• Авторизация


Мастер класс от шеф повара сети ресторанов Васаби :Ролл ТОРИ МАКИ 29-05-2009 11:30


Настроение сейчас - аппетитное

"Тори Маки" от Суши-шефа Анатолия Тен


Суши - роллы " Тори Маки " весьма популярны среди гостей сети ресторанов "Васаби".

Для всех поклонников этого лакомства Суши-шеф сети ресторанов "Васаби", Анатолий Тен, расскажет, как приготовить ролл "Тори Маки" в домашних условиях.


Все ингредиенты, входящие в состав блюда можно приобрести в любом из заведений группы компаний "Васаби".

Рецепт рассчитан на 1 порцию (190 г.)
Калорийность на 100 г.:
В состав входят:
Отварной рис - 120 г.
Огурец свежий - 10 г.
Куриное бедро - 25 г.
Яйцо перепелиное - 3 шт.
Салат листовой - 7 г.
Перец Свежий - 10 г.
Масло растительное - 30 мл.
Крахмал картофельный - 5 г.
Зелень - 5 г.
Суб-соус Спайси - 10 г.
1 лист водоросли Нори (прессованные водоросли)
Энергетическая и пищевая ценность на 100г.:
На порцию: белки - 7,1 / жиры-6,1 / углеводы-23 / ккал - 174
Для приготовления потребуется бамбуковая циновка.

Приготовление:

1. На циновку положить лист нори гладкой стороной вниз.

[699x466]

2. На лист Нории выложить рис, посыпать мелко нарезанной зеленью.

[699x466]

3. Перевернув лист, выложить на него отварные очищенные перепелиные яйца, жареное филе курицы, тонко нарезанные свежий перец и огурец, лист салата.

[699x466]

4. Содержимое завернуть с помощью циновки в рулет.
5. Свернуть рулет и циновкой придать ему форму.

[699x466]

6. Приготовленный рулет разрезать на 8 частей.

[699x466]


Подавать срезом наверх с вашими любимыми специями, имбирем и соусами для суши.


Приятного Вам аппетита!


комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Токийское метро 27-05-2009 13:46

Это цитата сообщения NoMoreWords Оригинальное сообщение

Токийское метро



Совершенно не зря токийское метро считают одним из самых запутанных в мире. Само метро включает в себя переплетение из 13 линий, часть которых подземные или надземные, плюс сеть дорог железнодорожного предназначения. На сегодняшний день существует около 70 линий и более 1000 станций. 30 декабря 1927 года Япония стала первой азиатской страной, построившей метрополитен. Именно тогда открылась первая ветка Уэно - Асакуса, ее протяженность составляла всего 2,2 км.  
Одной из особенностей токийского метро является то, что оно никогда не принадлежало государству и именно поэтому имело возможность так развиваться. Из-за этого токийское метро для удобства соединяется с системой электричек. 
В отличии от европейского метро, в токийском переходы с линии на линию являются не просто коридорами, а целимы торговыми галереями, с ресторанами и закусочными. 
Из-за большого пассажиропотока (около 20 миллионов человек в день) в час-пик метро очень переполнено, поэтому приходится прибегать к помощи специальных служб метрополитена, которые заталкивают пассажиров в вагоны.
Станции обьявляются на двух языках - японском и английском. Но не смотря на это потерятся в нем довольно легко. Взгляните на карту! 
 

Схема токийского метрополитена
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Средневековые японские рассказы: Месть АКИМИТИ 27-05-2009 13:31


МЕСТЬ АКИМИТИ
Средневековые японские рассказы


Японская классическая библиотека, XXIII
Пер. с яп., вступит. ст. и коммент. М. Торопыгиной. Формат 60Х90 1/16. Переплет 7БЦ.
СПб.:– Гиперион, 2007.– 464 с.
ISBN 978-5-89332-134-0
 

На страницах этой книги вы встретитесь со знаменитыми историческими личностями и сказочными героями, министрами хэйанского двора и юными красавицами, монахами и монахинями, торговцами сельдью и солеварами, оборотнями и голодными демонами. Они поднимаются на небо и спускаются в ад, путешествуют по подводному миру и посещают сказочные острова. Но всеми ими движут высшие силы — боги и будды.

 

Отрывок из книги


Предлагаем Вашему вниманию один из рассказов.

Ад

На шестой день шестого месяца одиннадцатого года Эйкё я почувствовала себя ужасно. Меня одолела тоска, мне казалось, будто я падаю на дно, причем и в левом и в правом моих карманах лежат увесистые камни, и мне от этого тяжело. Когда же я оказалась на дне, то там оказалось так темно, что ночи этого мира показались мне светом. Мне казалось, что прямо у меня в голове раздаются какие-то звуки и дует страшный ветер. Сил не было, тоска снедала меня.

Тут появились два черта и сказали: «Мы посланцы царя Эммы, наши имена —Головобык и Головоконь. Мы приходим к умершему человеку и забираем его душу».

Их глаза были так страшны, что не передать словами. Один черт — зеленого цвета, другой — красного. Когти — длинные, глаза — как луна и солнце. Высотой они были в три человеческих роста. В руках они держали железные пруты. Собираясь меня схватить, черти зашли слева и справа. Я не в силах передать одолевшие меня страх и тоску. Тут появился Фудомёо и стал бранить чертей: «Это не ваше дело! Пошли вон!» — он взялся за меч, прогоняя чертей, и они убрались восвояси.

Я оказалась одна в темноте. Доверившись ногам, я бросилась бежать, как стрела, выпущенная из лука, но тут сзади послышался неясный голос, зовущий меня. Я хотела вернуться, мне было так тоскливо — не передать. Я попыталась вернуться, но не могла сделать ни шагу назад, двигаться можно было только вперед. Поскольку я была босой, в ступни мне впивались острые камни, страдания были непереносимы. Кругом слышалось множество плачущих, страдальческих голосов, но никого видно не было. Удивительное дело: в руке у меня оказался посох, хотя никто мне его не давал. Я присмотрелась — это был «алмазный посох», с какими отправляются в паломничество в Кумано. «Странно. Ведь я отдала этот посох на время одному человеку, а он опять у меня». Я обрадовалась, что могла теперь опираться на посох, на темной дороге. Впопыхах я пронеслась уже три ри, ноги болели так, что словами не сказать, и тут я увидела приближение какого-то света, это снова был Фудомёо. Он сказал: «Ты ведь знаешь, кто я такой? Я — главный из тех пяти Великих царей, которым ты поклоняешься. В конце дороги находится распутье из семи дорог, я пришел сюда, чтобы ты не заблудилась. Так, как ты идешь, идти нельзя. Держись за эту веревку».

С благодарностью я взялась обеими руками за веревку, которая была у него, и так мы отправилась дальше. Боль в ногах унялась, и мне стало так легко идти, будто мои ступни не касались земли. Стало немного светлее — будто забрезжил рассвет. Я обрадовалась. Потом стало светло — будто наступил полдень. Вдали я увидела сосновую рощу. Заслышались голоса трех птиц: вороны, кукушки и нуэ — страх, да и только. Вокруг — снег и иней, стужа и холод. Когда поднимался ветер, будто острые шипы втыкались в мое тело.

Когда мы миновали эту далекую сосновую рощу, за ней оказались огромные горы. Фудомёо сказал: «Горы перед тобой — это те самые горы, которые преодолевают умершие на седьмой день после смерти. Ты тоже должна была бы перевалить через них, но поскольку поведу тебя я, ты сумеешь пройти другой дорогой».

Левее проходила широкая дорога, но черти-мучители заставляли грешников взбираться прямо по горам. Останавливаться им было нельзя, они ужасно страдали. Острые камни были подобны ножам. Тот, кто карабкался вверх, весь покрывался ранами, кто не мог перевалить через гору, кричал криком. От этих криков черти приходили в неистовство. Без всякого сострадания черти напоминали грешникам об их грехах. «Знайте все! Это воздаяние за совершенные вами дурные дела. Ну-ка помучайтесь!» — вопили черти и мучали грешников.

При этом каждый грешник кричал: «Я раскаиваюсь в своих

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
чайная церемония, японское искусство ТЯНОЮ. 26-05-2009 23:07


Чайная церемония в Санкт-Петербурге
16 и 17 июня в Русском Географическом Обществе в Санкт-Петербурге состоится семинар, проводимый чайным мастером школы УРАСЭНКЭ Нисикава Сотоку.
 
17 июня в рамках семинара состоится демонстрация японского чайного искусства ТЯНОЮ.
 
если кто знает, где проходят еще семинары по чайной церемонии в Петербурге напишите пожалуйста..
не только японской или китайской, хотелось бы сравнить.. разные традиции в том , числе с историей чаяпития за самоваром...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
стихотворение - загадка 25-05-2009 10:46


Идзюмэ Ганоске

Жгуче-пряное
Обжигает пламенем
Чувство новое...

 

 

 

ответ:

 

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Гора Обасутэ 23-05-2009 00:10


 

Гора Обасутэ [399x576]

Ночь беспокойна


Думы уснуть не дают


Сверлят сознанье


Даже луна над горой


Светит зловеще сейчас



       ***



Всех стариков уносить


Надобно к скалам


Помню ребёнком себя


Время нещадно



       ***




Медленно в гору иду


Слёзы мешают


Мать за спиной у меня


Старость - расплата



       ***



Для аниме* множество тем


Первою стала


В веке прошедшем ещё


Страх Обасутэ



       ***               



      




"Гора Обасутэ" ('Obasuteyama) - Обасутэяма, что в переводе означает  «гора, где оставляют бабушек»



Был в старину обычай: как только старикам исполнялось семьдесят лет,


 покидали их на погибель в дальних горах.


Так приказал князь: незачем лишние рты кормить.


(из японской притчи)



Это старая японская притча.Но ничего не бывает просто так и ниоткуда.


В своё время я видела фильм " Легенда о Нараяме". Там были эпизоды именно на эту тему.


Меня это  потрясло так, что я до сих пор всё помню, до мельчайших подробностей.



Полную версию притчи можно прочитать здесь:


http://blogs.privet.ru/user/eli_selini

*Первое аниме появилось в Японии в 1913 году.



Ссылка на иллюстрацию:


http://www.internationalfolkart.org/exhibitions/past/moonweb/section3/090.htm
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Волшебный фонарь 21-05-2009 16:05

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Волшебный фонарь



[показать]

Волшебный фонарь

Добро пожаловать на страницу Волшебный фонарь слайдов. Коллекция сформирована двумя меценатами, это Kokusai Bunka Shinkokai и Takie Okumura (1865-1951). Takie Okumura был педагогом, духовным лидером и основателем христианской церкви в Гонолулу. В 1930-х годах они активно создавали слайды и распространяли их среди учреждений по всему миру, чтобы помочь всем узнать о Японии. Например, 682 слайда были отправлены в Гавайский университет. В 1999 году 466 слайдов были найдены в доме профессора Yukuo Uyehara, который помогал распространять слайды, а в 1933 году стал преподавателем литературы. Всего было оцифровано 1464 слайдов. Это памятники архитектуры и искусства, историческая хроника, в том числе эпизоды русско-японской войны, приюты для детей и многое другое.
 
Смотреть дальше
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
о критике 21-05-2009 15:58

Это цитата сообщения Eolante_Latric Оригинальное сообщение

Не успели в набор?



Дорогие участники сообщества [показать]

До недавнего времени к нам поступали просьбы и жалобы в связи с тем, что не все успевают записаться на критику в набор.

Мы решили пойти Вам на встречу и устроить постоянно действующий набор, записавшись в который Вы так же можете получить критику.

Условия всего два:

Если Вы последовали этим двум условиям, мы ждём от Вас ссылку на цитату в комментариях к данному посту, а Вы ждите критику своего блога.

 

С уважением, администрация.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
девушки и иероглифы)) 21-05-2009 15:04


 

Современное японское искуство и иероглифы...

 

[232x350]
[232x350]
[232x350]
[232x350]

 

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сады и парки Японии!!! 21-05-2009 14:20

Это цитата сообщения Логово_Белой_Волчицы Оригинальное сообщение

Сады и парки Японии!!!



[700x525]

[700x525]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Принципы японской сервировки 21-05-2009 13:10


Принципы японской сервировки

 

Важной частью японской кулинарии является искусство сервировки. Не удивительно, что японскую кухню иногда называют игрушкой для взрослых: японец "ест" глазами, так как для него очень важно оформление блюд. Поэтому считается, что нигде в мире глаза не принимают такое участие в еде, как здесь.
Многочисленные блюда, тщательно продуманные и подобранные, удивительно красиво раскладываются на разного размера тарелочках, блюдечках и в чашечках, предназначенных именно для того или иного блюда.
 
В японской сервировке, как и в европейской, есть свои правила. Например, рис ставится слева, суп справа, основное блюдо в центре. Слева, справа и немного сзади основного блюда размещают различные маринады и соленья. Соусы и приправы располагают справа от того блюда, для которого предназначены. Хаси (которые кладут на специальные подставочки или подносики, чтобы они не касались стола) обращены влево тем концом, которым берут пищу; десерт и чай завершают трапезу.
Традиционно японцы отдают предпочтение лакированной посуде. В сервировке японского стола очень широко используется лакированная посуда темных тонов. Она практична и может служить очень долго, если правильно пользоваться ею.
 
В повседневной жизни у японцев в большом ходу различные пиалы: небольшие лакированные или пластмассовые (обычно с крышками) - для супа; глиняные, фаянсовые или фарфоровые (чаще без крышки) - для риса, а большие - для блюд, приготовленных в набэ. Для риса с овощами или морепродуктами используют большие фаянсовые пиалы с крышками, такие же, но еще большего размера - для блюд из лапши.
 
Японская культура сервировки предполагает строгое предназначение посуды для различных блюд. Например, жареные подаются на фарфоровых тарелках типа плоской вазочки или бамбуковых круглых подносах; сасими - на прямоугольных небольших фарфоровых подносах; салаты - во всевозможных мисочках.
 
 
При выборе посуды японцы учитывают, что квадратная и круглая, длинная и короткая посуда на столе должны сочетаться определенным образом. Круглая чаша соседствует с квадратной, причем поставленной ромбом. На японском столе должна царить асимметрия и кажущийся хаос, хотя на самом деле в этой манере сервировки есть своя логика и гармония — все блюда уравновешивают друг друга.                                                                                                                                                                                                                                                                                                          
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
подборка дневников про Японию... 21-05-2009 10:50

Это цитата сообщения gedichte Оригинальное сообщение

Япония: путевые заметки и фото в LI



JapanBlog – фан-клуб любителей Японии
 
Опровержение 12-ти мифов о Японии. Миф 12 : японцы плохо знают языки. Не хуже, чем жители России или американцы. Большей части японцев знание других языков, кроме японского, в жизни не нужно, а прочим хватает и английского.
 
 
 
 
Японские праздники – в сообществе Geo_club
Сейчас в Японии 14 государственных праздников (выходных дней) и еще множество традиционных, религиозных и местных праздников и фестивалей. Некоторые из них возникли совсем недавно, некоторые отмечаются уже тысячу лет.  С большинством праздников в Японии поздравлять не принято - они просто отмечаются.
 
Официальная статистика утверждает, что японцы живут дольше всех в мире: средняя продолжительность жизни у мужчин - 77,16 лет, у женщин - 84,01 года.
 
Традиционная японская кухня - это не просто сборник кулинарных рецептов, это целая философская система, направленная на то, чтобы научить человека самостоятельно достигать здоровья, молодости и
долголетия.
 
 
 
Воспоминания отдаленного потомка одного из участников боя японской эскадры с «Варягом».
 
=====
 
ЯПОНИЯ в ИНТЕРНЕТЕ
JapanDaily.ru - Новости из Японии
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Олег Янковский.. 20-05-2009 15:40


Настроение сейчас - грустное очень очень грустное

От нас ушел любимый Мюнхгаузен, великий артист Олег Янковский


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ЯПОНСКОЕ ЧУДО-ПИТАНИЕ 20-05-2009 14:53

Это цитата сообщения Majomajo Оригинальное сообщение

ЯПОНСКОЕ ЧУДО-ПИТАНИЕ



ЯПОНСКОЕ ЧУДО-ПИТАНИЕ

Официальная статистика утверждает, что японцы живут дольше всех в
мире: средняя продолжительность жизни у мужчин - 77,16 лет, у женщин -
84,01 года. Жительницы страны восходящего солнца легче всех остальных
женщин мира переносят возрастные гормональные изменения. Проблема
лишнего веса также не актуальна для большинства из них. Секрет
долголетия и прекрасного внешнего вида представителей этой нации,
несомненно, в устойчивых традициях питания.

Философия еды

Традиционная японская кухня - это не просто сборник кулинарных
рецептов, это целая философская система, направленная на то, чтобы
научить человека самостоятельно достигать здоровья, молодости и
долголетия. В основе системы питания японцев - две составляющие инь и ян, обозначающие женское и мужское начало. Продукты и напитки
подразделяются по наличию в них этих элементов. Добиться здоровья и
установить равновесие энергии инь-ян в организме можно разными
способами. Прежде всего, важно употреблять свежие натуральные продукты и избегать пряностей, химических ингредиентов, кофе и чая, которые содержат химические красители. Чай нужно пить натуральный японский или китайский. По возможности необходимо уменьшить количество продуктов инь - картошки, баклажанов, помидоров. Стараться есть меньше несезонных овощей и тех продуктов, которые производят далеко от места проживания. Что касается животных белков, то мясо диких животных предпочтительнее получаемого от домашних животных. Для правильного усвоения пищи очень важен и психологический настрой. В Японии перед обедом принято настраиваться на положительный лад, отбрасывать все тревоги и суетные мысли.

Краеугольный камень.

Автор книги ?Японское чудо-питание?, Кацудзо Ниши, выделил четыре
золотых правила, которые лежат в основе целительногоэнергетического рациона.

Первое правило - небольшой объем порций. Когда порция большая, человек поглощает больше, чем требуется организму, и тем самым только вредит себе. Соблюдать умеренность в еде помогают и палочки - хаси, которыми едят японцы. Во-первых, сама конструкция палочек не позволяет схватить большой кусок, а ведь ?есть понемножку, тщательно пережевывая? - одно из основных правил здорового питания. Во-вторых, манипуляции с хаси развивают мелкую моторику рук, которая напрямую связана с уровнем интеллекта и памятью.

Второе правило - свежесть продуктов и соответствие сезону. Японцы
весьма трепетно относятся к качеству продуктов, из которых собираются готовить. Выбор блюд для трапезы во многом определяет сезон и время года. Обычно в ходу именно то, что как раз созревает в поле или на грядках. Кроме того, предпочтение сезонной рыбе, которая вылавливается не иначе как в это время года. На выбор пищи кроме сезона влияет еще и погода. Зимой принято есть мясо, рыбу, согревающие напитки и супы, в летний зной - холодные супы, морепродукты, холодную лапшу рамэн и салаты.

Третье правило - близость к натуральному, исходному виду продукта.
Местные повара стремятся оставить неизменным внешний вид рыбы и
овощей, чтобы и после приготовления они визуально остались сами собой.

Четвертое правило - сохранение витаминов и минеральных веществ. Для достижения этой цели очень важен правильно выбранный температурный режим и особая нарезка овощей, которые нарезают таким образом, чтобы овощи не только выглядели привлекательнее, но и готовились быстрее. А, как известно, чем меньше затрачено времени на варку, тем больше витаминов и минеральных веществ сохраняется в продукте.

Основа основ

На столе обязательно должно быть что-то с гор и что-то с моря. Горная
продукция - это, конечно же, рис и многочисленные овощи по сезону. Это и соевые бобы, а также их производные: тофу (соевый творог), мисо (ферментированная соевая паста для приготовления супов и приправ) и соевый соус сею. Морская составляющая - практически все виды морской рыбы, китообразные, моллюски, медузы, а также водоросли и морская капуста.

Рис едят два-три раза в день, чаще всего без приправ. Если японцу за
столом не подали рис (гохан), то он считает трапезу незавершенной.
Кстати, слово ?гохан? означает не только рис, но и просто еду. Всем
сортам риса японцы предпочитают, выращенный на родине, как самый
полезный и вкусный. Местный рис здесь гораздо дороже привозного.
Наиболее близким по вкусовым качествам считается рис из Калифорнии.
Культ риса породил строгие каноны его приготовления. Сваренный по
японской традиции рис не только вкусен, но и сохраняет большее
количество полезных организму веществ.

Рис по-японски варят без масла, соли и специй. Но самое главное -
соблюдение пропорций: к одному стакану риса добавляют 1,25 стакана
воды. Перед тем, как готовить, рис моют в большом количестве воды до
тех пор, пока вода не станет прозрачной. Затем замачивают на 30 минут
летом и на час зимой. Рис размягчается, и время варки уменьшается.
Вследствие этого в нем сохраняется намного
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Интересное о сушах 20-05-2009 14:50

Это цитата сообщения jokerjoe Оригинальное сообщение

Интересное о сушах.



[показать]

Последее время суши стали очень популярными. Приготовить суши можно четырьмя различными способами: сашими (sashimi), нигири (nigiri), маки (maki) и коне (cones - конусы).

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Нори с лососем, еда красота.. и рецепт 20-05-2009 14:43

Это цитата сообщения Ipola Оригинальное сообщение

Нори с лососем от WDay.ru.



[600x483]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
рецепты суши.. красиво , вкусно, полезно и просто)) 20-05-2009 14:39

Это цитата сообщения З_В_Е_Р_Ь Оригинальное сообщение

ммммммм))))))аж пузо сводит)))



[445x296]

 Наверное это то, что мне больше всего хочется сейчас...


Роллы в домашних условиях:
1. Рис
2. Водоросли Нори
3. Рисовый уксус
4. Японская горчица Васаби
5. Маринованный имбирь
6. Сахар, соль
7. Рыба (желательно сырая и свежая, можно соленая), огурцы, авокадо, креветки и все остальное, чего хочется
8. Специальная циновка для скручивания этих самых роллов
9. Соевый соус
Около 300 гр риса положить в кастрюлю, сверху налить воды, чтобы закрывала рис на 2 см и поставить на плиту, после закипания убавить газ и отваривать минут 20.
В то время как вариться рис, можно приготовить рисовый уксус. Для этого необходимо разогреть уксус градусов до 70-80 и добавить туда сахара и соли и все это размешать.
После того как рис сварился и вся вода выкипела - добавляем в рис приготовленный нами уксус из расчета 100 мл уксуса на 1 кг риса, хорошо размешиваем и оставляем остывать.
Для начинки можно использовать все, что угодно. Но если придерживаться классических рецептов, то можно взять свежую семгу, креветки, авокадо, огурцы. =)
Далее берем водоросли Нори и режем листья на две ровные части. Берем одну из получившихся половинок и кладем на край нашей циновки. Сверху на 2/3 выкладываем рис, немного смазаный васаби, поверх которого выкладываем нашу начинку, в нашем случае - это огурец. Смазав незакрытую часть Нори водой, легким движением руки нужно закатать нашу конструкцию в трубочку. Если все получилось, то остается отрезать неровные края, разрезать получившуюся трубочку на 6 ровных частей, поставить их на тарелку, выложить на нее же кусочек васаби и имбирь и подавать к столу.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Что такое васаби? 20-05-2009 14:36


Что такое васаби?

 

Васаби (wasabi) – слово, которое обрело в нашей стране широкую известность благодаря одноименному фильму с Жаном Рено. Многие думают, что васаби – это японская горчица или разновидность хрена. На самом деле это отдельное зеленое растение, являющееся только дальним родственником горчицы.

 

Васаби (wasabia japonica) – это растение, растущее почти исключительно в Азии. Его стали использовать при поедании суши в середине XIX века, когда итамаэ заметили, что люди, употребляющие немного васаби с суши, не болеют. Оказалось, что васаби великолепно уничтожает паразитов, живущих в сырой рыбе. Его приятный аромат и слегка сладковатый привкус делают еще богаче вкус рыбы, которую им приправили.

 

Настоящий васаби действительно убивает микробов, предотвращает малокровие и астму, и помогает при некоторых видах рака. В хороших японских ресторанах предлагают свежий васаби, привезенный со специальных плантаций и измельченный. Большинство ресторанов вне Японии подает вместо васаби хрен с пищевым красителем или искуственный заменитель васаби (сухой порошок или паста – это именно искуственный заменитель). Единожды попробовав настоящий васаби, Вы легко будете отличать его от подделок.

 

ресторан Васаби, суши, ролы, и другие блюда японской кухни

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Yui Makino - If You are My love 20-05-2009 14:04
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Такеши Китано «Сцены у моря» 1991 / Takeshi Kitano "A Scene at the Sea" 20-05-2009 14:04

Это цитата сообщения Paninaro Оригинальное сообщение

Такеши Китано «Сцены у моря» 1991 / Takeshi Kitano "A Scene at the Sea"



И дело вовсе не в том, что композитор Джо Хисаиши получил награду Японской киноакадемии в номинации за лучшую музыку к фильму. И не в том, что "все" недоумевали, мол, что третий фильм Такеши Китано, да и не о якудза. А дело в исполненном гения союзе, плод творчества которого крайне трогательно отразил момент воплощения мечты.

 

 



Юноша Шигеру часто приходил на пляж, любоваться морем, там его взор ласкала всегда бескрайняя и всегда неспокойная морская гладь. Но он никогда не слышал, с каким шумом бежит к земле волна. Какие звуки рождает прибой. Мир вокруг отзывался нескончаемой тишиной. Но однажды Шигеру находит сломанную доску для сёрфинга и с этого момента его встречи с морем оказываются наполнены большим смыслом: он учится танцу с волной, он учится ловить момент соприкосновения с мечтой,... чтобы однажды её постичь.
 

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии