Новогодние поздравления по-японски. Главное в «ненгадзё» - конечно же теплые слова поздравлений, которые еще более приятны, если написаны рукой автора-отправителя. Вот некоторые широко употребляемые слова и фразы «あけましておめでとうございます» «Акемасите омедето: годзаимас» - аналог нашего поздравления «С (наступающим) Новым годом». «あけまして» «Акемасите» происходит от глагола «明ける» - «открываться», «начинаться». «おめでとう» - «Омедето:» выражает желание поздравить: «поздравляю Вас), дополнение «ございます» «годзаимасу» делает поздравление еще более вежливым. «謹賀新年» «Кинга Синен» - почтительное выражение радости встречи Нового года. Иероглиф «謹» «Кин» означает почтительность, «賀» «Га» - выражает радость, праздничное настроение, «新年» «Син-нен» - это «Новый год». «迎春» «Гейсюн»: иероглиф «迎» «Гей» - выражает поздравление и приветствие, а иероглиф «春» «сюн» - это «весна». Еще одна иллюстрация того, в менталитете японцев приход Нового года после зимнего солнцестояния предвещает приближение весны.
Выражение благодарности за доброту и поддержку в прошедшем году
旧年中は 大変お世話になり ありがとうございました «Кё:ненчю: ва тайхен о-сева ни нари аригато: годзаимасита» - «Большое спасибо за доброту и помощь в течение прошедшего года».
昨年は いろいろお世話になりました «Сакунен ва иро-иро о-сева ни наримасита» - «Большое спасибо за Ваши заботы в прошедшем году».
Выражение надежды на продолжение добрых отношений в наступающем году.
本年も どうぞ よろしく お願い 申しあげます
«Хоннен мо доодзо ёросику онегаи мосиагемасу» - «Прошу любить и жаловать в наступающем году».
本年もよろしく!
«Котоси мо ёросику!» - «И в наступившем году прошу любить и жаловать!»
今年もなかよくしてね/なかよくしような/いっしょにあそぼうね
«Котоси мо накаёку сите не/накаёку сиё: на/иссёни асобоо не!» - «И в наступившем году будем поддерживать хорошие отношения (дружить)/повеселимся, погуляем!». Это пожелание часто используется детьми.
Пожелания доброго здоровья, счастья и т. д.
みなさまの ご健康を お
[350x481]По японским поверьям в новогоднюю ночь обновляется не только год, но и человек. Поэтому так важно отдать долги, убрать в квартире, принять ванну.
Встречают новый год в Японии по европейскому, а не по китайскому календарю.
По телевизору показывают концерты в духе наших "Голубых огоньков", а вот Император свой народ с новым годом не поздравляет.
В 12 часов по всей Японии начинают звонить в храмовые колокола. Раздается ровно 108 ударов. Этим японцы очищаются от страстей и соблазнов. Согласно древним буддийским верованиям человек подвергается 108 видам искушений. И каждый удар колокола прогоняет одну из этих страстей.
Посещение храма в первый день нового года очень важно. Подходя к храму, японцы бросают монетки на большое белое полотнище или в деревянные храмовые коробочки. Дергают за канатики, к котормы подвешены железные емкости с грузиком внутри. Такие своеобразные большие погремушки. И дважды хлопают в ладони, чтобы привлечь к себе внимание божества. Первая молитва обязательно будет услышана.
[показать]
Некоторые японцы ложатся спать в новогоднюю ночь очень рано, сразу после 12. Для того, чтобы встретить первый рассвет нового года. Бодрые, выспавшиеся, они любуются восходящим солнцем, что символизирует готовность к «новой» жизни.
Другие, посетив храм, гуляют с друзьями всю ночь и встречают рассвет в живописных местах. Например, взбираются на Фудзияму.
Вместо елки в японских домах ставят композиции из сосновых веточек и бамбука, перевязанные жгутом рисовой соломы - кадомацу. В композиции используют папоротник, водоросли, мандарины, веточками цветущей сливы.
[174x264]
Все имеет свой смысл: сосновые веточки - символ долголетия, бамбук - сила, папоротник - чистота и плодородие, водоросли -счастье, мандарины - благополучие, веточка сливы - красота и стойкость.
Если в доме к празднику приготовили такое украшение, божество весь год будет его охранять.
Другое обязательное украшение дома - кагами-мочи. "Кагами" - зеркало, "мочи" - сладкая лепешка. Это пирамидка из двух рисовых лепешек. Почему "зеркало"? В древности, зеркало в Японии считалось одним из богов.
Клейкий рис распаривают в горячей воде и пока не остыл, толкут в ступке до образования вязкой массы. Потом из него лепят круглые лепешки.
Сверху на пирамидку помещают мандарин и культовые украшения.

Божество, заглянув в дом, должно быть радо вашему гостеприимству и съесть пирамидку. Позже, японцы верят, что божество обязательно отблагодарит их удачей в каком-нибудь деле.
В канун нового года в Японии принято отправлять всем знакомым и партнерам по бизнесу поздравительные открытки. Иногда, их количество может быть, около 200 -300!
В старину японцы дарили друг другу символические предметы: черепах, веера, деревянных журавлей... Сейчас
![]()
В современной Японии есть свои – как древние, так и заимствованные – традиции празднования нового года, остановимся только на одной из них.
Это – приготовление «моти» – рисовых сладостей.
Нужно сказать, что японские сладости отличаются от европейских. Конечно, здесь можно купить и хороший шоколад, и торт, и, вообще, практически все, чем я могу побаловать себя в Украине или России, но наряду с этим большой популярностью пользуются традиционные японские сладости. Некоторые из них, в частности, моти, и сладостями назвать трудно, поскольку нет у них ярко выраженного и присущего тому же шоколаду приторно-сладкого вкуса. Моти, скорее, сладковатые, чем сладкие, и мне они напоминают скорее хлеб, а не конфеты.
Итак, традиционно японцы делают моти дважды в год – перед новым годом – 28 или 30 декабря, и к 12 августа (Bone Festival).
Bone Festival – время, когда по японским поверьям, души умерших родственников возвращаются в свои дома, т.е. время поминания усопших.
Перед новым годом традиционно японцы делают моти 28 или 30 декабря, но не 29. «Ку» - число девять по-японски, имеет и другое значение – тяжесть, трудность, поэтому 29 декабря готовить моти не принято.
![]()
Итак, для приготовления моти используется только специальный рис с повышенной клейкостью и несколько более дороже обычного. Вечером 29 декабря он замачивается в воде и стоит всю ночь. Утром его отваривают и горячим кладут в специальную деревянную посуду, напоминающую колоду с большим круглым отверстием вверху.
После этого бьют по рису специальной деревянной кувалдой, так что процесс напоминает замешивание теста, но только с гораздо большими энергозатратами. После каждого удара необходимо переворачивать и перемешивать рисовую массу руками, смоченными в холодной воде.
В принципе, на этом процесс приготовления можно считать завешенным – элементарно! Полученную массу делят на 2 части – для украшения дома и, собственно, для еды.
| ИТАК, ВЫ... Лук |
| Отлично - стрелять издалека! Противник даже не заметит, откуда пришла смерть... |
| Пройти тест |