• Авторизация


Урок 30 20-03-2010 13:06

Это цитата сообщения ANaStaS_NaTa Оригинальное сообщение

Урок японского №30 :ззззззз



 

Урок 30

Подстановочная таблица № 30

Cho:men ga kai- -tai desu.
Dempo: ga uchi- -tai deshita.
Denwa ga kake- -taku wa arimasen.
Okashi ga tabe- -tai kamo shiremasen.
Kaimono ga shi- -takute tamarimasen.
1. Cho:men ga kaitai desu. Я хочу купить тетрадь.
2. Dempo: ga uchitai desu. Я хочу послать телеграмму.
3. Denwa ga kaketai desu. Я хочу позвонить.
4. Okashi ga tabetai desu. Я хочу съесть пирожное.
5. Kaimono ga shitai desu. Я хочу кое-что купить.
6. Cho:men ga kaitai deshita. Я хотел купить тетрадь.
7. Dempo: ga uchitai deshita. Я хотел послать телеграмму.
8. Denwa ga kaketai deshita. Я хотел позвонить.
9. Okashi ga tabetai deshita. Я хотел съесть пирожное.
10. Kaimono ga shitai deshita. Я хотел кое-что купить.
11. Cho:men ga kaitaku wa arimasen. Я не хочу покупать тетрадь.
12. Dempo: ga uchitaku wa arimasen. Я не хочу посылать телеграмму.
13. Denwa ga kaketaku wa arimasen. Я не хочу звонить.
14. Okashi ga tabetaku wa arimasen. Я не хочу есть пирожное.
15. Kaimono ga shitaku wa arimasen. Я не хочу ничего покупать.
16. Cho:men ga kaitai kamo shiremasen. Он может пожелать купить тетрадь.
17. Dempo: ga uchitai kamo shiremasen. Он может пожелать послать телеграмму.
18. Denwa ga kaketai kamo shiremasen. Он может пожелать позвонить по телефону.
19. Okashi ga tabetai kamo shiremasen. Он может пожелать съесть пирожное.
20. Kaimono ga shitai kamo shiremasen. Он может пожелать что-нибудь купить.
21. Cho:men ga kaitakute tamarimasen. Мне очень хочется купить тетрадь.
22. Dempo: ga uchitakute tamarimasen. Я очень хочу послать телеграмму.
23. Denwa ga kaketakute tamarimasen. Я очень хочу позвонить по телефону.
24. Okashi ga tabetakute tamarimasen. Я очень хочу съесть пирожное.
25. Kaimono ga shitakute tamarimasen. Я очень хочу сделать покупки.

Словарь

cho:men тетрадь; книга для записей
dempo: телеграмма
uchi- (oт utsu) посылать (телеграмму и т.д.)
denwa телефон
kake- (от kakeru) буквально значит звонить, а фраза denwa о kakeru означает говорить по телефону
okashi пирожное, печенье, сладости. Префикс о служит для образования
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
еще словарик 18-03-2010 14:08

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Нашла ещё свой словарик.



 Абсолютно - kitto

Алло! - Moshi moshi!

Ангел - tenshi

Армия - guntai

Бедняжка - kawaisou

Безнравственный - neikan

Без проблем - Doo itashimashite

Бесконечный - hateshinai

Блеск - pikapika

Блин! - Shimatta!, Shimaimashita! (более вежливая форма)

Бог Смерти - Shinigami

Круто, здорово, классно- sugoi

Бордель - girou, magai

Бумага - kami

Бумажный веер - halisen

"Буфера" - oppai

Быстрее! - Hayaku!

Быть (есть) - desu

Вежливый суффикс, эквивалентный "мисс", "мистер" или "миссис" - ~san

Веселый - genki

Вишневое дерево - sakura

Вместе? - Issho ni?

Вожделение - gokai

Возлюбленный - koibito

Волосы - kami

Вопросительная частица, используемая в конце предложения - ka

Восклицательная частица, использующаяся в конце предложения; восклицание или приветствие - yo

Вот оно как... - So desu nee... (Формальный вариант)
- So da na... (Мужской неформальный вариант)
- So nee... (Женский неформальный вариант)

Всегда - itsumo, zutto

Всегда рад - Doo itashimashite

Всё - subete

"Вставший" (о члене) - bokki

В чем дело? - Doushita?

Выдумщик - hatsumei

Вызывать сочувствие - kawaisou

Выродок - jari booi

Выражение досады - mou (восклицание)

Галактика - ginga

Гей - geibo-i, okama, tessen

Гей бар - geiba

Гений - tensai

Глагольная матерная приставка - bu (например, "бу-коросу" переводится как "убью на фиг" )

Гомосексуальная любовь - douseiai

Гомосексуальность - dousei

Гомосексуальный - buru sekkasu

Гора - yama

Горячо! - Atsui!

Горький - tsurai

Грудь - chichi

Группа - kumi (gumi?)

Грязный старикашка - sukebe

Давно не виделись! - Hisashiburi da naa! (мужской вариант)

- Hisashiburi ne! (женский вариант)

- Hisashiburi nesu! (стандартный вежливый вариант)

Да, господин - haa

Двуличный, ко всем подлизывающийся человек - happo bijin

Девственник - doutei

Девушка - onnako, shoujo

Дебил - kusotare (буквально - "голова из дерьма")

Действительно - hontou (может быть использованно как вопрос или утверждение )

Делать - desu

Демон - oni, yоukai, yuma

Демон - дух лисы - youko

Демонический мир, где обитают демоны - Makai

Дерево - ki

Длинный (долго) - mukushi

Доброй ночи - Oyasumi

Дом - ushi

Домашний - shikima

"Дополнение". Все виды секс-услуг, не включающие собственно секс. Прежде всего это стриптиз и массаж - fuzoku

Дорогой - itoshii, kawaii

До свидания - Sayo(u)nara

Дочь - ojousan

Дразнить - namida

Драка - kenka

Дракон - ryuu

"Дружок" - o-chin-chin (ласково - о половом члене)

Дрянь - garakuta

Дурак - baka

Душа - ki, rei, tamashii

Дьявольское отродье - akuma kodomo


Если тебе нравится... - Yokatta ne

Естественно - mochiron

Есть! - Yatta!

Еще увидимся - Ja mata (неформальный вариант)
- Ja (совсем

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

японские смайлики)) 16-03-2010 16:44


спасибо Mari-san,за то,что нашла))
взято отсюда http://yaponia.net/japansmiles.htm
(^_^) улыбка, смех
\(^_^)/ радость
(^.^) женская улыбка
(^_^;) нервный смех
(#^_^#) покраснение
^)_(^ улыбающийся старик
(^o^) умирающий со смеху
(*_*) восхищён, обожает, фанатеет
(^_____^) радости просто нет границ!
(^L^) счастлив
(^(^) счастлив
(^_^)/ приветственно машуший рукой
(^_^)/~~ приветствие
(;_;)/~~ машущий рукой на прощание
(-_-) кислая мина, грусть, печаль; таинственная улыбка
(^_~) подмигивание
(-_^) подмигивание
(^_-) подмигивание
(о_о) удивлён
(O_O) сильно удивлён
(о_О) крайне удивлен
(V_v) неприятное удивление.
(@_@) обалдение
(*^o^*) возбуждён
(*^.^*) возбуждён
(;_;) слёзы, плач
(T_T) слёзы, плач
(~~>.<~~) слёзы, плач
(*^^*) смущение, стыд
(^_^;;;) в холодном поту
(^^') это то, что в аниме и манге показывают каплей (смущение)
(^^;) вариация на тему капли
(>_< ) сердится, злится
m(._.)m извиняется
(?_?) непонимание, растерянность, вопрос
(!_!) потрясение
(-_-;) болезнь
(+_+) смерть
(-.-)Zzz.. сон
(u_u) сон
(+.+)(-.-)(_ _) упал без сил
(%_%) после ночи за компьютером
(u_u) сон
o(^-^o)(o^-^)o o(^-^o)(o^-^)o танцы
(^_^)( ^_)( ^)( )(^ )(_^ ) закрутился
(^_^)( ^_)( ^)( )(^ )(_^ )(@_@) закрутился до тошноты
{{ (>_< ) }} холодно
{[(-_-)(-_-)]} заснули вместе
(=_=) не спал ночью
!(^^)! придумал
( ^_^)U---------U(^_^¬) говорит по телефону
(=^_^=) кошка
(^o_o^) свинка
(^0_0^) фыркающая свинка
((((((^_^;) тихо убегаю
(^)(^^) поцелуй
( ^}...{^ ) Целуются
( ^_^)(^_^ ) друзья
(^_^?) - не понял/вы поняли?
(^_^)V - победа!
(>_< )( >_< ) сильное отрицание
W(`0`)W - крик от злости
8(>_< )8- ревность
($_$) - жадность
(¬_¬) - да, верно *скептически*
(>.O) - дали в глаз
0|?|_ упал в отчаянии
(- O -) зевок
(;,,,;) Ктулху
@^_^@ - в наушниках
x_x - умер
^''^ - вампир
^ , , ^ - вариации на тему вампира
D_D - удивлён, смотрит направо
^^(^_^)^^ летучая мышка
^>.<^ енот (возможно любое усатое существо)
d-(^_^)-b Thumbs up
@>,,X@ дохлый вампир в наушниках, умер от меткого удара в глаз)
O_p - тушь потекла
((+_+)) uhmmmm
\(^o\)(/o^)/ танцы
(-_(-_(-_-)_-) толпа
d(^_^)b слушаю музыку ( в наушниках)
(L_L),(Г_Г) варианты от (¬_¬)
(G_G) - сильно утомлен или очень голодный
~~~?(^?^) Ура. УТро!
(^-^*)/ Привет!
( ???)/ Добрый вечер
( ^_^)/ Привет
(^o^)/ Спасибо
( ? ? ` )? Наконец-то дома
("\(o_O)/") Превед
(^_^K^^) шепчет на ухо что-то смешное, или что-то подсказывает.
( ^)t ... f(^ ) - дуэль
(X_x) - Без башки
(V_v) - Глубокая печаль, тоска
(D_D)i!i!i!i!i! (%_%) Гипноз, влияние
(^^ )3 ( ^^) ... (^^ ) подслушал
Г(^_^)7 - с руками за головой
комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
новая реклама Казу?? 16-03-2010 14:12


http://pornvilai.livejournal.com/250405.html#cutid1 тут выложила информацию о новой рекламе Казу)) бритва?? что-то новенькое,мальчик вырос,раньше шоколад и жевачка была))
я в тексте волшебное слово"голый"увидела,или я не так поняла??
http://research.news.livedoor.com/r/37225 а тут голосуем за лучшую дораму зимы 2010))(конечно же за ЯмаНаде,ну точнее я за нее)
и еще,Казу действительно будет вести спортивные новости?? после полуночи??
[574x699]
комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Все, что нужно Вам и Вашему компьютеру! 16-03-2010 14:06

Это цитата сообщения gaki1818 Оригинальное сообщение

Все, что нужно Вам и Вашему компьютеру!



MARIyanna01
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
214 ключей Кандзи 16-03-2010 14:06

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Как и обещала, выкладываю все 214 ключей Кандзи. =)))



Правда мне что-то лень всё это самой печатать, так что вот, вам, ключи на картинках! Да и ещё... хочу вам посоветовать хороший иероглифический словарь, называется он Yarxi. Я по нему занимаюсь на курсах, т.ч. дерзайте! Ещё очень вам советую завести себе Японцев по переписки! Это вам поможет быстрее выучить язык!!! =) 

 

 (50x50, 9Kb)

[510x699]

[526x698]

Вот вам ещё на закуску! =)

[601x429]

[650x464]

[650x464]

[550x393]

[550x393]

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Кана (Го Дзю Он) 15-03-2010 18:06

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Кана (Го Дзю Он)



При изучении Японского языка, очень важным разделом является письменность, а именно: отработка написания азбук японского языка ( Хираганы, Катаканы) которые называются Го Дзю Он, или Кана.

Хирагана
Используется для написания изменяемых частей слов (Окуригана), самих слов а также для пояснения чтения иероглифов (Фуригана).

Катакана
Употребляется значительно реже и, в основном, используется для написания слов, заимствованных из иностранных языков (гайрайго)

Кроме того, катаканой пишутся:
- телеграммы
- некоторые японские слова, в основном сленг, идиоматические выражения
- японские слова и выражения, которые по каким-то причинам выделяются автором
- некоторые книги для детей, но такое употребление катаканы преследует цель закрепления знаний катаканы.

Окуригана
送り仮名, букв. «сопровождающая кана»
Представляет собой суффиксы в виде каны для иероглифов. Окуригана обычно используется для изменения форм прилагательных и глаголов, может отражать время (прошедшее или настоящее/будущее), утвердительное или отрицательное значение, категории вежливости, а также выполнять другие функции словообразования. В современном письменном языке окуригана практически всегда записывается хираганой.

Окуригана используется для различения кандзи, имеющих различные чтения. Обычно это нужно для наиболее распространённых иероглифов, которые имеют несколько значений (как правило, очень близких), но произносимых по-разному. Окуригана в данном случае играет роль ключа, записываемого после кандзи, помогающего читателю правильно определить чтение и значение слова.
上がる (агару) : «восходить/готовиться/завершать», где 上 читается как а.
上る (нобору) : «взбираться/забираться наверх», где 上 читается как нобо.

Фуригана
Используется для фонетических подсказок в японском языке. Состоят из маленьких знаков каны, напечатанных рядом с кандзи или другим символом, отражая их произношение. В горизонтальном тексте фуригана располагается над линией текста, в вертикальном — справа от него. Фуригана набирается кеглем «агат». Иногда её называют руби или ёмигана (読仮名).

Когда необходимо сделать различие между японским произношением кунъёми и производным от китайского произношением онъёми, например в словарях кандзи, японское произношение записывается хираганой, а китайское — катаканой. Такое различие встречается только в словарях и справочной литературе. В обычном тексте чаще всего используется хирагана. Единственное исключение — китайские топонимы, имена и, иногда, названия блюд — они записываются с помощью кандзи и поясняются фуриганой в форме катаканы.

Чаще всего фуригана используется в текстах для детей, которые ещё не умеют прочесть и понять незнакомые им иероглифы, но могут понять слово по фонетической транскрипции, записанной хираганой. Так как японские дети учат хирагану раньше катаканы, в текстах для дошкольников фуригана также даётся и для символов катаканы. В детских книжках фуригана даётся ко всем символам кандзи — по-японски это называется со:руби (総ルビ).
В остальных текстах фуригана может быть надписана над словом, содержащим редкий кандзи.
[596x699]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японская письменность, или другие термины 15-03-2010 18:04

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Японская письменность, или другие термины.



Ромадзи


Ромадзи (ローマ字 «латинские буквы») — запись японских слов латиницей. Употребляется в учебниках японского языка для иностранцев, в словарях, на железнодорожных и уличных указателях. Японские названия и имена записываются с помощью ромадзи, чтобы их могли прочесть иностранцы: например, в паспортах или визитных карточках. При помощи ромадзи записываются некоторые аббревиатуры иностранного происхождения, например DVD или NATO. Широкое применение ромадзи имеет в области компьютерной техники: например, на клавиатурах часто применяется метод ввода каны через ромадзи.

Существует несколько систем латинизации японского языка. Самая первая система латинизации японского основывалась на португальском языке и его алфавите и была разработана примерно в 1548 году японскими католиками. После изгнания христиан из Японии в начале XVII века, ромадзи вышла из употребления, и использовалась лишь время от времени до реставрации Мэйдзи в середине XIX века, когда Япония снова открылась для международных контактов. Все нынешние системы разработаны во второй половине XIX века.

Наиболее распространена система Хэпбёрна, основанная на фонологии английского языка и дающая для англофонов наилучшее представление о том, как слово произносится по-японски. Государственным стандартом в Японии признана другая система — Кунрэй-сики, которая точнее передаёт грамматическую структуру японского языка.


Гайрайго


Гайрайго (яп. 外来語) — японское слово, обозначающее заимствование из других языков, кроме китайского. Для китайских заимствований существует отдельный термин — [/b][/i]канго[/b][/i] (漢語).

Гайрайго делятся на три класса:

- первичные заимствования из европейских языков (XVI—XVIII века), преимущественно из португальского и голландского — в основной своей массе это названия предметов, ранее неизвестных в Японии: コーヒー ко:хи:— кофе, ガラス гарасу — стекло, タバコ табако — сигареты, табак. Эти слова не имеют японских аналогов, могут писаться иероглифами, подбираемыми в основном по звучанию (珈琲 — кофе, 硝子 — стекло), реже по смыслу (煙草 — табак), хотя сейчас такая запись считается устаревшей.

- многочисленные заимствования со времён буржуазной революции (1867—1868) по 30-е годы XX века (около 5500 слов) из английского, французского, немецкого, русского языков (например, слово イクラ икура происходит от русского икра).

- послевоенные заимствования с середины XX века по наши дни, преимущественно из американского диалекта английского.
Большая часть гайрайго записывается катаканой.
На основании заимствованных слов происходит словообразование, часто со смещением смысла: クーラー ку:ра: — от англ. cooler — кондиционер; トランジスタ торандзисута — от англ. transistor — в разговорной речи бойкий, живой человек.

Иногда в японском языке пишут заимствованные слова иероглифами, имеющими то же звучание и сходный смысл. Это примечательное явление создаёт видимость исконно-японского происхождения иностранных слов


Направление письма


Традиционно в японском языке использовался китайский вертикальный способ письма, татэгаки — символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ продолжает широко использоваться в художественной литературе и в газетах. В научно-технической литературе и в компьютерах чаще всего используется европейский способ письма, ёкогаки — символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах очень часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы. В вертикальном тексте это очень неудобно.

Официально горизонтальное письмо слева направо было принято лишь в 1959 году, до этого многие виды текстов набирались справа налево. Сегодня, хотя и очень редко, можно встретить горизонтальное письмо с направлением письма справа налево на вывесках и в лозунгах — это можно считать подвидом вертикального письма, в котором каждый столбец состоит всего из одного знака.

Особенности письменности


Японская письменность во многих случаях позволяет при передаче информации обойтись без введения новых слов и дополнительных пояснений. К примеру, кандзи 渡し [わたし] ватаси или 私 [わたくし] ватакуси - «я» - может использоваться мужчинами и женщинами в официальных документах и письмах и не несёт различения по половому признаку. Ватаси записанное хираганой, в основном, используется женщинами в неформальных ситуациях: в дневнике или в письмах к другу. Ватаси редко записывается катаканой и почти никогда — ромадзи, за исключением тех случаев, когда весь текст
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
фразы(часть 3) 15-03-2010 18:03

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Ещё вам мой словарный запас. =)))



Suki desu! - ты мне нравишься.
Matte-o! - Подожди!
Kisama! - ублюдок.
seito - ученик
sensei - учитель

ten - дождь (читается как ame в речи)
uten - дождливая погода
Shine!--Умри!
Shi--смерть
hito--человек

mondai - проблема.

gakkou - школа.

gakusei - студент
okane - деньги
ai - любовь
"De wa mata ashita!" - "До завтра!"
"Misete kudasai" - "Пожалуйста покажи"
"Ore wa tsukarete imasu" - "Я устал"
"wasurenai!" - "Не забуду/не забудь!"

 

denwa - телефон
inu - собака
kitsune - лиса
usagi - заяц
kaze - ветер
yuki - снег
kazoku - семья
kirei - красивый
natsukashii - дорогой, милый, хороший
okashii - смешной, смешно
ongaku - музыка
shinjitsu - прадва, истина.
tanjoubi - день рождения
tanoshii - весёлый, весело
ten - небо
tenshi - ангел
"Yurushite kudasai" - "Прости меня!"

nezumi-крыса,
neko-кошка,
inu-собака,
saru-обезьяна,
hitsuji-овца,
uma-лошадь,
ushi-бык(корова)

А mushi-насекомое

~цвет (не в сочетаниях!):
чёрный - курой - kuroi
тёмный - курай - kurai
белый - хаку - haku
жёлтый - ки - ki
зелёный - мидори, риоку - midori, ryoku
лазурный - компеки - kompeki
голубой, синий - аой - aoi
бледный - аой - aoi
тёмно-синий - конно - konno
красный - акай - akai
алый - бени, курэнай - beni, kurenai
светлый - акари - akari

Русские романдзи.

добро пожаловать-ёку ирассяимасьта
очень приятно-ёроську
сколько вам лет?-оикцу дес ка
я живу в Японии-ватась-ва Нихон ни сундэ имас
писатель-сакка
музыкант-онгакка
ученый-гакся
идиот-ахо
шторм-ськэ
оружие-буки
учитель-сэнсэй
конфеты-кянди
клубника-ичиго
яблоки-ринго
мясо-нику
горло-нодо
хирург-гэка
зелёный чай-нихончя
что?-нан дес ка?
я хочу спать-нэмуй дэс
хэнтаи - извращенец,
окарионасай - с возвращением,
пантцу - трусики,
яя - нет,
дамэ - не буду,
интерасяй - приходи поскорей,
итекимас - я пошёл,
сенпай - старший,

части тела:
рука - удэ
нога - аси
спина - синака
грудь - тибуса
грудная клетка - мунэ
голова - атама
плечи - ката
палец руки - юби
шея - куби
лицо - као
сердце - синдзо

оокий - большой,
тиисай - маленький,
атарасий - новый,
фуруй - старый (не о возрасте чеовека)
ий - хороший
варуй - плохой
ацуй - жаркий,
самуй - холодный
мудзукасий - трудный
ясасий - простой
такай - высокий
хикуй - низкий

 

[390x338]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
кандзи(урок 3) 15-03-2010 13:24

Это цитата сообщения madnesskawaii Оригинальное сообщение

[250]



У меня определенно ацкий неписец.
Совершенно не знаю что писать.
Вот наконец-то посомтрела Countdown последний, понравилось шоу(вот бы на такое попасть - сразу все джоннисы вместе в одном месте, аболдеть^^)

А вот еще - любуюсь этой фотографией.
Доктор,м ы ее теряем... Это хвостик... я сражена на повал^^
(я почему то нахожу дико сексуальным у парне вот такие вот хвостики и очки, а что нравится вам?)
[240x400]

Чтож, раз совсем ничгео в голову не лезет, покидать вам иероглифов чтоли.
Буду вам их выкладывать сразу в разных вариациях и чтениях
(а то знание просто иероглифа много толку не даст ибо не понятно то ли тут оно как существительное, то ли как глагол то ли еще какой смысл, поэтому буду давать сразу как с чем они пишутся, чтобы если вы где-то в журнале напрмиер увидели знакомый иероглиф и что-то подписанное хираганой сразу сообразили что он тут значит)
только вы хотя бы отписывайтесь - надо вам это или не надо в коментах, а то мож я зря свое время на это трачу, кто знает..
Вообщем дозо:

(онное чтение - shi)
思う [omō] думать; полагать, считать; надеяться,
намереваться; заботиться;
представлять себе
思い [omoi] мысль, думы; ожидания; желания
思わず [omowazu] невольно, невзначай
思わぬ [omowanu][omowan] неожиданный
思わしい[omowashii] желательный;
удовлетворительный
思わせる[omowaseru] внушать; напоминать
思われる[omowareru] казаться; считаться
思えらく[omoeraku] полагаю, что. . .


(онное чтение - ka)
何 [nani][nan] что (вопросительное слово)
何の [nanno] 1. какой, что за. . . ; с отриц. никакой
何か [nanika] что-нибудь, что-то;
~[no] какой-нибудь, какой-то
何も [nanimo] с отриц. 1. ничего
2. отнюдь, вовсе
3. незачем, нечего
何より [naniyori] ~[mo] больше (прежде) всего;
~no самый лучший
何で [nande] разг. почему?, отчего?
何と [nanto] 1. что (от "nani + to")
2. воскл. частица как!
3. в начале фразы кстати; послушайте
何としても [nantoshitemo] во что бы то ни стало
何となく [nantonaku] почему-то, что-то;
ни с того, ни с сего
何とも [nantomo] совсем, совершенно;
с отриц. ничего, никак, нисколько
何ともない [nantomonai] пустяки, пустое, ничего
何がさて [nanigasate] как бы то ни было
何れ [izure] 1. который, какой; ~mo всякий, любой;
~ka какой-нибудь (из нескольких)
2. так или иначе, в любом случае
3. когда-нибудь; позже
в сочетаниях:
何者 [nanimono] кто
何処 [doko] [izuko] [izuku] где?
何故 [naze] [naniyue] почему
何時 [itsu] когда?
如何して [dōshite] 1. почему?


(онное чтение - sho)
初め [hajime] 1. начало; ~no начальный; первый;
первоначальный; ~ni в начале чего-л. ;
~kara сначала; с самого начала;
~[wa] вначале, сперва
2. суф. начиная с кого-л. , во главе с кем-л.
初めて [hajimete] впервые
初めまして рад познакомиться, очень приятно
[hajimemashite]
初の [hatsu-no] первый; новый
初に [hatsu-ni] впервые
初々しい [uiuishii] невинный, неиспорченный
в сочетаниях:
初春 [shoshun] начало весны
初雪 [hatsuyuki] первый снег
初恋 [hatsukoi] первая любовь

И вот хочется показать вам как пишутся времена года
(я лично обожаю писать иероглиф весна^^)
[haru] весна
[natsu] лето
[aki] осень
[fuyu] зима
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обидно.. 14-03-2010 16:55

Это цитата сообщения KonTRayen Оригинальное сообщение

больно, потому и плАчу



вот же блин!
захожу в дневник, вижу на фоне фото прелестного мальчика, ищу подходящий пост, что бы выразить свои восторги по поводу фоты и натыкаюсь опять на этот кошмар, о котором писала уже не раз, о котором написано в моем профиле

"Постриженный Kyohei в очках до боли напомнил мне ХХХ в образе ХХХ xDD Но, до ХХХ ему ОЧЕНЬ далеко! " (с)
"а к Каменаши пока нормально отношусь) но до ХХХ ясен пень ему далеко XDD" (с)

ДА КАК ВЫ НЕ ПОНИМАЕТЕ ЭЛЕМЕНТАРНЫХ ВЕЩЕЙ!

если кто - то нравится вам, это не значит, что он ЛУЧШЕ, это значит, что ЧТО ОН БОЛЬШЕ НРАВИТСЯ ВАМ!

а как же сотни тысяч людей, которые любят других артистов?
у них плохой вкус? они хорошее от плохого отличить не могут?
вы любите конфетку, а они что?

НИ ОДИН АРТИСТ НЕ МОЖЕТ НРАВИТЬСЯ ВСЕМ!
это просто невозможно!
Но каждый из них по - своему прекрасен, и каждого любят его поклонники


те, кто это написал, я прошу вас отписаться от меня

кто еще любитель сравнивать азиатских артистов между собой, отпишитесь от меня тоже, я не хочу больше натыкаться на такие коменты у своих ПЧей

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Что такое ключи?! 14-03-2010 14:15

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Что такое ключи?!



 В любом кандзи можно выделить заглавный элемент, присутствующий в начертании ещё целого ряда иероглифов и, таким обра-
зом, объединяющий эти иероглифы в смысловую группу. Такие заглавные элементы называются иероглифическими ключами.

Всего выделяют 214 таких ключей, объединённых в 17 групп (по количеству черт элемента, от одной черты до 17 соответственно). Число черт, содержащихся в кандзи помимо ключа, указывается за номером ключа через точку: например, 9.4, 102.6 и т.п.

Каждый ключ имеет своё название, номер и позицию ключа в иероглифе (в зависимости от расположения в иероглифе, ряд
ключей имеет несколько вариантов написания, имеющих одинаковый номер. В таблице ниже вариации одного и того же ключа
изображены "слепленными").
Выделяют следующие позиции ключей в иероглифе:
1 "хэн / бэн" - слева,
2 "цукури / дзукури" - справа,
3 "каммури / касира" - сверху,
4 "аси (куцу)" - подпирает иероглиф снизу,
5 "нё:" - обводит иероглиф слева и снизу,
6 "дарэ / тарэ" - свешивается сверху налево,
7 "камаэ / гамаэ" - охватывает иероглиф с двух и более сторон
 

Инфа взята с сайта kanji-memo (http://kanji-memo.net/p2.htm). Не забудьте зайти и глянуть.=)

[700x525]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Кандзи(часть 2) 14-03-2010 14:14

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Сменила гнев на милость! Выкладываю обещанную 2-ю часть Кандзи с ключами.



внешний вид KAN - 147
посредник; отношения CHUU naka 9
испускать HATSU - 105
отец FU chichi 88
радоваться KI yoroko(bu)
повозка SHA kuruma 159
продолжаться ZOKU tsudu(ku) tsudu(keru) 120
пользоваться 使 SHI tsuka(u) 9
вопрос

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
с днем рождения,радость моя** 12-03-2010 18:59


risa_keyl, с днем рождения!!!!!!!!!!!! я ТАК тебя люблю!!!! с 15тилетием!!!(мне сказали,что в 15 в Японии можно замуж выходить),так что ищи скорее себе жениха**
очень люблю тебя**
в подарок тебе 6 серия ЯмаНаде**
http://vkontakte.ru/video-12793020_140737336
а вот прямая ссылка на группу(она закрытая)
http://vkontakte.ru/club12793020
еще раз с днем рождения,солнышко**
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Кандзи(часть 1) 12-03-2010 15:14

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Кандзи(часть 1)."Прошу прощение что так всё криво... мне просто лень было=))) "



значение                               написание                                    чтения                                                        ключ        

соревноваться                                競                                               KYOU kiso(u)                                               立 117

время                                時                     JI toki                         日 72

книга                                           HON moto                                   木 75

чётный, случайный                          偶                      GUU -                        人 9

охват, обобщение             括                       KATSU -                                      手 64

состояние                    態                        TAI -                         心 61

север                       北                        HOKU kita                     匕 21

копировать                   写                         SHA utsu(su) utsu(ru)            冖 14

большой                     大                      DAI TAI oo(kii)                  大

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Цвета(на японском) 11-03-2010 19:15

Это цитата сообщения madnesskawaii Оригинальное сообщение

[249]



Подумала, что вам интеерсно будет.
Цвета
色彩 (しきさい, сикисай) - расцветка, окраска;
顔色 (かおいろ, каоиро) - выражение лица, внешний вид;
色々な (いろいろな, ироирона) - разные, различные.
深緑 (ふかみどり, фукамидорииро) - темный (насыщеный) зеленый
若竹色 (わかたけいろ, вакатакэиро) - цвет молодого бамбука
緑色 (みどりいろ, мидорииро) - зеленый
藍色 (あいいろ, аииро) - темно-синий, индиго
青い (あおい, аой) - голубой/зеленый
水色 (みずいろ, мизуиро) - светло-голубой
(むらさき, мурасаки) - фиолетовый
藤色 (ふじいろ, фуджииро) - сиреневый
(あかい, акай) - красный
朱色 (しゅいろ, shu, сю) - алый, цвет киновари
桃色 (ももいろ, момоиро) - персиковый, розовый
桜色 (さくらいろ, сакураиро) - бледно розовый, "цвет сакуры"
黄色 (きいろ, кииро) - желтый
橙色 (だいだいいろ, даидаииро) - оранжевый
杏色 (あんずいろ, анзуиро) - абрикосовый
肌色 (はだいろ, хадаиро) - телесный
茶色 (ちゃいろ, тяиро) - коричневый (цвет чая)**
土色 (つちいろ, цутииро) - цвет земли
鼠色 (ねずみいろ, нэзумииро) - серый, мышиный
灰色 (はいいろ, хаииро) - серый, пепельный
白い (しろい, shiroi) - белый
黒い (くろい, курой) - черный

И пожалуй отдельно еще разок вынесу 4 основных цвета
(и рисуночек тоже, для наглядности^^)
青い (あおい, аой) - голубой/зеленый
白い (しろい, shiroi) - белый
黒い (くろい, курой) - черный
(あかい, акай) - красный
[250x250]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Всё, что вы хотели знать о ЛиРу, но... (Самый полный FAQ по ЛиРу) 11-03-2010 13:24

Это цитата сообщения Rost Оригинальное сообщение

Всё, что вы хотели знать о ЛиРу, но... (Самый полный FAQ по ЛиРу).



вам никто не рассказал.
Скажу сразу и честно: решил собрать у себя, чтобы потом на все подобные вопросы отвечать ссылкой на этот пост (или из этого поста).
Пользуясь случаем, хочу поблагодарить сообщество с очень интересным названием Сама_овца, но с очень интересным содержанием. Многие ссылки взяты из эпиграфа этого сообщества.

Итак, здесь будет что-то типа Самый полный FAQ по ЛиРу



LI 5.09.15
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские вырожения (часть 2) 11-03-2010 13:22

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Японские вырожения (часть 2).



Вчера переписывалась с Ёши (имя Японца) на тему что в Японии нравится из русского?=) Ну так вот что он мне ответил. На первом месте он сказал что многим его знакомым нравятся русские девушки. (это уже помойму не для кого не секрет...=)) ) На втором месте это писатели, такие как Достоевский, Толстой, Булгаков. Стихи они как то не воспринимают...=) (ну правильно, у них там своих хокку да хайку полно!) На третьем мести борщ...=) Но Чебурашка он написал остаётся в не очереди... Чебурашка это святое...=))) ахах... у них почти каждый день по тв его показывают!=) Вот так вот! Мы любим их парней, дорамы, кухню, аниме, и мангу...=)))


Неужели? - Hontou desu ka? - (Вежливая форма.)

Hontou? - (Менее формальная форма.)

Sou desu ka? - (Формальная форма того же самого.)

Вот как? - Sou ka? - (или иногда употребляется как неужели.) иногда произносится как "Су ка"

Вот оно как... - Sou desu nee - (Формальный вариант.)

Sou da naa - (Мужской неформальный вариант.)

Sou nee - (Женский неформальный вариант.)

Не может быть! - Masaka!

Конечно (конечно же!) - Naruhodo

Естественно! - Mochiron

Так я и думал... - Yahari... -" Я думаю это все знают! ;)..." (формальная форма)

Yappari - (Менее формальная форма того же самого.)

Может быть... - Маа.

В смысле... - Saa.

Ничего. - Betsu ni.

Пожалуйста - Dou itashimashite.

Не за что. - Iie.

Извините, простите, Прошу прощения, Мне очень жаль. - Gomen nasai. - (вежливая форма)

Gomen - (Неформальная форма.)

Sumimasen.

Sumanai/Suman - (Не очень вежливая, обычно мужская форма.)

Sumanu. - (Не очень вежливая, старомодная форма.) -очень редко её применяют, в основном пожилые люди, которые живут по древним обычаям.

Shitsurei shimasu - (Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.)

Shitsurei - ( менее формальная форма).

Мне нет прощения - Moushiwake arimasen.

Moushiwake nai.

Прошу - Douzo

Я ушел, но еще вернусь - Itte kimasu

Я выйду на минутку - Chotto itte kuru.

Возвращайся поскорей - Itte irashai.

"Я вернулся!" или, "Я дома!" - Tadaima.

Добро пожаловать домой - Okaeri nasai.

"Приятного аппетита!" или " Я принимаю эту пищу" - Itadakimasu.

Спасибо, было очень вкусно - Gochisousama deshita.

Какая прелесть - Kawaii.

"Круто" или "Крутой/крутая!" - Sugoi.

"Крутой, красивый, офигительный!" - Kakkoii!

"Крутой, очаровательный, прекрасный!" - Suteki!

Страшно! - Kowai.

"Опасно!" или "Берегись!" - Abunai

"Злюка!", "Злобно, плохо". - Hidoi!.

"На помощь!", "Помогите!" - Tasukete.

Остановитесь! - Yamero/Yamete.

Нет, не делайте этого! - Dame.

Быстрее! - Hayaku.

Постойте! - Matte

"Так!" или "Давай!" - Yoshi.

"Пошли!" или "Вперед!" - Ikuzo.

"Ой!", "Больно!" - Itai/Itee.

Горячо! - Atsui.

"Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" - Ganbatte.

Отпусти! - Hanase.

"Слава богу!", "Какое счастье!" - Yokatta!

"Получилось!" или "Мы сделали это" - Yatta.



Akane-tyan: -"Jaa, mata"! ...=)
[260x351]
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
20100303 CARTOON KAT-TUN 10-03-2010 15:04


20100303 CARTOON KAT-TUN,в этом выпуске Каме и Коки ходили с девушками на свидание))(уже страшно)
они встретились на пляже.Казу дал девушкам коробку и они должны были вытащить табличку с именем парня,Коки повезло..
они пофоткались на пляже
[640x360]

ребята разбились на парочки и поехали на двухместных велосипедах
[640x360]

Казу спросил эту бабу(простите по-другому не могу ее назвать)сколько ей лет,она сказал что 26,Каме как истинный джентельмен сказал,что думал ей 32.
Дальше они все дружненько пошли похавать))
она достала трубочку для двоих в виде сердечка,и они пили из нее,лицо Казу было неописуемым))
Коки тихонько сидел и закрывал лицо(ревнует)
[640x360]

а это Казу после того,как оторвался от трубочки
[640x360]
(я бы на ее месте обиделсь)

эта баба начала его кормить,он сопротивлялся!но она поедила,и потом даже получила свою порцию угощения из его нежных рук))
[640x360]
у Коки же все было отлично))
потом они пошли гулять,и почему-то Каме с этой бабой брали друг друга за плечи и говорили"falling in love"(влюбляться,чувствовать себя влюбленным)
[640x360]

дальше 2 парочки разощлись и пошли просто гулять)) Коки и его девушка купили себе прикольные маски,а Каме с бабой очки))

В конце,они пришли на высоченную башню,и баба,которая была с Казу попросила признаться ей в любви,ну и кринул Казу на все Токио,что любит ее(*тихонько завидует*). Потом,как я поняла,и Коки крикнул,что любит эту бабу. Короче начались признания с башни.

Было весело ,когда Казу просил девушку,стоящую рядом их сфотографировать,а сам берет ее за руку (а она была там единственной симпатичной),и просит свою бабу их сфоткать))(у-мни-ца)
[640x360]

на протяжении всей программы,Казу пытался поменять свою бабу на дувушку Коки
вообщем мне очень понравилось,кто заинтересовался,вот прямая ссылка на скачивание))
http://www.megaupload.com/?d=5UV5IS16
комментарии: 47 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские популярные слова и фразы!(часть 1.) 10-03-2010 13:51

Это цитата сообщения Akane_kk Оригинальное сообщение

Японские популярные слова и фразы!(часть 1.)



Две недели назад я начала общаться с Японцами, и сделала вывод что это очень сложно. Вот например... Японцы пишут японские слова латиницей.(они считают что для нас это проще...)=))) Не один самый офигенный словарь вам не переведёт то что написано латинскими буквами.(имеется ввиду японские слова.) Они не очень то и любят когда у них переспрашивают, уточняют, или говорят "я это не понимаю", или ещё что-то в подобном плане! =) Они считают, если ты уже и решился переписываться с ними то ты должен знать хотя б повседневные фразы, и часто используемые слова. Если ты уж не до понял его то попроси прощения, и попроси что бы он(а). Написали на английском языке(wo o kaki kudasai eigo de sore wo shi te kudasai ). Японцы старше 30 лет, будут к вам более мягче относиться, и помогут вам. А вот те кто помоложе будут, у тех терпение может быстро иссякнуть, и они прекратят с вами общение. Вот-так то! Так что я буду время от времени писать популярные слова и фразы которые буду встречать сама, на своём опыте! ;-)
Привет!-Yaa!
Доброе утро!-Ohayou gozaimasu!
Добрый вечер!- Kombanwa!
Спокойной ночи!-Oyasumi nasai
Как дела?-Ogenki desuka?
Все хорошо, Спасибо!-Watashi wa genki desu. Arigato!
А вы?-Anatawa?
Хорошо / Так себе-Genki desu / maa-maa desu.
Спасибо(большое)-Arigatou!(gozaimasu).
Не стоит благодарности -Dou itashi mashite.
Увидимся позже!-Mata atode aimashou!
Досвидания!-Sayonara!
Вы говорите по (Английский / японский)?-Anata wa eigo/nihongo wo hanashimasu ka?
Как вас зовут?-Namae wa nandesu ka?
Мое имя…-Watashi no namae wa ….
Приятно познакомиться!-Hajimemashite! или Oai dekite ureshii desu.
Откуда Вы?-Doko no shusshin desu ka?
Я из (Россия / Америка / Япония)-Rosia / Amerika / Nihon kara desu
Где Вы живете?-Doko ni sun de imasu ka?
Я живу в (Россия / Америка / Япония)-Watashi wa rosia / amerika / nihon ni sundeimasu.
Вам здесь нравится?-Koko wa suki ni narimashita ka?
Япония – удивительная страна-Nihon ha subarashii kuni desu.
Чем вы занимаетесь в жизни?-Osigoto wa nandesu ka?
Я работаю (переводчик / бизнесмен)-Honyaku / kaisyuin toshite dou iteimasu.
Мне нравится Япония-Watashi wa nihongo ga suki desu
Я изучал японский язык в течение 1 месяца-Watashi wa nihongo wo ichikagetu narrate imasu.
Сколько Вам лет?-Toshi wa ikutsu desu ka?
Мне (девятнадцать, двадцать... …) лет-Watshi wa (19, 20) sai desu.
Я должен идти-Ikanakutewa narimasen.
Сейчас вернусь-Sugu modori masu.
Мне очень жаль!-Sumimasen.
Извините-Gomenasai.
Всё в порядке-Daijyoubu desu.
Вы можете повторить это?-Mouichido itte kuremasuka?
Можете ли Вы говорить медленнее?-Yukkuri shabette kuremasuka?
Запишите это, пожалуйста!-Kaite kudasai
Я не понимаю!-Wakarimasen
Я не знаю!-Shirimasen
Я понятия не имею-Wakarimasen.
Что это означает на японском языке?-Arewa nihongo de nanto iimasu ka?
Что это такое?-Korewa nandesu ka?
Мой японский язык плох-Watashi no nihongo wa heta desu
Я должен практиковать свой японский язык-Nihonn go wo renshu suru hitsuyou ga arimasu.
Не волнуйтесь!-Goshinpai naku
Хорошо / Плохо / Так себе.-Yoi / Warui / maa-maa.
Большой / маленький-Ookii/Chiisai.
Сегодня / Сейчас-Kyou / Ima.
Завтра / Вчера-Ashita / Kinou
Да / Нет-Hai / iie.
Вам нравится это?-Suki desu ka?
Мне действительно нравится это!-Honto ni suki desu.
Этот / Это - Здесь/там-Kore / Are – Koko / Asoko
Я / Ты, Вы – Он / Она.-Watashi / anata – Kare / Kanojyo.
Правда, действительность-Honto.
Смотрите-Mite.
Торопиться-Isoide
Что? Где?-Nani? Doko?

Akane-tyan

[365x329]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии