• Авторизация


Без заголовка lirulirus 23-10-2012 18:59


u.to/OKZyAg
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
• hadakanbo gif • akira-ssi 30-01-2011 16:11


потрясающие гифки из клипа hadakanbo
[показать]
download - MF | MU
credit - georgiaannaa
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии

• supergood superbad album • akira-ssi 30-01-2011 16:02


[показать]
download - MF disc 1
MF disc 2
credit - sierrachristina
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
• hadakanbo • akira-ssi 30-01-2011 15:56


скачать новый сингл и клип Ямашиты - Hadakanbo
[показать]
01. Hadakanbo
02. Hadakanbo (Original Karaoke)

Download single - MU
Download pv - MU

credit - pornvilai, justsel@lj
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Интересно Aysonaku-chan 21-12-2010 22:20





Я не давно прочитала иностранные комменты по Ashita no Joe и там говорили, что они зря взяли Ямапи на эту роль. Лучше бы, взяли бы Уеду Татцую. Я думаю Ямашите очень подходит эта роль. А вы со мной согласны или нет?
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
• Yamashita Tomohisa Shop Photos - Mola PV• akira-ssi 16-11-2009 23:59


Что-то совсем сообщество забросили. Так-что вот вам, ловите новые фотографии Ямашиты.

[показать]
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Johnnies Zone 27-ого сентября в Москве! NirVanKa 07-09-2009 15:27


27-ого сентября в Москве в клубе "Шоссе" состоится вечеринка со 2-ым танцполом, полностью посвященному Джоннисам!
KAT-TUN, NEWS, Arashi, TOKIO, SMAP и многие другие!
Вы также сможете приобрести значки со своими любимыми исполнителями и принять участие в конкурсах!
Приходите все!
[показать]

Стоимость билета: в предпродаже 350р, в клубе 400р.
Тажке здесь вы можете заказать песни в плейлист!
Адрес клуба: м. Авиамоторная, проезд Энтузиастов, д.15

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 41 • Furude-Hikari 21-08-2009 14:27


все кликабельно х)

[показать]  [показать]  [показать]  [показать]  [показать]  [показать]

^o^v

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
note#: [об отдыхе] Shinrai 25-06-2009 20:27


перевод с английского кривой и корявый опять же мой.
с японского - не знаю чей, я был так рад найти интервью, что забыл скопировать имя =_="
ежели кто-нибудь автора отыщет - буду очень-очень рад ^^

Твои новые интересы?

Это касается пляжа. Сначала мне нравился сёрфинг, а так же смотреть морской пейзаж, ну и фоткать конечно же. Недавно, мне хотелось купить постер с видом на пляж, и я подумал "Секундочку". Почему я не могу сам сфотографировать?! Я думаю сделать фото морского пляжа, а затем увеличить его. А ещё хочу лунный пейзаж.
тыц!
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
просто факты Shinrai 24-06-2009 21:31


Факты о Ямапи, собранные иностранными фанатками.
Перевод мой, кривой и косой.

- любит облизывать губы, когда смеётся или улыбается
- он разговаривает, как трёхлетний на японских страничках интернета
- он боится призраков/хоррор фильмов
- а ещё высоты
читать дальше
комментарии: 16 понравилось! вверх^ к полной версии
• новая дорама • Furude-Hikari 26-05-2009 13:38


Все наверное уже слышали про новую дораму Пи =3

точной информации пока еще не нашла

Премьера дорамы состоится в июле 2009 года

называется она "BUZZER BEAT - Gakeppuchi no Hero"

[показать]

Телевидение Фуджи. Июль 2009 запусков.
Предварительное название: Buzzer Beat ~ Удар Гудка ~ Gakeppuchi no Hero ~
Yamashita Tomohisa: Честный, прямой парень, но при этом не очень уверенный в себе,работает в фирме спонсирующей клуб баскетбола (или работает в клубе баскетбола.. я так и не поняла как это перевести по точнее) Влюбляется в Кейко.
Keiko Kitagawa: веселая, уверенная и упорная девочка.
Ito Hideaki: Тренер команды баскетбола ямапи и позже конкурент в любви.
Saki Aibu: подруга ямапи
Mizobata Junpei: коллега ямапи

Другие участники команды: Kaneko Nobuaki, Maya Miki, Nagai Masaru, Kanjiya Shihori.


я конечно наверное накосячила в переводе =D ну да ладно если что простите - исправлю

----

про кейко
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 40 - new scans • akira-ssi 16-05-2009 19:31


[показать] [показать]

и с группой NEWS
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
•аватары с Акирой• Ikku 11-05-2009 16:44


простенько так.

 (100x100, 18Kb)   (100x100, 20Kb)   (100x100, 19Kb)  527163781 (100x100, 18Kb)

 (100x100, 19Kb)   (100x100, 18Kb)  756977245 (100x100, 19Kb)

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 39 • Furude-Hikari 24-04-2009 00:10


обножонка xDDD

особо не обольщаться ахах

=D

наверно..  ахахахах

[205x439]

подборка
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 38 • Furude-Hikari 23-04-2009 23:59


опять же чиби пи ^^

маленький а уже создает не маленькой впечатление xD

[272x400]

еще немного
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 37 • Furude-Hikari 22-04-2009 19:46


[показать] [показать] [показать] [показать]

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
• video • Furude-Hikari 22-04-2009 19:26


Новый клип NEWS * *

пишка там такой крутой =3


комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 36 • Toda_Erika 03-04-2009 20:59


Мрр))
[показать] [показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать] [показать]
[показать] [показать] [показать] [показать]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
• Wink Up 2009-02 • KeiSan 01-04-2009 20:19


~ ~ ~


Внешний вид
Что касается телосложения, в данный момент я не намерен ничего делать. Хотя
собираюсь продолжать ходить в спортзал, просто чтобы поддерживать мышцы в
тонусе. Но сейчас мне нравится проводить время дома за чтением манги. Я редко
говорю подобное, правда? Хотя прежде читал по томику манги в год. Недавно у меня
появилось много свободного времени, поэтому я читаю с легким чувством, это уже
вошло в привычку.

Работа
В прошлом году снимался в «Куросаги». Поскольку я узнал о том, насколько фильмы
невероятны и какое удовольствие доставляют, было бы прекрасно, если меня
пригласили сняться в фильме и в этом году. Хотя еще хочу попробовать себя в
развлекательном шоу, я не очень хорош в вещах, требующих импровизации. Если есть
краткий сценарий выступления, мне кажется, будто гора с плеч упала (смеется).
Как-то я ходил обедать с Томой, а потом меня попросили «Упомяни об этом на МС.
Это на самом деле весело.» Все же у меня не было ни малейшего намерения говорить
забавные вещи (смеется). Я всегда человек «без изменений», где бы не находился,
но ведь есть ситуации, где легко высказываться? В такие моменты, слова,
произносимые мной, разнятся с тем, что я подразумеваю. По-моему, я могу быть
интересным собеседником, когда сижу и болтаю (смеется). В тот день я поддержал
тему «легенды Хаседжуна». Даже если бы мне не хотелось этого делать, слова все
равно просились наружу, словно я тут главный* (смеется)
. Но все же мои реплики не должны быть восприняты всерьез. Еще раз повторяю -
"это не серьезно~".**

*в оригинале - ア行 みたいな人 .
ア行 - символизирует первую строку японской азбуки, ア行
みたいな 人 - человек первой строки, лидер.
Если кто-нибудь знает более правильное толкование этого выражения - дозо, будем
рады обсудить варианты.
**Пи имеет в виду, что сказанное им не должно сопровождаться неловкостью,
другими словами, если он пошутил - люди будут смеяться и воспримут все как
шутку.

Увлечения
До этого я тщательно обдумывал вопрос «что мне интересно». …Кажется, нет ничего
такого (смеется). В этом году мечтаю найти что-то, чем бы я загорелся.

Любовь

Я хочу влюбиться! Если я буду влюблен, возможно, смогу бросить читать мангу
(смеется). Сейчас читаю ее, чтобы убить время. Это выглядит невероятным, так что
я даже несколько напуган. В манге, которую сейчас читаю, остался всего один том
манги, и я закончу с этим циклом. Но прежде мне нужно подумать, что читать
дальше. Продолжать в том же духе и начать чтение другой манги, или снова
вернуться к себе обычному…. Эээ, мы говорили о любви (смеется). Если я влюблюсь,
у меня не будет времени для чтения манги. А если чрезмерно увлекусь мангой, то
буду думать: «Мне не нужна любовь». Это тоже страшно (смеется).

NEWS
Я хочу выпустить так много дисков, насколько это возможно. Поскольку о сингле
знают все, это способствует притоку зрителей на концерт. Если представители Ньюс
сообщат о возможности выхода сингла, это всегда хорошо. Будет великолепно, если
мы выпустим еще больше синглов.


Перевод на английский: imm0rtal-piglet, сканы здесь
Перевод на русский: akihabara
Бета: Дара
Консультанты: Akai Kitsune и Miroku

Взято с дайри ^^

~ ~ ~

 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
• фото 35 • Furude-Hikari 01-04-2009 10:50


[435x599]

+6 большие
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии