• Авторизация


Беззастенчивое воровство (друзья, прошу перепостить) 14-12-2012 13:27

Это цитата сообщения FREYA-333 Оригинальное сообщение

Наткнулась в сети на просто "замечательный" форум. Некие черные маги тырят где только могут ритуалы, магические практики и принимают поклоны до земли от своих учеников. В нашем сообществе были разработаны несколько ритуалов, которые эти ребята теперь выдают за свои. Я написала в личку к одному из тамошних запевал с вопросом, почему нет ссылки или указания авторства. Ответа не последовало. Затем задала вопрос уже в самой теме по ритуалу. Чтобы на него ответить, товарищ должен был знать о чем вообще речь, если это его ритуал. Но нет- тишина. Затем в теме Ритуал Новый Огонь я уже конкретно указала, откуда слямзили тему, после чего меня забанили , приписав такой ответ:

"Freya-333 вы еще авторство заявите на данные ритуалы, которые были сформированы до вашего нынешнего воплощения )))".

Нет, ну конечно это тоже не плохо, что наши ритуалы теперь стали жутко древними, но все равно, паршиво повели себя ребята.

А вы все же посмотрите, может и ваши материалы прибрали к рукам эти "великие магические учителя". вот ссылка на их форум:

http://www.blackwarlock.com/t17967-topic

От себя напишу пару слов к заметке Фрейи. Да, конечно забавно, что мои ритуалы были "сформированы" оказывается так давно =). Они разлетелись по сети и некоторые делятся ими как великой тайной. Вот например: "Благодарю от всей души и низкий поклон Вам Магистр Samir7, за бесценные знания которые Вы нам так щедро даете!!! С Уважением к Вам и Вашим знаниям". Сайт "Практическая черная магия" как губка вбирает в себя все, что попадается в сети. Ну, такие ресурсы тоже нужны видимо.

В общем, теперь это часть ноосферы.
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Декабря (перепост всячески приветствуется) 09-12-2012 22:36

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Декабря

Дамы и господа, мы рады представить вам очередное обновление Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем Шестую Лекцию Семинара Юнга посвященного эпохальной работе Фридриха Ницше "Так говорил Заратустра". Перевод Елена Головина

Здесь же мы представляем перевод Пятой лекции от 12го июня 1929года из семинара Юнга по анализу Сновидений. Перевод Глава Отдела переводчиков Иван Ерзин (Sedric)

Здесь же мы публикуем очередную порцию Писем Юнга. Пер. Ольга Константинова. 

В разделе "Последователи Юнга" мы публикуем Эпилог книги Стефана Хёллера "Гностический Юнг". Он называется "Прежний и грядущий гнозис". Перевод Андрей Сафонов.

Здесь же, мы публикуем работу Теодора Абта Египетская книга мертвых - в поисках бессмертия". В этом обновлении мы публикуем Введение и от первого до второго часа, "От третьего до шестого часа", "От седьмого до девятого часа" , "От десятого до двенадцатого часа и заключение" перевод Александра Кау-Тен-Чжи

Здесь же мы публикуем полный текст Введение, книги Джозефа Хендриксона "Трансформация психэ: "лхимический символизм Splendor Solis. Перевод Елизавета Котаева. 

Здесь же мы публикуем седьмую главу книги Марии Луизы Фон Франц "Душа и материя". Глава называется "Некоторые исторические аспекты гипотезы Юнга о синхронистичности" Перевод Дмитрий Шляпин.

В разделе "Эранос" мы публикуем перевод работы легендарного исследователя Античности Карла Кереньи "Эпифании Аполлона". (Эранос 1945). Пер. Оксана Кулик.

Здесь же мы публикуем работу Жоржа Нажеля "Культ Солнца в древнем Египте". (Эранос 1943). Пер, Виорика Унтилова.

В разделе Сексуальная магия мы публикуем

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

Баратхиал, как он есть 30-11-2012 12:48


Находясь в преддверии начала практикума по групповой проработке теневого аналога аркана Мага - Баратхиала, столкнулась с настолько явными проявлениями его энергии у нас на форуме, что перепутать было не возможно =).

Кто такой Черный Брат? Это закапсулированное сознание, это личность, наблюдающая отражения собственных мыслей на стенках "пузыря-восприятия". Фантазии настолько вычурные и нелепые, но в своей настойчивости порой страшные, вынуждающие думать о диагнозе =). Все это вызывает сочувствие, желание помочь... но все бесполезно. Остается обратить глаза вовнутрь и начать охоту за своей сумасшедшей обезьяной....

[показать]

Молчаливый вой в бессильной злобе, обезьяноподобный Черный Брат Баратхиал мчится через Темный Лабиринт его собственных решений, испуская свое разочарование на тех, кого он встречает, и в слепоте не осознавая, что печати, самоначертанные на его теле, связывают его в этом аду. Это его собственные бессознательные воспоминания, которые его преследуют...

Баратхиал больше не носит оружия Мага, потеряв его, или не имея какой-либо необходимости в нем. Несмотря на то, что он не в состоянии помочь себе, Баратхиал часто дает хорошее руководство. Он связан с Шалицу, который предоставляет средства его освобождения, тогда выясняется, что «чернота» Баратхиала является алхимической стадией.

(Стаффорд Стоун)
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Архетип Мага в Таро и в истории. 30-11-2012 12:18

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Что такое магия и кто такой маг? Вопрос кажущийся таким простым, на самом деле гораздо глубже чем принято считать. Чтобы попытаться ответить на этот вопрос я предлагаю обратиться к символизму Таро, в котором как известно, Аркан Маг является первым арканом, то есть в некотором смысле открывает колоду.

Вначале рассмотрим изображение Мага на самых ранних колода – Таро Висконти Сфордса и Марсельское Таро. Именно эти колоды, с очень незначительными вариациями имели хождение в Европе в течении почти четырех веков, пока новые интерпретации Папюса не вдохновили художников и магов на грандиозное переосмысление символики Таро.

Маг изображен перед столиком на котором лежит небольшой ножик, несколько стаканов или наперстков и шарики. Первая ассоциация которая приходит при рассмотрении этих изображений,  это известная игра в «наперстки» в которую мошенники раздевали доверчивых простаков до нитки.

Какой разительный контраст между этим «магом» которого возможно было бы более точно называть «фокусником» и хорошо известным Магом из таро Райдера Уайта! Стол чудесным образом преобразован в алтарь, наперстки в чашу, шарики в пантакль а ножик «вырос» до благородного меча. Да и в лице самого мага что то неуловимо изменилось, так словно перед нами святой у которого даже появился свой нимб в форме лемнискаты – то есть перевернутой восьмерки символизирующей бесконечность.

В некоторых последующих колодах образ еще более изменился, и маг превратился в древнего старца убеленного сединами. Ну не дать не взять Гендальф. Романтично, но несколько пресновато. 

Итак, таро дает нам два заведомо противоположных образа мага. С одной стороны, это «маг-фокусник-мошенник», с другой «маг-мастер-просветленный». Чтобы понять эту парадоксальность, нам придется обратиться к истории самого понятия Маг.

Первоначально слово маг означало жреца в древневавилонской цивилизации и в зороастрийской религии у персов. Именно маги стоят у истоков первых астрономических и астрологических исследований в древнем Вавилоне.

Надо вспомнить, что в древних культурах, образование – то есть собственно говоря умение читать, было эксклюзивной привилегией жреческого сословия, простым народом считалось одной из сверхъестественных способностей. Для какого-нибудь  вавилонского или египетского крестьянина, между умением читать и умением, скажем,  вызывать дождь не было принципиальной разницы. Это скрытое тождество оставило след во многих языках, например то что слова «грамматика», «грамота» однокоренные с таким словом как «гримуар» - это не случайность, а закономерность магического восприятия грамоты на протяжении всей истории человечества.

Итак, первоначально, принципиальной разницы между понятиями Жреца и Мага не было. Кстати, то же самое касается частичного синонима слова волшебник, которое происходит от «Волхв» то есть жрец славянских богов. Кстати именно этим аргументом воспользовался один из первых известных в истории Магов Аполоний Тианский, когда недоброжелатели вызвали его в суд по обвинению в использовании черной магии.

Однако язык – это не застывший монолит, сродни египетской пирамиде, а подвижная  и живая реальность. И – начиная со времен ранней римской империи понятие «Маг» уже получило свою независимость. В Таро, архетип жреца, священника представлен другой картой – это пятый аркан Иерофант (в некоторых колодах – жрец, первосвещенник или даже «папа римский»). В чем принципиальная разница между магом и жрецом? И почему в таро и в жизни, архетип мага кажется включает в себя столь разительные противоположности.

Чтобы понять суть архетипа Мага нам стоит рассмотреть реальные и мифологические наиболее известных в истории магов. И одним из первых и быть может самых колоритных магов истории является Симон Маг или симон Волхв, живший в первом веке нашей эры.

Небольшие упоминания о Симоне содержаться в новом завете. Так согласно «Деяниям», Симон был самаритянским колдуном и чародеем, который увидев могущество чудес которые творили апостолы, попытался купить у них силу святого духа, но был с позором отвергнут. После чего Симон якобы покаялся и вступил в христианскую общину.

Однако апокрифы и писания отцов церкви дают нам гораздо больше информации.

Апокрифы излагают мифологическую историю Симона, согласно которой он выдавал себя за Иисуса Христа, говорил что способен воскреснуть из мертвых и своими чудесами потряс воображение римской знати и самого Императора. Симону прислуживали демоны в образе псов, которые помогали Петр вступил в схватку с Симоном, которая закончилась тем, что Симон попытался полететь, но молитвами Петра был сброшен на землю и разбился насмерть. Значительно позже, именно симонийский миф, стал

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ноябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 20-11-2012 07:55

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В ноябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О. продолжена публикация исследования Дэвида Халса о происхождении Книги Закона.

1909 Октябрь. Теперь, когда «Книга Закона», в конце концов, увидела свет, Кроули вплотную берется за «легенду о Каирском чуде». Он изучает первый лист исходной рукописи «Книги Закона», находит изобличающее примечание о том, что рукопись была найдена в 1906 году, и добавляет над ним в кружочке: «Я имел в виду, что в этом году я стал Мастером». Но эта попытка запутать следы не спасает дела: остается фактом, что в Кроули использовал рукопись в 1907 году, когда перепечатывал «Книгу Закона» на машинке, чтобы включить ее в свое «Собрание сочинений». Кроме того, версия 1909 года, вошедшая в «Священные книги», была подготовлена, опять-таки, на основе рукописи и машинописной версии 1907 года. Впрочем, основная проблема в связи с этим примечанием заключалась для Кроули не столько в датировке, сколько в том, что оно отражало его первоначальный взгляд на события 8—10 апреля 1904 года как на «интереснейший образчик подлинного автоматического письма».

Глава из книги Frater Abiyah, посвященной Малому ритуалу Пентаграммы, рассказывает о том, какую роль в нем играет образ Шехины.

В традиционной еврейской молитве («Криат Шма») на сон грядущий содержатся такие слова: «Во имя IHVH, Бога Израиля: по правую руку мою Михаэль, по левую руку мою Габриэль, а предо мной Уриэль, а за мной Рафаэль, а над моей головой Шехина Божья!» Очевидно, что именно отсюда происходит «призывание архангелов» в составе МРП, хотя соответствия архангелов сторонам света было изменено в соответствии с системой Золотой Зари. В порядке эксперимента можно попробовать использовать вместо строки «А в столпе воссияла звезда о шести лучах» формулировку «А в столпе воссияла Шехина Божья». Тем самым в энергетику ритуала привносится женский компонент, и весь ритуал преображается, приобретая, в дополнение ко всему, превосходные уравновешивающие качества.


Продолжена публикация глав из книги Франца Бардона "Практика магических эвокаций" "Магический треугольник"

Магический треугольник служит символом всего проявленного и сотворенного. Вести ритуальную и церемониальную практику без понимания символики магического треугольника и прочих магических фигур невозможно. Во всех гримуарах, описывающих работу с магическим треугольником, указывается, что маг должен добиться зримого явления вызываемого духа, сущности или силы. Проявление духа в треугольнике — один из важных аспектов ритуальной магии, но никакая сущность не проявится полностью, если маг не понимает символического смысла самого треугольника.

и "Магическое облачение".

Магическое облачение — это длинная, до пят, шелковая мантия, от ворота до подола застегивающаяся на пуговицы. Рукава ее должны доходить до запястий. Такая мантия напоминает облачение священника и символически означает совершенную чистоту помыслов и души. Кроме того, она символизирует защищенность. Подобно тому, как обычная одежда защищает физическое тело человека от внешних влияний, дождя, холода и так далее, так и магическое облачение защищает мага от внешних сил, которые могут причинить вред его телу, оказав нежелательное воздействие на его астральную или ментальную матрицу.

Мы размещаем перевод важнейшего каббалистического текста "Сефер Йецира: Книга Творения" с комментариями мага и каббалиста, члена О.Т.О. Билла Хайдрика.

«Сефер Йецира» («Книга Формирования», «Книга Созидания» или «Книга Творения») — один из важнейших каббалистических трактатов. По всей вероятности, эта книга была создана между III и VI веками н.э. Впоследствии ее авторство стали приписывать рабби Акиве). Вниманию читателя предлагается адаптированный, но полный вариант этого трактата, дополненный соответствиями по системе Герметического ордена Золотой Зари. Примечания в фигурных скобках {} добавлены Биллом Хайдриком.

Член Российского О.Т.О. Sr. Barhat представляет свое эссе "Телемитский взгляд на 7 смертных грехов"

... семь завес упоминаются в любом
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновления Inverted Tree от 11.11.2012 11-11-2012 13:57


Представляем последние обновления в 2012 году

Как обычно, продолжаем публикацию переводов глав некоторых книг, начатых ранее, а именно:

Восьмая глава «За пределами Сиреневой Зоны», которая называется "Метафизика передачи" ;

Пятая глава из книги «Ардет - сотворение вампира», под названием "Настройка энергетического тела на вампирическую форму" ;

Четвертая глава из книги «Маски Хаоса», под названием "Рождественский дурак. Сатурналии и Культ Мисок" ;

Третья глава «Паук и Зеленая Бабочка», под названием "Путешествие с Духами" в переводе La Ardilla Roja;

В разделе Драконианская традиция размещаем несколько работ Драгон Руж, а именно:

Из журнала «Путь Змеи» две работы объединены в один файл - "666 - число священное, тайное и зловещее" Адриано Камарго Монтейро и «Инвокация Соратх. Путешествие во внутриземный мир» Даэмона Барзаи;

Кроме того, поклонникам Асенат Мейсон будет интересно ознакомиться с первой главой из её книги "Sol Tenebrarum" , «Теория элементов», где она проводит оккультное изучение меланхолии, черной ночи души, или нигредо.

Здесь же размещаем перевод статьи "Черные Врата.Порталы на другую сторону" из журнала «Dracontias» в переводе FREYA_333. В этой статье приводится техника, позволяющая открыть врата на теневую сторону;

Начинаем перевод книги, посвященной практическому применению теорий, разработанных Кеннетом Грантом - "Лунное Дитя Йесод. Гримуар оккультной сверххимии" Карла Стоуна, который также известен под именем Стаффорд Стоун. Автор также является оккультным художником, который разработал свой вариант "Таро Ночной Стороны" . Файл с аналогичным названием в переводе FREYA_333 мы размещаем в разделе оккультные художники;

Также размещаем часть переводе книги Лоренса Гарднера "Звездный Огонь - золото Богов" в переводе Adelle – продолжение изучения Мессианской Линии.

Отрывок из книги Джона Батерста Дина "Культ Змея" - это шестая глава под названием "Храмы Змея" в переводе Юлии Шугриной.

Далее, книга Филиппа Фарбера "Мета-Магия. Книга Атема" Файл любезно предоставлен одним из друзей нашего сайта.

И в завершение иллюстрированный вариант пасса "Млечный Путь" - автор иллюстраций Agnidream.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Ноября 08-11-2012 08:14

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Ноября.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем очередную лекцию из семинаров Юнга по Сновидениям. Это IV лекция от 5го Июня 1929го. Перевод - глава Отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sesric)

В разделе "Между Юнгом и Кроули" мы начинаем публиковать исследование профессора Ллойда Келтона Кеане "Корни целостности: юнгианский и постюнгианский диалог с западным эзотерическим древом жизни". Перевод Катерина Ильичева. В этом обновлении мы публикуем Введение. Уже во введении, автор дает исчерпывающий обзор источников исследующих связь эзотеризма и глубинной психологии.

В разделе "Последователи Юнга" мы публикуем ПОЛНЫЙ текст десятой главы из книги Стенфорда Дроба "Каббалистические Видения. Глава называется "Юнг и национал социализм". Перевод Юлия Трусова.

Здесь же мы публикуем последнюю главу из книги Дэвида Линдорфа "Юнг и Паули". Глава называется "Создатель отражений: спасительное третье". Перевод Александра Кау-Тен-Чжи

Здесь же мы публикуем введение из книги Джозефа Хендриксона  Трансформация Психэ (Алхимический символизм  Splendor Solis). Перевод Елизавета Котаева

Здесь же мы публикуем заключительную главу из книги Стефана Хёллера "Гностический Юнг". Это десятая глава - Коментарий к седьмому наставлению - Звездный путь домой. Перевод Андрей Сафонов

Здесь же мы публикуем работа Анри Корбена Mundus Immaginalis или Воображение и фантазия". Перевод Андрей Сафонов.

В разделе "Эранос" мы публикуем работу Анри Корбена "К вопросу о морфологии шиитской духовности". (Эранос 1960). Перевод София Спиридонова.

Здесь же мы публикуем работу Анри Корбена "Исмаилитская инициация или эзотеризм и слово" (Эранос 1970). Перевод София Спиридонова.

Здесь же мы публикуем работу Жана Даниэлу "Голубь и тьма в древневизантийской мистике" (Эранос 1954) Перевод Анастасия Бабенко.

В разделе "Телема" мы начинаем публиковать "Телемитский Глоссарий" автор которого Frater Pyramidatus. В этом обновлении мы публикуем краткое изложение Основный Телемитских чисел Перевод Ада Карина.

В разделе Гностицизм мы продолжаем публиковать "Наставления в гностической, христианской каббале" Тау Малахи. НА этот раз мы публикуем Урок 5

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
октябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 17-10-2012 21:35

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В октябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О. продолжена публикация исследования Дэвида Халса о происхождении Книги Закона.

Согласно «легенде о каирском чуде», утраченную на целых пять лет исходную рукопись «Книги Закона» Кроули нашел совершенно случайно — на чердаке своего шотландского дома, куда пошел искать лыжи. Она притаилась под четырьмя холстами с живописными изображениями четырех енохианских Сторожевых Башен (которые Дж.Ф.Ч. Фуллер впоследствии взял за образцы для енохианских иллюстраций к 7-му номеру I тома «Эквинокса»). Обретя утерянную рукопись, Кроули раз и навсегда осознал, что «Книга Закона» должна занять в его жизни центральное место.
Но на деле все эти пять лет Кроули продолжал изучать эту книгу по машинописной копии. В апреле 1906 года он вдумчиво работал над ней вместе с Элейн Симпсон, а в мае 1906-го — написал свой первый комментарий к этой машинописной версии. Более того, изначальную рукопись он нашел у себя в шотландском имении вовсе не в 1909-м, а в июле 1906 года.


Опубликована биография одного из самых загадочных магов нашего времени — Эндрю Чамбли.

Чамбли опубликовал несколько книг ограниченным тиражом в своем собственном издательском доме «Xoanon Publishing» и множество статей в различных оккультных журналах. Его работы посвящены теории и практике так называемого «саббатического ремесла», или «искусства шабаша», которое сам Чамбли определяет как «методы использования элементов ведовского фольклора, мифологии и образности Шабаша той знахарской традиции, в которой я получил свое первое посвящение» (из интервью ведовскому журналу «Колдрон», февраль 2002 года). Чамбли утверждал, что эта традиция восходит к двум преемственным линиям традиционного ведовства, значительно более древним, чем «те современные формы ведовства, в совокупности классифицируемые как ‘викка’». Некоторое время он состоял в магическом обществе Питера Кэрролла «Иллюминаты Танатэроса», и некоторые из его ранних статей были опубликованы в журнале «Хаос Интернейшнл», посвященном магии хаоса; впоследствии он печатался также в журнале Тифонианского О.Т.О. «Старфайр» и в почтенном журнале британского ведовства «Колдрон».

Помещены главы из книги Майкла Грира, посвященные "Пути 32, пути Тав", "Пути 31, пути Шин", "Пути 30, пути Реш", "Пути 29, пути Коф" и "Пути 28, пути Цадди".


Два других материала посвящены демонологии. Это небольшая глава "Магический круг" из книги Франца Бардона

Все авторы книг, повествующих о церемониальной магии и о заклинании и призывании какого бы то ни было рода духов, указывают, что магический круг играет во всех этих практиках наиважнейшую роль. Известны сотни инструкций о том, как сооружать магические круги для достижения тех или иных целей; подобные наставления встречаются уже и у Альберта Великого, и в «Ключе Соломона», и в «Гоэтии», и у Агриппы, и в «Натуральной магии» [Джамбаттисты делла Порты], и «Натуральной магии» Фауста, и в самых ранних гримуарах. При этом везде указывается, что в ходе инвокации, или призывания, духовной сущности следует стоять внутри магического круга. Однако эзотерическая символика магического круга не разъясняется почти нигде. Поэтому я намереваюсь снабдить прилежного и увлеченного мага исчерпывающей трактовкой магического круга в соответствии с мировыми Законами и Аналогиями.

и обстоятельное интереснейшее исследование Уильяма Дж. Кизеля Магические круги в гримуарной традиции".

Изображения магических кругов можно встретить и в популярных книгах по магии и колдовству, и в таких классических магических трудах, как «Гептамерон», «Ключ Соломона» и «Liber Juratus». Опираясь на визуальные и текстовые материалы из европейских гримуаров и рукописных магических трактатов, в настоящей монографии я
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 08-10-2012 23:14

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Октября 2012г

Обновление от 8го Октября 2012г

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередные обновления Касталии.

В разделе «Неизвестный Юнг» мы публикуем Лекцию III от 29го мая 1929 г. Перевод – глава Отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric)

В разделе «Юнгианцы» мы публикуем третью главу из книги Марии Луизы Фон Франц «Золотой Осел Апулея». Глава называется «Луций встречает Биррену, Фотис и козьи шкуры». Перевод – Яна Знаменская.

Здесь же мы публикуем шестую главу из книги Марии Луизы Фон Франц «Душа и Материя». Глава называется «Идеи микро- и макро-косма в свете юнгианской психологии». Пер Дмитрий Шляпин.

Здесь же мы публикуем девятую главу книги Стефана Хёллера "Гностический Юнг". Глава называется "Шестое наставление - змей и голубка". Перевод Андрей Сафонов.

Здесь же мы публикуем вторую главу из книги Джеффри Ральфа «Юнг и алхимическое воображение».  Глава так и называется - "Алхимическое воображение". Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем десятую главу из книги Стенфорда Дроба «Каббалистические видения». Глава называется «Юнг и антисемитизм». Перевод Юлия Трусова.

В разделе Эранос мы публикуем работу Вальтера Роберта Корти «Человек как орган Бога - исследования динамического пантеизма». Перевод Дмитрий Реутов.

Здесь же мы публикуем работу Жиля Квиспила «Фауст как символ западного человека». Уникальное исследования мифа Фауста от Симона Мага и народной книги до Томаса Манна. Перевод Светлана Сонина.

В разделе "Творчество" мы публикуем самое последнее стихотворение Сергея Яшина "На вершине"

В разделе "Касталийские исследования" мы публикуем работу Андрея Сафонова "Мистика бесконечно малых" в лучших традициях Касталии написанное на стыке музыки и математики )

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
сентябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 15-09-2012 18:49

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В сентябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О. опубликованы два новых перевода по Каббале: работа Билла Хайдрика "Каббала: медитации для изучения Древа Жизни"

Медитации, описанные в этой книге, подразделяются на два рода: первая из них предназначена для постоянного повторения, а остальные носят образовательный характер. Опробуйте эти методы на практике и ждите результатов. Не забывайте вести дневник. Исследуйте по другим источникам значения терминов, которые вы здесь встретите. Твердую почву под ногами в этом предмете вы почувствуете примерно через год — но и на некоторые скорые результаты тоже можно рассчитывать.

и статья "Четверо вошли в Пардес...", рассказывающая об опасностях этой эзотерической науки.

Как рассказывает Вавилонский Талмуд : «Четверо вошли в Пардес [Райский Сад]: Бен-Азай, Бен-Зома, Ахер и рабби Акива. Сказал им рабби Акива: “Когда вы достигаете плит чистого мрамора, не говорите: „Вода! Вода!“ — потому что сказано: „…рассказывающий небылицы долго не устоит пред Моими глазами“” (Теилим, 101:7). Бен-Азай глянул — и умер; о нем Писание говорит: “Дорога в глазах Г-спода смерть тех, кто предан Ему” (Теилим, 116:15). Бен-Зома глянул — и повредился (в уме), и о нем Писание говорит: “Мед нашел ты — ешь в меру, а то пресытишься им и его изрыгнешь” (Мишлей, 25:16). Ахер — порубил посадки; рабби Акива (вошел в мире) и вышел в мире». (Хагига, 14б)

В эссе Джозефа Петерсона "Магический жезл" содержится информация о том, как различные гримуары описывают этот важнейший инструмент мага.

Немало сведений о применении и важной роли жезла в западной магии обнаруживается в ранних рукописных гримуарах. В магической литературе традиционно описывается два схожих между собой ритуальных орудия: посох и жезл.

Статья "Работа с пирамидами стихий" описывает любопытный метод работы, позволяющий овладеть силами четырех стихий.

Это очень полезная подготовительная методика для магической работы, помогающая сосредоточиться на той разновидности энергии, которая потребуется для предстоящей операции. Но можно использовать ее и как отдельное упражнение для развития связи со стихиями или для укрепления качеств данной стихии в собственной личности. Пирамиды стихий помогают в работе по трансформации негативных качеств в позитивные (особенно если использовать их в сочетании с храмами стихий).

93 93/93
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Inverted Tree 11-09-2012 10:45


Представляем сентябрьские обновления

В каталог файлов добавлены:

Четвертая глава «Ардет - сотворение вампира», которая называется "Тайна Циркуляции" .

Третья глава «Маски Хаоса» Н. Джексона под названием "Циклы Полуночной Охоты".

Вторая глава из книги Э.А. Коэттинга «Паук и Зеленая Бабочка» - «Прокладывая путь к духам» в переводе La Ardilla Roja

Из сборника эссе «Путь Змеи» - «Путешествие с братом Змеем» Хольгера Клеймманеля и «Открытие Врат к Потоку Сета» брата Эремора. А также эссе «Пустыня Сета – врата в Шамбалу» - автор Кирилл Матыцин .

«Великая Мать и Ангелы Апокалипсиса» - моя работа, посвященная магическому значению созвездия Большой Медведицы, включающая практическую часть.

Статья Селены «Женский демонизм» и адаптированный доклад, прочитанный на летнем семинаре Inverted Tree «Осознание смерти» – автор Sar.

Кроме того, размещаем первую главу «Срединный Столб» Израеля Регарди – «Соотношение аналитических методов психологии и элементарных методов магии» в переводе Игоря Угримова.

[URL=http://invertedtree.ucoz.ru/load/astralnaja_proekcija_i_kak_ejo_dostich_doktor_doreal/17-1-0-241]"Астральная проекция и как её достичь" Доктор Дореаль
, книга предоставлена для нашего сайта Свабуно. Перевод Just

А также «Ритуал Урана» в переводе FREYA.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 08-09-2012 22:02

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление Касталии от 8го Сентября

Обновление Касталии от 8го Сентября

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередное, сентябрьское обновление Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы начинаем публикацию летнего семинара 1929года по Анализу сновидений. В этом обновлении мы публикуем Первую лекцию от 15го мая 1929года и Вторую лекцию от 22го мая 1929года. Перевод - глава отдела переводчиков Иван Ерзин (Sedric)

Здесь же мы публикуем перевод Пятой лекции из семинара "Юнг о Ницше". Перевод - Елена Головина.

В разделе "Последователи Юнга" мы публикуем первую главу из книги Джеффри Ральфа "Юнг и алхимическое воображение". Глава называется "Юнг как духовная традиция". Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем перевод девятой главы из книги Стенфорда Дроба Каббалистические видения. Глава называется Каббала и эволюция Психэ.  Перевод Юлия Трусова.

Здесь же мы публикуем тринадцатую главу из книги Дэвида Линдорфа Юнг и Паули. Глава называется "Новая религия: аспекты coniunctio" пер Александра Кау-Тен-Чжи

Здесь же мы публикуем восьмую главу из книги Стефана Хёллера "Гностический Юнг. Глава называется "Пятое наставление - Мать Город и Отец Крепость". Перевод Андрей Сафонов

Здесь же мы публикуем вторую главу из книги Марии Луизы Фон Франц "Золотой осел Апулея". Глава называется "Два спутника и рассказ Аристомена". Перевод Яна Знаменская.

В разделе "Эранос" мы публикуем работу Эрвина Шредингера "Дух науки" работа была первые опубликована в сборнике Эранос 1946г. Перевод Заур.

Здесь же мы публикуем работу Жана Прилузского "Истоки и развитие культа богини матери" и "Мать-богиня как связующее звено между локальными божествами и универсальным Богом". Работы была впервые опубликована в сборнике Эранос 1938.  Перевод Оксана Кулик.

В разделе "Гностицизм" мы публикуем четвертый урок из книги "Христианская каббала - Гнозис Космического Христа" Тау Маллахи. Эта глава называется "Даат". Перевод Сергей Коваленко. 

В разделе "Гностицизм" мы публикуем очень интересную хотя и спорную статью Джоржа Кругового "

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 15-08-2012 22:27


Прошел второй семинар Inverted Tree. На этот раз он проходил в Воронежской области. Очень позитивные впечатления. Попытались соединить ритуальную работу, психологическую и психоделическую. Прошла моя презентация будущего практикума по сонастройке со звездами Большой Медведицы. Информация вызвала интерес у слушателей, так что в ближайшее время начнем работу.

Самым ярким впечатлением на семинаре было знакомство с Айяваской. До сих пор дух растения присутствует во мне. Теперь понятно , как появились песни икарос =). Чувствуешь, как дух прорастает через твои руки и ноги, как соединяет тебя со всеми существами и дает тебе ответ на тот вопрос, который является для тебя самым главным. Окунаешься в переливы звуков - стрекот сверчков, тявканье лисиц, крики ночных птиц и шум деревьев порождают уникальную потустороннюю мелодию.

В общем, этот семинар для многих участников породил импульс к дальнейшей практике =)

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
августовское обновление на сайте Российского О.Т.О. 14-08-2012 22:08

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В августовском обновлении на сайте Российского О.Т.О. мы помещаем новый перевод работы Алистера Кроули "Книга Уст Бездны, или Даат, под номером 474", содержащей инструкцию о чисто интеллектуальном методе вхождения в Бездну.

1. Эта книга — Врата, ведущие к Тайне Вселенной1.
2. Пусть Свободный Адепт возьмет «Пролегомены» Канта и изучит их, обращая особое внимание на антиномии.
3. Затем — учение Юма о причинности, изложенное в его «Исследовании».
4. Затем — рассуждения Герберта Спенсера о трех теориях Вселенной в части I его «Основных начал».


В небольшом эссе "Алистер Кроули: знакомые из России" рассказывается о его встрече с Георгием Гурджиевым и общении с русской Багряной Женой — Марией Лавровой.

Кроули оставил об этом визите запись в своем дневнике:
Гурджиев, их пророк, похоже, человек что надо. Здравого смысла и прозорливости у него столько, сколько мне пришлось копить не один год. Обед с Пиндером — в семь-тридцать. Оракул на вопрос о моем визите ответил: «Людей немного; но этого довольно». И верно, чудесный вечер с Пиндером. Гурджиев — несомненно адепт очень высокого уровня. Основное, о чем пришлось поспорить, — это секс (сомневаюсь, что Пиндер понимает истинную позицию Гурджиева по этому вопросу) и наказания, когда, например, нарушителя лишают пищи или заставляют стоять полчаса с протянутыми руками. Очень по-детски и бесполезно с нравственной точки зрения.

Мы начинаем публикацию любопытного исследования, посвященного "Происхождению Книги Закона".

В этом году Кроули начал воплощать планы по созданию A.·.A.·. в реальность и получил несколько «Священных книг» (и, в том числе, тайное наставление по сексуальной магии — «Liber LXVI»). Возможно, в этом же году он впервые встретился с Теодором Ройссом. На протяжении всего 1907 года его мучили сомнения по трем немаловажным вопросам: заслуживает ли он столь высокой степени, как Мастер Храма, действительно ли он достиг, наконец, самадхи и следует ли опубликовать «Книгу Закона». К этому времени он окончательно убедился в том, что Айвасс — его Священный Ангел-Хранитель.

В этом месяце мы рассказываем о событиях, произошедших в 1907 году. Два материала посвящены тому, как правильно заниматься магическими ритуалами: "Откровение о тайнах Природы: искусство эвокации" содержит описание вызова Разума Меркурия — Тириэля,

Коротко говоря, инвокация (призывание) и эвокация (вызывание) — это два различных подхода к настройке сознания на определенный ПРИНЦИП, действующий на определенном ПЛАНЕ. Призывая имя Элохим Гибор или вызывая Барцабеля, маг настраивает свое сознание на один и тот же принцип, который нам известен под названием «Марс»; но в первом случае он еще и возводит сознание на уровень вибраций Ацилут (или как можно ближе к нему), а во втором, наоборот, сосредоточивается на одном из уровней мира Йецира, расположенном несколько ниже своего собственного обычного уровня сознания.

эссе "Построение ритуала", описывает общие принципы, на которых должен основываться магический ритуал.

Никакого «единственно верного» способа построения и проведения магических ритуалов не существует… хотя неверных способов — полным-полно!

Магия по сути своей — занятие творческое. В идеале, в ней должен находить динамическое выражение тайный гений каждого отдельно взятого мага.

Цель этой книги — не в том, чтобы разобрать процесс построения и проведения ритуалов от начала и до конца и во всех подробностях, и те советы, которые вы найдете в настоящей главе, пригодятся вам не во всех ситуациях. Но все же, с учетом этих оговорок, мы надеемся, что нижеследующие рассуждения помогут начинающим магам разработать свой личный стиль ритуальной практики.

93 93/93

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Семинар О.Т.О "Восток-Запад" 14-08-2012 15:07


В первые выходные августа побывала на семинаре О.Т.О "Восток-Запад" в Пскове. Мероприятие не разочаровало. Много людей, новых знакомств, дружественная атмосфера и великолепная природа. И конечно же Гностическая Месса. Это мое третье посещение Мессы и каждый раз нисходит странное состояние, не свойственное ни одному ощущению, что я переживала в других практиках. И как следствие большой творческий скачек.

В этот раз на семинаре от сообщества Inverted Tree присутствовало 5 человек, трое прочли доклады. Возможно некоторые доклады опубликуем =)

[показать]

[показать]

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 12-08-2012 18:50

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Августа 2012г

 

Обновление от 8го Августа 2012г

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередные Обновления проекта Касталия.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем очередные лекции из семинара Юнга по анализу сновидений. Это Девятая лекция от 20го Марта 1929года и Десятая лекция от 27го Марта 1929 года. Перевод - Глава отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric)

В разделе "Эранос" мы публикуем работу Герберта Рида опубликованную в Эраносе в 1952году которая называется "Динамика искусства". Перевод - Катерина Ильичева.

Здесь же мы публикуем третью и заключительную часть исследования "Символы и познание самости в индоарийской мистике". Эта часть называется "Бытиево-динамическое происхождение опыта и символического мира Самости . Перевод Дмитрий Реутов.

В разделе "Последователи Юнга", после долгого перерыва восстановлена работа над долгожданной книгой Стенфорда Дроба "Каббалистические видения". В этом обновлении мы публикуем первую часть 9ой главы "Каббала и эволюция психэ". Пер. Юлия Трусова (Ксеона)

Здесь же мы продолжаем публикацию глав из книги Дэвида Линдорфа "Юнг и Паули". На этот раз мы публикуем 11ую главу "Две звезды Давида и танец диагоналей - поиск правильного ключа" и главу 12ую "Освобождающий опыт единства. Единство сущностиПер Александра Кау-Тен-Чжи

 Здесь же мы публикуем пятую главу из книги Марии Луизы Фон Франц "Душа и материя в алхимии и в современной науке". Пер. Дмитрий Шляпин.   

Здесь же мы начинаем публикацию книги Джеффри Ральфа "Юнг и алхимическое воображение". На этот раз мы публикуем подробное  Введение.  Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем седьмую главу из книги Стефана Хёллера "Гностический Юнг". Глава называется "Четвертое наставление - неопалимая купина (горящий куст) и древо жизни". Пер. Андрей Сафронов.

Здесь же мы публикуем Примечания ко всем главам книги Гарри Лахмана "Юнг мистик". Перевод Сергей Коваленко.

В разделе "Телема" мы публикуем четвертую главу из книги Питера Грея "Алая богиня". Глава называется "Сколько миль до Вавилона". Перевод - Михаил Корвус.

В разделе "Метафизический нонконформизм" мы публикуем перевод второй главы из книги Алехандро

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
июльское обновление на сайте Российского О.Т.О. 15-07-2012 10:52

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

Тексты нашего июльского обновления посвящены на сайте Российского О.Т.О. главным образом демонологии и некромантии. Эссе члена О.Т.О. Билла Хайдрика "Магические квадраты Абрамелина" рассказывает о том, как заполнять и использовать эти магические квадраты.

Работая с квадратами Абрамелина, на каждый из них следует глубоко медитировать, не отступая при этом от духа системы в целом. Система Абрамелина строится не на астрологических соответствиях, а на сторонах света (верх, низ, восток, запад, север и юг). Поэтому использовать энергии планет для освящения этих талисманов не следует, иначе они станут крайне опасными для самого мага. Правильный порядок работы таков: 1) проведите ритуал изгнания; 2) исследуйте квадрат; 3) проведите Ритуал Нерожденного; 4) перерисуйте квадрат на отдельный лист бумаги; 5) поместите полученный талисман на хранение в безопасное место; 6) проведите завершающий ритуал изгнания.

Древней некромантии посвящены две материала: Роберта Ритнера "Некромантия в Древнем Египте"

В научных работах термин «некромантия» почти никогда не включается в число категорий, на которые подразделяется египетская магия или мантика. В «Египтологическом словаре» (Lexicon der Agyptologie) статьи о некромантии нет; в стандартной справочной работе по египетской мантике данный термин также отсутствует. И даже в тех редких случаях, когда он или его эквивалент все же употребляется, речь идет, как правило, не о традиционных местных обрядах, а о поздних или заимствованных практиках. Учитывая, что египтологи в целом стараются избегать этого термина, вправе ли мы утверждать, что в Древнем Египте все же существовала «некромантия» в той или иной форме?

и Дэниэла Огдена "Некромантия в Древней Греции и Риме".

Перстни. Сохранился ряд инструкций по изготовлению перстней, предназначенных, в частности, для некромантических целей. В одном из греческих магических папирусов описывается, как изготовить перстень, дарующий своему носителю власть над умами других людей, открывающий двери, наводящий страдания и болезни, изгоняющий демонов, вызывающий тени умерших, посылающий вещие сны и дающий способность к прорицанию. Ключ к силе такого перстня — вправленный в него камень.

В заключительной части эссе "История гоэтической традиции", рассказывается о об изучении Гоэтии в XIX и XX веках.

Кэррол Раньон — писатель-фантаст и «джентльмен старой школы» — был дружен с покойным Лином Картером, авторов романов в жанре фэнтези. Картер опубликовал первый из множества фальшивых «Некрономиконов», и именно он в свое время познакомил Раньона с «Гоэтией». Раньон стал экспериментировать с ней и пришел к некоторым весьма интересным и оригинальным выводам. В работе с «Гоэтией» он предлагает:
1) использовать имена 72 ангелов Шем ха-Мефораш для управления 72 демонами, как рекомендуется и в рукописи Радда;
2) располагать демонов строго по кругу, в порядке 12 знаков зодиака, а не так, как в системе соответствий деканатам, принятой в ордене Золотой Зари;
3) использовать в гоэтической магии кристалломантию. Вместо традиционного кристалла или стеклянного сосуда Раньон использует зеркало со стоящими по бокам свечами;
4) размещать Треугольник Искусства за пределами круга на уровне пояса мага;
5) соотнести гоэтических демонов с мифом о Баале и Астарте, сложившимся еще до Соломона. Ввиду последнего обстоятельства Раньон поменял местами Астарота и Столаса, чтобы Астарот располагался строго напротив Баэля-Баала — супруга Астарты в древней ханаанской мифологии.



93 93/93
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновления "Inverted Tree" от 11 июля 2012 года 11-07-2012 09:31


Представляем июльские обновления сайта Inverted Tree.

Размещаем продолжения переводов следующих книг:

- Седьмая глава «За пределами сиреневой зоны», которая называется «Огненная Змея и парасексуальный оргазм»
- Продолжение перевода гримуара Эндрю Чембли «Азоэтия» -«Формула руки как сосуда пустоты»
- Продолжение перевода переписки между К. Грантом и О.О. Спейром «Говорит ЗОС» в переводе Adelle
- Вторая глава гримуара Питера Кэррола «Октаво» - «Заклинание вращения» в переводе FREYA
- Третья глава «Ардет - сотворение вампира» - «Сексуальная сигилизация»
- Вторая глава книги Найджелла Джексона «Маски Хаоса» - «Белый Олень Аннуина»
- Первая глава книги Э.Коэттинга «Паук и Зеленая Бабочка» - «Познавая Путь» в переводе La Ardilla Roja

А также представляем перевод второго тома «Черной Книги» Кристофера Хайятта – «Экстрим- Искривленный человек»

Статья Асенат Мэйсон из сборника эссе «Путь Змеи» под названием «Путь Дракона»

Публикуем несколько работ ПЛР в переводе FREYA:

- Статья Дона Уэбба «Xeper-Вечное Слово Сета»
- «Печать Йог-Сотота» Джона Кафлина
- "Ритуал Шайтана" Майкла Форда

И в завершение магический пасс «Натяжение горизонта» в переводе Guarda
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Июля 11-07-2012 07:58

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

 

Обновление от 8го Июля.

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередные обновления Касталии.

В разделе «Неизвестный Юнг» мы публикуем еще две лекции из обучающего семинара Юнга по сновидениям. Это Лекция VII от 6го Марта 1929 г. и Лекция VIII от 13го Марта 1929 г. Перевод Главы отдела переводчиков Ивана Ерзина (Sedric)

Здесь же мы публикуем перевод нескольких Писем Юнга из собрания сочинений. Перевод Ольги Константиновой.

В разделе «Последователи Юнга» мы публикуем долгожданное продолжение перевода книги Стефана Хёллера «Гностический Юнг». На этот раз мы публикуем шестую главу, которая называется «Неведомый Бог Юнга» и комментирует третью проповедь «Семи наставлений мертвым»». Перевод Андрея Сафронова.

Здесь же мы публикуем четвертую главу из книги Марии-Луизы фон Франц «Душа и материя». Глава называется «Психологическое переживание времени». Перевод Дмитрия Шляпина.

В разделе «Эранос» мы публикуем работу Жоржа Нажеля «Мистерии Озириса в древнем Египте». Данная работа была опубликована в сборнике Эранос 1944. Перевод с французского Виорики Унтиловой.

В разделе «Телема» мы публикуем очередные главы из книги Питера Грея «Алая Богиня». На сей раз это вторая глава, которая называется «Откровение?» и третья глава «Оплакивая, мы помним Сион». Перевод Михаила Корвуса.

В разделе «Алхимия» мы публикуем первую часть (введение) из книги Израиля Регарди «Философский Камень». Перевод Филиппа Андреева-Руденко.

В разделе «Гностицизм» мы публикуем третий урок «Наставлений в гностической христианской каббале», который называется «Кетер». Перевод Сергея Коваленко.

В разделе «Касталийские исследования» мы публикуем статью Лидии Суриной «Эранос: взаимоотражение человека и космоса». Пожалуй, из ныне существующих это самое подробное и самое глубокое исследование мифа и истории Эраноса.

Наконец, в разделе «Наше творчество» мы публикуем третью и завершающую часть избранных стихов современного мистического поэта Вацлава Венедея Фон Алферда.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Валгалла. Сага о викинге". 18-06-2012 12:44


В последнее время много смотрю датских фильмов. Вот из найденного...зацепило практически так же как когда-то "Мертвец" Джима Джармуша.

Весь фильм напоминает глубокое сновидение в котором ощущается близкое дыхание смерти. И даже знаки и видения несут только смерть, перед которой отступают любые убеждения. =) Нет лишних слов, нет жалости и соплей, все очень лаконично. Собственно, в фильме проводится некое равенство меду жизнью и смертью. В главном герое явно угадывается образ одноглазого Одина, который отдал глаз за приобретение знания. И тут хотелось бы вспомнить слова дона Хуана, что воин ищет знания несмотря на его разрушающую природу.

В общем, рекомендую :
"Валгалла.Сага о викинге"
режиссер Николас Виндинг Рефн

[показать]

скачать можно здесь:

http://www.torrentino.com/torrents/679474
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии