• Авторизация


Без заголовка 25-06-2009 09:25

Это цитата сообщения J_A_P_A_N Оригинальное сообщение

Саката-но-Кинтоки и Минамото-но-Райко/Ёримицу/



 

Саката-но-Кинтоки

[показать]

Саката-но-Кинтоки - девочка, которую с детства выдавали за мальчика, чтобы спасти ее жизнь от темных сил, обитавших в ее доме. Прозвище Каи-до-Мару/Бесенок дали ей жители окрестных деревень. Ее кузина, Они-химэ полюбила Кинтоки, надеясь связать с ним(с ней) свое будущее. Из-за этой неразрешимой ситуации Кинтоки сбегает из дома и попадает в засаду, устроенную дядей(который до этого убил ее родителей).

more
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Императрица Дзинго 25-06-2009 09:22

Это цитата сообщения J_A_P_A_N Оригинальное сообщение

Императрица Дзинго



 

 Императрица Дзинго


[показать]

200 г. Императрица Дзинго (Дзингу), предводительствуя флотом, переплыла через пролив – в Миману, и силой оружия проложила себе путь к столице Сираги, одному из корейских государств, и обратила его в своего данника.

more
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Shinigami 05-06-2009 11:57

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

О шинигами



http://anime.kulichki.com/shinigami.htm
[641x699]

Shinigami_by_Mikajima
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Сайгё 15-05-2009 15:41


[410x600]
Сайге (Идущий На Запад)

Великий японский поэт Сайге (псевдоним Сато Нарикие, дословно обозначающий - "идущий на Запад") в 22 года неожиданно для всех прервал блестящую карьеру при дворе и ушел в странствующие монахи. Около 50 лет он был в пути и нашел свой конец (как и предсказывал в своих стихах) в ночь полнолуния японского месяца "кисараги" в горном монастыре Хиракава. Идзуми, Мурасаки, Акадзомэ - предшественники Сайге, самые известные поэты хэйанской эпохи.

Монашеству буддийского замеса
не чуждо созерцание бумаги...
Нефритовая тушечница, посох
и образы, как птицы, - на лету...
Сато Нарикие идет на Запад,
чтоб умереть порою "кисараги"
в задумчивое время полнолунья
под буйной сенью сакуры в цвету.

Покуда Тайра спорит с Минамото
в унылый век упадка Фудзивара,
покуда в горном храме Хиракава
еще не найден сумрачный приют,
Сато Нарикие идет на Запад -
великий пленник собственного дара -
неся в душе смирение столетий
и пламя поэтических минут.

Все дальше пик хэйанского расцвета:
неразличим за облачной грядою...
Идзуми, Мурасаки, Акадзомэ
оплакивают в небе журавли...
Сато Нарикие идет на Запад,
и ивовые ветви над водою
давным-давно в числе его знакомых
по ту и эту сторону земли.

А впереди - Басе, Бусон и Исса,
Кесо и Исикава Такубока,
улитки путь по склону Фудзиямы
и долгая охота на овец...
Сато Нарикие идет на Запад
с задумчивого Дальнего Востока
сквозь языки, века и континенты
тропою человеческих сердец...

Андрей Широглазов.
http://cherstihi.nm.ru/ashir.html
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Вишни Ёсино и танка Сайгё 15-05-2009 15:01


* * *



В горах Ёсино

Долго, долго блуждал я

За облаком вслед.

Цветы весенние вишен

Я видел - в сердце моем.

[466x699]
Читать далееl



 

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
О ниндзя и стрекозе * by oldboy* 15-05-2009 09:33



http://www.interlit2001.com/forum/showthread.php?t=6190


Финальное хайку - это нечто...
[320x274]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
* об Алмазной Колеснице Бориса Акунина* 15-05-2009 09:23


http://www.lebed.com/2009/art5501.htm
[250x406]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Арт по Драконьей Мушке)) 15-05-2009 09:09

Это цитата сообщения Тён_Эйрэй Оригинальное сообщение

Стрекоза - 3



[466x699]

дальше
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Томбо и акицу 15-05-2009 09:04

Это цитата сообщения Тён_Эйрэй Оригинальное сообщение

Стрекоза



[518x518]

 

Басё говорил: «Нужно любить то, о чём пишешь». Однажды осенью он и
Кикаку шли по рисовому полю. Увидев красную стрекозу, Кикаку сложил:

- Оторви пару крыльев
У стрекозы –
Получится стручок перца.


- Нет,- сказал Басё,- это не хайку. Ты убил стрекозу. Если ты хочешь создать хайку

и дать ему жизнь, нужно сказать:

- Добавь пару крыльев
К стручку перца –
И появится стрекоза.

дальше
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Higanbana 15-05-2009 08:59

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

Другие имена хиганбана *она же ликорис*



 

. [500x387]

Кроме этого существует много других просторечных названий этого цветка: сибито-бана «цветок умерших», дзигоку-бана «адский цветок», ю:рэй-бана «цветок призраков», камисори-бана «цветок-бритва», кицунэ-бана «лисий цветок». В Японии хиганбана считался несчастливым знаком, поэтому его избегали садить в садах. По народным верованиям, если хиганбана принести в дом, то это может навлечь пожар. В Европе таких верований не сформировалось, поэтому многочисленные виды этого цветка широко используют в садах и парках.Читать далее




 

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 27-04-2009 21:10

Это цитата сообщения Ratatoui Оригинальное сообщение

Кинкакудзи (золотой павильон)




 
Смотреть дальше
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 27-04-2009 20:37

Это цитата сообщения Тён_Эйрэй Оригинальное сообщение

Мадам Баттерфляй 2



[500x375]


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Sugawara no Michizane 27-04-2009 20:30

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

Сугавара но Митидзанэ



. [698x291]
 

  Храм Китано Тэнмангу в Киото.

 

Kitano-tenmangu Shrine is one of the great shrines of Kyoto. It features elaborate architecture, plum trees which scent the air in spring, and a collection of treasures of special interest to those familiar with Japanese history.

Kitano-tenmangu Shrine enshrines the spirit of Michizane Sugawara who was a scholar and adviser to the Emperor Uda in the Heian Period. He was a loyal civil servant who became the victim of slander and was subsequently exiled to the island of Kyushu where he died. Shortly after his death a series of severe thunderstorms and earthquakes shook the capital. To add to this, a number of the people who slandered him met with unexpected disaster. These events were interpreted to mean that his powerful spirit was unhappy, and the Imperial Court moved to placate it by granting him the posthumous name of Karai Tenjin (God of Fire and Thunder), and building this shrine. Tenjin is now regarded as the deity of scholastic studies, and is extremely popular with students preparing for high school or university entrance examinations.

 

      И о Сугавара но Митидзанэ:

Сугавара но Митидзанэ родился 1 августа 845 году у семье чиновника. Начиная с его деда, род Сугавара служил при императорском дворе. Занятием рода было преподавание истории и китайского классического канона в столичном университете для будущих государственных служащих. Отец Митидзанэ открыл частную школу в своих владениях, в которой готовил учеников ко вступительным экзаменам в столичный университет и военным должностям.Читать далее



 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Женщины-ныряльщицы ама 28-03-2009 19:30

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

Кто такие ама?



Так называют женщин-ныряльщиц в Японии, которые достают со дна моря раковины с жемчугом, съедобные моллюски, водоросли — все то, что невозможно добыть обычным рыболовецким снаряжением. Ама погружается на глубину 15—20 метров с помощью тяжелого груза, и руками или лопаточками собирает «урожай». Это — сугубо женская профессия, так как подкожный слой жира у женщин больше, чем у мужчин, и позволяет им дольше находиться в воде. Мужчины остаются в лодках, помогают загружать на борт добычу, в случае опасности вытягивают веревкой ныряльщицу из воды. Японцы сохраняют ремесло ама как минимум два тысячелетия. О женщинах-рыбах сообщали китайские хроники III века до н. э.

[475x698]
 Читать далее

 



 

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Терминология японской кухни 19-03-2009 13:53


[425x282]
АБУРААГЭ - сильно обжаренный тофу; не подлежит длительному хранению.

АДЗУКИ - красные бобы.

АМАДЗУ - сладкий соус.

АЦУАГЭ - толстый сильно обжаренный тофу.

БАНТЯ - зеленый чай третьего сбора.

БИФУН - лапша из рисовой муки с добавлением картофельного крахмала.

БЭНТО - стандартный набор традиционной еды в коробке.

ВАКАМЭ - ленты сушеных бурых водорослей.

ВАСАБИ - японский хрен; бывает в виде порошка или пасты.Читать далее

[699x496]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские привидения: вопросы и ответы 19-03-2009 13:33


[300x413]
Как выглядит японское привидение?

Привидения, называемые “yurei” (дух), обычно одеты в белые балахоны или одежду с V-образным вырезом. Это связано с тем, что покойников традиционно хоронят в буддийском кимоно для похорон, и именно этот наряд выбирается для путешествий в другом мире.

Дом с привидением в японском стиле или парк развлечений не обойдется без бледного призрака с растрепанными черными волосами, выставленными вперед руками и провисшими запястьями. У японских привидений обычно не бывает ног. Эксперты разработали теорию, что это связано со сверхъестественной силой привидений.

Почему сезоном призраков в Японии является лето?

Середина августа является сезоном призраков из-за буддийской традиции. Праздник О-бон посвящается почитанию усопших.
Дата и обряды варьируются в зависимости от местности, но обычно вся семья собирается 13 августа и зажигают огонь, названный “mukae-bi.” Они верят, что эта церемония призывает души умерших из другого мира.

После уборки на фамильных могилах, члены семьи показывают свое уважение усопшим, читая сутры и готовя специальную еду.
Души отправляют назад в другой мир с помощью огня “okuri-bi”, который зажигают 16 августа.Читать далее
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Классификация Yokai 19-03-2009 13:19


[204x503]
http://ru.louddomain.com/wiki/Ёкай




Ёкай (яп. 妖怪 ё:кай) — сверхъестественные существа японской мифологии, разновидность обакэ. В японском языке слово ёкай имеет очень широкое значение и может обозначать практически все сверъестественные существа японской мифологии, от злобных они до кицунэ или снежной женщины Юки-онна, или даже заимстованные из европейской.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Tsukubai 15-03-2009 22:20

Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa Оригинальное сообщение

тЦукубаи



[375x500]
Цукубаи (яп. 蹲, 蹲い, 蹲踞, tsukubai) — небольшой традиционный японский бассейн в основном ритуального назначения.
Само слово происходит от старого глагола цукубау - садиться на корточки.
Цукубаи изготавливаются из цельного необработанного камня и носят культовый характер. Чаша (Chozubachi) также имеет определённую форму и свой особый смысл. Каменные чаши бассейна украшаются иероглифами и религиозными символами. Вода поступает в цукубай через бамбуковую трубу (kakei, какеи, яп. 花茎). Иногда какэй дополняются несложным бамбуковым механизмом, который издаёт стук с определённой периодичностью.
На таком сосуде-колодце лежит маленький ковшик из бамбука с длинной ручкой (蹲踞柄杓, цукубаи-бисяку). Каждый гость обязан зачерпнуть воду из источника и поочерёдно омыть руки, лицо, прополоскать рот, дабы очистить разум и тело, затем, особым образом поднимая ковшик с водой, омыть после себя ручку ковшика. Набирать воду в рот прямо из ковшика нельзя, воду наливают из ковшика в пригоршню или набирют воду в рот из своей ладони.


Место цукубая в саду. Цукубаи является неотъемлемой частью садика родзи, который примыкает к чайному домику. Цукубаи бывают двух видов: накабачи и мукаибачи Как и тясицу, цукубай являются обязательной частью традиционной японской чайной церемонии. В настоящее время цукубаи наряду с традиционными фонарями торо часто используются как декоративный элемент в японских садах.
Располагают цукубаи относительно главного камня в саду (как правило этот камень находится в центральной части сада и является ориентиром для расположения всех остальных компонентов) таким образом, чтобы человек, совершая омовение, мог любоваться главным камнем сада и наполняться положительной энергией. Для того, чтобы посетитель мог видеть главный камень указанным образом, цукубаи располагают параллельно (или почти параллельно) или по диагонали по отношению к той части сада, в которой располагается главный камень. Цукубаи обычно располагают на самом низком и ровном участке сада.Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Господин Соломинка 08-03-2009 21:46


[640x410]
Жил да был один крестьянин, звали его Йосаку. Не было у него своего поля, своего дома. Он ходил от деревни к деревне и помогал крестьянам выращивать урожай за кусок хлеба и мизерную плату. Юноша терпеливо сносил все невзгоды и благодарил Будду за то, что он дает ему возможность зарабатывать свой хлеб.

Однажды ночью Будда явился юноше в золотом сияньи. И сказал Будда: "Ты удивительный человек, Йосаку, ты живешь в бедности и довольствуешься малым. Ты много работаешь и не просишь лишнего. Встань завтра с первыми лучами солнца. Первое, что ты возьмешь в руки принесет тебе счастье." Сказав это Будда исчез, будто его и не было.

Наутро Йосаку, как обычно, отправился на работу. Споткнувшись о камень, Йосаку упал и сильно ушибся. Когда он встал, он заметил, что сжимает в руке соломенный стебель. "Сомневаюсь, что это то самое, что Будда посоветовал мне взять в руки. И как же это соломенный стебель принесет мне счастье?" - подумал юноша. Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Аниме-1 08-03-2009 20:34


[371x500]
Страшные Истории Из Японии / Suiyô puremia: sekai saikyô J horâ SP Nihon no kowai yoru / Dark Tales of Japan


Год выпуска: 2004
Страна: Япония
Жанр: Ужасы, Мистика
Продолжительность: 82 мин.
Перевод: Отсутствует
Русские субтитры: есть

Режиссер: Йошихиро Накамура, Масаюки Очиай, Такаши Шимизу, Кодзи Шираиши, Норио Тсурута

В ролях: Kayoko Shiraishi, Shozo Endo, Yoshinori Okada, Kanako Fukaura, Anri Sugihara...

Описание: Сборник из пяти коротких историй от известных японских мастеров ужаса. В съёмках засветились такие монстры-режиссёры, как - Норио Тсурута (Ring 0, Kakashi, Yogen), Такаши Шимизу (Ju-On, Marebito, Rinne), Масаюки Очиай (Kansen, Saimin).
Истории короткие, как выстрел, но страшные до усрачки. Смотрите, наслаждайтесь.

http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=590891
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии