Среди наших иммигрантов принято считать, что знание английского языка -
необходимое условие для того, чтобы найти работу в Америке. Может быть
это и правда, но не всегда. Во всяком случае, по моему личному опыту
знание языка приносит один вред. А если вы мне не верите, то вот моя
история.
По профессии я инженер-строитель. К тому времени, когда я приехал в
Америку, у меня за плечами было пятнадцать лет опыта работы, и я был
уверен, что в этой стране я рано или поздно найду применение этому
бесценному опыту. Я составил хорошее резюме и начал рассылать его по
инженерным компаниям. К моей радости, все мои адресаты оказались
чрезвычайно вежливыми и отзывчивыми людьми. Каждый день я получал от них
в ответ по два – три письма , в которых меня искренне благодирили за то,
что я проявил интерес к их фирме, выражали неподдельный восторг по поводу
моей высокой квалификации и с огорчением объясняли, что как раз сейчас у
них нет возможности взять меня не работу. Что делать, такие времена
настали. По прошествии нескольких месяцев моя уверенность в будущей
инженерной карьере слегка поблёкла, и я созрел для того, чтобы работать
кем угодно – чертёжником, клерком, уборщиком – лишь бы работать.
В конце-концов фортуна сжалилась надо мной. Мне позвонил некий человек по
фамилии Голдберг и пригласил меня на интервью. Мистер Голдберг владел
небольшой мастерской по изготовлению простых металлоконструкций – таких,
на которые вешают дорожные знаки вроде «Стоп», «Объезд», «Острожно канава»
и тому подобное. Ему нужен был чертёжник. Черчение там было предельно
простым, а уж для инженера с пятнадцатилентним опытом – вообще плёвое
дело.
Мистер Голдберг встретил меня с радостной улыбкой и немедленно повёл
показывать своё производство, которым он гордился, как плодом своего
творчества. Он явно хотел произвести на меня впечатление, а я, в свою
очередь, хотел произвести впечатление на мистера Голдберга, и поэтому наше
начальное общение было похоже на встречу двух близких родственников после
долгой разлуки. Но вскоре тон этой радостной встречи начал постепенно
тускнеть.
Тут я должен сделать небольшое отступление и поговорить о специфике своей
русской, или советской – как вам будет угодно – ментальности того
времени. Что делает советский человек для того, чтобы произвести
впечатление на другого человека? А вот что: он объясняет, что тот, его
собеседник, мало чего понимает в своей профессии, всё делет неправильно и
вообще соображает слабо. Вам это кажется странным? Мне тоже – сегодня.
Но тогда это казалось ествественным, и за этим стояла очень простая
логика: если я говорю вам, что вы мало что смыслите в своей профессии,
значит я, естественно, смыслю больше вашего. Значит вы должны признать
моё профессиональное превосходство, зауважать меня от всей души и
немедленно принять на работу. Понятно?
Поэтому всё, что мне показывал мистер Голдберг в своей мастерской,
встречало моё снисходительное неодобрение. Снаачало он повёл меня в
сварочный цех.
- Вот, - сказал он гордо и даже с некоторым самодовольством. – Здесь мы
делаем сварку. Мы почти полностью отказались от ручной сварки. У нас
есть несколько современных сварочных автоматов.
Я никогда раньше не видел таких сварочных машин, какие показал мне мистер
Голдберг, но это не помешало мне сказать:
- Это так вы далете сварку? Это всё никуда не годится. Когда я начну у
вас работать, я покажу вам, как надо правильно варить стальные
конструкции.
Радостная улыбка сползла с лица мистера Голдберга, но я не обратил на это
внимания. Мы вернулись в оффис и зашли в комнату, где, склонившись над
чертёжными досками, работали два чертёжника, один китаец, другой
мексиканец.
- Ага, сказал я, распираемый чувством превосходства. Это так вы делаете
чертежи? Кто ж так чертит? Когда я начну у вас работать, я покажу вам,
как надо чертить.
Тут мистер Голдберг совсем перестал улыбаться, и в глазах его появилась
некоторая тоска, но я всё ещё не придал этому значения. Продолжая
тоскливо не-улыбаться, он сказал:
- Спасибо, что вы пришли. Приятно было познакомится. Пожалуйста, не
звоните мне; я сам позвоню, когда надо будет. До свидания.
Я пошёл домой и начал ждать звонка мистера Голдберга. Прошёл день, потом
второй, а он всё не звонил. На третий день я решил позвонить ему сам.
Когда мистер Голдберг услышал мой голос, он явно пришёл в раздражение:
- Зачем вы звоните? Я же сказал, чтобы вы не звонили. Я позвоню сам,
если надо будет.
На что я ответил вполне вежливо и без всякого нажима:
- Конечно, мистер Голдберг. Я понимаю, мистер Голдберг. Просто я
подумал: а вдруг вы потеряли мой номер телефона?
- Я не потерял ваш номер телефона, - сказал мистер Голдберг. Пожалуйста,
больше не звоните мне.
Я подождал ещё дня три, но он не звонил. Тогда я снова решил позвонить
ему. На этот раз, услышав мой глос, мистер Голдберг рассвирипел.
- Я просил вас не звонить мне! – нервно заверещал он – Я уже сказал вам,
что не потерял ваш
Читать далее...