[показать]Если взять в руки циркуль и на географической карте мира обвести кругом Европу, то ее центр окажется на территории Республики Беларусь - где-то между Минском и Гродно. Точнее, центр окружности попадает на городок под названием Мир. Говорят, что пресловутая географическая точка находится как раз под стенами здешнего замка.Загадка Сфинкса (арабское название означает «Отец Ужаса») не даёт покоя людям не меньше чем пирамиды. Хотя сейчас египтологи убеждены, что Сфинкс датируется эпохой IV династии, мы сталкиваемся с полным отсутствием упоминания о нем в текстах Древнего царства. Почему же видные современные ученые продолжают связывать Сфинкса с Хафрой (египетский фараон IV династии конца 27 - начала 26 вв. до н. э. Более известен под древнегреческом именем Хефрен) и настаивать, что «(его) датировка временем IV династии Древнего царства… больше не подлежит сомнению»?
Одна из причин — слог, высеченный на гранитной стеле, которая стоит между передними лапами монумента, и использовавшийся как доказательство того, что Сфинкса воздвиг Хафра.
Стела (каменный столб или плита с высеченными на ней текстами или изображениями, стелы устанавливаются в честь важных событий: победы, в память о больших постройках и др.) не является современницей Сфинкса и увековечивает героические усилия фараона Тутмоса IV (1401-1391 г. д. н.э.). По расчистке Сфинкса от песка, в котором тот был погребен, и характеризует статую с львиным туловищем как воплощение «великой магической силы, которая существовала в этом месте с начала всех времен». В этой надписи на строке 13 имеется также первый слог имени Хафра — Хаф. Присутствие этого слога, по словам сэра Э. А. Уоллиса Баджа, «весьма важно, ибо доказывает, что… жрецы Гелиополиса, которые советовали Тутмосу предпринять расчистку Сфинкса от песка, верили, что он был задуман Хафрой…» Но действительно ли слог Хаф доказывает это?
Когда стела была открыта генуэзским авантюристом Джанбаттистой Кавилья в 1817 г., строка 13, которая теперь совершенно стерлась, была уже сильно повреждена. Мы знаем о ее существовании потому, что вскоре после раскопок английский филолог Томас Янг, видный специалист по расшифровке древнеегипетских иероглифов, был еще в состоянии сделать факсимиле надписи. Сделанный им перевод строки 13 звучит следующим образом: «…которые мы несем ему: быков… и все молодые овощи; и тот, кого мы будем славить… Хаф… статуя, сделанная во имя Атум-Хор-эм-Акета…»
Предположив, что Хаф — это имя Хафра, Янг добавил к нему слог в квадратных скобках, чтобы показать, что пробел им заполнен. Однако в 1905 г. американский египтолог Джеймс Генри Брэстед, изучавший факсимиле Янга, пришел к выводу, что была сделана ошибка: «Это упоминание царя Хафры было воспринято как указание на то, что Сфинкс был делом рук этого царя — вывод, который необоснован; (в факсимиле (от лат. fac simile - сделай подобное)) Янга нет и намека на картуш (украшение в виде щита или не до конца развернутого свитка, на котором помещается герб, эмблема или надпись.)…»
Во всех надписях Древнего Египта, от начала и до конца цивилизации фараонов, имена царей всегда помещались в овальные рамки — картуши. Поэтому очень трудно понять, каким, образом на гранитной стеле между лапами Сфинкса имя такого властителя, как Хафра — впрочем, и любого иного монарха — могло быть начертано без положенного картуша.
Кроме того, даже если слог Хаф должен был относиться к Хафре, это совсем не значит, что именно он воздвиг Сфинкса. Столь же вероятно, что он был увековечен за какие-либо иные заслуги. Например, разве не мог он, подобно многим следовавшим за ним фараонам (Рамсес II, Тутмос IV, Ахмос I, и т. д.), и возможно, многим своим предшественникам, быть реставратором Сфинкса?
Сфинкс стоит в яме (происхождение которой не известно) у подножия холма с пирамидами и если её засыпать, то будет видна только часть головы. Правда следует учитывать что плато Гизе - это каменистая пустошь, а не пустыня с барханами песка, как может быть казалось многим.
Сфинкс бывал не только засыпан но и реставрирован - сообщает нам та же стела, установленная Тутмосом между лап Сфинкса. “Однажды, еще будучи одним из кандидатов на трон, Тутмос охотился вблизи пирамид. Утомленный, он заснул в полдень в тени скалы-монолита. Во сне ему явился бог Хармахис, которого якобы изображал Сфинкс, и потребовал раскопать его тело, придавленное песками. А в награду он пообещал двойную корону Египта – т. е., сделать его властелином Верхнего и Нижнего Египта”. Вероятно, у будущего фараона были какие-то сомнения в получении трона, и он мог поклясться исполнить волю бога, чтобы получить корону наверняка. Когда Тутмос IV стал фараоном, он сдержал свою клятву. Статуя Сфинкса была откопана. Были найдены и упавшие части головы. Они лежали на земле, засыпанные песком, между его передними лапами. Вероятно голову Сфинкса для облегчения восстановительных работ пришлось распилить на несколько крупных блоков и устанавливать их на место по частям. Можно предположить, что и остальные детали головы: царская корона, голова змеи, божественная бородка и
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Притча о кофе
Приходит к отцу молодая девушка и говорит -
- Отец, я устала, у меня такая тяжелая жизнь, такие трудности и проблемы, я все время плыву против течения, у меня нет больше сил... что мне делать?
Отец вместо ответа поставил на огонь 3 одинаковых кастрюли с водой, в одну бросил морковь, в другую положил яйцо, а в третью насыпал зерна кофе. Через некоторое время он вынул из воды морковь и яйцо и налил в чашку кофе из 3 кастрюли.
- Что изменилось? - спросил он свою дочь.
- Яйцо и морковь сварились, а зерна кофе растворились в воде - ответила она.
- Нет, дочь моя, это лишь поверхностный взгляд на вещи. Посмотри - твердая морковь, побывав в кипятке, стала мягкой и податливой. Хрупкое и жидкое яйцо стало твердым. Внешне они не изменились, они лишь изменили свою структуру под воздействием одинаковых неблагоприятных обстоятельств - кипятка. Так и люди - сильные внешне могут расклеиться и стать слабаками там, где хрупкие и нежные лишь затвердеют и окрепнут...
- А кофе? - спросила дочь
- О! Это самое интересное! Зерна кофе полностью растворились в новой враждебной среде и изменили ее - превратили кипяток в великолепный ароматный напиток. Есть особые люди, которые не изменяются в силу обстоятельств - они изменяют сами обстоятельства и превращают их в нечто новое и прекрасное, извлекая пользу и знания из ситуации...