчезновение пациентки клиники для умалишенных преступников. При проведении расследования им придется столкнуться с паутиной лжи, обрушившимся ураганом и смертельным бунтом обитателей клиники, которые бросают их на острове, как в ловушке.
Премьера в России: 18 февраля 2010.
Продолжаю учить английский с соседской девочкой, придумываю для нее игры и даже маленькие стишки. Попутно читаю пособия по переводу. Набрела в старых записях на английский анекдот, хохотала, как гиена. Вот он.
«Excuse me, how much watch?»
«Near six».
«Such much?»
«For whom how…»
«MGIMO finished?»
«Ask!…»
Не знаю, как его перевести на русский или хотя бы прокоментировать, но, поверьте, это ужасно смешно!.. Мне даже сказали, что так смеяться будешь —заболеешь. А мы с Ксюшей (так зову девочку) иногда кроме учебника читаем «Английский шутя» Ильи Франка. Вот 3 анекдота о врачах из Франка...
Doctor: What seems to be the trouble? (Что представляется проблемой?)
Patient: Doctor, I keep getting the feeling (Доктор, у меня постоянно такое чувство: «продолжаю получать чувство») that nobody can hear what I say (что никто не слышит, что я говорю).
Doctor: What seems to be the trouble?
Doctor: You're in good health (вы совершенно здоровы: «вы в добром здравии». You'll live to be eighty (вы доживете до 80).
Patient: But, doctor, I am 80 right now (но доктор, мне сейчас 80).
Doctor: See, what did I tell you (видите, что я вам говорил).
Patient: Doctor, I have a serious memory problem (у меня серьезная проблема с памятью; serious [`sırı∂s]; memory [`mem∂rı]). I can't remember anything! (я ничего не могу запомнить, вспомнить).
Doctor: So, since when did you have this problem? (так, с какого времени у вас эта проблема)
К сожалению, не посмотрела "Палату № 6" Карена Шахназарова, зато послушала обсуждение и подумала: Чехов уже не молод, но еще не стал археологией. Его ставят бесконечнго много и на таких языках, о которых он и подозревать не мог...
БОГЕМНЫЙ ШИК...
корсаж, который носили наши пра-пра-пра, а теперь носим мы...
маленькую юбочку... Коротковата? А ведь идет!

Людей теряют только раз,
И, след теряя, не находят,
А человек гостит у вас,
Прощается и в ночь уходит.

Он все равно от вас уходит.
Давай сейчас его вернем,
Пока он площадь переходит.
Его немедленно вернем,
Поговорим и стол накроем,
Весь дом вверх дном перевернем
И праздник для него устроим.
Я ж такая белая и пушистая, ну, на кого ты меня...?
Уже в который раз читаю посты о ПЧ, которые то подписываются, то отписываются, то опять подписываются... А я не знаю, как определить, что кто-то отписался, почему-то никогда не интересовалась. Знаю, что иногда присылают приглашения автоматически, не заглядывая в дневник, иначе зачем приглашать человека, который при всем желании подписаться не может?
Жалко ли того, кто отписывается? Я думаю, нет. Бесит ли то, что он бегает туда-обратно? Меня нисколько. Может, человек забывчивый или переменчивый, или коллекционирует друзей и доводит колекцию до совершенства, может, хочет иметь сменный состав друзей, скажем, зимний и летний вариант, как покрышки.
Но какие же они постоянные, если они то приходят, то уходят? Они - переменные, но поскольку первая буква и там, и там "п", пусть они будут временные. ПЧ - странники, ПЧ-бродяги. А дневы, где они на время задерживаются - уютные пристанища (харчевни, отели, курорты). Если возвращаются несколько раз, значит, понравилось:))))
И нечего плакать, все равно не отпущу!...
Это млекопитающее из отряда полуобезьян, весом до 2 кг. и длиной до 1 м. (вместе с хвостом), покрыт жесткой шерстью. Живет только на Мадагаскаре. Ведет ночной образ жизни (самый крупный ночной примат), в темноте различает цвета! Исследование руконожек могло бы помочь разгадать тайну цветного зрения человека. Но… ай-ай осталось всего несколько десятков. У самки руконожки бывает один-единственный детеныш. Занесен в «Красную книгу».
Мне показалось забавным, что платье девочки цвета моей ауры, может, она его из нее и сшила?