[показать]| Это судьба!!! |
Ты полезла в сумку и перед носом изумленного Снейпа гордо вытащила то, что вы искали пол ночи. Если бы ты не была его любимой ученицей, то ничто не смогло бы спасти тебя от верной смерти. А так несчастный профессор лишь устало улыбнулся и предложил зайти к нему вечером, попить чая, почистить котлы, поговорить о пунктуальности. Ну, что же сам напросился, теперь не отвертится. [показать] |
| Пройти тест |
)))
[248x217]
| Движение снизу вверх | |
| Движение сверху вниз | |
| Движение справа налево | |
| Движение слева направо |
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Полезные ссылки: скачиваем музыку, альбомы, саундтреки, аудиокниги. (50 ссылок)
| Музыка: Tagoo.ru Vpleer.ru Jetune.ru Zaycev.net weborama Musicfond.com Электронная музыка: Qsound.ws Freakenergy.ru Диджейская музыка: Promodj.ru Альбомы: Albums Саундтреки: Filmmusic.ru mp3.kharkov.com |
Фильмы: Downloadkino.com Kinoline.com.ua Фильмы on-line: intv.ru faila.net kinomir.org kinoline.org cinemaxx.ru pokaza.net radiotv.my1.ru vidos.ru mnogotv.net corbina.tv djrogoff.ru filmxa.net Мультфильмы |
Программы: Softodrom.ru Qiq.ru Softsklad.ru Игры: Fullgames.ru Old-games.ru emugame.ru emu-russia.net emuasylum.com |
1. Побывать на ярмарке тщеславия
"На Мэрилебон-Хай-стрит царят свингующие 60-е. В те времена эта улица была настоящей ярмаркой тщеславия, где в толпе смешивались светские львицы, опальные политики и восходящие рок-звезды. В последние лет десять сюда вернулась жизнь. На улице расположились школы моды, гастропабы и два лучших в городе книжных магазина – Daunt Books (83 Marylebone High St, +44(20)7224.2295, www.dauntbooks.co.uk) и Oxfam (91 Marylebone High St, +44(20)7487.3570, www.oxfammarylebone.co.uk), – рассказывает преподаватель университета Тодд Свифт. – Мое любимое кафе – Patisserie Valerie (105 Marylebone High Street, + 44(20)7935.6240, www.patisserie-valerie.co.uk). Здесь собираются элегантно стареющие вдовы, продюсеры BBC, капризные модели. Здесь же за чашкой латте и пончиком я встречаюсь со студентами".
2. Выпить чаю по-английски
"С друзьями я могу встречаться и в "Старбаксе", но походы на файв-о-клок – это всегда что-то особенное, их ждешь с нетерпением и до мелочей продумываешь наряд, – говорит Ирен Горман, председатель Чайной гильдии. – На чайные церемонии ходит как молодежь, так и люди постарше. Самый впечатляющий файв-о-клок сервируют в отелях Ritz, Claridge's и Lanesborough. (Park Lane, +44(20)7629.8888, www.thedorchester.com), там всегда большой выбор сортов чая, аппетитные сэндвичи и сконы – традиционные английские кексы, которые едят со сливками и клубничным джемом. Бронировать столик стоит заранее".
3. Приобщиться к здоровому питанию
"Я живу в Южном Кенсингтоне и часто покупаю еду в магазинчике Clarke’s (122 & 124 Kensington Church St, +44(20)7229.2190, www.sallyclarke.com), – признается Клэр Уэйт-Келлер, дизайнер марки Pringle of Scotland. – Продукты здесь первосортные, овощи и фрукты поставляют фермеры из окрестных графств. Особенно рекомендую хлеб и выпечку. При магазине есть кафе, меню каждый день разное. Публика любопытная – например, по соседству живет Люсиан Фрейд, знаменитый художник и внук создателя психоанализа".
4. Заказать туфли, как у принца Чарльза
"Мы делаем обувь на заказ, и среди наших клиентов – принц Чарльз и герцог Эдинбургский Филипп, – говорит Уильям Лобб, владелец мастерской John Lobb (9 St. James's St, +44(20)7930.3664, www.johnlobbltd.co.uk). – Над каждой парой трудится шесть мастеров. На первую с учетом примерок и подгонов уходит 6–8 месяцев, на последующие мы закладываем три месяца. Если вы наведываетесь в Лондон время от времени, то можете обзавестись парой туфель, которые будут сидеть как влитые. Отыскать мастерскую проще простого – мы находимся на Сент-Джеймс-стрит, неподалеку от Букингемского дворца и Грин-парка. Ориентир – королевские гербы на вывеске".
5. Купить шедевр
"Если ищете интересные вещицы для дома, зайдите в Christie's (85 Old Brompton Rd, +44(20)7930.6074, www.christies.com), – приглашает Ник МакЭлхаттон, заместитель директора Christie’s. – Все, что мы продаем на аукционах, выставляется в галереях за три-четыре дня до торгов. У нас можно купить мебель, лампы и люстры, ковры и гобелены, керамику и стекло. Кроме того, имеется живопись, коллекционное вино и ювелирные украшения. После экскурсии по галереям хорошо переварить впечатления в одном из кафе неподалеку – например, в кондитерской Hummingbird (47 Old Brompton Rd, +44(20)7584.0055, www.hummingbirdbakery.com)".
Итак делам ЗЕФИР сами! Проще ничего нет!:)
Зефир... История этого слова берет свои корни еще со времён Древней Греции. Греческая мифология ведает нам о славном боге западного теплого легкого ветра, имя которому - Зефир.
Понадобится:
Приготовление>>>>>
А это коллекция от сайта Готовим Ру!
И напоследок - вкусный превкусный СЛОЕНЫЙ ЗЕФИРНЫЙ ТОРТ! Делается очень быстро!
Слоями выкладываем на плоское блюдо:
Так сделать несколько слоев. Поставить на несколько часов на холод.
[201x259]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
| Твой свет... ...застынет на перекрёстках миров. |
Твой свет разольётся яркими потоками по параллельным мирам, застывая на перекрёстках и освещая путь тем, кто стремится сделать выбор. Ровное сияние укажет дорогу, уводя за собой....туда, где истинное правильное решение. [показать] |
| Пройти тест |