
Смотреть это видео
I, I always thought that I knew,
I'd always have the right to,
be living in the kingdom of the good and true.
And so on,
but now I think I was wrong.
And you were laughing along
and now I look a fool for thinking you were on my side.
Is it any wonder that I'm tired?
Is it any wonder that I feel uptight?
Is it any wonder I don't know what's right?
Sometimes,
It's hard to know where I stand.
It's hard to know where I am.
Well maybe it's a puzzle I don't understand.
Sometimes,
I get the feeling that I'm
stranded in the wrong time.
Where love is just a lyric in a children's rhyme, a soundbite.
Is it any wonder that I'm tired?
Is it any wonder that I feel uptight?
Is it any wonder I don't know what's right?
Oh these days,
after all the misery you made.
Is it any wonder that I feel afraid?
Is it any wonder that I feel betrayed?
Nothing left inside this old cathedral,
just the sad lonely spires.
How do you make it right?
Oh but you try.
Is it any wonder that I'm tired?
Is it any wonder that I feel uptight?
Is it any wonder I don't know what's right?
Oh these days.
After all the misery you made,
is it any wonder that I feel afraid?
Is it any wonder that I feel betrayed?
/перевод/
Разве это удивительно?
Я всегда считал, что знал:
У меня всегда было право жить
В королевстве добра и истины.
Прошло много времени, теперь я думаю, что ошибался,
И ты все время смеялась,
А я выглядел дураком, когда думал, что ты на моей стороне.
Разве удивительно, что я устал?
Разве удивительно, что я чувствую беспокойство?
Разве удивительно, что я не знаю, что является правильным?
Иногда трудно разобраться, где я нахожусь,
Трудно понять, где я –
Может быть, это загадка, которую я не понимаю.
Иногда у меня такое чувство, что я
Запутался в неверном времени,
Где любовь – просто детский стишок, фраза из речи политика.
Разве удивительно, что я устал?
Разве удивительно, что я чувствую беспокойство?
Разве удивительно, что я не знаю, что является правильным?
Ох уж эти дни!
После всех страданий, которые ты причинила,
Разве удивительно, что мне страшно?
Разве удивительно, что я чувствую себя преданным?
Ничто не осталось внутри старого кафедрального собора,
Это просто печальные одинокие шпили.
Как же ты сделаешь все правильно?
Но ты постарайся.
Разве удивительно, что я устал?
Разве удивительно, что я чувствую беспокойство?
Разве удивительно, что я не знаю, что является правильным?
Ох уж эти дни!
После всех страданий, которые ты причинила,
Разве удивительно, что мне страшно?
Разве удивительно, что я чувствую себя преданным?