• Авторизация


Без заголовка 16-05-2011 09:40

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение

Пьер Фюго de Ла-Вернье - Гобелен

klassika

[500x111]

[показать]


[показать]
Eighteenth Century French Tapestry, Marriage of Joseph
кликабельно


Редкий французский гобелен 18-ого столетия сотканный из шерсти и шелков, изображающих "Брак Джозефа." Эта великолепная работа имеет марку ткача Пьера Фюго де Ла Верн, семья которого известна как ведущий изготовитель гобеленов в Обассоне, производителе прекрасных гобеленов во Франции. Обассон, известен коврами ручной работы , прекрасными гобеленами, такими как этот, изготавливающихся для украшения благородных и королевских домов. Эта работа была создана для выдающейся семьи того времени Пардалляна де Гондрена, герб которой может быть найден в верхних углах работы. Луи Антуан де Парделлан де Гондрен, маркиз и duc д'Антен (1665-1736), служил Руководителем Строительных работ при Короле Луи XIV, наблюдая за главными проектами включая Елисейские Поля.
Датированный 1788, гобелен был наиболее вероятно предназначен для любой из двух не состоящих в браке внучек duc д'Антена, которые стали аббатисами, поскольку щит ниже короны обозначает или незамужних женщин или тех, которые принадлежат религиозному заказу. Фелис де Парделлан, служила аббатиссой Noningues от 1760-1790 и ее сестра, Гйтт де Парделлан, duchesse д'Антен, графиня д'Эпернон, служила аббатисой прославленного Аббатства Fontrevault от 1765-1799. В 1871 происхождение благородной семьи вымерло.
С точки зрения редкости, предмета, мастерства и происхождения это действительно экстраординарный французский гобелен.

Пьер Фюго de Ла-Вернье
1788


Город Обассона был известен изготовлением превосходных гобеленов и ковров с начала 16-ого столетия. Ткачи работали независимо до 1743, когда королевские мастерские были установлены Луи XV, чтобы произвести их текстиль прежде всего для благородства и королевских мест жительства. Скоро, имя Обассон стало синонимичным с красиво сотканными французскими коврами. Гобелены Обассона часто упоминаются как сотканные произведения искусства, живопись, выполненная в текстиле. Эта часть Пьером Фюго de Ла-Вернье является действительно шедевром.



0_519bb_dda2355c_XS (100x73, 14Kb)
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 16-05-2011 09:32
liveinternet.ru/users/pkfnf...166256387/

 
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Без заголовка 16-05-2011 09:29
blog.trud.ru/users/rodich20...166262923/

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 16-05-2011 09:25

Это цитата сообщения gold-a Оригинальное сообщение

Старый перрон


3215539_b1_1_ (120x20, 1Kb)

Старый, размытый дождями перрон.
Вдаль убегает последний вагон.
Гул проводов, дождь опять моросит.
В воздухе серости запах висит.

Стая голодных крикливых ворон
Вновь налетела на старый перрон.
Холод и слякоть. Вокруг - тишина,
Царство всеобщего долгого сна.

А на перроне стоит человек, -
Взгляд из-под старых опущенных век
Режущей душу наполнен тоской -
Куртку сжимает дрожащей рукой.

Вновь пустота, но надежда живет:
Скоро ещё один поезд придёт.
Может быть в нем… Так весь день и стоит,
За горизонт удрученно глядит.

День так проходит, неделя и год:
Только перрон и часов стрелки ход.
И никого. А старик всё стоит,
На приезжающих с болью глядит.

Ждёт он кого-нибудь: внуков, детей,
Или своих самых близких друзей.
Но дела нет до него никому,
А так надоело жить одному!

Вот и приходит старик каждый день
На старый перрон. И как серая тень
Он на перроне стоит. Лишь года
Быстро бегут, уносясь в никуда. 

Анна Липатова

3215539_b1 (120x20, 1Kb)

[показать]

Осиповы Евгений и Оксана

Серия сообщений "галерея одной карины":
Часть 1 - Счастья островок
Часть 2 - Я и забыла...
...
Часть 98 - Утро в лесу
Часть 99 - Читая хроники, старинные сонеты...
Часть 100 - ЗЕЛЁНАЯ ФИЛОСОФИЯ
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:59

Это цитата сообщения Гелла_Чара Оригинальное сообщение

Стеклянные шкатулки

 

[670x700]

 

1. 
фотки
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:57

Это цитата сообщения Гелла_Чара Оригинальное сообщение

Vintage jewelry boxes

 

 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:54
liveinternet.ru/users/pkfnf...165851205/

*** *** *** *** MICHAEL SILVER   JOHN SIDRONE   GIL ELVGREN MCCLELLAND BARCLAY  
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:53

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение

Из цикла *Женская красота сквозь века...*

klassika

[371x111]

5dface71462e (89x86, 6Kb) [показать]5dface71462e (89x86, 6Kb)

[показать] [показать] [показать]

Я видел, как из моря вдалеке
Светило поднималось, озаряя
Морской простор от края и до края
И золотом сверкая на песке.

Я видел, как на утреннем цветке
Роса играла - россыпь золотая,
И роза, словно изнутри пылая,
Рождалась на колючем стебельке.

И видел я, с весенним встав рассветом,
Как склон травою первою пророс
И как вокруг листва зазеленела.

И видел я красавицу с букетом
Едва успевших распуститься роз,
И все в то утро перед ней бледнело.
ЛОРЕНЦО МЕДИЧИ (1449-1492)

[показать] [показать] [показать]

Прослушать запись Скачать файл

[показать]
Ludwig Thibeaux

кликабельно2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)01 (90x37, 3Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)

[181x332]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:45

Это цитата сообщения Matrioshka Оригинальное сообщение

Красой восточной поражая...И грациозна, и прелестна! Zhao Guojing & Wang Meifang.

[показать]




КИТАЙСКАЯ МУЗЫКА - И пусть мысли улетают в небо


Китаянка.

Упали, расплетаясь, косы
На плечи и почти закрыли
Глаза, что чуточку раскосы,
Вы б их увидев, не забыли.

Нежней шелков, ночей чернее
Те волосы, и солнца блик
В них заигрался, не сумея
Из блеска вырваться, на миг.

Красой восточной поражая,
В стране родившись Поднебесной,
Как статуэтка дорогая,
И грациозна, и прелестна!...


Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:41

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение

*На хрупкой тонкости фарфора....*

klassika

[435x80]

2474cd96d5f5 (76x65, 7Kb) [показать]2474cd96d5f5 (76x65, 7Kb)

bd2b8690e459 (175x10, 1Kb)

На хрупкой тонкости фарфора
изысканные сны востока:
мерцают в матовом покое
миндалевидные глаза -
так выжидательно и нежно
успокоительно и просто
обворожительно и сладко,
что веришь чайным чудесам
и входишь в лабиринт рисунка,
скользя по рекам тонких линий,
глядишь на мир слегка надменно
из хрупко-матовой страны,
внимаешь звонам колокольцев,
безмолвию мостов подлунных
и пению стрелы, летящей
из полуночной тетивы.
В молчании садов вишневых
играют дамы веерами,
вздыхают томно кавалеры
о ночи, что рассвет унес...

А сиротливые чаинки
мешает ложечка стальная
в фарфоре тонко-невесомом
за оболочкой сонных грез.
Константин Андреев

bd2b8690e459 (175x10, 1Kb)

Прослушать запись Скачать файл

[показать]
Porcelain picture ‘Aurora’ 1740

кликабельно2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)01 (90x37, 3Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)


oaq5cp (299x183, 33Kb)




Серия сообщений "фарфор":

Часть 1 - Коллекция фарфора на танцевальную тематику
Часть 2 - Английский фарфор. Royal Crown Derby
...
Часть 92 - СольноФарфоровое..
Часть 93 - Сольно... Фарфоровое...
Часть 94 - *На хрупкой тонкости фарфора....*
Часть 95 - Дуэт - Французская эмаль


комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 14-05-2011 07:01
liveinternet.ru/users/pkfnf...166127348/

Биография художника
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 06-05-2011 09:57
liveinternet.ru/users/pkfnf...164639522/

 все изображения кликабельны*
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 06-05-2011 09:36
liveinternet.ru/users/milan...164720468/

http://www.artvek.ru/dekor08.html
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 06-05-2011 09:13
liveinternet.ru/users/33836...164935790/

klassika сайт Helen Nelson-Reed
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 23:35
blog.trud.ru/users/rodich20...164712533/

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 23:31
liveinternet.ru/users/milan...164720468/

http://www.artvek.ru/dekor08.html
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 23:27
liveinternet.ru/users/pkfnf...164740415/

John Cawse England *** Corneille Seghers   Nordenberg Henrik   Gyula Benczur   Hanns Fechner   Otto Carl   Stahlberg   Otto Erdmann   Jules Girardet   Adrien Moreau &nb...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 23:23
liveinternet.ru/users/33836...164777545/

klassika В любой восточной лавке вам подскажут, Что означает камень, чем силен. Раскроют его тайну и предскажут Всю будущую жизнь и связь времен. АЛМАЗ дарует людям добродетель, Приносит счастье и хранит от ран. РУБИН лечебной мистикой известен,...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 23:09

Это цитата сообщения Олифант Оригинальное сообщение

Жан Франсуа Паро. Vive La France!

[250x380]

 

Наконец-то перевели и издали первые книги историка и гурмана Жана Франсуа Паро о расследованиях Ле Флока (парижский Эраст Петрович Фандорин)))) -  комиссара парижской полиции времен двух последних (XV-го и  XVI-го) Людовиков!

Советую начать читать с «Загадки улицы Блан-Манто». Там, как, впрочем, и во всех последующих романах, мы имеем интригу, приправленную тончайшим французским юмором и каплей нуара. Плюс достаточно реальные картины Парижа XVIII века с запахами, костюмами и исчезнувшими ныне профессиями.

Отдельно отмечу:

1. На первой странице автор размещает список действующих лиц. (Отдельное ему спасибо!)))

2. Кулинарные рецепты (их немало) не просто радуют, а приводят в восторг. Никаких «ломтиков сыра с рукколой»! «Берёте добрый кусок грудинки, отборной, упитанной с жировыми прослоечками» и т. д.

3. Почётное место занимает палач Сансон (Chevalier Charles-Henri Sanson de Longval, известный своими «Записками палача»), описанный с особой любовью.

4. Как и положено, в историческом детективе, имеем полный комплект светских дам, благородных дворян, куртизанок, наёмных убийц, почтенных торговцев и пьяниц-стражников.

5. Масса интереснейших деталей о Париже того времени (сеть на Сене для отлова утопленников, переносные сортиры и прочее).

И, естественно, пару ложек дегтя.

1. Обложка «Призрака улицы Руаяль». Попахивает дикой бульварщиной. Хотя, именно эта книга лучше всего переведена (Е. Морозова)!

2. Бумага, словно промокашка, а перевод «Человека со свинцовым чревом», отличается вопиющим косноязычием. 

Если ничего не путаю, Паро написал уже 9 книг о Ле Флоке, у нас переведено 6, изданы 3. Купить можно на Озоне. В книжных я их не встречал.

Кстати, в своё время по «Культуре» прошёл неплохой французский сериал о Ле Флоке…

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 05-05-2011 22:57

Это цитата сообщения PKFNF Оригинальное сообщение

Шляпный бутик...1911 год

[показать]

[показать]

[показать]

далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии