• Авторизация


Фанфик: Как бороться с жарой 04-12-2013 14:27


Как бороться с жарой


Название: Heat
Автор: SHOULDBEHHR
Переводчик: я
Язык оригинала: Английский
Источник:http://fanfiction.portkey.org/story/8425
Рейтинг: PG-15
Жанр: роман
Размер: мини


Гарри сидел на диване в квартире на третьем этаже, которую они делили с Роном и Гермионой, и обливался потом. Канал, который он сейчас смотрел, утверждал, что в Лондоне в эту минуту (в шесть часов вечера) тридцать пять градусов по Цельсию и девяносто четыре процента влажности.
В общем, было жарче, чем в аду.
Он пришёл с работы около часа назад. Долго принимал холодный душ, а потом переоделся в шорты и майку и сел перед телевизором со стаканом холодной воды. Но и это не спасало от жары.
«Как же чертовски жарко», - лениво подумал парень, делая большой глоток.
Гарри знал, что Рон в ближайшее время не появится. В последнее время тот всё чаще и чаще пропадал у Луны. Поэтому сейчас Поттер ждал только Гермиону.
- Опять, наверно, задержалась, - проворчал он себе под нос.- Гермиона, ты работаешь слишком много. Где же ты? – по квартире эхом разнёсся крик.
«Когда она вернётся, немедленно отсюда уберёмся, - подумал молодой маг. - Сегодня вечером слишком жарко, чтобы сидеть дома. Надеюсь, смогу уговорить её найти хороший ресторан с кондиционером, где можно вкусно поесть и больше не плавиться».
И в этот момент дверь распахнулась.
- Я здесь. Можешь больше не кричать. Тебя было слышно аж на лестничной площадке. И я не работаю слишком много – всего лишь столько, сколько нужно, - тут же принялась его отчитывать подруга.
- Ладно, ладно, немного. Как ты относишься к тому, чтобы выбраться из этой топки и где-нибудь перекусить? Представь себе ресторанчик с работающим кондиционером, - уточнил Поттер и с надеждой посмотрел на волшебницу, вскинув брови.
- Извини, Гарри, я не могу, у меня … дела на сегодняшний вечер, - извиняющимся тоном начала девушка.
- Ну Гермиона, ну пожалуйста! – взмолился парень, изображая побитого щенка, который, тем не менее, жаждет любви и ласки.
- Не смотри на меня так! – подруга вздёрнула носик и игриво хлопнула его по плечу. - Ты же знаешь, как я ненавижу твой щенячий взгляд.
- Трудно устоять, да? – Гарри смешно пошевелил бровями.
- Да, я именно это… НЕТ! Твои взгляды меня не волнуют.
Она стояла всего в шаге от парня, в лёгком льняном голубом платье, которое соблазнительно обтягивало её стройную фигурку. Гарри внимательно оглядел подругу. С каждым годом та становилась всё прекрасней, и он уже не в первый раз удивлялся, в какую красавицу выросла нескладная девочка с крупными передними зубами. Теперь она была среднего роста – пять с половиной фунтов, с тонкой талией и весьма соблазнительными формами. Кто бы мог подумать, какое богатство скрывала мешковатая школьная форма!
Юноша на несколько секунд отвернулся. «Перестань на неё пялиться!»
Он понятия не имел, когда это началось, но в последнее время его мысли постоянно касались Гермионы. Любой её жест, любое слово, да вся она… от желания можно сойти с ума! Как она двигается, как очаровательно выглядит спросонья по утрам, и Мерлин ему помоги, как соблазнительно покусывает нижнюю губу, когда задумывается! Всё это просто толкало в пропасть, и стоило неимоверных усилий устоять на краю.
Гарри снова оглянулся на подругу. Её давно укрощённые волосы рассыпались по плечам блестящими кудряшками. Парень ненадолго задумался – как же он пропустил, что Гермиона наконец-то смогла привести свою непослушную шевелюру в порядок, и теперь её прелестная головка всегда выглядела аккуратной? А потом его мысли перескочили на то, какой растрёпанной девчонкой она была когда-то.
Но тут девушка собрала волосы в хвост и подняла их вверх, чтобы шее было не так жарко, и Гарри вырвался из мысленного сумбура. В отсутствие веера Гермиона энергично обмахнулась. Взгляд Поттера тут же скользнул по шее волшебницы и зацепился за стекавшую по ней капельку пота.
«Мордред и Моргана!» - чувствуя, как во рту пересыхает, а тело понукает перейти к активным действиям и посоревноваться с капелькой за право первым достичь края декольте, он мысленно ругнулся. Кроме того, один локон не попал в хвост и теперь непозволительно нагло лежал на ключице. Мерлин, как же хочется их поцеловать!
«Она твой лучший друг, она твой лучший друг. Запомни, придурок, она – твой лучший друг!» - закрыв глаза, парень мысленно твердил мантру.
Когда он более-менее овладел собой и открыл глаза, то понял, что девушки рядом уже нет. Его всегда поражало умение подруги бесшумно передвигаться. Пытаясь понять, куда она же делась, Гарри в некоторой растерянности закрутил головой. И обнаружил, что девушка как раз подходит к своей комнате.
- Гермиоооооооона, - взмолился Поттер, надеясь, что та над ним все-таки смилостивится.
Подруга замерла около двери и вопросительно на него посмотрела. Парень беззвучно произнёс «пожалуйста!» По-прежнему придерживая волосы, волшебница тепло ему улыбнулась.
- Хорошо… но у меня есть парочка дел, которые не могут ждать. А ещё я мечтаю переодеться и принять душ. В общем, тебе придётся подождать, - она послала
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 18 . Перед нами – новый мир. 04-12-2013 14:25


Гарри медленно возвращался в реальность. Вокруг стояла звенящая тишина, а краски казались серыми и размытыми. На мгновение показалось, что он снова умер. Но в тот момент, когда попробовал сесть, эта мысль сразу же пропала. Голова и правая нога тут же налились пульсирующей болью, а потом… родной запах, знакомый вес на груди, а нос щекотали такие знакомые кудри.

Поттер с трудом поднял руки, которые ни в какую не хотели слушаться, и запустил пальцы в любимые шёлковые волосы. Конечно же это Гермиона — после того, как два последних года они спали в одной постели, он узнаёт её и с закрытыми глазами.

От его прикосновений девушка моментально проснулась. Да, юный маг по-прежнему ничего не видел, но дышать явно стало легче. Значит, любимая села.

— Он проснулся! — в звенящей тишине её громкий голос прозвучал подобно выстрелу. Она тут же наклонилась над ним и тихо, взволнованно и нежно спросила: — Гарри, ты меня слышишь?

Тот попробовал кивнуть, но голова просто раскалывалась от боли. Тогда он попытался ответить, но горло пересохло настолько, что губы были всё равно что склеенные. Но тут маленькая ладошка Гермионы нежно сжала его шершавую ладонь.

— Всё хорошо, Гарри. Если ты меня слышишь — сожми мою руку.

Чтобы сомкнуть пальцы, потребовалась каждая унция силы. Зато в награду он сразу же получил поцелуй в щёку. Если бы можно было ещё и улыбнуться ей!

Потом девушка куда-то исчезла, и где-то неподалёку послышался её взволнованный голос:

— Мадам Помфри, он точно будет в порядке?

Ответа Поттер так и не услышал, поскольку снова провалился в темноту.

Когда он очнулся вновь, то почувствовал себя гораздо лучше: голова больше не раскалывалась, и можно было свободно двигать руками. Гарри рискнул открыть глаза и (как обычно) обнаружил, что мир вокруг какой-то расплывчатый. Протянув руку к тумбочке, юноша легко обнаружил на ней свои очки. Вот теперь мир приобрёл четкость. Поттер огляделся и понял, что находится в больничном крыле. Опять. Но на губах появилась умиротворённая улыбка — перед мысленным взором замелькали картинки из совсем недавнего прошлого. Он ведь потерял сознание прежде, чем успел дотянуться до аварийного порт-ключа. Значит, удача снова его не оставила. Слева от кровати на стуле разместилась Гермиона, а её щека лежала на краю его подушки. Любимая мирно спала.

Гарри улыбнулся ещё шире и аккуратно убрал несколько непослушных прядок с её лица. За последние два года этот жест стал для него настолько привычным, что такое простое движение превратилось в нечто личное и интимное. От прикосновения девушка смешно наморщила носик и приоткрыла глаза. Увидев, что «супруг» очнулся, Гермиона резко села и счастливо заулыбалась. Гарри она показалась ангелом, спустившимся с небес.

— Ты такая красивая, — прошептал он.

Его переполняли эмоции, но горло оставалось пересохшим, поэтому и получился только шёпот. Юный маг был счастлив: они оба живы и здоровы (правда, кое-кто — относительно). Но тут появилась другая мысль, которая немного остудила пыл: а живы ли его друзья?

— А как остальные… — голос подвёл, и Поттер так и не сумел закончить вопрос. Особенно когда увидел, как Гермиона моментально сникла и уставилась в пол.

Значит, кто-то погиб.

Он ведь постарался просчитать всё, предугадать любую возможность и бросить на щиты как можно больше защитных заклинаний! И всё-таки чего-то не учёл? И почему за это вновь расплачиваются его друзья, близкие… те, кто пошли за ним?

— Кто? — Гарри испытывал непреодолимое желание провалиться в тартарары — только бы не слышать ответ.

Девушка опять подняла на него несчастные, заплаканные глаза — он только сейчас это заметил.

— В Тонкс и Грюма попала Авада.

Собеседник выругался.

— А что случилось с их щитами?

— Это произошло в самый разгар боя. Проклятия прилетели откуда-то сзади. Мы так и не смогли выяснить, кто их выпустил.

Поттер мрачно кивнул — к сожалению, такое не предусмотреть.

— А с остальными всё в порядке?

Гермиона вновь принялась разглядывать пол (видимо, узор там крайне занимательный) и медленно покачала головой. В ожидании ответа «муж» затаил дыхание.

— Под завалами погибли Снейп и Чарли Уизли. Тела мы нашли только вчера.

Гарри спрятал лицо в ладонях.

— Я понятия не имел, что это заклинание вызовет взрыв. В книге ничего не… — юноша оборвал себя на полуслове. Он не собирался притворяться, что неожиданно полюбил Снейпа, но этот человек дал ему возможность всё исправить. Очень жаль, что тот погиб. А вот известие о смерти Чарли отозвалось болью в сердце. Да, он мало его знал, но это же брат Рона! А брат Рона — и его брат.

— Я понимаю, Гарри. И все остальные тоже понимают, что ты ни в чём не виноват. Ты пролежал без сознания несколько дней, поэтому я успела со многими поговорить. Они осознают, что мы сумели победить с минимальными потерями, а другого способа и не существовало. Это война, а на войне всегда есть жертвы, как бы ни хотелось их избежать. Наши аварийные порт-ключи спасли несколько человек, в том числе Сабину Люпин, а щиты выручили каждого раз по
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 17. Конец игры. 04-12-2013 14:23


Он сидел на стуле перед очагом, наблюдая за танцующими языками пламени, и старался улыбаться не слишком широко. Всё получилось даже лучше, чем задумывалось. Он чувствовал удовлетворение и гордость — ведь такое случается нечасто и уж точно не далось ему легко. Он поднял руку и потёр подбородок, тем самым стирая неуместную для его репутации улыбку, которая всё-таки поселилась на его лице. Будучи одним из самых мощных окклюментов, он впервые за многие годы не мог контролировать свои эмоции.

Альбус Дамблдор мёртв — и к этому привели именно его махинации. До сегодняшнего вечера он был уверен, что результатом его приказа может стать либо смерть Дамблдора (в чём он сильно сомневался, кстати сказать), либо (что более вероятно) пытки для младшего Малфоя, который радовал бы своего повелители воплями и мольбами о пощаде.

Лорд Волдеморт редко удивлялся, а ещё реже ему нравилось то, что его удивляло. Но сегодняшнее событие, несомненно, относилось именно к этой категории. Когда мальчишка связался с ним и попросил в подмогу отряд Пожирателей, Тёмный Лорд понял, что время пришло. И скоро он либо будет наказывать нахальную чистокровную мелюзгу, либо будет праздновать смерть старого магглолюбца. Волдеморт и представить не мог, что можно разом делать и то и другое.

Справившись, наконец, с охватившей его радостью, он резко встал, отошёл от огня и тут же очутился перед особой группой Пожирателей Смерти. Те были безумны в своей жажде крови, но, чтобы приблизить смерть Гарри Поттера и поставить Британию на колени, просто необходимы.

— Так-так, Драко, — голос Волдеморта звучал холодно и угрожающе, как и положено Тёмному Лорду, — с одной стороны, ты преуспел в своём задании, но с другой — всё-таки проиграл.

Слизеринец побледнел ещё сильнее и испуганно посмотрел на своего господина: мальчик явно тренировался в окклюменции, но для того, чтобы держать себя под контролем, а один из самых мощных легилиментов магической Британии не смог бы считать его поверхностные мысли, ему не хватало самообладания.

— Вижу, ты рассчитывал на мою награду! Хорошо. Возможно, стоит дать тебе время показать себя достойным Тёмной Метки, которой я тебя так любезно одарил.

При угрожающих словах хозяина Пожиратели, стоявшие за спиной у Драко, даже не шелохнулись. Однако спустя пару мгновений оттуда выскользнула тень и рухнула Волдеморту в ноги. Это оказалась Нарцисса Малфой.

— Пожалуйста, мой Лорд, пожалуйста. Пощадите моего сына!

На сей раз он позволил жестокой улыбке скользнуть по губам: какое же это наслаждение — смотреть, как унижается эта чистокровная леди, которая сейчас валяется у него в ногах! Слегка наклонившись, Риддл снял с женщины маску, а потом схватил за волосы и потянул вверх, ставя на ноги.

— Ты просто позор Пожирателей Смерти! — прорычал он ей прямо в лицо. — Ты больше заботишься о своём никчёмном потомстве, чем о желаниях своего Лорда!

Женщина вскрикнула, и из её глаз покатились слезы, отчего лицо тут же пошло красными пятнами и стало некрасивым. Однако она молчала, не отрицая обвинения. И именно последнее привело Волдеморта в бешенство.

— Ты мне отвратительна, — выплюнул тот Нарциссе в лицо и толкнул её в сторону толпы Пожирателей. Те расступились, и женщина неуклюже упала на пол, застланный красным ковром. Но в данный момент некогда гордая аристократка Тёмного Лорда не интересовала — его больше занимал её сын, которому надлежало получить соответствующее наказание. Мысленно перебирая множество болезненных темномагических проклятий, которые заставят молить этого щенка о быстрой смерти, Риддл любовно поглаживал палочку.

Но для начала решил остановиться на самом простом.

— Круцио!

Вопли мальчишки разнеслись по всей комнате, но для Волдеморта эти звуки были сродни прекрасной музыке, от которой он получал невероятное удовольствие. К тому же Риддл на мгновение представил, что это извивается и кричит не Малфой, а Гарри Поттер, и его хорошее настроение поднялось до отметки «превосходное». Небрежным взмахом руки Тёмный Лорд снял проклятье и теперь с кровожадным интересом наблюдал, как Драко пытается отдышаться и отползти подальше. Белла как-то обронила, что Круцио можно довести человека до сумасшествия, и сейчас Волдеморт задавался вопросом: нужен ли ему безумный младший Малфой? А когда Том подошёл к обессиленному Драко, Пожиратели боязливо задержали дыхание. Нарцисса уже поднялась на ноги, но опасалась вмешиваться, подозревая, что это только ухудшит положение её любимого сына. Все замерли, и воздух трещал напряжением, страхом и опасностью.

Краем глаза Риддл заметил, что Пожиратели, входящие в его ближний круг, начали шептаться. Но на то они и приближены к его персоне, чтобы позволять себе подобные вольности. И тут послышался какой-то глухой стук. Волдеморт моментально забыл про несчастного Малфоя, валяющегося у его ног, и начал вслушиваться, стараясь понять, что это за шум. После пары мгновений тишины раздался треск ломающегося дерева.

— Мой Лорд, — задать вопрос решился Долохов, — нас атаковали?

— Вздор! — рявкнул Волдеморт, резко
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 16. Странности и несовпадения. 04-12-2013 14:22


Ребята оказались около окна в кабинет Дамблдора как раз вовремя: прямо на их глазах другой Гарри и другая Гермиона аппарировали в прошлое. Но молодой маг даже не шелохнулся и, не снимая мантии-невидимки, продолжал смотреть в окно.

— Чего мы ждем? — тихо прошептала Гермиона ему на ухо, в очередной раз посылая вниз по позвоночнику волну сладкой дрожи.

— Я возвращался, помнишь… за ушками-подслушками.

— Точно.

Минут пять спустя в комнате раздался тихий хлопок. Появившийся другой Гарри некоторое время разговаривал с Роном, после чего в его карман перекочевало едва ли не всё содержимое кармана младшего Уизли, а потом аппарировал. Как только он исчез, Поттер влетел в кабинет и скинул с обоих мантию-невидимку.

— Мордред и Моргана, Гарри! Как ты тут оказался?

Тот широко улыбнулся — он так соскучился по другу!

— Привет, Рон… ты представить себе не можешь, как я рад тебя видеть, дружище.

— Мы с тобой виделись буквально секунду назад, — фыркнул Рон. — Хотя, кажется, ты выглядишь по-другому.

Гарри рассмеялся.

— Что могу сказать, — он пожал плечами, — я изменился.

— Это я уже понял. И сколько вы там пробыли?

Гермиона крепко обняла рыжего и ответила на вопрос:

— С нашего исчезновения прошло два года.

— Ничего себе. Вы и правда на два года старше?

Поттер кивнул.

— Почти.

— Мерлин! И что вы делали столько времени? Вы смогли уничтожить все крестражи?

— Я занимался не только этим, дружище. А мои родители… они живы?

Рон удивлённо уставился на друзей и нахмурился.

— Конечно да. А что, раньше они были мертвы?

Гарри коротко кивнул.

— Они умерли, когда мне было чуть больше года.

Казалось, глаза младшего Уизли вот-вот выскочат из орбит.

— О… Мерлин… даже не знаю, что сказать… Это так странно и непонятно...

Подтверждая, что чувствует то же самое, Гарри усиленно закивал.

— Знаю. Я только что познакомился со своей сестрой.

— Жас?

— Да. И даже не представлял, как её зовут, пока не увидел на Карте мародёров.

Рон рассмеялся.

— Надеюсь, ты не назвал её Жасмин? — Поттер кивнул, и рыжий расхохотался ещё громче. — Пока мы с тобой знакомы, ты назвал её полным именем только раз — когда она сломала твой «Нимбус-2000»!

— Она сломала мой «Нимбус»? — удивился друг.

— Думаю, третий год прошёл довольно спокойно: Министерство не присылало в школу дементоров, потому что Сириус не сидел в Азкабане и, соответственно, не сбегал оттуда. А последние полдня мы с тобой летали на «Молнии». Значит, твоя первая метла как-то сломалась, — задумчиво проговорила Гермиона, более пристально рассматривая кабинет директора. Раньше у неё не было времени осмотреться, и теперь девушка буквально жаждала добраться до библиотеки и узнать, что есть что.

— Точно, — Гарри кивнул и только теперь подумал, что спасение жизни его родителей заодно спасло крёстного от Азкабана. А потом снова повернулся к Рону. — А Джинни? Мы спасли её на втором курсе от наследника Слизерина? И камень на первом?

Тот улыбнулся.

— Да, это было.

То и дело перескакивая с одного на другое, путешественник во времени продолжал расспрашивать друга обо всём, что случилось за последние шесть лет. Пока он не перешёл к активным действиям, ему было жизненно необходимо понять, что именно и как изменилось.

— А на четвёртом курсе я участвовал в Турнире Трёх Волшебников? Волдеморт ведь тогда возродился?

Приятель кивнул, и следующий вопрос Гарри задал, сильно опасаясь ответа:

— И Седрик умер?

Рон помрачнел и снова кивнул. И сразу же вскинулся:

— Подожди минутку… Сириус попал в Азкабан? — потрясённо спросил он.

— Да, — подтвердила Гермиона, но в её голосе слышалось беспокойство. — Это очень интересная история, но сейчас мы должны организовать нападение на штаб Волдеморта.

Рыжик с открытым ртом уставился на Поттера. Потом перевёл взгляд на девушку — и снова на Гарри.

— Так вы два года разрабатывали план? Или будем действовать как обычно — по обстоятельствам?

Его лучший друг рассмеялся.

— У нас и правда есть план, но для начала необходимо всех собрать.

Он протянул Рону Карту мародёров.

— Как можно скорее собери всех наших здесь. Скажи, что нам нужна помощь. На решение у них есть пять минут — либо они с нами, либо остаются в замке. А мы с Гермионой организуем всё остальное.

Рыжик кивнул и выбежал из кабинета. Как только он исчез за дверью, ребята принялись за дело. Гарри перелил содержимое котла во фляжку, которую Гермиона увеличила невидимыми чарами расширения пространства. Туда вошло всё. Поттеру только сейчас это пришло в голову, и теперь он ругал себя последними словами. Ну почему он не подумал об этом раньше? Тогда бы не пришлось просить Рона присмотреть за котлом. Хотя… с другой стороны… если бы здесь не дежурил Уизли с набитыми карманами, ещё неизвестно, чем бы закончился их с Гермионой визит в прошлое. Плюс ко всему нужно было расспрашивать того, кому он безоговорочно доверял. Да и никого другого Гарри около котла просто бы не оставил.

Они с Гермионой убрали из кабинета котёл, отправили стулья к стенке и левитировали большой директорский стол в центр комнаты, где
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 15. Всё то же самое…. но по-другому. 04-12-2013 14:21


— Как думаешь, Гарри, это захватить с собой? — спросила Гермиона, опираясь одной рукой на подоконник, а второй указывая на герань, которая последний год украшала кухню.

— Если у тебя найдётся, куда её положить, — ответил тот.

Сейчас он занимался ревизией холодильника и избавлялся от еды. Девушка решила, что в прошлом необходимо обрубить все концы, и Гарри с ней согласился. Его родители пообещали проследить, что на следующий день чету «Портеров» никто не побеспокоит, и ребята смогут спокойно собрать вещи и подготовиться к отъезду. Юный волшебник был рад такой передышке — у него до сих пор в голове не уложилось, что план сработал, и он остался жив. А ещё очень тяжело сказать «прощай» той жизни, которую они здесь вели целых два года.

— Это глупо, но я ничего не хочу здесь оставлять.

Гарри перестал уничтожать еду и внимательно посмотрел на любимую.

— Тебе кажется, что ты вот-вот потеряешь что-то важное?

«Жена» грустно кивнула.

— Это так странно… Мы ведь сделали всё, что планировали, для чего сюда прибыли…

Юноша подошёл к любимой и крепко её обнял.

— И даже больше, пусть и не подозревали об этом.

Девушка рассмеялась и в шутку стукнула его кулачком в грудь.

— Говорите за себя, мистер Поттер. Я всегда знала, чего хочу.

— Неужели? — тот не сомневался, что она говорит правду, но всё равно никак не мог до конца в это поверить.

Гермиона пожала плечами.

— Не люблю хвастаться, но, знаешь ли, я очень умная.

Гарри рассмеялся и ещё крепче обнял хрупкую девушку.

— Это я заметил.

— Я тут подумала: может, вместо того, чтобы пытаться всё куда-нибудь спихнуть или забрать с собой, лучше собрать вместе и сделать тайник под домом? Наложим кучу защитных чар, а там, в будущем, сможем при случае это забрать.

Парень сделал большие глаза и широко улыбнулся.

— Прекрасная идея.

Гарри как раз закончил с продуктами, когда Гермиона положила последний свитер в чемодан Дамблдора, который они так давно распаковывали. А затем при помощи палочек ребята принялись собирать всё остальное — книги, картины, часы, занавески... Вместо подвала юный маг предложил использовать сарай: мало ли, вдруг здесь поселятся другие люди, а из сарая забрать вещи намного легче. Особенно если его «спрятать». Уложив всё, что пока не понадобится, и скрыв сарай кучей заклинаний, парочка огляделась.

Пустая комната напомнила юноше, что в этом времени для них всё закончилось. А вот что их ждёт в будущем, он и понятия не имел. Интересно, что именно и как изменится из-за того, что его родители выжили? Может, он станет закоренелым маглоненавистником? Или избалованным мальчишкой, которого все ненавидят? Подружится с Малфоем? Подобные перспективы пугали, но, тем не менее, он стремился как можно быстрее это выяснить.

— Гарри, — сзади подошла Гермиона, обняла его за талию и крепко-крепко прижалась. — Ты когда-нибудь представлял, что наш безумный план сработает? Ну, ты понимаешь — что мы спасём жизнь твоим родителям?

— Нет, — честно ответил тот.

— Я тоже, — вздохнула девушка и уткнулась лбом между лопаток. — Но теперь, когда всё получилось… у тебя есть ощущение триумфа?

Парень пожал плечами.

— Как-то об этом не задумывался, но… пожалуй, нет. И какую же очередную недостижимую цель ты хочешь перед нами поставить?

Гермиона рассмеялась и ещё крепче обняла любимого, который так хорошо её знал и понимал.

— Ну… я тут подумала: может, у нас получится спасти ещё и Дамблдора? — Гарри резко развернулся в её объятиях и недоверчиво посмотрел в самые прекрасные на свете карие глаза. Увидев такой взгляд, девушка поспешила объясниться: — Конечно, всё должно выглядеть так же, как и в первый раз — в директора попадает как бы смертельное проклятье, он падает, но на самом деле остаётся жив.

Юный волшебник печально покачал головой.

— Это его не спасёт. Дамблдор всё равно умирал. Он сам мне это сказал. Сказал, что проклятье в его руке медленно разрасталось и постепенно его убивало. Ему оставался всего лишь год жизни, да и тот уже подходил к концу.

Услышав эту новость, Гермиона повесила голову, но по-прежнему что-то обдумывала.

— Ладно. Тогда, наверно, нет смысла играть со временем и ставить Вселенную под удар.

Но Поттера уже увлекла эта идея, и сейчас он во всех деталях вспоминал ту ночь. В том числе и слова Снейпа.

— Вероятно да, но…Дамблдор так и так умирал. Зато у нас с тобой есть шанс отблагодарить Снейпа — помешать ему убить директора.

Гермиона резко вскинула голову и встретила решительный взгляд зелёных глаз.

— Правда?

— Я признаю, что именно Снейп дал мне шанс спасти родителей, так что это — лишь малая толика моей благодарности.

Девушка согласно закивала.

— И каков план? — поинтересовался её «муж».

— Ну, Волдеморт ведь не собирался создавать из тебя крестраж, да? — Гарри кивнул, а «супруга» продолжила: — Значит, если он думает, что их у него пять, то, скорее всего, сделает ещё один из Нагини. Надо же приблизиться к магической семёрке. Поэтому нам нужно обязательно её убить. Если мы вернёмся на несколько часов раньше …. — она замолчала, и юноша продолжил её
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 14. История не повторится. 04-12-2013 14:19


Проснувшись, Гарри обнаружил, что оказался на полу. А на кровати осталась только голова, да и та отдыхала на самом краю. Гермиона всё ещё спала в постели и выглядела довольно мирно. Юноша подумал, что это, скорее всего, из-за немалого количества противоядия, которое помогло организму справиться с отравой. Медленно встав на ноги, Поттер поплёлся в ванную. Кровь стучала в висках, мышцы ломило, а перед глазами кружились чёрные точки. Открыв шкафчик, Гарри достал оттуда пузырёк с болеутоляющим зельем и выпил его, а потом скинул одежду и залез под ледяной душ. Спустя пару минут в голове прояснилось, и он снова почувствовал себя человеком.

Выйдя из ванной, юноша понял, что страшно проголодался. Поэтому спустился на кухню, чтобы приготовить какой-нибудь еды. Сейчас он сидел за кухонным столом, в одиночестве поглощал завтрак и слушал, как тикают часы, которые подарили Лили и Джеймс. И как-то незаметно его мысли начали крутиться вокруг них.

В какой-то момент Гарри начал считать это место «домом» и полюбил его всем сердцем. Да, они тут ради миссии. Всё логично и рационально: нужен дом? — они купили дом, надо сыграть молодожёнов? — они изображают молодожёнов. Но постепенно грань между игрой и реальностью стёрлась: дом действительно стал «домом», а Гермиона — «любимой девушкой».

С грустной улыбкой он осмотрелся, подмечая то тут, то там следы деятельности Гермионы и его матери. Чистые белоснежные занавески на окнах с вышивкой и кисточками на концах — работа Лили, а вот герань на подоконнике в ярко-зелёном горшке поставила подруга.

Поттер отодвинул стул и небрежным взмахом палочки очистил тарелку, заодно отправив её на место. А потом направился в гостиную. Её тоже приводили в порядок Гермиона и Лили, за исключением книжных полок, которые мастерили Гарри с отцом.

Пытаясь избавиться от накатившей на него меланхолии, юноша сделал глубокий вдох. Но, куда бы он ни кинул взгляд, — всюду оживали призраки двух последних мирных и уютных лет. Оказалось, счастливых воспоминаний у него накопилось немало. Даже пустой угол комнаты напоминал о стоявшей там на Рождество ёлке, под которой они наперегонки разворачивали подарки. А подаренные родителями часы так и продолжали тикать, напоминая, что время почти вышло.

Молодой маг пожелал, чтобы Гермиона проснулась и вытащила его из водоворота мыслей, неосознанных желаний и щемящей тоски. А ведь раньше он вполне успешно справлялся с этим клубком эмоций и чувств. С тех пор, как родился малыш Гарри, его старшая версия боролась с ревностью к ребёнку. Ведь если всё пройдет согласно плану, у мальчика будет именно такая жизнь, о которой столько мечтал Поттер — с близкими, с объятиями мамы, с мужской поддержкой отца, праздниками и подарками и беспокойством родных людей. Так что малыш получит самое ценное — любящую семью.

Гарри сглотнул комок в горле и опустился в кресло у камина. Это сразу напомнило о мирной картине, которую он неоднократно наблюдал — Гермиона сидит около уютно потрескивающего камина и читает толстенный фолиант, водя пальчиком по строчкам. Он ни о чём не жалеет, да и что-то менять уже поздно. И ради спасения семьи готов пожертвовать жизнью хоть миллион раз. Жаль только, что одновременно нельзя спасти себя.

«Харви» притянул колени к груди, уткнулся в них подбородком и посмотрел в окно. Теперь он хорошо понимал, что такое семья, и мысленно поблагодарил Дамблдора и Снейпа за этот шанс. Да, конечно, Уизли приняли его как сына, но это далеко не то же самое. Теперь в его памяти бережно хранились два Рождества, которые он отпраздновал с родителями. А ведь ещё два с половиной года назад юноша не сомневался, что это невозможно. Они много времени провели с отцом — играли в квиддич, пили, ремонтировали мотоцикл и даже обсуждали девчонок.

«Верно», — мрачно подумал Гарри, — «я получил именно тот шанс, о котором столько времени мечтал».

Сидеть без движения надоело, поэтому Поттер встал и направился в спальню, которую два года делил с Гермионой. Играть роль её мужа было так легко и естественно, что он и сам не заметил, как перестал играть и по-настоящему влюбился. Это тоже оказалось легко и естественно. Да, они ссорились и спорили, но это в основном касалось действительно важных вещей — когда одному из них угрожала опасности и «супруги» боялись друг за друга. А если речь шла о каких-то мелочах или дело касалось бытовых вопросов, они легко приходили к компромиссу.

Гарри остановился в дверях и засмотрелся на подругу, которая спала под одеялом, свернувшись калачиком. Кудряшки разметались по подушке, губы лукаво изгибаются в едва заметной улыбке, а длинные ресницы бросают тень на щёку. Гермиона Грейнджер — ничего особенного. Просто умница, красавица и настоящий гений. Юный маг знал, что, если бы не любимая, он вряд ли дожил бы до сегодняшнего дня. И прекрасно понимал, что никакое «спасибо» не передаст и сотой доли его благодарности этой замечательной девушке. И не только за то, что та во всём ему помогала и не раз спасала жизнь, а просто потому, что всегда была рядом. Постоянно его
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 13. Ледяная рука смерти. 04-12-2013 14:18


Гарри всегда знал, что Гермиона любит читать, но после их разговора на день святого Валентина та буквально зарылась в книги. Юноша знал, что она ищет, и, конечно же, в нём теплился огонёк надежды: вдруг подруга действительно найдёт другой выход? Но в глубине души он уже смирился, что ответа на вопрос, который их обоих так интересует, просто не существует. Поттер предполагал, что если «супруга» как следует постарается, то вполне способна перечитать все известные книги по магии. Но ни одна из них всё равно не поможет.

Гермиона очень быстро сообразила, что в книгах из «Флориш и Блотс» ничего интересного нет. И тогда решила рискнуть. Правда, Гарри её идею не одобрил. Весь март девушка варила Оборотное зелье. А когда оно, наконец, «поспело», выпила его с волосом какой-то магглы и отправилась в Лютный переулок за более редкими, тёмными и узкоспециальными книгами.

А её «муж» по-прежнему считал, что всё это — пустая трата времени. Ведь он — единственный, кто пережил смертельное проклятие. Значит, изучать последствия такого феномена раньше не мог никто.

Боль в груди теперь стала его вечным спутником. Можно даже сказать, он с нею свыкся. Каждое мгновение в компании Гермионы или родителей походило на пытку. Парень наблюдал, как растёт малыш Гарри, который с каждым днём становился всё активнее и самостоятельнее, и чувствовал себя странно. Юный маг постоянно себе напоминал, как на самом деле ему повезло: он поближе познакомился с родителями и собственными глазами увидел, как прошёл первый год его жизни в любящей семье. Но даже это не помогало. Наоборот — боль разрывала грудь всё сильнее и сильнее. А когда он снова и снова мысленно твердил, что его любовь к Гермионе — под запретом, и нельзя себе позволить даже намёк… ему становилось совсем плохо.

Это была его личная битва. Битва, которую он вёл с самим собой — не говорить любимой о своих чувствах. Гарри почти не сомневался, что за те несколько месяцев, которые ему осталось жить, сумеет завоевать её любовь, но прекрасно понимал — подруга такого не заслуживает. Если она потеряет лучшего друга, ей будет больно, но если любимого — девушка может сорваться в пучину отчаяния. И последствия могут оказаться весьма печальными. Поттер не мог этого допустить, и потому молча страдал в одиночестве.

Однако, несмотря на эту эмоциональную бурю, Гарри всё-таки пытался помочь «жене». Пусть и по-прежнему считал, что та зря тратит время. Но когда девушка просила о помощи, просто не мог отказать. По правде говоря, толку от него было мало: как правило, он полностью уходил в себя, почти не обращая внимания на книгу, и начинал мечтать о невозможном. Юноша прокручивал в голове тысячи нереальных сценариев. Вот он возвращается в будущее, где нет Волдеморта, а его родители живы. Или так: он просыпается в больничном крыле, а возле кровати — обеспокоенные родители. Конечно, они должны выглядеть старше, чем сейчас, но парню было сложно представить их другими — не такими юными. И, само собой, рядом всегда была Гермиона — держала за руку или даже целовала.

Единственное, что ему мешало полностью погрузиться в несбыточные мечты — мысли о Волдеморте и его крестражах. Ведь для этого монстра Поттер до сих пор цель номер один. Даже если случится самое настоящее чудо и он снова выживет на Хэллоуин, то когда вернётся в своё время, ему так и так не избежать встречи с Тёмным Лордом. Поэтому сейчас Гарри смотрел на «супругу», одновременно планируя, что нужно сделать, когда они вернутся обратно. Теперь, когда парень осознал, как сильно любит подругу (со всеми её привычками), ему стало всё сложнее игнорировать голос совести у себя в голове (который говорил с ним голосом Гермионы). А тот постоянно твердил, что ко всему надо подходить взвешенно, и каждый шаг нужно как следует продумывать.

Это единственное, что позволяло день за днём оставаться самим собой.

Гарри переживал, что «жена», как это часто бывало, раскритикует его планы, и потому не спешил открывать карты. Но вскоре ему (как обычно) понадобилась её помощь.

— Гермиона… — начал он, отрывая подругу от очередной книги. Та подняла голову и вопросительно на него посмотрела. — У тебя ведь ещё осталось Оборотное зелье?

Девушка подозрительно прищурилась.

— Да, а что?

— Ну, я тут подумал, что мы будем делать, когда вернёмся в будущее…

Гермиона прервала его резким кивком.

— А я думала, ты свято убеждён, что должен умереть.

Гарри пожал плечами: не хотелось распутывать перед ней запутанный клубок мыслей. Но ведь ответить что-то надо!

— Я просто подумал: что бы ни случилось здесь, план по возвращению назад нам не помешает.

Подруга улыбнулась.

— И что ты надумал?

— Кажется, нам придётся атаковать дом Риддлов — наверняка Волдеморт опять там засел. Скорее всего, кроме него там окопались и Пожиратели. Правда, не очень много — слишком мало места. За нас сыграет внезапность, а ещё необходимо численное преимущество. Думаю, он захочет собрать всех своих шавок, чтобы во всеуслышание объявить о смерти Дамблдора и как можно ярче расписать собственное
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 12. Быстро, но в то же время медленно. 04-12-2013 14:17


Лили хоть и удивилась, но всё-таки ответила:

— Я только знаю, что это по-настоящему тёмная магия. По-моему, это касается раскола души и размещения её части в какой-нибудь предмет… но я не уверена… Джеймс, что случилось?

Молодой мужчина провёл рукой по лицу, будто пытаясь что-то с него стереть, а потом тяжело вздохнул и начал рассказ. Лили слушала молча, не прерывая мужа ни единым жестом. Когда тот закончил, рыжеволосая волшебница несколько минут молчала, видимо, пытаясь уложить всё это в голове.

— Как ты думаешь, он всегда ходит с длинными волосами, или это только для того, чтобы не слишком походить на тебя?

Джеймс поражённо уставился на любимую жену.

— Не могу поверить! Я только что рассказал, что мы с тобой скоро умрём, и наш сын вырастет сиротой, что он — крестраж, а твой первый вопрос — про его волосы?!

Губы Лили болезненно скривились, а в глазах заблестели слезы.

— Прости… я просто не могу… Думаю, это шок. Джеймс, а что ты хотел от меня услышать? Или увидеть? Мне хочется свернуться в комочек и заплакать… только это не поможет… Как думаешь, мы сможем что-нибудь сделать?

— Не знаю. А что тут можно сделать? Гарри с Гермионой знают, что должно произойти. Насколько я понял, у них есть план, как помешать Волдеморту…

Он затих, но супруга и так догадалась.

— А вот если мы вмешаемся, то вполне можем изменить будущее, о котором они уже знают. Но тогда перед всеми нами предстанет неизвестность.

— Да, именно это я и имел в виду, — Джеймс забрал у жены спящего сына и нежно, но крепко прижал к груди. Малыш завозился, открыл сонные глазки, улыбнулся и потянулся к папе, желая обнять его со всем своим детским пылом. — Просто мысль, что мой сын будет расти без нас, разбивает мне сердце.

Из красивых зелёных глаз хлынули слёзы, и Лили, обняв самых дорогих для неё людей, зарыдала, уткнувшись мужу в плечо. Малыш растерянно переводил взгляд с плачущей матери на хмурого отца, видимо, пытаясь сообразить, что стряслось. В конце концов, он не выдержал и присоединился к маме.

— Ох, милый, не плачь, — всхлипнула та, погладив сына по голове и постаравшись успокоиться. И тут её посетила идея: — Как ты думаешь, почему это случится? Нас предаст кто-то из друзей?

Супруг покачал головой.

— Нет, в наших друзьях я уверен. Думаю, как и предупреждал Дамблдор, Волдеморт действительно начнёт на нас охоту, и, в конце концов, настигнет…

Миссис Поттер кивнула.

— Да, директор говорил, что мы вполне можем стать мишенями для этого маньяка, и упоминал про чары Фиделиуса. Думаешь, нам стоит их применить?

— Понятия не имею… А как считаешь, мы бы про них вспомнили, если бы ничего этого не знали?

Молодая женщина опустила голову — видимо, пыталась побороть слёзы, чтобы снова не напугать уже успокоившегося сына.

— Ладно, над этим мы ещё подумаем, а пока нужно вести себя как в ни в чём ни бывало и не спрашивать себя на каждом шагу — поступили бы мы так раньше. Кстати, на Новый год мы обещали навестить Дамблдора. Думаю, он как раз поднимет тему защиты. Предлагаю его выслушать, и только потом решать, как нам быть.

Лили кивнула. Джеймс грустно улыбнулся и нежно обнял жену, как никогда остро чувствуя её тепло, ощущая её запах, вслушиваясь в стук её сердца...

— А когда будем принимать решение, постараемся задвинуть все эти новые знания в дальний угол… пожалуй, это всё, что сейчас можно сделать. А пока… давай наслаждаться жизнью и ценить время, которое проведём рядом с сыном.

— И старшим, и младшим, — тихо добавила супруга.

Джеймс кивнул.

— Да, — он попробовал сменить тему и хоть немного поднять любимой настроение. — Итак, с этим покончили, а теперь надо хорошенько подумать, что подарить ему на Рождество.

Гарри с Гермионой провели крайне неспокойную ночь. С тех пор, как Поттер воспользовался безоаром, друзья перестали притворяться, что просто делят одну кровать. Теперь, ложась в постель, они прижимались друг к другу и мирно засыпали, но не сегодня. Эту ночь они провели по разные стороны кровати и жутко не выспались: у обоих был тревожный сон, они часто просыпались и с трудом снова засыпали.

В конце концов, Гермиона поднялась в четыре утра. И, пока она не вышла из комнаты, «супруг» молча за ней наблюдал. Потом полежал пару минут, уставившись в потолок, после чего тоже встал. Он поднял с пола футболку, которую бросил туда накануне, натянул её и отправился умываться. Почистив зубы, юноша спустился на кухню. Остановившись в дверях, Гарри скрестил руки на груди, оперся о косяк и, склонив голову набок, начал смотреть на подругу, которая возилась у плиты.

— Что происходит, Гермиона?

Та чуть вздрогнула и удивлённо посмотрела на «мужа».

— Ты о чём? Я готовлю завтрак.

— Нет, я имею в виду — что происходит между нами? Ты… ты боишься, что мне ни с того ни с сего понравится убивать, и я начну косить людей направо и налево?

Девушка резко и со звоном поставила кастрюльку на стол, а потом неловко сгорбилась на стуле.

— Конечно нет.

— Тогда почему ты смотришь на меня, как на незнакомца? И это ты, кто до сих пор не до конца верит, что я —
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 11. Открытие. 04-12-2013 14:16


Лили переложила ребёнка с правой руки на левую и постучала в дверь. Сын на мгновение открыл ярко-зелёные глаза, хныкнул и вновь уснул. Глядя на малыша, миссис Поттер нежно улыбнулась — он такой замечательный! Ему всего несколько месяцев, а он спит почти всю ночь и редко капризничает, да ещё и перевернуться пытается. А, судя по книгам, которые Лили читала в огромных количествах, в таком возрасте это случается очень редко. Молодая женщина ещё раз улыбнулась сыну и с гордостью подумала, что с таким упорством, которое явно досталось в наследство от папочки, Гарри скоро и перевернётся, и поползёт, и сядет самостоятельно, а там уже и до первых шагов недалеко.

Гермиона открыла дверь, уже зная, что на крыльце стоит Лили с малышом. Гарри в одной книге нашёл заклинание, позволяющее определить, кто ступил на твою территорию. Как следует потренировавшись, они смогли наложить эти чары не только на весь дом, но и на сад.

— Привет, Лили, — улыбнулась девушка и распахнула дверь пошире, чтобы пропустить маму лучшего друга. — Чем могу помочь?

— Привет. На самом деле это я пришла предложить свою помощь… Слышала, у тебя возникли сложности с подбором противоядия?

Гермиона покачала головой — ей следовало догадаться, что Гарри не рискнёт применить безоар, ни с кем не посоветовавшись, потому что боялся ей навредить.

— С радостью приму помощь от ещё одной головы и пары рук.

Лили прошла в гостиную, по дороге внимательно слушая рассказ соседки о симптомах отравления.

— Тебе это что-нибудь напоминает? — спросила «Гермия», когда список закончился.

Подруга задумчиво покачала головой.

— Честно говоря, всё это характерно для многих ядов и темномагических зелий, но чтобы разом… Я училась на целителя, и с ядами хорошо знакома. Правда, из-за беременности поработать не успела... А у тебя остался образец? Тогда мы сможем его как следует изучить и выяснить, что это такое.

— Ммм… прости, но образца у меня нет. — Лили удивлённо распахнула глаза: похоже, её глубоко потрясла мысль, что можно было вылить неизвестное выпитое зелье, даже не разобравшись, с чем его едят. Глубоко вздохнув, Гермиона попыталась как можно правдоподобнее объяснить свой странный поступок: — Ладно, думаю, Харви уже рассказал тебе, что в последнее время я плохо соображала. Я была убеждена, что от безоара станет только хуже, мне постоянно снились кошмары, а в голову лезли всякие параноидальные мысли…. И в какой-то момент мне показалось, что от паров этого зелья мне становится ещё хуже, и я уничтожила остатки яда.

Гостья некоторое время молчала.

— Ладно: что сделано, то сделано, — она вздохнула и пожала плечами, — но это, конечно же, только усложняет ситуацию.

Собеседница кивнула.

— После приёма безоара в голове у меня немного прояснилось, и мысли больше не уплывают в неизвестном направлении. Теперь я почти уверена, что это — какой-то новый яд. Кто-то его изобрёл, но не запатентовал. Поэтому, скорее всего, чтобы найти противоядие, необходимо сначала выяснить состав зелья, а потом его сварить.

Лили улыбнулась.

— Хорошо, согласна — это логично. И, перво-наперво, нам необходимо выяснить, для чего понадобилось это зелье.

— Единственное, что приходит на ум — чтобы причинять постоянную боль, причём как физическую, так и ментальную. — Гермиона вскочила с дивана, на котором до этого сидели все трое, и стала расхаживать взад-вперёд. Она пыталась придумать правдоподобное объяснение, откуда взяла этот яд, совершенно не подумав, что Гарри уже мог что-то соврать. — Яд был во флаконе из-под зелья от головной боли, но когда я развела его в стакане, то удивилась, что он ничем не напоминает purgari vertice doleo… Поэтому Харви не хотел, чтобы я его пила, но тогда я подумала, что он просто параноик… решила, что это какое-то улучшенное зелье, и выпила.

Гостья протянула руку, насильно усадила девушку рядом и успокаивающе погладила её по плечу.

— Всё нормально. Мы обязательно разберёмся. А теперь покажи, где я могу устроить Гарри манеж, а потом мы посмотрим, что тебе удалось выяснить.

С этого дня девушки начали совместную работу, но, к сожалению, результаты пока не радовали. Первые попытки воспроизвести зелье забраковала Гермиона, которая на все вопросы отвечала «непохоже». Она прекрасно запомнила тот странный, даже какой-то зловещий зелёный свет, который испускала чаша с зельем в пещере.

Шли недели, а их исследование буксовало. Малыш Гарри вёл себя хорошо, с удовольствием играя погремушками, снитчем и квофлом для малышей, а так же наколдованными радугами, мыльными разноцветными пузырями и прочими радостями детства. Гермиона находила ребёнка совершенно очаровательным и частенько сбегала к нему из лаборатории, которую они с Лили устроили в старой прачечной.

Только к концу ноября состоялся прорыв, которого они уже заждались, причём совершенно случайно. Гермиона резала жабросли и нечаянно порезалась. От неожиданности она взмахнула рукой, и несколько капелек крови попали в котёл с зельем.

— Гермия, с тобой все в порядке? — спросила Лили, удивлённо посмотрев на остолбеневшую
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 10. Рождение. 04-12-2013 14:15


Следующие несколько недель промелькнули как один день. Гермиона всё никак не могла найти противоядие и по ночам металась в кровати, мучаясь от кошмаров, поэтому Гарри почти не спал. Юноша пробовал помочь, но с каждым разом его предложения и идеи раздражали подругу всё сильнее. Доходило даже до криков. Поттеру казалось, что невыносимое состояние девушки — последствия выпитого зелья, которое каким-то образом на неё повлияло. Однако после того, как в один не самый прекрасный день на его очередное предложение помощи ему в лицо была направлена палочка, он решил, что с него довольно.

Кроме того, Гарри по-прежнему каждый день занимал наблюдательный пост неподалёку от входа в Гринготтс, планируя на метле в мантии-невидимке. Его настолько вымотало безрезультатное бдение, что порою казалось — он проморгал Беллатрикс уже раз десять. Вероятно, та могла вместе с вереницей Пожирателей протанцевать по всей аллее, левитируя маглов, а он обнаружил бы её, только если бы один из этих несчастных сбил его с метлы. Юноша был уверен, что в Косой аллее ничего подобного не случится — хотя бы потому, что в это время года маглов тут не было. Просто он отчаянно скучал, а такие мысли немного отвлекали.

Завтра настанет день его рождения, и все мысли были только о том, что, возможно, прямо сейчас мама уже начала рожать. Тётя Петуния ничего не рассказывала ему о родителях, поэтому Поттер не знал ни в какое время суток родился, ни как долго это продолжалось. То, что он волнуется за собственные роды, со дня которых для него прошло семнадцать лет, могло показаться странным, но парень ничего не мог с собой поделать.

Рождение ребёнка, себя… просто поразительно. Прожив тут чуть меньше года, Гарри лично убедился, как сильно его родители любили друг друга. Теперь-то юный маг понимал, как много потерял в тот страшный Хэллоуин. Конечно, он и раньше это подозревал, но, только оказавшись здесь — рядом с ними, остро почувствовал горечь утраты, и теперь старательно пытался задвинуть эти мысли подальше и делал вид, что ему всё равно. Однако в глубине души догадывался: когда увидит счастливую семью с новорождённым малышом — станет совсем несчастным.

Гарри посмотрел на часы: полшестого, и через полчаса Гринготтс закроется. Из собственного опыта юноша знал, что на посещение ячейки уходит не меньше часа, и Лейстрендж сегодня уже не появится. Как всегда, чтобы не привлекать внимания он вылетел на магловскую улицу и только оттуда аппарировал, поскольку звуки моторов заглушали всё на свете.

Очутившись в саду, Поттер вошёл в дом и направился на кухню.

— Я дома, — сказал он, но Гермиона даже не подняла головы. — Что-нибудь нашла?

Молодая волшебница покачала головой.

— Пока нет. По-прежнему чересчур нервничаю. И никак не могу понять — это реакция на зелье или просто стресс? Как считаешь — я сейчас выгляжу нервной?

Она выпалила всё это так быстро, что «муж» в попытке сообразить, о чём речь, даже помотал головой.

— На самом деле ты кажешься несколько перевозбуждённой, — ответил он. — Может, выпила слишком много кофе? — поинтересовался юный маг, покосившись на чашку перед ней.

— Я выпила всего пару чашек, поэтому кофе тут не причём. Думаю, это всё-таки зелье. Мне нужно вернуться в пещеру и взять образец, потому что распознать его пока никак не удаётся.

— Гермиона, нет, — Поттер попробовал говорить построже, но это всё равно больше напоминало просьбу. — Пожалуйста, больше не трогай это зелье. Ты же сама сказала, что это яд. И мы уже знаем — если выпить его побольше, можно умереть. А ещё нам известно, что именно из-за него тебя мучают кошмары и ты стала чересчур раздражительной. По-моему, этого достаточно.

Подруга тяжело вздохнула.

— Наверно, ты прав. Кажется, в последнее время я не могу нормально думать — внимание рассеивается, а мысли так и норовят уплыть куда-то не туда. Ой, чуть не забыла — заходил Сириус… он волновался, и я почти ничего не поняла, но сказал что-то про мальчишник, который устраивает твой отец.

Поттер нахмурился.

— Не понимаю… Разве его устраивают не перед свадьбой?

Девушка пожала плечами.

— Я ответила, что не понимаю, о чём речь, но он только отмахнулся и сказал… в общем, они будут в баре.

— В баре? — переспросил Гарри. — Он ведь не про «Дырявый Котёл»?

— Сомневаюсь, что там сейчас безопасно. Думаю, неугомонным Мародёрам больше по нраву местный бар.

— Значит…

— Значит, они ждут тебя там — в центре деревни.

— Ты ведь сможешь провести вечер без меня?

Гермиона улыбнулась.

— Гарри, на самом деле ты мне не муж, и не должен отпрашиваться у меня на вечеринку. К тому же я собираюсь навестить Лили — твои роды могут начаться в любой момент.

— Отличная идея… Ладно, тогда я пошёл… пока.

«Супруга» поднялась со стула и поцеловала его в щёку.

— Развлекайся, дорогой.

Гарри покачал головой, рассмеялся и вышел. Он специально не стал аппарировать поближе к бару, чтобы пройтись и проветриться. В последнее время ему казалось, что их с Гермионой отношения зашли куда-то не туда, и они слишком серьёзно стали воспринимать статус
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 9. Игры с огнём. 04-12-2013 14:08


За следующую пару дней Гарри убедил себя, что поцелуй с Гермионой под омелой следует занести в категорию «то, о чём не стоит вспоминать». Вернувшись из гостей, друзья, как обычно легли спать. На следующее утро хозяйка дома встала пораньше, и к пробуждению «супруга» всё праздничное убранство пропало. Кроме такого архибыстрого исчезновения украшений и омелы девушка ни словом, ни жестом не напомнила о памятном случае. Спустя неделю Поттер начал сомневаться — а был ли поцелуй? Только некое напряжение между ним и подругой, которое, несмотря на замалчивание, никуда не делось, напоминало парню, что поцелуй ему не приснился, и его живое воображение тут не причём.

Постепенно всё возвращалось на круги своя: напряжённость спадала, а юноша ждал, когда рядом с Гермионой перестанет, наконец, мечтать о ещё одном поцелуе. А потом настал день святого Валентина.

Гарри решил, что раз для всех они недавно поженились, то на всякий случай стоит (а вдруг кто спросит!) купить «жене» огромный букет роз.

Утром четырнадцатого февраля Поттер пораньше аппарировал в маггловский Лондон и купил там пятьдесят одну розу. Вернувшись домой, он обнаружил подругу у окна гостиной с книгой в руках. Парень тепло улыбнулся — для «супруги» это место стало любимым, и именно там она чаще всего сидела с каким-нибудь фолиантом. В этот момент юная волшебница подняла голову и увидела в дверях друга с охапкой бледно-розовых цветов.

— Гарри! Какие красивые! Ты купил их для меня? — лицо Гермионы осветила очаровательная улыбка.

Тот усмехнулся и кивнул, протянув букет подруге, которая вскочила с кресла.

— Я подумал… ну, ты же знаешь — сегодня день святого Валентина… а мы вроде как недавно поженились…

«Харви» заметил, как после этих слов девушка напряглась, а её улыбка померкла. «Чёрт, ну кто тебя тянул за язык!» — дал он себе мысленный подзатыльник.

— Это просто подарок на день святого Валентина, — постарался объяснить юный маг.

Гермиона кивнула и вновь улыбнулась, но по сравнению с первой эта улыбка казалась немного натянутой и не такой радостной.

— Конечно, Гарри. Ты молодец! Недавно женатый мужчина обязательно должен на праздник всех влюблённых подарить своей половинке какой-нибудь замечательный подарок. Пойду, поставлю их в воду.

Она убежала. А растерянный «супруг» остался стоять посреди гостиной. И подумал, что сделал что-то не то и расстроил подругу. Ведь до того момента, как он начал объяснять причину этого поступка, девушка искренне обрадовалась — достаточно было увидеть, как радостно блестели её глаза. Юноша был готов поклясться, что настроение Гермионы испортилось после слов «вроде поженились». Раздражённо взлохматив волосы, Поттер решил срочно принять меры. Развернувшись на месте, он аппарировал на Косую аллею и кинулся по магазинам в поисках подходящего подарка. Наткнувшись в одной из лавок на браслет с защитными рунами, Гарри упаковал его и сразу же вернулся домой. На этот раз он нашёл подругу на кухне с ложкой в руках — та что-то помешивала в кастрюльке, а в воздухе витал мясной аромат. Положив у неё за спиной на стол красную коробочку, хозяин дома тихо вышел, чтобы принять душ. Поднимаясь на второй этаж, юный маг чувствовал, как сильно бьётся сердце — он боялся ещё раз проколоться. А когда минут через пятнадцать спустился на кухню, Гермиона встретила его подозрительным взглядом.

— Что это?

Когда Гарри увидел у неё в руках браслет, то ощутил, как к щекам прилила кровь, и внезапно стало жарко.

— Это тебе.

Девушка вопросительно вскинула бровь.

— Я догадалась. А зачем?

Не решаясь посмотреть ей в глаза, Поттер уставился себе под ноги, а потом пожал плечами.

— Я гулял по Косой аллее, заметил его в витрине и подумал, что он должен тебе понравиться — ты же любишь руны и всё такое… — маг махнул рукой, будто пытался жестом показать — какое.

И тут лицо Гермионы озарила лёгкая, светлая улыбка, которая так её красила. Парень подумал, что, начиная с Рождества, это её первая настоящая улыбка, адресованная лично ему.

— Ох, спасибо, Гарри, это очень мило, — молодая волшебница встала на цыпочки и поцеловала его в щёку.

После дня святого Валентина их отношения вернулись в прежнее русло.

Следующие несколько месяцев Гарри следил за входом в Гринготтс в надежде выследить Беллатрикс Лестрендж. Гермиона же большую часть времени проводила за книгами — от толстенных томов с новейшими мощными заклинаниями боевой и атакующей магии до брошюрок с обычными бытовыми чарами: всё пыталась найти, как можно уничтожить крестраж. Попутно она даже обнаружила очень полезное заклинание, с помощью которого можно победить Волдеморта. Эти чары были созданы, чтобы наказывать волшебников за нарушения законов магии и общества, и активно использовались в те времена, когда Азкабана не существовало даже в проекте. С их помощью преступника лишали магии. Девушка подумала, что это — наилучший выход: Гарри не придётся убивать, а Волдеморт и так погибнет, ибо жизнь в его вновь созданном теле наверняка поддерживала исключительно
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Путь к внутренней гармонии 26-03-2012 10:33


Путь к внутренней гармонии

Пейринг: ГГ/ГП
язык: английский
ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5812949/1/I_Woke_Myself_Up

После окончания войны многие надеялись, что жизнь вот-вот войдёт в обычную колею. И, возможно, у кого-то получилось – не сразу конечно, но уже через несколько месяцев люди преставали оглядываться на каждый шорох, подозревать всех вокруг и выхватывать палочку по малейшему поводу. Подавляющее большинство волшебников так до конца и не поверило, что Волдеморт сдох от простого Экспеллиармуса. Хотя, в принципе, отчего пал Темный Лорд – не имело никакого значения: люди понимали – так или иначе, но их снова спас Гарри Поттер. И это удивляло. Как мальчишка, который даже не окончил школу, сумел победить страшного тёмного мага? Старшее поколение радовалось, что война закончилась так быстро, а смертей было не так уж и много. Ведь первая война с Волдемортом едва не уничтожила целое поколение волшебников. Они считали это благословением.

После заключительной битвы несколько месяцев ушло на похороны, уборку и восстановление всего, что разрушила война. Снова нормально заработало Министерство. Часть прежних сотрудников вернулись на свои места, но в основном набрали новых. Пожирателей смерти поймали, осудили и отправили в Азкабан. Были пересмотрены договорённости с гоблинами. Тех, кого Пожиратели бросили в тюрьму, реабилитировали и освободили. Казалось, жизнь продолжается. А для Гермионы Грейнджер настала пора переосмыслить жизненные ценности.

С того самого дня, как ей пришло письмо из Хогвартса, она задалась целью стать лучшей ведьмой Англии. И делала для этого всё.

Но, к сожалению, амбициозная девушка всё больше и больше отдалялась от магловского мира, и, пока не началась охота за крестражами, не очень-то о нём вспоминала. Тогда она стёрла родителям память и отправила их в Австралию, лишь бы те не пострадали. После финальной битвы Гермиона решила найти своих родных и вернуть им память. Но сначала было необходимо разобраться в той путанице, которая сейчас царила в её голове.

Во-первых, с самого первого дня в школе её просто потрясло высокомерие потомственных ведьм и волшебников. Она как никто другой понимала, что Малфои считают себя по отношению к любому маглу как минимум высшими существами. В своё время Гермиона тоже считала себя человеком второго сорта, пока не столкнулась с последствиями серьёзного самостоятельного решения – удалить родителей в безопасное место. Во-вторых, девушка обнаружила, что если ты не сдашь ЖАБА, никого не волнует, героиня войны ты или нет. Да, она любила учиться, но даже ей после такого года, который был просто напичкан мрачными событиями, необходимо отдохнуть и какое-то время не думать о проклятиях, заклинаниях и методах защиты и нападения. Блуждать по лесам, безо всякой надежды искать очередной крестраж, бороться против почти бессмертного Волдеморта, постоянно жить в страхе, сопротивляться крестражу, постепенно терять веру в победу Светлой стороны… Ей обязательно нужна передышка. А тут МакГонагалл совершенно спокойно сообщает, что если мисс Грейнджер первого сентября не вернётся на седьмой курс, то никогда не сдаст ЖАБА. И у неё не осталось выбора. Ну а в-третьих, романтические отношения с Рональдом Уизли теперь не казались такой уж привлекательной идеей.

Рон сделал ей предложение на следующий же день после финальной битвы. Он хотел, чтобы они поженились как можно скорее, и зажили хорошо и счастливо. Но как только Гермиона передала ему слова профессора МакГонагалл и напомнила, что у них не сданы выпускные экзамены,

моментально закатил истерику. Он не понимал её стремления продолжать образование и уж тем более не хотел мириться, что после Хогвартса она собирается работать. По его представлениям жена должна сидеть дома, вести хозяйство и рожать детей. В тот день они так ни к чему и не пришли, но после того, как они ещё несколько раз поспорили на эту тему, Гермиона не выдержала и рассталась с Роном.

Пока девушка мучительно переосмысливала ценности, возвращала память родителям и пыталась понять, чего хочет от жизни, её лучший друг затих. Заключительная битва и последовавшие за ней похороны сильно на нём сказались, и он поселился на площади Гриммо, упрямо всех игнорируя. Но и здесь его не оставили приключения. Хотя, наверно, это «приключение» было самым мирным из всех, выпавших на его долю. Смерть дочери и зятя подорвали здоровье Андромеды, и теперь она лежала в больнице, поэтому Гарри пришлось взять на себя заботу о Тедди. Бабушке-то сейчас точно не до внука. Поэтому юноша забрал крестника к себе – в особняк Блэков. Молли Уизли пыталась его заставить переехать в «Нору», но Поттер вежливо отказался и в дальнейшем не обращал внимания на её письма. Впрочем, такая же судьба ждала любые письма, которые ему приходили: парень никому не писал и ни с кем не общался.

Единственным исключением стала Гермиона. Ей казалось странным, что друг игнорирует всех Уизли, в том числе и Джинни. Почти все их знакомые ничуть не сомневались – Рон и
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фанфик: Гарри Поттер и Зелье Времени. Глава 8. С Рождеством! 12-03-2012 12:39


Глава 8. С Рождеством!

Следующие несколько недель Гермиона и Лили с головой погрузились в подготовку к празднику. Порою Гарри казалось, что из их гостиной сделали склад для мишуры, омелы, еловых веток и стеклянных шаров. Мишура и прочие украшения – это ерунда, а вот омелы парень старательно избегал – будто в них действительно жили нарглы. Между ним и Гермионой появилось странное напряжение, и поцелуи под омелой явно не помогут его снять.

За неделю до Рождества Гарри и Джеймс отправились выбирать новогоднюю ёлку. Они, конечно, могли трансфигурировать дерево из любого стула, но тогда терялось очарование праздника, поэтому парни, с маггловскими инструментами наперевес, отправились за ёлкой в лес.

- Ты можешь назвать мне хоть одну вразумительную причину, - сквозь плотно сжатые зубы поинтересовался Гарри у напарника, пытаясь справиться с двуручной пилой, - почему мы просто не можем срезать её Секо?

Держа пилу со своей стороны и пытаясь двигать её ровно (чему очень мешал Гарри), минуту спустя Джеймс ответил:

- Магглы очень любопытны, поэтому мы с тобой должны взмокнуть от пота, Харви.

Перебрасываясь ничего незначащими фразами, парни медленно подпиливали дерево, незаметно друг для друга накладывая облегчённый вариант режущего заклятия. Спустя час они всё-таки обзавелись двумя пушистыми красавицами, которые погрузили на пикап, взятый напрокат в деревне.

Когда они вернулись, Поттер-старший помог Гарри занести ёлку к нему домой. В гостиной они обнаружили своих «жён»: те сидели на диванчике перед камином, пили горячий шоколад и вели неспешную беседу. «Харви» улыбнулся девушкам, почувствовав, как по телу разливается приятное тепло – будто он сам пил горячий напиток.

- Эй, а где наши? – спросил Джеймс и потряс головой, чтобы вытряхнуть из волос снег и иголки.

- На кухне на столе, - улыбнулась мужу Лили, даже не пытаясь подняться. Гарри сходил на кухню и принёс ещё две чашки с шоколадом, вручив одну из них отцу. Джеймс сел рядом с женой, приобнял её за плечи и откинулся на спинку дивана. Гарри мельком глянул на отца и, сев рядом с лучшей подругой, скопировал его позу. После замечания Сириуса, что Харви с Гермией ведут себя так, будто женаты лет пятьдесят, а не год, Поттер-младший старался тщательно копировать отношение его папы к маме. Надо сказать, поначалу это только увеличило неловкость между лучшими друзьями, но, тем не менее, пока на их странные супружеские отношения никто внимания не обращал. А спустя пару недель случайные касания, объятия и поцелуи в щёчку стали для Гарри с Гермионой привычным делом.

- Ты согласен, Харви? – спросила Гермиона, неожиданно вырвав того из задумчивости.

- Извини, ты о чём?

Джеймс рассмеялся, а девушка недовольно посмотрела на «супруга» и повторила:

- Я пригласила Джеймса и Лили остаться с нами на обед, а потом всем вместе нарядить ёлку.

- Да, конечно. У меня в духовке стоит большой горшок с тушёным мясом, которое томится уже полдня. Думаю, на четверых там хватит.

Джеймс казался потрясенным.

- Так это от твоего блюда такой восхитительный аромат?

Гарри просто кивнул, а Гермиона решила пояснить:

- Харви изумительно готовит. В отличие от меня он любит импровизировать. Я же могу приготовить что-нибудь более-менее съедобное, только когда постоянно смотрю в рецепт. Да и то, если речь идёт о чём-то несложном – вроде каши или пасты. А ему даже рецепт не нужен – он просто смешивает всё в кучу, и в результате выходит изумительное блюдо. Очень выгодный муж.

- Ничего себе, это просто невероятно… Тебе действительно очень повезло с мужем, Гермия! – рассмеялась Лили.

- Эй! – моментально возмутился Джеймс. - А как же я? Тебе со мной тоже очень повезло!

Молодая женщина подмигнула любимому.

- Конечно, ты у меня самый лучший, но умение готовить возносит на пьедестал именно Харви. Учись.

Все четверо весело рассмеялись, после чего основной темой разговора постепенно стала ёлка. Друзья решили не ограничиваться одними только магическими украшениями. Гарри и Джеймс должны были заняться маггловским убранством, а в это время Лили и Гермиона наколдовывали и развешивали украшения по всему дому, заставляя все вокруг сверкать и переливаться. Парням дали задание сделать гирлянду из поп-корна, но едва к ним в руки попали два больших стакана жареной кукурузы, как они тут же начали ею друг в друга кидаться.

Всё началось со случайности: Гарри уронил одну кукурузину на колени и щёлкнул по ней ногтем, чтобы сбросить в ведёрко, стоявшее у его ног. Но, видимо, не рассчитал, и вместо этого угодил Джеймсу прямо в нос.

- Ой, извини, я не хотел. Я всего лишь хотел попасть в ведёрко.

- Неужели, - скептически протянул Поттер-старший. Он внимательно посмотрел на свой стакан с поп-корном, а потом молниеносно схватил горсть кукурузы и швырнул её Гарри в лицо.

Тот потрясённо уставился на отца, а потом нехорошо прищурился и взял из своего ведёрка две горсти кукурузы.

- Ах, так? Тогда война!

Чтобы избежать встречи с дождём из поп-корна, Джеймс
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фанфик: Гарри Поттер и Зелье Времени. Глава 7. В логове Змея 12-03-2012 12:38


Глава 7. В логове змея.

Гарри появился на старом кладбище, которое до сих пор являлось ему в ночных кошмарах. Несмотря на то, что он здесь был только раз, да и то недолго, этот пейзаж чётко врезался ему в память. Парень находился под мантией-невидимкой, но вокруг стояла такая оглушительная тишина, что он прекрасно понимал – любое неловкое движение: треск сучка или, например, камешек, поскакавший по склону – моментально выдаст его с головой. Поэтому прежде, чем сделать шаг, Поттер внимательно смотрел себе под ноги, не забывая при этом оглядываться по сторонам – вдруг тут будут Пожиратели или же попадётся какая-нибудь крыса или змея, а потом окажется, что это – шпионы Тома?

Гарри пока не знал, стал ли уже Петтигрю Пожирателем, но рисковать не собирался. Убедившись, что вокруг по-прежнему ни единой живой души, парень пошёл чуточку быстрее, постепенно подбираясь к особняку, который стоял чуть в отдалении на холме. Когда он был здесь в прошлый раз, то не заметил никакого дома. Правда, тогда было темно. Но, тем не менее, юноша помнил этот дом по коллекции воспоминаний Дамблдора. Тогда он видел этот особняк с другой стороны, и ему показалось, что тот находится недалеко от кладбища, где Реддл мог раздобыть кости отца для ритуала воскрешения. Парень подумал, что с Тома станется устроить свою главную базу в том самом доме, где он убил собственную семью.

Поттер шёл медленно и аккуратно, но, тем не менее, примерно за полчаса добрался до дома на холме. Очутившись около здания, юный маг неспешно обошёл его кругом, пытаясь найти вход, но всё было тщетно. Потоптавшись какое-то время около одной из стен, Гарри в растерянности замер. И что теперь делать? Этот момент он как-то не продумал. В конце концов, парень решил ещё раз провернуть тот трюк, который у них с Гермионой уже разок сработал – проникнуть в дом следом за каким-нибудь Пожирателем.

Гарри ждал уже несколько часов. На всякий случай он поставил по периметру дома маленькие маячки: если кто-то пройдёт рядом с ними, у него в ухе раздастся тихий звон. Но никто так и не появился. Юноша уже весь извёлся, и в который раз обозвал себя идиотом. В конце концов, кто сказал, что Пожиратели пользуются дверью?

Он пробовал заглядывать в окна, но те были такими грязными, что в них ничего не было видно. Когда стемнело, в нескольких комнатах зажёгся свет. Гарри медленно подобрался к ближайшему освещённому окну и теперь мог хоть что-то различить за заляпанными стёклами. Там обнаружились люди в чёрных мантиях. Некоторые стояли группками, кто-то – поодиночке, но всё было спокойно: видимо, хозяин вечеринки еще не объявился. Перебираясь от одного окна к другому, разведчик смог уловить несколько заинтересовавших его деталей. Первая – он видел группу из трёх человек, которые торопливо поднимались по лестнице на второй этаж. Поттер тут же предположил, что именно там сейчас и находится Реддл. Вторая – парень разглядел, как один из Пожирателей встал в центре комнаты, где на полу, кажется, виднелась Чёрная метка (точнее было сказать трудно – уж больно грязными были стёкла). Вот упиванец крутанулся вокруг своей оси… и пропал.

К полуночи Гарри настолько вымотался, что буквально валился с ног. Хотелось есть и пить, в глаза словно насыпали песка, а ноги гудели, как чугунные трубы, по которым били молотком. Парень подумал, что ещё пять минут, и он просто свалится от истощения, поэтому осторожно отошёл подальше от дома и тихо аппарировал домой.

Очутившись в холле, он устало стянул мантию и направился в гостиную. Вокруг было темно и тихо. Видимо, Гермиона уже легла спать, но на кухне виднелся свет. Зайдя туда, Гарри обнаружил плавающий в воздухе шар, освещавший тарелку с едой. Взмахом палочки Поттер прикрепил шар к потолку, и, оглядев аккуратно прибранную кухню, сел перед тарелкой и вдохнул аромат: да, если Гермиона за что-то берётся, то делает это идеально. Улыбнувшись, юный маг быстро принялся за поздний ужин.

Покончив с едой, парень убрал за собой и, погасив свет, побрёл в спальню.

Когда на следующее утро Гарри проснулся, то обнаружил, что в постели, кроме него, никого нет, зато по дому витают сногсшибательные ароматы. Широко улыбнувшись, он накинул на себя одежду и, быстренько умывшись, слетел по лестнице на кухню.

- Готовишь завтрак? – в его голосе прозвучало восхищение.

Гермиона улыбнулась и подмигнула другу.

- Да, и вижу, вчера ты смог найти ужин.

Её «супруг» кивнул.

- Да, спасибо, было очень вкусно.

Девушка радостно улыбнулась и поставила перед Поттером полную тарелку.

- Узнал вчера что-нибудь? Тебя долго не было.

- Просто не хотел возвращаться с пустыми руками. А время в основном потратил на ничегонеделанье… в конце концов, даже не уверен, что раздобыл хоть каплю чего-то стоящего.

Гермиона быстро проглотила кусочек мяса и поинтересовалась:

- Почему? Там никого не было?

Юноша устремил взгляд вдаль, как будто пытался рассмотреть нечто, ведомое лишь ему, а потом медленно покачал головой.

- Там было полно людей. Полагаю, что волей
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фанфик: Гарри Поттер и Зелье Времени. Глава 6. Подозрения 12-03-2012 12:36


Глава 6. Подозрения.

Был серый, холодный, ветреный день – не самая подходящая погода для квиддича, но Гарри ни капельки не волновался. Он собирался играть в любимую игру с папой, Сириусом и Ремусом, и если те решат, что гроза – лучшее время для матча, то и он посчитает такие условия идеальными.

Закончив завтрак, парень аппарировал в Косую аллею, где купил метлу («Метеор»), после чего перенёсся к дому родителей. Во время завтрака Гермиона снова наложила на него заклинание удлинения волос, и Гарри оставалось только надеяться, что Лили не рассказала об этой метаморфозе друзьям. Но на всякий случай приготовил объяснение.

Когда он прошёл через ворота и направился к дому, до него донеслись весёлые мужские голоса и смех. Обогнув дом и помахав рыжеволосой ведьме в окне, Поттер направился к своему будущему отцу и его друзьям.

- Слышал, у вас не хватает игрока? – весело поинтересовался Гарри, подходя к парням, которые развалились в креслах около столика с напитками.

Сириус и Ремус дружно сказали «привет», а Джеймс дружески хлопнул гостя по плечу.

- Точно, но мы играем без бладжеров – Лили запретила нам их доставать после прошлого раза. – Ремус с Сириусом рассмеялись, а «Харви» недоумённо уставился на Мародёров, надеясь, что ему всё объяснят.

Блэк подмигнул будущему крестнику, а Люпин начал рассказывать:

- Сириус решил, что Джеймсу просто необходимо подправить внешность для «большей красоты»… - но Поттер решил прервать друга:

- Не думаю, что это интересная история.

- А я в этом просто уверен, - воскликнул не желающий сдерживаться Сириус, сверкая хитрющими синими глазами. - Я попал бладжером прямо ему по заднице! Это было чертовски весело! – наследник древнего и тёмного семейства расхохотался, но тут же чуть не свалился с кресла, поскольку Джеймс пихнул его в бок.

- Это не смешно.

Ремус хихикнул и шёпотом пояснил специально для гостя:

- Всё закончилось тем, что Джеймс свалился с метлы. Это было ужасное зрелище!

Гарри потрясенно посмотрел на отца.

- Ты сильно покалечился?

- Кроме очевидного повреждения головного мозга, он в полном порядке! – возвестил Сириус, давясь от смеха.

- Так или иначе, - ровно пояснил Джеймс, понимая, что если не удаётся заткнуть Бродягу, то лучше его просто игнорировать, - нам теперь не разрешают использовать бладжеры. Так что в игре у нас только снитч и квофл. Команды состоят из двух человек: все являются охотниками, а помимо этого один человек играет за вратаря, а другой - за ловца.

- Обычно Джеймс и Сириус выигрывают, поскольку со мной играет Питер, а он – довольно слабый игрок. Ты хорошо играешь? – поинтересовался Ремус у Гарри.

Тот усмехнулся, а вместо ответа полюбопытствовал:

- Кто поймал снитч в последней игре?

- Джеймс.

- Ладно, тогда пусть Сириус выберет – с кем хочет играть в одной команде – с тобой или со мной. – Люпин оценивающе посмотрел на парня, но промолчал. Гарри хотел попасть в одну команду с Джеймсом, но не хотел, чтобы собеседники об этом догадались. Сейчас он был уверен, что Сириус выберет Ремуса, ведь Блэк знает, как тот играет, и, скорее всего, посчитает это преимуществом. И его предположение оказалось верным.

После того, как парни определились с составами команд, к Гарри подошёл нахмуренный Джеймс.

- Итак, Харви, ты больше силён как ловец или как вратарь?

- Я буду ловцом, - уверенно ответил младший Поттер. – В сборной факультета я был запасным, но играю довольно неплохо.

Джеймс поморщился, видимо, не поверив новому другу, но согласился.

- Наши ворота – вон те два дерева, - он махнул в сторону высоких деревьев, стоявших наискосок от дома. Потом повернулся и указал на два разлапистых дерева напротив, около которых стояли Сириус с Ремусом: - А это – ворота наших соперников.

Его товарищ по команде кивнул и улыбнулся, предвкушая интересную игру.

- Можем начинать.

Снитч выпустили, и парни взмыли вверх. Как обычно, стоило Гарри оказаться в воздухе, как все его проблемы исчезли. На середину сада вышла Лили.

- Постарайтесь друг друга не убить, - и подбросила квофл.

Как только красный мяч оказался в воздухе, «Харви» заметил снитч и рванул с места со скоростью ветра. Пара секунд, и золотой мячик слабо затрепыхался в его кулаке.

- ДЬЯВОЛ! – воскликнул Сириус. – Похоже, я снова останусь лузером!

Гарри выпустил мячик, подмигнул парням и вернулся на исходную позицию. Ремус, который поймал квофл, брошенный Лили, передал его Блэку. Джеймс попробовал перехватить мяч. Поттер- младший уже было решил обманным манёвром отвлечь будущего крёстного, когда заметил за его спиной золотую вспышку. В тот же миг парень забыл обо всём – проснулся инстинкт ловца. Он помчался к дереву, несколько раз его обогнул, а потом ринулся в сплетение ветвей, между которыми метался золотой мячик. Погоня началась.

Наконец снитч перестал виться меж ветвей и помчался вдоль ствола. Гарри потянул древко метлы на себя, с неудовольствием отметив её невысокую манёвренность, и понёсся вверх. Приходилось соблюдать
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фанфик: Гарри Поттер и Зелье времени. Глава 5. Возвращение в Хогвартс 17-10-2011 22:12


Глава 5. Возвращение в Хогвартс
Когда солнце полностью вступило в свои права, друзья уже были готовы отправиться в путь. Они вышли на крыльцо своего дома, накрылись мантией-невидимкой и аппарировали в Хогсмид. Только холодный ветер и изморозь на листьях и траве говорили о том, что на дворе осень. Подростки решили, что лучше оставаться невидимыми, чем искать укромное местечко, куда можно перенестись без боязни на кого-нибудь наткнуться. Холодок снова напомнил, что они не в своём времени, ведь у них сейчас уже начиналось лето.
Гарри невольно припомнил Хагрида, который в их самую первую встречу упомянул, какими тёмными были нынешние времена, когда люди не знали, кому и чему доверять. Их визит в Косой переулок и встреча с родителями только подтвердили слова полувеликана. И если они хотят, чтобы их легенда не рассыпалась, необходимо постоянно об этом помнить. Чтобы их миссия была успешной, они должны стать невидимыми незнакомцами.
Очутившись на одной из маленьких улочек Хогсмида, друзья потратили некоторое время, чтобы руки-ноги и прочие части тела не выглядывали из-под мантии-невидимки. Спустя пару минут наиболее оптимальная поза была найдена: Гермиона прижалась спиной к груди Гарри и одной рукой придерживала край мантии, в то время как юноша одной рукой обнимал её, чтобы двигаться с подругой в такт, а другой держал волшебную палочку, чтобы в случае необходимости они смогли отбиться. Теперь парень хорошо видел, что творится впереди, поскольку был намного выше подруги.
Гарри подумал, что придётся положиться на удачу, а ещё – на Гермиону, чтобы полы мантии не распахнулись, явив всем парочку пришельцев.
Прежде, чем выйти на оживлённые улицы, друзья какое-то время тренировали новую «походку». Наконец, уверившись, что у них неплохо получается передвигаться таким странным способом, ребята вышли на улочку, которая вела к «Сладкому королевству». Им приходилось двигаться, как танцорам, избегая столкновений, а зачастую уворачиваясь буквально в последний момент. Реакция самого молодого ловца столетия не раз спасала друзей. Добравшись, наконец, без инцидентов до дверей «Сладкого королевства», подростки вздохнули с облегчением и порадовались, что сегодня – не выходной, и студенты в школе. Правда, это означало, что в такой день их внезапное появление привлечёт много внимания, плюс в магазине сладостей будет не очень много народу. Они не могли самостоятельно открыть дверь, чтобы не возбудить подозрений, поэтому оставалось только ждать. Примерно через десять минут Гарри начал терять терпение.
- Может, всё-таки стоит воспользоваться тоннелем в Визжащей хижине? – шёпотом предложил он.
От порывов холодного ветра Гермиону трясло мелкой дрожью, но, тем не менее, она предложила:
- Ждём ещё две минуты.
Гарри простонал и подумал, что эти две минуты покажутся вечностью. Простояв ещё минут десять, он попробовал зайти с другой стороны.
- У тебя руки окоченели.
Гермиона повернула голову, и парень заметил, как её глаза сверкнули.
- Прекрати, Гарри, - прошипела его «супруга». - Мне от этого ничуть не легче.
Тот нахмурился: несмотря на холодный ветер, под плащом становилось всё теплее. А от того, что Гермиона всё сильнее и сильнее прижималась к нему спиной, вообще бросало в жар. Она была его другом, лучшим другом, и он никогда не думал о ней, как о девушке, с которой… можно было ходить на свидания… ну, почти никогда, те фантазии при виде кровати – не в счёт. Но ведь он, чёрт побери, парень. Ни один нормальный парень, гормоны которого бунтуют, не будет равнодушным, когда девичье тело так близко. Особенно если оно принадлежит такой симпатичной девушке, как Гермиона. Боясь, что естественная реакция тела вот-вот его выдаст, Поттер начал потихоньку паниковать.
Ему нужно было двигаться, нужно было срочно что-то сделать, а лучше всего – убраться как можно дальше от соблазнительного тела Гермионы! В этот момент девушка переступила с ноги на ногу и спиной потёрлась об его грудь. Если он сей момент что-нибудь не придумает, то его…хм… реакция на присутствие лучшей подруги в его объятиях станет известна этой самой лучшей подруге…. а такого позора Гарри просто не переживёт.
Он настолько глубоко ушёл в свои мысли, что пропустил появление молодого волшебника, который аппарировал рядом с ними и теперь подходил к двери в «Сладкое королевство». В себя Поттера привёл острый локоток Гермионы, но, казалось, они уже не успевали преодолеть такое расстояние, чтобы проскользнуть внутрь незаметно. Однако в последний момент Гарри всё-таки успел слегка придержать дверь, и они попали в магазин.
Друзья очутились внутри. Теперь оставалось самое лёгкое: пройти мимо продавца и покупателя за прилавок и подойти к люку. Оглянувшись по сторонам, Гермиона наклонилась, толкнув при этом юношу попкой, и распахнула люк, в котором они быстро скрылись. Как только проход за ними закрылся, парень понял, что больше не в состоянии находиться рядом с лучшей подругой, и тут же вынырнул из-под мантии, искренне надеясь, что девушка не успела почувствовать, как тело Гарри
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фанфик: Гарри Поттер и Зелье времени. Глава 4. Начинаем действовать. 17-10-2011 22:10


Глава 4. Начинаем действовать


Этой ночью Гарри лежал в кровати и никак не мог заснуть. Он по-прежнему не мог выкинуть из головы комментарии Джеймса. Да, они так и планировали – чтобы все видели в них женатую пару, но парень оказался не готов к двусмысленным намёкам и откровенным шуточкам.
Гермиона тоже не спала, непрерывно о чём-то думая. Правда, её беспокоило совсем другое.
- Гарри, ты спишь? – едва слышный шепот девушки показался в тишине спальни громом среди ясного неба.
- Нет, а ты… о чём думаешь?
- Я думала о твоем предположении, что ты являешься седьмым крестражем. – Лучший друг молчал, и потому Гермиона нерешительно продолжила: - Как тебе такое вообще в голову взбрело?
- А что в этом такого, Гермиона? Я сегодня прочёл записки Дамблдора и, пожалуй, именно это объясняет абсолютно всё: все неточности, все странные вещи и события, связанные со мной... Думаю, это получилось нечаянно… но это случилось.
Беспокойство, волнами исходившее от девушки, можно было почти потрогать. Гарри казалось – протяни он руку, и можно будет это зачерпнуть.
- Дашь почитать дневник директора?
- Конечно, только сомневаюсь, что ты сможешь найти там нечто такое, что опровергнет мою гипотезу.
- Мы разберёмся с этим, Гарри.
- Конечно.
И спальня вновь погрузилась в тишину, только на сей раз она была не спокойной, а какой-то нервной и напряжённой. Неожиданно её снова нарушил голос Гермионы:
- Ты ведь понимаешь, что мы уже всё испортили?
- Точно?
- Да, - в голосе молодой волшебницы прозвучало отчаяние, но она больше ничего не прибавила.
- Не хочешь объяснить, каким образом? – наконец не выдержал парень.
Он услышал, как подруга вздохнула и перевернулась на кровати.
- Мы дали клятву твоим родителям, что сделаем всё, чтобы защитить их, а также нарушить любые планы, способные нанести им вред. Думаю, наше знание о предательстве Петтигрю тоже к этому относится.
Гарри облегчённо выдохнул – он и не заметил, когда задержал дыхание.
- И это всё?
- Что значит «всё»? Разве этого недостаточно? Гарри, если мы не сделаем всё возможное, чтобы спасти твоих родителей, то потеряем нашу магию!
Он почувствовал, что девушка опять переместилась на кровати, и теперь ощущал её горячее дыхание на своей шее. Наверное, она лежит теперь совсем близко. Но Поттер продолжал упрямо смотреть в потолок, не делая попыток успокоить лучшую подругу.
- Гермиона, если я не сделаю всё возможное, чтобы предотвратить убийства, которые произошли 31 октября, то потеряю нечто более важное, чем магию.
- Но ведь план был таким! Разве нет, Гарри? Ты ведь сам мне о нём рассказал. Дамблдор собирался спасти твоего отца, но твою маму спасать нельзя! Чтобы ты жил, она должна принести себя в жертву!
- Это был план Дамблдора, и его основа – всё сделать так, чтобы ничего не изменилось. Чтобы если его путешествие в прошлое не закончится благополучно, существовал бы запасной вариант. Запасной! Но теперь нужды в этом нет. Директор мёртв, а я нахожусь в прошлом. И клянусь, я найду способ спасти обоих родителей! – голос парня срывался от переполняющих его эмоций.
Поттер, наконец, повернулся к Гермионе, борясь с искушение зажечь свет. Ему было просто необходимо увидеть выражение её лица, чтобы он смог либо получить поддержку его безумным планам, либо найти достаточно аргументов, чтобы убедить девушку в своей правоте.
- И помимо этого… неужели ты думаешь, что я буду в состоянии продолжать жить как ни в чём ни бывало, если не приложу все силы к спасению родителей?
Гермиона вздохнула, и парень почувствовал, как кожу обожгло её дыхание, а по спине, наоборот, побежали мурашки.
- Нет. Уверена, что нет.
- А ты разве сможешь дружить с тем, кто будет безвольно смотреть на смерть своей мамы?
Ему показалось, что губ юной волшебницы коснулась улыбка, но было слишком темно, чтобы знать наверняка.
- Нет, думаю, нет.
- Таким образом, получается, что мы не дали заведомо невыполнимую клятву.
Поттер услышал смешок.
- Полагаю, ты прав.
- Значит, это не конец света?
- Нет, не конец.
Гарри почувствовал, как лучшая подруга откатилась от него и, видимо, легла на спину. Он же свернулся калачиком и начал засыпать. Спустя некоторое время сквозь сон он услышал шёпот подруги:
- Спокойной ночи, Гарри.
- Приятных снов, Гермиона. – И парень уснул с улыбкой на губах.

В доме напротив пара тоже не могла уснуть.
- Думаешь, когда мы дали обет нашим новым соседям, то поступили глупо, как выразился Сириус? – в голосе Лили явственно проступало беспокойство.
- Ну… возможно, Бродяга и прав, но мне почему-то кажется, что всё будет хорошо… ведь мы не пообещали чего-то такого, чего не наобещали нам они. А ещё, как бы странно это не казалось, я почему-то им доверяю.
- Я тоже.
- Если я тебе кое-что скажу, ты обещаешь, что не будешь на меня сердиться?
- Обещать не могу, Джеймс, но тебе лучше рассказать прямо сейчас, что ты опять натворил, - тяжело вздохнула рыжеволосая колдунья, которая уже привыкла к проделкам мужа, и отчитывала его, скорее, по привычке, чем действительно на него сердилась.
- Помнишь уловку, о которой я тебе рассказал
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 3. 09-08-2011 22:23


Глава 3. Встреча с родителями


А вот и новая глава!)))


Похоже, Гермиону эта мысль потрясла и напугала, но девушка ничего не ответила. И так уж получилось, что за весь этот день она так и не смогла высказаться по поводу предположения Гарри. Стоило ей открыть рот, как со стороны парадной двери раздался громкий стук, который гулко разнёсся по практически пустому дому.
Подростки напряжённо переглянулись и вышли в гостиную, откуда можно было увидеть, что творится на крыльце. Перед дверью стоял Джеймс Поттер собственной персоной и пытался что-нибудь рассмотреть внутри дома, расплющив нос об окошко в прихожей.
- Я был прав, Лил. Сюда кто-то въехал.
Гарри с Гермионой обменялись потрясёнными взглядами. Они не были готовы так рано предстать перед Поттерами.
- Быстро, Гарри, сюда, - девушка дёрнула друга за руку, оттаскивая того от окна, чтобы он не попал в поле зрения пары за дверью, и, взмахнув палочкой, указала ею на очки. Потом она сделала круговое движение палочкой, и его вечно торчавшие в разные стороны волосы ожили: сначала они закрыли уши, потом доросли до подбородка и, наконец, защекотали где-то под воротником. Одновременно начала расти щетина. Мельком глянув на отражение в стекле, парень увидел, что его щёки теперь – как у взрослого мага, который дня три не брал в руки бритву. Ему самому отращивать такую щетину пришлось бы не меньше месяца.
- Гермиона, что ты делаешь? – требовательно спросил молодой волшебник, отодвигая палочку подруги от своего лица, пока та ещё чего-нибудь не наколдовала. Например, поросячий хвостик.
- А ты как думаешь, Гарри? Меняю твою внешность. Если ты окажешься перед своим отцом с такой же стрижкой и в таких же очках, как у него, наши соседи сразу же заметят, насколько вы похожи. Я всего лишь сделала твои очки невидимыми, да отрастила тебе длинные волосы и щетину. Ты по-прежнему похож на своего отца, но, по крайней мере, теперь это не так бросается в глаза. А маскировка выглядит естественной.
- О! – протянул Гарри, чувствуя себя настоящим тупицей. – Ладно, нам нужно выйти к ним, а то ещё начнут что-нибудь подозревать.
- Гарри, на самом деле более подозрительным будет, если мы не станем относиться к незнакомцам с осторожностью. Если помнишь, в это время обстановка была ещё более опасной, чем в наше. Уже несколько лет едва ли не каждому волшебнику и волшебнице Том Риддл угрожал расправой. Честно говоря, я удивлена, что твои родители так быстро рискнули с нами познакомиться.
- Думаю, они хотят как можно скорее выяснить, стоит ли опасаться новых соседей.
Гермиона пожала плечами, но спорить не стала, и друзья и с преувеличенной осторожностью приблизились к входной двери. Открыв её, они тут же подняли палочки и приняли дуэльную стойку. Лили и Джеймс Поттеры тут же скопировали это движение. При виде живых родителей у Гарри перехватило дыхание. Он замер и, не мигая, смотрел, пытаясь впитать их образ. В итоге все четверо замерли, наставив друг на друга палочки и стараясь не дышать. Внезапно с палочки Джеймса сорвался красный луч и полетел в сторону хозяев дома, но Гермиона отреагировала моментально, наколдовав невербальный «Протего».
- Щитовое заклинание, - пробормотал Джеймс себе под нос. - Лил, думаю, они не Пожиратели. А ты как считаешь?
- Я тебе это сразу сказала. Этот дом вряд ли привлечёт внимание Пожирателей Смерти.
- Пожиратели Смерти такие же люди, как и все прочие, и им тоже нужно где-то жить, - мрачно изрекла Гермиона, весьма правдоподобно играя роль недоверчивой ведьмы, не склонной легко верить незнакомцам. Особенно если учесть, что те попробовали на неё напасть на пороге собственного дома. В голове у Гарри промелькнуло, что подруга – отличная актриса.
Джеймс опустил палочку и улыбнулся.
- Мы не Пожиратели Смерти.
Лили слегка помедлила, но тоже опустила палочку, справедливо полагая, что если они хотят быть с соседями в дружеских отношениях, то следует выказать доверие. И чета Поттеров должна быть первой, поскольку именно они напали на хозяев этого дома.
Гермиона нерешительно опустила палочку, и Гарри последовал её примеру. При этом он постарался тщательно скопировать её движения, решив, что уж кто-кто, а он точно не сможет так сыграть. В данный момент все его мысли и чувства занимали родители, которые стояли так близко, что сделай ещё хоть шаг, и можно будет к ним прикоснуться.
- Ладно, полагаю, вы тоже проявили осторожность. Но, надеюсь, вы на нас больше не будете нападать?
Улыбка Джеймса стала шире.
- Нет, если вы не нападёте первыми. - Он протянул руку и представился: - Джеймс Поттер, а это –моя жена Лили.
Гарри мысленно пнул себя, ответил на рукопожатие и, громко сглотнув ком в горле, тоже представился:
- Харви Портер, а это – моя жена Гермия.
- Предлагаю всем присутствующим дать круговой обет, чтобы мы друг другу доверяли и смогли стать хорошими соседями, - предложила Лили, уловив колебания и медлительность Гарри. Но отнесла это на счёт недоверия к новым знакомым.
- И как это звучит? – поинтересовалась Гермиона в меру подозрительным
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 2. 09-08-2011 22:22


Глава 2. Начало


Они очутились на пыльной дороге, которая проходила по сельской местности. По обеим сторонам виднелись низкие заборчики, местами оплетённые хмелем или виноградными лозами. Вдали, за оградами, можно было увидеть холмы, покрытые сочной зелёной травой и полевыми цветами. А ближе располагались симпатичные каменные и деревянные домики. Кто-то украcил своё жилище резными башенками, а кто-то предпочёл модерн. То тут, то там виднелись домики в викторианском стиле. Высоко в небе сияло солнце, и казалось, что не существует никакой войны, а есть только эта деревенская идиллия. Пара друзей прошла дальше, дорога сделала неожиданный поворот, и на небольшом холмике в некотором отдалении друг от друга обнаружилось ещё два дома. Один выглядел очень ухоженным: аккуратно подстриженные деревья, клумба с розами и какими-то мелкими рыжими и голубыми цветами, дорожки, выложенные булыжниками, и молочного цвета двухэтажный дом под красной черепичной крышей. Гарри почувствовал себя дома. И с резкой вспышкой боли осознал, что именно здесь он должен был вырасти и провести счастливое детство.
Резко развернувшись, парень увидел по диагонали от дома своих родителей уютный двухэтажный домик – поменьше, чем соседский. Он был из красного кирпича, под тёмно-коричневой крышей, с большими деревянными окнами (правда, те были грязными) и широким добротным крыльцом. Ворота, ведущие к дому, изрядно перекосило, а правая створка и вовсе болталась на одной петле. Двор выглядел запущенным, но в диких зарослях можно было разглядеть и лаванду, и розы, и колокольчики, и ещё какие-то фиолетовые цветы. Всё говорило о том, что здесь давно никто не живёт.
Друзья подошли к заброшенному дому, одновременно подумав об одном и том же. Гарри уже решил, что им просто необходимо поселиться в непосредственной близости от родителей, и смог убедить в этом Гермиону. Но, стоя буквально в двух шагах от дома своих родителей, стал сомневаться в собственной правоте.
- Как считаешь, Гермиона, – преувеличенно бодрым голосом начал парень, пытаясь таким способом замаскировать собственную неуверенность, – мы сможем приобрести этот дом?
А в ответ получил насмешливый взгляд и моментально понял, что все его усилия пошли прахом, потому что подруга знает его как облупленного.
- Да, думаю, что сможем...
- Это важно. Ведь это наш первый дом. Первый дом молодожёнов должен быть прекрасен. Я хочу, чтобы ты была счастлива. – В кабинете Дамблдора, при Роне, Гарри об этом говорить не стал: он подумал, что если они хотят защитить его родителей, то им придётся с ними подружиться, а, будучи женатой парой, это сделать намного проще. В противном случае это могло вызвать подозрения.
Гермиона понимающе кивнула, но при этом одарила парня удивлённым и преувеличенно внимательным взглядом.
- Да, конечно... хорошо... ммм... думаю, это хорошая идея, - девушка широко улыбнулась. – Но чтобы привести этот домик в порядок, нам придётся как следует поработать. И я уверена, что буду здесь счастлива.
Когда подруга произнесла последнюю фразу, Гарри показалось, что её интонация изменилась, но решил не заострять на этом внимания. В конце-концов, Гермиона одобрила его план без вопросов и нравоучений, а это дорогого стоило. «Хорошо, что с нами нет Рона. Ему эта часть плана точно бы не понравилась», - пронеслось в голове у юного мага.
- Отлично! – оживлённо воскликнул Поттер и сразу перешёл к следующему пункту плана: – Ты случайно не знаешь, как связаться с агентом по недвижимости? Мы ведь не можем просто войти в дом и там поселиться.
Гермиона обратила внимание на затёртую табличку, закреплённую на колу, который торчал из земли прямо перед покосившимися воротами. Нахмурившись, девушка ладонью смахнула грязь, и они увидели объявление о продаже. С помощью палочки она очистила весь плакат и внимательно прочла объявление.
- Судя по всему, чтобы вызвать агента, нужно взмахнуть палочкой над табличкой, - сказала Гермиона, оборачиваясь к другу после некоторых раздумий.
Гарри в один шаг оказался рядом с ней, достал из мантии палочку, взмахнул ею и произнёс: «Агент по недвижимости». Спустя пару секунд парень огляделся вокруг, желая удостовериться, что никто так и не появился.
Никого не было.
- Может, попробовать ещё раз? – нахмурившись, поинтересовался Поттер у подруги, оглядывая безлюдные окрестности.
- Нет, - Гермиона по-прежнему пристально всматривалась в объявление, и потому сразу же заметила изменения. – Здесь появилась надпись! – Гарри нагнулся над рекламой о продаже и прочёл вслух: - Меня зовут мистер Оллинендер, я агент по недвижимости. Буду у вас через несколько секунд.
- И это я! – позади подростков раздался весёлый голос.
Парочка резко подпрыгнула и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, направила палочки на незнакомца. Им оказался невысокий мужчина плотного телосложения, лет тридцати, с песочного цвета волосами, невыразительными глазами и располагающей улыбкой.
- Я агент по недвижимости, мистер Оллинендер. Извините, что напугал, - Гарри с Гермионой переглянулись и
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ФАНФИК: ГАРРИ ПОТТЕР И ЗЕЛЬЕ ВРЕМЕНИ. Глава 1. 09-08-2011 22:21


А что если в конце шестого курса Гарри с Дамблдором отправятся не на поиски крестража? Что если парню дадут шанс изменить прошлое? И это сделает никто иной, как ненавистный Снейп? Надоели тайм-тревел фики? Но могу лишь заметить, что похожего на эти я не встречала в отечественном фандоме.
Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Джеймс Поттер, Лили Эванс
Пейринг: ДжП\ЛП, ГП\ГГ
AU/ Приключения/ Любовный роман || гет || PG-13
Размер: макси || Глав: 3
Данные о переводе
Автор фанфика: ladylaughalot
Контакты автора: не указано
Язык оригинала: Английский
Название фанфика на языке оригинала: Harry Potter and the Balm of Time
Ссылка на фанфик: http://www.fanfiction.net/s/4986849/1/Harry_Potter_and_the_Balm_of_Time
Разрешение на перевод: отправлен запрос, ждём

Глава 1.


Эта история начинается, когда Гарри входит в кабинет директора в конце своего шестого курса школы магии и волшебства Хогвартс. По дороге к Дамблдору он узнал от Трелони, что о пророчестве Волдеморту рассказал Снейп. Парень думал, что спешит к директору, чтобы помочь тому найти и уничтожить крестраж, но он ещё не знал, что этим планам не суждено сбыться…
Постучавшись и не услышав ответа, Гарри толкнул дверь и вошёл в кабинет, сжимая в левой руке тёплую мантию. Дамблдор стоял около окна, устремив взор на темнеющий невдалеке Запретный лес. Кабинет выглядел как обычно: на столе и полках стояли различные приборы непонятного назначения, по тем же полкам расставлены книги, на своём насесте сидел Фоукс… Посередине помещения на синем пламени стоял котел, в котором бурлило бирюзовое зелье. Над котлом поднимался такой густой пар, что Гарри он напомнил облака в солнечный погожий день.
- Отлично, Гарри, – очнулся Дамблдор. – Я помню, что обещал тебе отправиться на поиски крестража, но боюсь, наши планы изменились. И думаю, это к лучшему. Как бы то ни было, я по-прежнему нуждаюсь в твоей помощи, если, конечно, ты не против.
Секунду или две парень, у которого из головы никак не выходила беседа с Трелони, пытался сообразить, чего хочет от него директор. Но почти сразу же пришёл в себя и удивлённо посмотрел на пожилого волшебника.
- Помочь… Вам…?
- Ты меня весьма обяжешь.
- Если я… - И тут Поттер вспомнил, зачем так торопился в директорский кабинет.
- И какая от меня нужна помощь? Разве мы не собирались на поиски крестража?
- Мне кажется, я определил местонахождение очередного крестража и намеревался разобраться с ним, но…. я – старик, Гарри, а у нас есть скверная привычка время от времени забывать о важных вещах. – Дамблдор кивнул в сторону котла. – Несомненно, ты заметил зелье. Оно называется «Зелье Времени». Это одно из самых сложных зелий, которые когда-либо были сварены. Для профессора Снейпа это работа всей жизни.
Как только прозвучало ненавистное имя, парня буквально захлестнула волна гнева, и ему пришлось замереть на месте, сжав кулаки, чтобы удержать себя в руках. Краем глаза он заметил, как Дамблдор отошёл от окна и, встав напротив него и слегка нахмурившись, пристально всматривается в напряжённое лицо собеседника.
- Что с тобой случилось, мой мальчик?
- Ничего, – быстро ответил тот.
- Что тебя так расстроило?
- Я в порядке.
- Гарри, ты никогда не был силён в Окклюменции…
Последнее слово и стало той искрой, из которой вспыхнула ярость Поттера.
- Снейп! – громко воскликнул парень, после чего Фоукс издал курлыкающий звук. – Случился Снейп! Это он рассказал Волдеморту о пророчестве. Это он подслушивал за дверью! Мне сказала Трелони!
На лице Дамблдора не дрогнул ни один мускул, но в отсветах синего пламени от котла оно показалось Гарри бледным до синевы. Какое-то время директор молча стоял перед учеником.
- Когда ты об этом узнал? – наконец спросил он.
- Только что! – снова воскликнул Поттер. Он едва сдерживался, чтобы не заорать и не начать крушить всё вокруг. Но в следующий момент его терпение всё-таки лопнуло. – И ПОСЛЕ ЭТОГО ВЫ ПОЗВОЛИЛИ ЕМУ ПРЕПОДАВАТЬ! ПОСЛЕ ТОГО, КАК ОН НАТРАВИЛ ВОЛДЕМОРТА НА МАМУ С ПАПОЙ!
Гарри так тяжело дышал, будто только что пробежал несколько километров. Глубоко вздохнув и попытавшись успокоить сильно бьющееся сердце, парень отвернулся от директора, который всё ещё стоял около котла с зельем. Поттер заметался по кабинету, нервно потирая кулаки, которые просто зудели. Одновременно хотелось орать на Дамблдора и крушить всё подряд, но при этом хотелось побольше узнать о Зелье Времени и для чего оно нужно; хотелось обозвать директора глупым стариком за то, что доверяет Снейпу, но в тоже время Поттер боялся, что если даст волю своему гневу, Дамблдор не посвятит его в свой план…
- Гарри, - голос директора звучал спокойно, - Пожалуйста, выслушай меня.
Юному магу было сложно прекратить метания по кабинету, и он с трудом сдерживал крик бессильной злобы. Резко остановившись посреди комнаты, парень глубоко вздохнул и закусил губу, после чего поднял взгляд на директора.
- Профессор Снейп совершил ужасную…
- Только не говорите мне, что это была ошибка! Он подслушивал под
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии