Такими салфеточками клубнички очень красиво можно украсить праздничный стол, или на прикроватной тумбочке использовать в интерьере спальни, например под небольшой торшер. Также можно использовать как подставки под горячее или просто оригинально украсить ими кухню. В общем, тут как разыграется ваша фантазия, но то что в результате у вас получится - приятно удивит!
Этот озорной котик станет для вашего ребенка и игрушкой, и подушкой, и может даже другом)
Posted by Наталья
Если беспокоит поджелудочная железа. Есть способ не только облегчить страдания, но и навсегда забыть о этой напасти…..
Это семя льна…, оно единственное способно вылечить вашу поджелудочную железу. Нужно:
Показали мне как-то способ соединения ниток и я хочу поделиться с вами. Узелок промышленный и показала мне его работница трикотажной фабрики.
Когда нитки шерстяные или хлопковые можно и спрятать кончики в полотне. Они не выскользнут. А при вязании вискозой, шелком, нейлоном и др упругими и скользкими нитками , места их заправки очень заметны и кончики выскальзывают, да еще и узелки от движения полотна норовят развязаться. Так что приходится обрезать кончики, чтоб не было лохматых кисточек и утолщений, так заметных в салфетках. И узелки должны особым образом затянуты, чтоб не ослабевали и не развязывались. Этот узелок держится.
В этом сборнике вы найдете 300 мотивов для вязания крючком. Ко всем мотивам есть схемы вязания. Книга на японском.
Для работы понадобится пряжа любимых расцветок и подходящий крючок. Цвета можно комбинировать как душа пожелает) Продолжительность работы заявлена грубо приблизительно, так как зависит от размеров пледа и скорости вязания.
Уютный плед для уютного дома, необычна манера выполнения, состоит из рядов вывязанных цветочков.
Спокойные тона пряжи позволяют комбинировать эту простую модель буквально с чем угодно. А превратить пончо из простого в асимметричное можно, просто немного его повернув.
Единый размер
Пряжа (100% хлопка; 90 м/50 г) – 250 г светло-серой, по150 г мятной и розовой и 100 г цв. хаки; крючок №4,5.
Эта страничка для вас, милые женщины! Ведь нам с вами и в праздники, и в будни хочется выглядеть на все сто. Порой так нужен новый наряд, на приобретение которого нет ни средств, ни времени. Однако совсем несложно оживить имеющуюся блузку, платье. Я предлагаю вам сшить французскую косынку.
Такая косынка может стать именно той изюминкой, которая украсит общий ансамбль и сделает весь ваш образ неповторимым. Она способна разбавить будничность строгого делового костюма и добавить романтики простому туалету. Немного сноровки, терпения и в результате у вас получится стильный наряд.
Заинтриговала? Тогда приступаем к работе.
Английский язык не такой уж и сложный в изучении, если, конечно же, ты учишь его правильно. На сегодняшний день существует огромное количество методик изучения языка, но самые обычные правила никто не отменял.
Для начинающих в изучении английского - очень полезную шпаргалку. Она очень пригодится и школьникам, и взрослым!
Красивая отделка края изделия самую простую вещь сделает интересной. Связанная крючком кайма в виде пышных оборок или воланов придаст дополнительный эффект объема вязаным вещам. Пышные оборки и воланы будут хорошо смотреться по низу юбки, кофты или как манжеты, также такой обвязкой можно украсить плед и подушку.
By the way… - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before… - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for…) - Что касается…
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don’t mention it - Не благодарите
Don’t take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn’t catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words… - Другими словами
In short… - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn’t matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand … - С одной стороны
On the other hand … - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете в виду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
[604x402]
You were saying? - Вы что-то сказали?
Книга по вязанию крючком "Волшебный клубок - 700 новых узоров для вязания крючком"(часть 2)
Опытным вязальщицам иногда достаточно иметь под рукой только сам узор, а уж какую модель из него связать, она решит сама, а для начинающих рукодельниц - подробное описание узоров, поможет освоить технику по вязанию крючком.