Истории мудрого Гарги о Балараме и Кришне. 5 Серия.
Истории мудрого Гарги о Балараме и Кришне
Сделал Третий фильм по Шри Гарга Самхите. Слушайте и радуйтесь красивым арт-фото-видео историям о Балараме и Кришне )))
Продолжаю свои неумелые попытки создавать фильмы. На этот раз использовал две программы: Виндовскую киностудию для 7 и ProShow Producer 4.52
Результат неахти, т.к. в последней программе мне не удалось настроить Титры, название к фильму -съедала буквы "В" и "Г", но все же мне понравились переходы этой проги и я готовый результат отправил в Вин-киностудию, добавил титры и звук.
По моему мнению, Вин-киностудия менее корявая и более надежная. В скором времени попробую сделать Фильм на Sony Vegas 11. Фильм будет возможно о Мира Баи. Первая серия. А пока послушайте истории мудрого Гарги:
|

Песни Яшоматинандан Кришны
Нашумевшая колыбельная песня.
В исполнении автора и клип созданный группой "Гауранга".
Начитал первую серию из Шри Гарга Самхиты. Не судите строго за несносную дикцию и неумелую компиляцию.Спонтанное исполнение и компоновка.
Взято здесь: http://www.bulvar.com.ua/
Анна Герман (Anna German) (полное имя Анна Виктория Герман) (14 февраля 1936, Ургенч, Узбекская ССР — 25 августа 1982, Варшава, Польша) — знаменитая польская певица и композитор, звезда эстрады 60-х, 70-х и начала 80-х годов XX века, включавшая в свой песенный репертуар произведения на разных языках мира.
Ее мать Ирма, в девичестве Мартенс, происходила из голландских меноннитов, поселившихся в России в екатерининские времена, и работала учительницей немецкого языка. Отец Евгений Гёрманн — бухгалтер из Лодзи немецкого происхождения — был обвинён в шпионаже, репрессирован и расстрелян в 1937 году. Вторично мать Анны вышла замуж за офицера Войска Польского по имени Герман Бернер, что позволило ей уехать в Польшу в 1945 году. Там Анна поступила во Вроцлавский университет на факультет геологии, но участие в студенческой художественной самодеятельности в дальнейшем позволило ей стать певицей. Дебютировала в 1960 году в студенческом театре «Каламбур». Получив стипендию от итальянского правительства, начинающая певица на несколько месяцев уехала в Рим.
Первое признание ее песни получили на ІІІ Международном фестивале песни в Сопоте (1963) — разделила ІІ премию (в категории польских исполнителей) за песню «Так мне с этим плохо» Генриха Клейне и Бронислава Брока, а также на Всепольском фестивале эстрадных коллективов в Ольштыне — за итальянскую песню «Ave Maria». Настоящую известность Анне Герман принесла в 1964 году песня «Танцующие Эвридики» Катажины Гертнер и Евы Жеменицкой: вторая премия в категории актёрско-литературной песни на II Фестивале польской песни в Ополе (24—28 мая), первое место (в местном отборочном туре) и третье — в Международном туре на фестивале в Сопоте. На III Фестивале польской песни в Ополе — первая премия в категории артистической песни за песню «Зацвету розой» Катажины Гертнер и Ежи Миллера.
Песни для неё писали советские композиторы-песенники Арно Бабаджанян, Евгений Птичкин, Александра Пахмутова, Ян Френкель, Оскар Фельцман, Владимир Шаинский и другие. Известные в её исполнении песни: «Надежда» (муз. А. Пахмутовой на сл. Н. Добронравова), «Когда цвели сады», «Эхо любви», «Случайность», «Гори, гори, моя звезда». Песни в исполнении Анны Герман отличались большой теплотой, задушевностью, певучестью и мелодичностью.
Анна была очень популярна среди любителей лирической песни в Советском Союзе 1970-80-х годов. При жизни здесь, на фирме "Мелодия" было выпущено пять ее долгоиграющих грампластинок, первая из которых вышла в октябре 1968 года и является на сегодняшний день коллекционным филофоническим раритетом.
В 1977 году состоялось историческое выступление Анны Герман на финале фестиваля «Песня года» с песней «Когда цвели сады». Устроенная зрителями продолжительная овация в зале заставила организаторов фестиваля выйти за жесткие рамки телевизионного эфира и песня была исполнена «на бис» (видеозапись выступления утеряна). Такой случай был уникальным и единственным в истории этой программы.
Несмотря на неофициальное звание «Белого ангела польской эстрады», в самой Польше отношение к ней было несколько неоднозначным — исполнение большинства песен на русском языке нравилось далеко не всем из-за неприятия политики Советского Союза по отношению к Польше. Сама Анна была искренним сторонником максимально тесных культурных связей между народами Польши и Советского Союза и считала себя польской певицей.
В 1967 году, будучи в Италии на гастролях, попала в тяжёлую автомобильную катастрофу и лишилась возможности заниматься любимым творчеством
Не удержался. ))) Я посвящаю этот видео-пост моей любимой певице Анне Герман ушедшей ровно 30 лет назад в ночь с 25 на 26 августа 1982 года. Чтобы помнили что были, есть и будут такие ангелы.
Трейлер к новому фильму-сериалу "Ана Герман. Тайна белого ангела" 2012 год:
шри кришна гопала харе мукунда
говинда хе нанда кишора кришна
ха шри яшода танайя прасида
шри баллави дживана радхикеша
Шри Кришна! Гопала! Хари! Мукунда! Говинда! Нанда-Кишора! Кришна! Милый сын Шри Яшоды, пожалуйста, окажи мне свою благосклонность! Ты жизнь девушек-пастушек и господин Радхики!
[500x368]
По этому адресу http://www.liveinternet.ru/users/dinabandhu_devi/post231263135/ завистливые к Кришне брахманы бризжут йАдом на бхакт Кришны, за то, что они радуются Шри Кришна Джанмаштами. Мой ответ им (там же):
В Махабхарате, В Бхагавад Гите, 4.7 Кришна говорит своему другу и бхакте Арджуне:
яда яда хи дхармасья гланир бхавати бхарата
абхьюттханам адхармасья тадатманам сриджамй ахам
Когда на земле религия приходит в упадок, и безбожие начинает преобладать, тогда Я нисхожу Сам, о потомок Бхараты.
Слова Кришны для нас важнее, чем написанные демонами книжульки, созданные для того, чтобы ввести в заблуждение, ввергнуть в иллюзию любящих Кришну бхакт. Пусть сами демоны и их брахманы верят в эту писанину! А мы будем любить лотосные стопы Кришны-пастушка и верить в защиту Поднявшего Гору - Гиридхари. Ом Тат Сат!
Вчера в Непале праздновался день рождения Кришны (Кришна джайнти, Кришна-аштами, Джанмаштами). Надо сказать, что Кришна - любимчик верующих индусов. Возможно, благодаря своему характеру, далёкому от идеального. Например, он любит шалить: похищает сладости и масло, а также одежду купающихся девушек; дёргает коров за хвост и дразнит младенцев, доводя их до слёз. Дни свои он любит проводить в компании мальчиков-пастушков, играя на флейте. И подружек у него не мало - сотни красавиц. Жена тоже имеется - верная возлюбленная Радха.
Празднование начинается ровно в полночь, когда и родился Кришна. Фигурку бога моют в молоке и мёде, наряжают и помещают в колыбельку, которую подвешивают у входа в храм и верующие, заходя, касаются её и раскачивают. Многие ставят такие колыбельки и дома.
Огромная очередь в главный храм Кришны образовалась ещё с утра до восхода солнца и уже по прошестии целого дня, поздним вечером, желающих поклониться богу и принести ему свои дары - рис, сладости, молоко, цветы - всё ещё было много.
Самый ходовой товар дня, прямо нарасхват - павлиньи перья. В другой день их никто и даром брать не станет. А всё потому, что Кришна у верующих ассоциируется с павлином. Эта птица олицетворяет собой бессмертие, и Кришна всегда украшает себя павлиньим пером, чтобы напоминать всем окружающим, что он и есть источник бессмертия. Кроме того, на
Посмотрите это видео! Если у вас получится приготовить, то ждите меня в гости! Не забудьте перед этим угостить Кришну и его братика Балараму этими вкусняшками. )))
Дорогие друзья! Сегодня все, кто любит Кришну-пастушка отмечают его День Рождения!!! Гип-Гип-Урра! )))
Сегодня 5240 лет со Дня Явления Кришны на Земле. Уррряяяя!!!! ))))))))))))))))))))))))))))
В Кришна Баларам мандире, во Вриндаване, когда-то вел киртаны незабвенный Аиндра, которого убили за независимость суждений и преданность бхаджану (преданному служению) непосредственно лотосным стопам Кришны и Баларамы, минуя "авторитетов".
Послезавтра Полнолуние Баларамы или Баларама Пурнима. Большой праздник для бхакт Кришны и Баларамы,, а так же для братьев и сестер по всей Индии.
Пранама-мантра Шри Балараме:
намас те халаграха
намас те мусалаюдха
намас те ревати-канта
намас те бхакта-ватсала
Поклоны тебе, держатель плуга. Поклоны тебе, обладатель булавы. Поклоны тебе, любимец Ревати. Поклоны тебе, благодетель своих бхакт.
намас те дхарани-дхара
намас те баланам шрештха
праламбаре намас те 'сту
эхи мам кришна-пурваджа
Поклоны тебе, поддерживающий Землю. Поклоны тебе, лучший из сильных. Поклоны тебе, враг Праламбы. Пожалуйста, приходи ко мне, старший братик Кришны.
(с) Перевод Враджешвар Балрам Дауджи
О Балараме Дауджи:
http://www.liveinternet.ru/users/balaramakrishna/post171065752/
http://www.liveinternet.ru/users/balaramakrishna/post171059327/
http://www.liveinternet.ru/users/balaramakrishna/post159085836/
О празднике Ракша Бандан:
http://www.liveinternet.ru/users/balaramakrishna/post211675305/