• Авторизация


Обновление Касталии от 8го Января 2014г. 09-01-2014 14:22

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление Касталии от 8го Января 2014г.

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередное обновление Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" - событие Года. Мы завершаем публикацию семинаров Юнга "Анализ Сновидений". В этом обновлении мы публикуем четыре последние лекции - V лекцию от 4го Июня 1930,  VI Лекцию от 11го Июня 1930г,  VII Лекцию от 18го Июня 1930г и  VIII Лекцию от 25го Июля Перевод - глава отдела Переводчиков Касталии Иван Ерзин.

Здесь же мы публикуем вторую главу из Семинаров Карла Густава Юнга "Детские сны".  Зимний семестр 1936/37 Сны девочки восьми-девяти лет. Перевод Александра Кау-Тен-Чжи.

Здесь же мы публикуем очередную Порцию Писем Юнга. Обратите внимание в этом переводе крайне интересное письмо Юнга Нойманну где он подвергает существенной критике позицию ортодоксальных теологов и обосновывает свой "Гностицизм". Перевод Ольга Константинова.

В разделе "Между Юнгом и Кроули" мы публикуем третью главу из книги Альты Ла-Дейдж "Оккультная психология". Глава называется "Учение Каббалы". Перевод Татьяна Источникова.

В разделе "Последователи Юнга" мы публикуем седьмую главу из книги Марии Луизы ФОн Франц "Миф Юнга для современного человека". Глава называется "Мандала". Перевод - Татьяна Иванова.

Здесь же мы публикуем четвертую главу из книги Марии Луизы Фон Франц "Сновидения". Глава называется "Сновидения Фемистокла и Ганнибала". Перевод Иван Корытов

Здесь же мы публикуем четвертую главу из книги Томаса Мура "Душа секса". Глава называется Архетипические паттерны в сексе. Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем третью главу из книги Джеффри Миллера "Трансцендентная функция". Глава называется "Трансцендентная функция через призму работ Юнга". Перевод Елена Дмитриенко.

Здесь же мы публикуем главы из книги Джоан Декстер "Акробаты Богов:  танец и трансформация". Главы называются "Сосуд: сакральное в танце, "Эго-телесная идентичность",

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
декабрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 18-12-2013 13:44

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В декабрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О., мы продолжаем публикацию перевода книги Дэвида Халса о происхождении Книги Закона, помещены материалы за 1926-32 гг.

9 июля 1930 г. Кроули устно открывает тайны IX° своему секретарю, Израэлю Регарди (Брату ENL = 81, или, в полной записи, AHIH NChSh LOMI = 529, «Я — Змей для народа моего»). Кроули записывает в своем дневнике: «По-моему, Брат E.N.L. расстроился, когда узнал тайны IX°. Слишком уж быстро и прямо все было сказано, а это ведь очень опасная практика для всех, кто не посвятил долгие годы церемониальной подготовке».

Выложен отрывок из книги Кеннета Гранта "Ночная сторона Эдема", посвященный туннелям Сета и демону Ампродиасу.

развивается теория о том, что древние мифотворцы, не сумевшие постичь по-настоящему силы Не-Бытия, влили их в неправильные формы, из которых те вышли в обличье сил «зла». В результате мифы и легенды наполнились демонами, чудовищами, вампирами, инкубами, суккубами и сонмами прочих вредоносных сущностей, каждая из которых — это символ, скрывающий неназываемые, ужасающие бездны и непостижимые (для первобытного человека) концепции пустоты, внутреннего пространства, антиматерии и (запредельный ужас!) абсолютного отсутствия. На эту «иную вселенную», познать которую мы не можем (ибо в некоем смысле, чересчур глубоком для полного понимания, она и есть мы), намекали каббалисты и гностики. В наши дни некоторые их необычные теории возвращаются вновь — под новыми масками, которые так странно схожи с древними, но скрывают преображенные лица, предполагающие родство с еще более причудливыми умозрениями.

Вы можете познакомиться с эссе "Учение о десяти сефирот", составленным по материалам иудейской каббалы.

Сефирот (ед.ч. сефира) — в каббале: 10 атрибутов/эманаций, посредством которых Айн Соф (Беспредельное) открывает само себя и непрерывно творит как физический мир, так и последовательность более высоких метафизических миров (седер гишталшелус). В ходе исторического развития каббалы различные школы предлагали разные варианты расположения сефирот, в каждом из которых на первый план выходят те или иные духовные аспекты системы.

Брат Атон в своей статье "Разорванная завеса" рассуждает о том, что скрывает этот символизм.

Снятие завесы - что это для нас? Испытываем мы страх перед неизвестным от которого нас больше ничто не отделяет или наоборот - торжествуем от обретения полноты бытия. Отверзание завесы меняет правила игры - легко почитать неведомое, сокрытое, таинственное. Сможем ли мы сохранить это чувство при абсолютной ясности и прозрачности?

Также размещены биографии австралийской художницы и ведьмы Розалин Нортон

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Обновление Касталии от 8го Декабря 2013года 09-12-2013 02:04

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Декабря 2013года

Дамы и господа мы рады представить вам очередное обновление Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем очередные лекции из семинара Юнга по анализу сновидений. Это Лекция II от 14го мая 1930 г.   Лекция III от 21го мая 1930г. и Лекция IV от 28го мая 1930г. Перевод глава отдела переводчиков Иван Ерзин (Sedric)

Здесь же мы публикуем вторую главу из семинаров Карла Густава Юнга "Детские сны". Глава называется "Детские сновидения". Перевод Александра Кау-Тен-Чжи

В разделе "Эранос" мы публикуем Вторую часть доклада Эриха Нойманна "Мир как символ жизни". Доклад впервые был опубликован на конференции "Эранос" 1958года. Перевод Дмитрий Реутов

В разделе "Между Юнгом и Кроули"  мы публикуем еще две главы  из исследования Frater IAO 131 "Психология Liber All. Это  "Новый взгляд на смерть" и "Об инстинктах жизни и смерти". Перевод Татьяна Кулинич.

Здесь же мы публикуем вторую главу из книги Альты Ла Дейдж "Оккультная психология". Глава называется "Корни Каббалы". Перевод Татьяна Источникова

В разделе "Последователи Юнга" мы начинаем публикацию глав из книги Марии Луизы Фон Франц "О снах и смерти". В этом обновлении мы публикуем "Введение" в эту книгу. Перевод Екатерина Ильичева.

Здесь же мы начинаем публиковать главы из книги Джоан Декстер Блэкмер  "Акробаты Богов  Танец и Трансформация". В этом обновлении мы публикуем  Введение. Перевод - Медея Зедгинидзе.

Здесь же мы публикуем пятую главу из книги Энтони Стивенса "Возвращение к архетипу". Глава называется "Арехтипы и опыт". Перевод - Анастасия Аникина.

Здесь же мы публикуем пятую главу из книги Эдварда Эдингера "Новый богообраз". Глава называется "Парадоксальный бог". Перевод Elder Feano

Здесь же мы публикуем главы из книги Джозефа Хендерсона и Дианы Шервуд Трансформация Психэ (Алхимический символизм Splendor Solis)  В этом обновлении мы публикуем главу посвященную четвертой гравюре второго цикла -

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ноябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 21-11-2013 00:35

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В ноябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О., как обычно, вы можете познакомиться с продолжением перевода книги Дэвида Халса о происхождении Книги Закона, опубликованы материалы за 1925 г.

1925 год. Брат Ахад публикует самую важную из всех своих книг — «Анатомию Тела Божьего». Это глубокое исследование, посвященное проблеме истинного устройства Древа Жизни и согласующееся с теорией четырехмерного Древа, которая была выдвинута Клодом Брагдоном десятью годами ранее. Ахаду эта книга открылась в видении 14 апреля 1923 года, сразу же после того, как было дописано «Египетское возрождение». В 1925-м он опубликовал ее за свой счет под маркой вымышленного издательского дома «Collegium ad Spiritum Sanctum» («Коллегия Святого Духа»; это розенкрейцерское название Ахад почерпнул из работ Алистера Кроули).

Выложен перевод 23-й главы из Исповеди Алистера Кроули.

Добрался до Нью-Йорка я, видимо, шестого июля. В те времена не так-то часто попадались люди, ни разу в жизни не видавшие настоящего горизонта, да еще и похвалявшиеся в своем ничтожестве таким надругательством над природой. Горный горизонт всегда благороден и прекрасен, ибо он — плод работы природных сил, действующих единообразно и в согласии с естественным законом. Поэтому в нем воплощены строгие архитектурные закономерности, хотя никто его и не проектировал. Нью-Йорк же, напротив, — порождение череды случайностей, никак между собой не связанных. Когда-то тщеславие пробудило в местных жителях пылкий интерес к одной статуе, призванной изображать торговлю и украсить собою Суэцкий канал, но отвергнутой заказчиком. Они выкупили ее, дали ей пышное имя «Свобода, озаряющая мир» и, движимые пророческим чувством, установили ее на острове спиной к материку

Также опубликовано завершение работы Джейка Стреттон-Кента "Безголовый" о "Ритуале Нерожденного".

В 1980 году я приступил к магическому затворничеству, описанному в «Liber Samekh». На протяжении этих одиннадцати месяцев (или даже дольше, потому что с самим ритуалом я стал работать за несколько месяцев до начала затворничества) я выполнял этот ритуал вышеописанным способом. С самого начала я отмечал четыре поворотных точки каждого дня, исполняя поклонения Солнцу по «Liber Resh». «Ритуал Нерожденного» я проводил сначала раз в день, а затем, в соответствии с указаниями из «Liber Samekh», постепенно расширял эту практику — до двух, трех и, наконец, четырех раз в день. Кроме того, я читал телемические книги класса А, в особенности «Liber AL», и интерпретировал посредством Священной Каббалы (а конкретнее — одного из методов английской каббалы) те отрывки, которые казались мне важными в тех или иных состояниях и в связи с теми или иными интуитивными догадками.


Ряд новых материалов посвящен истории гримуаров и работе с ними. Это продолжение книги Джейка Стреттон-Кента "Геософия",

В «Четвертой книге оккультной философии», авторство которой приписывалось Корнелию Агриппе, приводятся два метода освящения «Liber Spirituum» («Книги духов»). Один из них очень на похож на метод из мазерсовского «Ключа Соломона» (источник — Landsdowne 1203); сокращенные указания по изготовлению подобной книги даются также в «Гримуаре Гонория». Очевидным образом, такая книга призвана упростить и облегчить процесс эвокации. Для ее составления требуется длительная операция, в ходе которой маг вызывает всю иерархию духов. При этом каждый из них по отдельности приносит клятву, обязуясь в дальнейшем без промедления являться на зов мага, как только тот зачитает заклинание со страницы, соответствующей данному духу. Сама по себе эта операция сложна и трудоемка, но зато все последующие эвокации при наличии такой книги значительно упрощаются.


интереснейшее исследование Эрика де Поу "Потайная сокровищница: «колдовские книги» (Taufer Bucher) Старой Европы"

«Колдовские книги» (нем. Taufer Bucher) — это переплетенные подборки старинных рукописей, включающие в себя, как правило, несколько книг духовного или магического содержания. Это книги запретные — и потому тайные; это — настоящие гримуары. Вплоть до недавнего прошлого публикация подобных рукописей
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Малкунофат 14-11-2013 16:55


[473x700]
Малкунофат: соответствует еврейской букве Мем, что означает вода, числовое значение - 40. Потоп как возрождение изначальной воды Техом. Связан с Левиафаном, Драконом изначальных глубин. Дракон как нетварный космос, который душит мир в своих водянистых кольцах. Mалкунофат - это мать, пожирающая мать, которая принимает ребенка обратно в воды своего чрева. Соответствует козырю Таро Повешенный (или по другим, более старым версиям Таро - Утопленнику), который висит вниз головой и погружает свою голову в воды коллективного бессознательного.

Малкунофат - Повешенный, погрузивший себя в ядовитые воды Самаэля, изначального Гнозиса, который является чуждым и неблагоприятным для созданного космоса. Символика козыря Повешенного также может относиться к Одину, который висел на дереве девять ночей для того чтобы получить знания рун. Есть еще один миф, в котором Один отдает свой глаз для того, чтобы выпить из источника Мимир, который также относится к этому туннелю. Оба представляют жертву "Я" ради знаний/Гнозиса. Этот туннель относится к изначальной пропасти, как вратам к пониманию и достижению гневных огней Голахаб. Трансмутация воды в огонь, ртутное семя Самаэля перемещается вверх по Дереву Смерти чтобы объединиться с серой, дыханием Огненного Дракона. В Liber 231 Кроули на печати Малкунофат появляются буквы NVH. Общее число этих букв в гематрии составляет 61, число АЙН- «Негативного постижения как позитивного» - глубинное ничто, чью сущность несет в себе этот туннель.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновления Inverted Tree от 11 ноября 2013 года 11-11-2013 12:04


 

Предлагаем вашему вниманию последние обновления этого года.

В каталоге файлов публикуем перевод художественной книги Кеннета Гранта «Гамалиэль - дневник вампира» для всех поклонников его творчества.

Начинаем перевод «Магика Маат. Руководство по самоинициации» Немы с предисловием Кеннета Гранта и Яна Фрайза. В этот раз публикуем первую главу первой части – «Маат, божественная иллюзия»   в переводе Марго.

Размещаем три главы из книги Э.А. Коэттинга «Искусства Тьмы» в переводе Арктура Омеги и OWL666.

Далее продолжаем перевод книги Асенат Мейсон SolTenebrarumи размещаем седьмую главу под названием «Праздность».

А также выкладываем две главы из«Гнозиса Некрономикона», «Некромантия и Мифы Ктулху» и«Вампиры - искусство астрального изменения формы».

В разделе Драконианская традиция размещаем «Магический курс Драгон Руж 1.0» и «Ритуалы Храма Восходящего Пламени» переводе Mарго.

В каталоге статей выкладываем эссе «Сексуальная магия и воплощенное восприятие» Damon Lycourinos, и «Обряд паучьего яйца» в переводе FREYA_333

А так же отрывок из книги Питера Кэррола «Психонавт» - «Демон Хоронзон» и отрывок из книги Э.А. Коэттинга «Губительная магика» под названием «Проклятие в магии свечей» в переводе Fr. Baalor.

В заключение размещаем полное Таро Теней Александра Иванова.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление от 8го Ноября 2013г 08-11-2013 13:02

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление от 8го Ноября 2013г.

Мы рады вновь представить вам обновления Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем очередные лекции из Семинара Юнга "Анализ Сновидений". Это IX лекция от 19го Марта 1930года   X лекция от 26го марта 1930го года а также I лекция летнего семестра от 7го мая 1930го года. Перевод - Глава Отдела Переводчиков Иван Ерзин (Sedric)

Здесь же мы публикуем первую главу из семинаров Юнга по детским снам. Она называется "О методике толкования снов". Перевод - Александра Кау-Тен-Чжи.

Здесь же мы публикуем очередную порцию перевода Писем Юнга. Перевод Ольга Афанасьева.

В разделе Эранос мы публикуем перевод работы Эриха Нойманна от Эранос 1957 Проблема толкования и индивид. Перевод Виктория Степаненко.

В разделе последователи Юнга мы публикуем третью главу из книги Томаса Мура "Душа Секса". Глава называется "Фаллические и вагинальные мистерии". Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем главу из книги Энтони Стивенса Возвращение к архетипу. В этом обновлении мы публикуем четвертую главу которая называется "Архетипы и поведение". Перевод Анастасия Аникина

Здесь же мы начинаем публиковать главы из книги Томаса Мура "Темный эрос: понятие садизма". В этом обновлении мы публикуем Предисловие Алана Гугенбюля Крейга и первую главу которая называется "Писатель, извращенец и целитель душ". Перевод Светлана Эрик

В разделе Телема мы публикуем ГРАНДИОЗНОЕ исследование Поля Радина "Джек Парсонс и падение Бабалон". В одном файле - множество глав и приложений из которых вы сможете составить целостное впечатление об одном из двух величайших оккультистов двадцатого века, его магическом, научном и личном опусе. Далее Касталия продолжит работу по переводу исследованию наследия и биографии Парсонса и Камерон как одному из приоритетных направлений. Перевод Александр Петренко.

Здесь же мы публикуем седьмую главу из книги Израиля Регарди "Срединный столп". Глава называется "Искусство Расслабления". Перевод Анфиса Мелкумова.

В разделе "Сексуальная магия" мы продолжаем публикацию глав из книги Марии Нагловской "Продвинутая сексуальная магия". В этом обновлении мы публикуем шестую главу Великолепные, невидимые всадники и седьмую главу

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
октябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 23-10-2013 20:14

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В октябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О. продолжен перевод книги Дэвида Халса о происхождении Книги Закона, опубликованы материалы за 1923-24 гг.

27 ноября 1923 г. В ходе магического затворничества в Нефте (Тунис), в отеле «Дю Джерид» у озера Шотт-эль-Джерид (где, по легенде, родилась греческая богиня мудрости Афина), Кроули завершает работу над своим третьим комментарием к «Книге Закона», получившим известность как «Комментарий D, или Джеридская Работа». Эта работа охватывает только первую и вторую главы «Книги Закона», а в отношении третьей ограничивается заявлением, что Мастер Терион лично сообщит комментарии к ней только тому, кто сменит его во главе управляемых им магическим орденов. «Комментарий D» содержит относительно мало каббалистических выкладок и по стилю напоминает вдохновенную поэзию Кроули. В комментарии к великой загадке из 76 стиха II главы Кроули формулирует, в чем должен заключаться неоспоримый признак его магического наследника: «Этот шифр призван обеспечить доказательство того, что человек, которому суждено сменить меня, — мой полноправный наследник. Испытание для него заключается в том, чтобы прояснить смысл этих “чисел и слов”».

Также опубликован отрывок из работы Джейка Стреттон-Кента "Безголовый" о "Ритуале Нерожденного"

«Liber Samekh» занимает центральное место в магии Телемы как ритуал, предназначенный par excellence для достижения Познания и Собеседования со Священным Ангелом-Хранителем. Роль его следует рассматривать в связи с миссией, которую взял на себя Кроули, — привести к этому великому таинству все человечество:



«Значит, я все же зачем-то нужен! — заключил он. — Я и впрямь послан сюда, чтобы что-то сделать». Для кого? Для всей вселенной <…> Чему я должен научить людей?» И, подобно молнии с небес, пали на него эти слова: «ПОЗНАНИЮ И СОБЕСЕДОВАНИЮ СО СВЯЩЕННЫМ АНГЕЛОМ-ХРАНИТЕЛЕМ».

Успех этой операции, по существу, тождествен открытию своей Истинной Воли. А прообраз этого метода описан в трактате «Священная магия Абрамелина-мага».


и завершен перевод Практических замечаний Брата Hoora к Liber VIII Алистера Кроули.

Эксперименты, имеющие отношение к вопросу Магического Безмолвия, показали, что в случае, если к проведению этого ритуала соискателя побудила какая-то внешняя сила (будь то даже указание от кого-то из Мастеров A.·.A.·.), то довести ритуал до конца не удастся. Имеется в виду не то, что ритуал не возымеет успеха (ибо в 8-м Эфире сказано: «И я клянусь тебе Тем, кто восседает на Священном Престоле, и живет и властвует во веки веков, что я буду блюсти это мое обещанье так же верно, как ты — свое»), а то, что в процессе работы соискатель непременно допустит какую-то ошибку. Более того, выяснилось, что в случае, если маг сообщает кому-то заранее о намерении провести этот ритуал в какое-то конкретное время (а не просто о том, что он желает когда-нибудь его исполнить), эта попытка также окажется неудачной.

Также вы можете прочитать очередные главы книги Джейка Стреттон-Кента "Геософия"

Некоторые достопримечательные персонажи, как мифические, так и исторические, упоминаются учеными в контексте дискуссии о «греческих шаманах» или же определяются как гоэты непосредственно в античной литературе. Все они имеют непосредственное отношение к традициям, связанным с истоками гоэтии. Имена этих деятелей нередко встречаются в исследованиях по истории гоэтии, а в их жизнеописаниях отражены многие важные аспекты соответствующей проблематики. В древней и современной литературе содержится великое множество отрывочных упоминаний об этих персонажах. Для профессионального историка или филолога, имеющего доступ к университетским библиотекам, свести подобные упоминания воедино — задача вполне посильная, но не каждый читатель, интересующийся историей магии, располагает такими возможностями. Поэтому в ходе работы над настоящей книгой стало очевидно, что в нее придется включить отдельные рассказы о каждом из этих персонажей. Помимо прочего, это позволит нам привязать различные идеи и теории к конкретным личностям, благодаря чему изложение в целом станет более доступным. Первый раздел нашей портретной галереи посвящен нескольким персонажам, так или иначе
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
VINUM SABBATI 23-10-2013 15:59


[448x700]
Как и подобает этому времени года, - с темнотой, нависшей над землей и ночью, которая спускается все раньше - заметка о мыслях и прозрениях Кеннета Гранта в отношении VINUM SABBATI:

"Вино Саббата - это кровь святых, которая кипит в Святом Граале. Кривые зеркала бесчисленных веков дали любопытные образы этого вина и Грааля и несколько волн мифов и легенд включили их символику в огромный океан подсознательных образов".

Грант предполагает, что эти святые не являются христианскими святыми; они принадлежали к миру Гнозиса, предшествующего Христу. Агапе раннего христианства и таинство Евхаристии продолжали магическую традицию, и не имели религиозного характера, и именно - Харис или София, женские формы Логоса и Мудрости "облачили живое слово плотью, таким образом проявляя материю". И эта Мудрость была великим знанием магических явлений, а не чисто религиозным и мистическим опытом.

Но после того, как были созданы «солнечные энергии», богиня и пифия были низложены до статуса ведьмы "бесплодной и инертной до тех пор, пока она оставалась не вдохновленной солнечными энергиями".

Только египетский Саббат Сет, или Сат-Тифон, воплощает лунные и солнечные элементы, создавая "великие жизненные потоки, называемые египтянами Ба и Ку". Сет или Сат-Ан (позднее Сатана), был/является прототипом "тоски по неизвестности и бесконечности". Эта сатанинская концепция противника, или противоположности, обладала некоторым заманчивым компонентом, который стал для человека символом желаемого дополнения".

Эмма Див
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Октября 2013г. 10-10-2013 11:06

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление Касталии от 8го Октября 2013г.

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередные обновления Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем очередные лекции из Семинаров Карла Густава Юнга по анализу Сновидений. Это VI Лекция от 26го Февраля 1930го г. , VII Лекция от 5го Марта 1930го года  и VIII  От 12го Марта 1930го года. Перевод - Глава отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric) 

В разделе "Между Юнгом и Кроули" мы публикуем шестую главу из книги Келтона Кина "Пути целостности - Юнгианские и постъюнгианские диалоги с западным эзотерическим древом жизни". Глава называется "Начало и конец: истоки, резюме и выводы". Перевод - Александра Кау-Тен-Чжи.

Здесь же мы начинаем публиковать книгу Альты Ла Дейдж "Оккультная психология". В этом обновлении мы публикуем Введение и Первую главу которая называется "Вечный поиск". Перевод Татьяна Источникова

Здесь же мы публикуем очередную главу из работы Frater IAO 131 Психология Liber All. Глава называется Психологическая модель неудачи. Перевод Татьяна Кулинич.

Здесь же мы публикуем перевод очередных глав из книги Джозефа Хендриксона "Трансформация психэ:алхимический символизм Splindour Solis. В этом обновлении мы публикуем главу посвященную второй гравюре второго цикла - "Три птицы" и третьей гравюре второго цикла - Трехглавая птица. Перевод Елизавета Котаева. 

В разделе последователи Юнга мы публикуем третью главу из книги Энтони Стивенса "Возвращение к архетипу: обновленная история Самости". Глава называется Архетипические гипотезы. Перевод Анастасия Аникина

Здесь же мы публикуем серию глав из книги Барбары Ханны "Процесс индивидуации в "Эоне". Книга представляет доступный и наглядный комментарий к одной из важнейших работ Юнга - "Эон". В этом обновлении мы публикуем Введение, а также главы "Эго", "Тень", "Сизигия: Анима и

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 03-10-2013 11:48



"Мы должны иметь право не только на свободу религии, мы должны иметь свободу от религии".
Джек Парсонс (2 октября 1914- 17 июня 1952)

1.
[280x263]

2.
[400x296]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
сентябрьское обновление на сайте Российского О.Т.О. 18-09-2013 19:58

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В сентябрьском обновлении на сайте Российского О.Т.О. выложен очередной отрывок из книги Дэвида Халса о происхождении Книги Закона.

В 1923—1925 гг. Брат Ахад публикует в Чикаго семь книг, вдохновленных предыдущими открытиями в связи с «Книгой Закона». В 1923 году выходят четыре из этих книг: «Чаша экстаза» и «Видение в кристалле» (опубликованы «Издательским обществом йогов»), «Q.B.L.» (издана за свой счет) и «XXXI гимн Звездной богине» (опубликована издательском Уилла Рэнсома). В конце концов, к 1926 году, из-за этих изданий Ахад навсегда лишится поддержки Кроули, несмотря на то, что все семь его работ, выпущенных за этот трехлетний период, написаны в духе глубокой преданности «Книге Закона» и самому Кроули как Мастеру Териону. В результате «Liber XXXI» Ахада будет опубликована только посмертно, а Кроули присвоит этот номер изначальной рукописной версии «Книги Закона».

Два следующих материала представляют собой комментарии к магическим ритуалам. Это первая часть работы Джейка Стреттон-Кент "Безголовый" о "Ритуале Нерожденного"

Брошюра, которую мы предлагаем вашему вниманию, состоит из двух основных разделов. В первом из них рассматривается древняя форма данного ритуала — отрывок V.96—172 из «Греческих магических папирусов» (далее PGM), известный также под более романтичным названием «Стела иероглифиста Иеу (Jeu)». Здесь мы проанализируем язык и происхождение интересующего нас ритуала, а также некоторых других обрядов из греческих и демотических папирусов, обладающих схожими особенностями и использующих схожие термины и выражения. Благодаря такому подходу мы не только углубим свое понимание древней магии, но и сможем представить в надлежащей перспективе многие важные события и течения, в которые этот ритуал был вовлечен в более поздние времена. Вторая часть нашего исследования станет естественным продолжением первой: мы проанализируем самый важный из всех ритуалов современной магии, известный под различными названиями — «Предварительное призывание “Гоэтии”», «Ритуал Нерожденного», «Liber Samekh» и т.д. В этом разделе мы рассмотрим историю данного ритуала в современный период; место, которое отводили ему в своей работе Кроули и другие маги; его взаимосвязь с системой Абрамелина и с наставлениями из 8-го Эфира; его связь с кундалини и сексуальной магией; его каббалистическую схему, реконструированную Кроули, и, наконец, использование данного ритуала в практике автора настоящей книги и выводы, к которым он пришел.

и первая часть Практических замечаний Брата Hoora к Liber VIII Алистера Кроули.

Понятие Священного Ангела-Хранителя, или «личного бога», зародилось еще в Древнем Шумере и занимает важное место в греческих, древнееврейских и индуистских мифах. Без особого преувеличения можно заявить, что достижение союза со Священным Ангелом-Хранителем — это цель всякой религии. Классический трактат на эту тему — «Священная магия Абрамелина-мага», к которому мы и советуем читателю обратиться в первую очередь. Но описанный в ней ритуал был впоследствии переработан Айвассом, вручен V.V.V.V.V. и к вящему нашему удовольствию опубликован орденом A.·.A.·. под названием «Liber VIII».

Также опубликованы очередная глава из книги Майкла Грира "Бина, третья сфера"

В традиции магической каббалы пересечение Бездны иногда метафорически описывают как плавание через неизведанные моря. Подобно капитанам эпохи великих географических открытий, маг-каббалист на этом этапе пути Искупления оставляет известный мир за спиной и пускается в путешествие по водам, не нанесенным на карты. В контексте этой метафоры пути Зайин и Хет можно рассматривать как моря, которые ему предстоит
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Джек Парсонс 12-09-2013 16:55


Джек Парсонс.
Рисунок Марджери Кэмерон
[461x700]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновления от 11 сентября 2013 года 11-09-2013 17:31


122575432 (158x160, 11Kb)
Наши обновления публикуются в сети один раз в два месяца. На данный момент, в связи с изменившимися условиями и малым количеством постоянных переводчиков, будущие обновления будут выкладываться по мере накопления материала.
Кроме того, сообщаем, что книга «Апофис» на русском будет издана посредством самого Майкла Келли на Lulu.com в книжном варианте, поэтому мы прекращаем публикацию переводов в сети.
А сейчас, о главном:

В сентябрьских обновлениях продолжаем перевод «За пределами Сиреневой Зоны» Кеннета Гранта и размещаем две главы из книги – Тифонианские истоки мистерий Маат II и III в переводе Совенка.

Вторая глава из второй части «Источник Гекаты» под названием «Палочки транса».

Шестая глава из книги Асенат Мейсон Sol Tenebrarum«Беспокойный разум».

Продолжаем переводы «Гнозиса Некрономикона». На этот раз публикуем очередную главу под названием. «Дагон-повелитель водной бездны».

После небольшого перерыва возвращаемся к книге Найджелла Джексона «Маски Хаоса» и представляем вашему вниманию шестую главу «Красные кости воскресения».

Размещаем работу, которая является результатом внутренних практикумов сообщества Inverted Tree. Эссе называется «Баратхиал, XII Туннель Сета».

Далее публикуем несколько переводов FREYA_333:

Это «Безголовый» Джейк С. Кент. Работа посвящена изучению истоков телемитского ритуала Нерожденного.

Ритуал Л.Г.М. (Ложи Гора/Маат) «LIBER QOPH vel HECATE» Орилли Баскула. Ритуал задуман как парный к «Liber Resh», и связан с поклонением Луне.

Отрывок из книги «Геката – её священные огни» под названием «Трискея», автор болгарский мистик Георгий Мишев.

Также размещаем очередную часть Теневого Таро Александра Иванова.

И в заключение, публикуем иллюстрированный магический пасс «Колесо Времени», который любезно предоставил Guarda.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Пространственные Знаки Изгнания 10-09-2013 17:00

Это цитата сообщения FREYA-333 Оригинальное сообщение

И если это будет выполнено неверно,
если ты перепутаешь знаки пространства, заявляя: все
они - одно или все они различны,
если ритуалы будут не всегда обращены на меня, тогда ожидай жуткого суда
Ра -Хоор-Кхуит!AL I.52


[448x172]

Это пространственные знаки изгнания,которые используются магами Ложи Гора/Маат. Soror Andahadna (Нема) разработала Изгнание/ Маат чтобы «предоставить ясность передачи». Позже Брат Аоссик Айвасс предложил использовать пространственные знаки, показанные выше, для Изгнания.

Вы чертите большой косой крест «X» мечом или ножом, указывая в каждом направлении на каждую точку компаса, начиная на юге и двигаясь против часовой стрелки.

То, что находится между четырьмя точками кардинальных направлений, очень хорошо может быть источником для реактивации
древних атавизмов!

(Перевод FREYA_333)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Сентября 2013г 08-09-2013 15:54

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление Касталии от 8го Сентября 2013г

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередное обновление Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы представляем вам перевод лекций из семинара Юнга "Анализ сновидений". Это Лекция III от 5го Февраля 1930г   Лекция IV 12го Февраля 1930. и Лекция V от 19го февраля 1930г.  перевод - глава отдела переводчиков Касталии Иван Ерзин (Sedric).

В разделе "Между Юнгом и Кроули"мф публикуем Пятую главу из книги Ллойд Кентон Кин Пути цельности: Юнгианские и постъюнгианские диалоги с западным эзотерическим Древом Жизни. Глава называется  Небесная триада и трансперсональные теории. Перевод - Александра Кау-Тен-Чэи

Здесь же мы публикуем еще одну главу из исследования Frater IAO 131 "Психология Liber All. В этом обновлении мы публикуем ключевую главу исследования - Индивидуация и истинная Воля. Перевод - Татьяна Кулинич.

В разделе "Последователи Юнга" мы публикуем третью главу из книги Барбары Ханны "Внутреннее путешествие". Глава называется "Эго и тень". Перевод Анна Варина.

Здесь же мы публикуем главу из книги Джозефа Хендерсона и Диана Шервуд Трансформация Психэ (Алхимический символизм Splendor Solis). Глава является комментарием к  Картине II-1 Сердце Дракона Перевод Елизавета Котаева.

Здесь же мы публикуем перевод главы 2 из книги Томаса Мура  «Душа секса»  Глава называется "Эротическое тело. Красота, лицо, волосы". Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем Вступительное слово к книге Джеффри Миллера "Трансцендентная функция". Перевод Елена Дмитриенко.

В разделе Эранос мы публикуем работу Жильбера Дюрана мы публикуем работу впервые опубликованную в ежегоднике Эранос за 1964год «Дуализм и драматизация: антитетический режим и драмматические структуры имажинера» Перевод Анастасия Бабенко

В разделе "Телема" мы публикуем полный текст шестой главы из книги Израиля Регарди "Срединный столб" "Психология и магия". Данная глава была специально написана супругами Цицеро для Регарди. Перевод Анфиса Мелкумова.

Здесь же мы публикуем пятую главу из книги Натана Бьерга "Духовные

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Церемония Красных Костей 08-09-2013 15:52


[292x356]
1. По темно-красной точке черепа я иду, владея молнией - острым копьем. Убивая безумие, глупость, боль и иллюзию, духи которых нападают на меня с четырех сторон мира, которых я протыкаю ударом молнии, чьё лезвие - Ясность.

2. Собирайтесь тени, призраки и Фейри-Прародители, Черный Властелин мертвых, приди сюда, чтобы быть свидетелем Мессы Костей.
Собирайтесь, грачи и вороны Аннуина, со дна мрака, из Склепа-Дома Никневин.

Собирайтесь свирепые звери и волки леса,
Кто скрывается и воет в диких местах,
Старый Шак, Черный Пес Смерти,
Спеши сюда, на праздник:
Плоть мою я уступаю как твой Красный Хлеб,
Кровь мою я уступаю как твое Красное Питье.
Идите сюда, отдающие и отбирающие,
Ко мне, ибо я есть жертва и жертвующий.

3. Задом-на-перед кружась в Танце Мёртвых я возвращаюсь к своим костям. Великий Повелитель сумрачного кладбища и гробниц, лопат, гробов и тенистых тисов, ты искусный Обратитель, Разделитель, Открыватель того, что было скрыто от начала.
Черный Властелин черепа и перекрещенных костей, пошли свой очищающий черный Ветер Севера, чтобы он содрал дешевые временные лохмотья, обнажая неизменное семя внутри.

(Теперь практикующий должен рассматривать свой собственный скелет, лишенный плоти, из которого вытекают огонь и сияние).

4. Из красных костей я восстаю в кровавом луче рассвета: мои кости есть совершенная истина, чистый дух, сжатый свет, который оживает под рукой Древнего.

(из предстоящих обновлений)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Результаты конкурса "Оккультное просвещение" 28-08-2013 23:53


1 место - Касталия
2 место - Телема-93
3 место - Inverted Tree
4 место - FZRW
5 место - Санскрит
6 место - Храм Древних
7 место - Inferion
8 место - Серапис, Кудесник, Олег Гуцуляк
9 место - По ту сторону реальности
10 место - Тёмная обитель
11 место - Форум о религиях
12 место - Runagaldr
13 место - El Sosh Var!
14 место - Анахсор
15 место - Svarte Aske
16 место - Эзотерика-369, Аsatru

То, что мы оказались в тройке лидеров весьма порадовало. Значит не зря работаем =).
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
августовское обновление на сайте Российского О.Т.О. 18-08-2013 10:30

Это цитата сообщения Марсий Оригинальное сообщение

93

В августовском обновлении на сайте Российского О.Т.О. продолжена публикация отрывков из книги Дэвида Халса о происхождении Книги Закона.

Помещен отрывок из 72-й главы "Исповеди" Алистера Кроули, описывающий структуру и смысл степеней О.Т.О.

я разработал серию ритуалов: Минервала, Человека, Мага, Мастера-Мага, Совершенного Мага и Совершенного Посвященного, — призванных проиллюстрировать ход человеческой жизни с самой общей философской точки зрения. Для начала я показываю, что задача чистой души, «единства личности и вечности», заключается в том, чтобы решиться сформировать себя осознанно или же, иными словами, познать самоё себя. Душа решает установить связь с Солнечной системой. Она воплощается. Я разъясняю смысл рождения и условий, в которых оказывается душа в результате этого события. Затем я показываю, как ей лучше всего исполнить свою цель в причастии жизни. Она приобщается, так сказать, к своей собственной божественности в каждом действии, но в особенности — через традиционное таинство брака, понимаемого как ее добровольный союз ее самой с каждым элементом ее окружения. Затем я перехожу к кульминации этого пути — к смерти — и показываю, как это таинство одновременно и освящает (или скорее, скрепляет печатью) предыдущую процедуру, и придает ей смысл, подобно тому как подведение баланса позволяет торговцу обозреть разом все итоги своих годовых сделок.


Также теперь вы можете познакомиться с полным списком "Багряных жен" Кроули и узнать, какие работы он проводил вместе с ними.
Биография возлюбленной Кроули Нинетт Шамуэй дополнена отрывком из воспоминаний их внука — музыканта Эрика Мулера.

В тот вечер Нинетт рассказала мне множество историй о гашишных и опиумных праздниках, которые они устраивали в Чефалу, и добавила, что даже тем, кто еще был в своем уме (как она сама), когда туда приехал (а большинство — не были), не понадобилось много времени, чтобы совершенно съехать с катушек, и тогда все начало рассыпаться. Тем не менее, она по-прежнему была убеждена, что «Книга Закона» — «священный» текст, и знала ее наизусть от корки до корки. Она ежедневно вела магический дневник и каждый год его сжигала. Я умолял ее сохранить эти записи и оставить нам, чтобы мы смогли их прочесть после ее смерти, но она отказалась и уничтожила их все.

Обновлены биографии магов "Золотой Зари" — Анни Хорниман и О.Т.О. — Хелен Парсонс Смит.
Опубликованы очередная глава из книги Майкла Грира "Хокма, вторая сфера"

Хокма не контактирует напрямую со сферами ниже Бездны: пути, соединяющие ее с Хесед и Тиферет, действуют лишь через посредство той части Бины, которая отражена в Даат (и отобразить это на плоской схеме невозможно). Поэтому обычное человеческое сознание может воспринимать силы Хокмы лишь в через их отражения в других сферах. Если воспользоваться современной метафорой, мы воспринимаем их как свет, пропущенный через цветные фильтры.

и продолжение работы Джейка Стреттон-Кента "Геософия".

Старинных магических руководств существует немало, хотя, пожалуй, большинство из тех, которые широко известны, — это частичные компиляции или реконструкции, основанные на комментариях ученых к трудам более древним и редким. При этом, несмотря на всю доступность подобных книг, составить четкое представление о том, как выглядели типичные магические церемонии в период с 1200 по 1750 гг. н.э., не так-то просто. Однако есть один исключительно полезный (и, как ни странно, не привлекающий к себе всеобщего внимания) текст, который может устранить многие неясности, а заодно и развеять некоторые современные предубеждения на этот счет. В автобиографической книге «Жизнь Бенвенуто Челлини», написанной, между прочим, чрезвычайно живо и увлекательно, содержатся подробнейшие свидетельства очевидца, присутствовавшего при средневеково-ренессансных магических церемониях.

93 93/93

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обновление Касталии от 8го Августа 2013г 08-08-2013 14:26

Это цитата сообщения Атон Оригинальное сообщение

Обновление Касталии от 8го Августа 2013г.

Дамы и господа. Мы рады представить вам очередные обновления Касталии.

В разделе "Неизвестный Юнг" мы публикуем сразу четыре лекции Юнга из его семинара Анализ Сновидений в третьем сезоне:  Восьмая лекция от 27го Ноября 1929г, Деватая лекция от 4го Декабря 1929г, Десятая лекция от 11го декабря, и во втором сезоне: Первая лекция от 22 января 1930г и Вторая лекция от 29го Января 1930го. Перевод - Глава Отдела Переводчиков Иван Ерзин (Sedric)

В разделе "Между Юнгом и Кроули" мы публикуем следующие главы из работы Frater IAO 131 "Психология Liber All". Это "Отмена понятия греха" и "Проклятье разуму". Перевод Татьяна Кулинич. 

В разделе последователи Юнга мы публикуем Вступление и Первую главу "Божественный Эрос и человеческая Сексуальность" из книги Томаса Мура "Душа Секса". Перевод Сергей Коваленко.

Здесь же мы публикуем шестую главу из книги Марии Луизы Фон Франц "Миф Юнга для современного человека". Глава называется "Антропос". Перевод Андрей Сафонов.

Здесь же мы публикуем вторую главу из книги Энтони Стивенса "Возвращение к архетипу". Глава называется "Архетипы и значения". Перевод Анастасия Аникина.

В разделе Телема мы публикуем шестую главу из книги Израиля Регарди "Срединный столб". Глава называется "Психология и магия". Глава написана совместно с супругами Цицеро. Перевод Анфиса Мелкумова.

В разделе "Сексуальная магия" мы публикуем вторую главу из книги Марии Де Нагловски "Продвинутая сексуальная магия". Глава называется "Иисус из Назарета". Перевод Кирилл Соколов. 

В разделе "Творчество" мы публикуем сборник стихов Натальи Хафизовой "Так говорит Лилит". 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии