[300x225]Что может быть проще?! Помню, давным-давно выходили книги (только у меня дома их было 3–4 штуки) — «Отремонтировать кран? Проще простого!», «Сделать ремонт? Легко и просто!» Вот и я решила сделать заметку про то, как делается маринованный имбирь в обычных домашних условиях.
Обстоятельства сложились так, что в моей семье с имбирем познакомились сравнительно недавно, но, как говорится, теперь за уши не оттянешь. Раньше я покупала маринованный имбирь тут. Теперь захотелось поделиться собственный рецептом приготовления, надеясь кому-то из вас принести пользу, ведь этот продукт чрезвычайно полезен, и это неоспоримый факт.
Итак, чем полезен маринованный имбирь?
Этот продукт имеет ряд уникальных достоинств. Японцы считают, что он придает человеку решимости, улучшает его коммуникативные навыки (а это крайне важно для тех, кто хотел бы повысить самооценку, обрести уверенность в своих силах), укрепляет иммунную систему (доказано учеными), подавляет чувство страха. При регулярном употреблении маринованного имбиря происходит заметное улучшение памяти, устраняется нервозность.
Какие еще свойства имеет продукт? Их много! В нем содержатся витамины С, В2, А, В1, железо, цинк, калий… Имбирь способен улучшать пищеварение (об этом, скорее всего, знает каждый). Также он способен согреть кровь зимой. Продукт также пользуется огромной популярностью у женщин, так как хорошо способствует похудению (всего 15–20 ккал на 100 грамм продукта). Беременным, кормящим и людям с язвой лучше не увлекаться!
Таким образом, всем теперь понятно, что это уникальный и чрезвычайно ценный продукт. Как же он готовится?
Перевод вязальных терминов с английского языка
(продолжение)
Крючок
back past double crochet - BP dc - столбик с накидом провязанный снизу
back past single crochet - BPSC - столбик без накида провязанный снизу
back past treble crochet - BPTR - столбик с 2 накидами провязанный снизу
chain - ch - воздушная петля, цепочка
cluster - группа (столбиков с одной вершиной)
double crochet - dc - столбик с накидом
Перевод вязальных терминов с испанского языка
Общие термины
a cada lado - с обеих сторон, с каждой стороны
a contar de - начиная с
a continuación - a cont. - затем, в дальнейшем; далее
a dos - по два
a lo largo - во всю длину; вдоль (чего-либо)
abertura - отверстие
abotonar - застёгивать на пуговицы
abrigo - пальто
abrochar - застёгивать
acortado - укороченный
acrílico - акриловый
aguja - ag. - игла, иголка; спица (вязальная)
Перевод вязальных терминов с датского языка
Общие термины
1 indtagning - 1 indt - убавить одну петлю
arbejde(t/r) - arb - работа, изделие
begyndelse(n) - beg - начало
bundfarve(n/r) - BF - основной цвет
drejet - dr - повернуть
farve(n/r) - fv - цвет
figur - fig - фигура
Перевод вязальных терминов с итальянского языка
Общие термины
1 volta - 1 раз
ai lati - с кажд. стороны
altezza - alt - высота
aumentare - aum - увеличение/прибавить
avviare - набрать
campione - образец; плотность вязания
Я в своем "репертуаре" [показать]
Не могу пережить, что такие талантливые и креативные люди, как Вы, мои дорогие, ничего с этого не получают в денежном эквиваленте.
Жалко, что я не олигарх [показать]
Но вот начало
10 долларов за авторский мастер класс ведь лучше, чем ничего...Вы согласны?
Я часто читаю в Ваших дневничка Ваши придумки и не перестаю удивляться и восхищаться! Так сделайте это же за деньги!
Загляните
Конкурс для дизайнеров,креативщиков и рукодельниц
Кстати, есть возможность и повысить ТИЦ/ PR
Если что неясно - спрашивайте
Постараюсь проводить такие конкурсы почаще
Где - знаете на mirpiar.com
И еще
Если не лень - процитируйте постик, пожалуйста