[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[595x700]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
Размеры: S (М, L, 1X). Размеры изделия:
• обхват груди: 35 (39.5, 43, 46)"
• длина: 22 (23.5, 25, 27) ''
• длина от середины спинки по рукаву до края манжеты: 30.5 (33.5, 34.75, 35.5) ''
1 дюйм = 2.54 см.
Пряжа: Grand Opera (86% merino wool, 9% viskose, 5% metalіzed polyester) 50г/117м 9 (11, 13, 15) мотков.
Спицы прямые 3,5мм, или подберите те, которые обеспечат указанную плотность вязания. Дополнительные спицы.
Плотностъ вязания сетчатого узора: 25п х 25 р. = 10 х 10см.
Примечание.
1. Снимать все петли, как изн., нить перед работой.
2. Использовать традиционный набор петель для нижнего края каждой детали, использовать набор воздушных петель с наклоном влево для сетчатого узора.
3. При убавлении петель в раппорте сетчатого узора, если не достаточно петель для выполнения закрытая 2-х п. и 2 п. вместе лиц. в 3-м р., то провязывать эти петли в 3-м и 4-м р. лицевой гладью.
Вынужденный жениться по требованию света, граф Меридан решил без хлопот взять в жены дочь лорда Белвиля в счет карточного выигрыша. Он даже не удосужился взглянуть на свою невесту до свадьбы. А зря. Ведь у лорда было две дочери, и замуж за графа решила выйти дерзкая, своевольная Люсинда, чтобы спасти красавицу сестру от ненавистного брака. Молодой муж, чувствуя себя обманутым, оставил жену в день свадьбы. А когда вернулся, то не поверил глазам.
Люсинда была не слишком красива, но достаточно умна, чтобы стать одной из самых блистательных и знаменитых женщин Лондона. Молодой граф уже почти влюбился в свою жену, но тут произошло непредвиденное…
"https://archive.org/embed/Nevesta_dlya_grafa&playlist=1&autoplay=1"
Этот роман – житейская история о любви, карьере и высокой кухне. Вырываясь из объятий хозяина фешенебельного ресторана, юная официантка Агнес Эдин разбивает бутылку коллекционного вина и теряет из-за этого любимую работу. В тот же день девушку ждет и другой удар: ее возлюбленный, рок-музыкант Тобиас, сообщает, что встретил другую.
Но униженная, все потерявшая Агнес не сдается, она вместе с приятелем создает новый ресторан в итальянском стиле под названием «Лимоны желтые» – по строчке из песенки про Италию. Сражается Агнес и за свою любовь, но что разбито – того не склеишь. Надо взглянуть правде в глаза – и тогда увидишь, что новая любовь уже на пороге.
"https://archive.org/embed/Limony_zhyoltye&playlist=1&autoplay=1"
|
|
|
На парижских улицах бродят и три юные «незнакомки» (каждой – меньше двадцати). Они пока здесь – чужие, они беззащитны и одиноки, как оторванные листки, толком не знают, как проживут этот день и уж тем более следующий. Париж обнимает их каменными руками и словно молчаливо обещает: «Ничего, девочка. У меня еще много кафе, где можно подавать эклеры… и улиц, по которым можно ходить... Все как-нибудь устроится, девочка». И неосознанный страх неизвестно чего уступает легкой надежде, в которую героини боятся поверить. Удивление, с которым начинаешь читать этот роман, сменяет благодарность. За то, что Модиано не делает культа из юности. За то, что он пишет ее тревожной и неуверенной. За то, что я такая и была: придешь за заказом в фотоателье, тебе скажут: «Нету!» – повернешься и безропотно пойдешь. А потом будешь полгода вспоминать как ожог, но потребовать не посмеешь (одна героиня так и живет без важной для нее фотографии). Все три истории – без начала и конца и похожи на вырванные фрагменты исповедей. Но я не помню, чтобы кто-то еще так пронзительно писал о юности, как о медленной пытке одиночеством и повторением тревог дня, о движении наощупь, о времени, когда любое ничтожное событие врезается в память. Человек меняет кожу, ходит весь наизнанку, и больно от всего, даже просто от ветра и воды. Юность как страшный возраст, когда совсем не понимаешь, что делать с собой, своей жизнью. И поэтому я благодарна автору – за выговоренность этой темы. Перевод с французского Ирины Волевич. |
Пожалуй, во всех романах Модиано один главный герой – Париж. В него приезжают, в нем знакомятся и расстаются, работают на временных работах, снимают копеечные комнаты в отелях на окраинах.
Елена Пестерева
Читать онлайн:
|
Прочитала серию книг про Изабеллу, очень понравился язык автора!
Настолько точно передается атмосфера места, где они живут, сами герои живые..
Александр Аласдер Макколл Смит (Alexander Alasdair McCall Smith)
родился 24 августа 1948 года в британской колонии Южная Родезия (ныне Зимбабве).
|
Что нужно знать при вы-шивке бисером на одежде |
Как научиться вышивать бисером и стразами одежду |
Уроки вышивки бисером - Шов"вперед иголку" зигзаг |
Уроки вышивки бисером - нашивание блесток швом *за иголку* |
Различные техники вышивки бисером - для начинающих |
Как вышивать бисером -*шов стежок и через край* |
Головоломные приключения, захватывающий мир, яркие характеры,
глубокие чувства
— всё это есть в книгах Нила Шустермана
Герои книг - подростки, но темы поднимаются не детские!!
Для читателей от 13 до 100 лет..
Успешный и популярный американский писатель,
работающий в жанре литературы для юношества.
Нил Шустерман родился и вырос в Бруклине, Нью-Йорк.
С раннего детства был заядлым читателем.
(родился 12 ноября 1962 года)