• Авторизация


Чат для сайта 24-11-2009 17:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[показать]

Не так давно я запустил сервис для создания чатов Чатовод.ру.

Сервис позволяет быстро и бесплатно добавить многопользовательский чат на ваш сайт и зарабатывать на этом.


Преимущества чата от чатовода:



  • Бесплатный и без рекламы для любых сайтов;

  • Вы, как владелец сайта, зарабатываете на платных услугах, которые уже присутствуют в чате;

  • Очень быстрый, сообщения доставляются мгновенно;

  • Экономичный по трафику, используется технология AJAX COMET;

  • Легко встроить в любой сайт. Достаточно добавить на страницу сайта небольшой HTML код;

  • Подробней о том, зачем это нужно...


Сервис только в самом начале своего развития, еще предстоит сделать многое.


Тем не менее, за короткое время уже создано более 100 чатов и начали общаться более 600 пользователей.


Приглашаю сайты к сотрудничеству. Создайте виджет чата для своего сайта прямо сейчас!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (59): «первая «назад
11-06-2021-22:44 удалить
— Я никого не убивала! — превратилась в обвиняемую сову Лизи.

— Правда? — наигранно округлил рот сержант. — А кто же тогда? Может быть твой брат — Алекс Блэкберри, который, к слову, несколько дней назад бесследно исчез из города. Совпадение? Не думаю… Или твоя сестра — Нина Блэкберри, которая, к слову, еще полгода назад имела сексуальные отношения с Робертсоном, а теперь увидела его, да еще и с невестой… Ох уже эти ревнивые суки! Так это тоже совпадение? Не думаю… — прищуренно уставился он на Лизи.

— Они никого не убивали! Что за бред? — нервно затараторила девушка.

— Ммм… Понятно… Не убивали… — покачал головой Майкл, отведя взгляд в сторону. — Ну хорошо. Значит их убила ты. Так какой мотив, Элизабет?

Лизи захлопала глазами, совсем не понимая, что делать. В этот самый момент дверь допросной распахнулась и внутрь вошел капитан Джеймс Кэмерон.

— Сержант Мэдсон! — рявкнул он. — Кажется, вы перегибаете палку! Мисс Блэкберри, на сегодня допрос окончен. С сегодняшнего дня вы находитесь под подпиской о невыезде. Это вынужденная мера на время следствия.



— Хммм… А этого капитана, наверно, мы еще увидим не раз, — протянул безумец, прищурившись. — Надо добавить его образу еще большей строгости. Что бы, что бы… Может бородку? — призадумался он, и защелкал мышкой.



— Да я почти расколол ее! Что за ебала, капитан? — взорвался Майкл Мэдсон, с психом сорвал с головы и отбросил в сторону ковбойскую шляпу, которую, к слову, носил всегда и везде.

— Это незаконно! Вы не имеете права так действовать! — ворвался в допросную адвокат семьи Блэкберри. Он схватил Лизи за руку и потащил на выход. — Я не оставлю это просто так! Ждите — я напишу на вас жалобу в прокуратуру! — с этими словами он вывел девушку за дверь.



— Это мусорской беспредел! — возмущался Оливер всю дорогу до машины. — Садитесь, девочки, поедем домой, — нажал он кнопку на брелоке, открыв центральный замок серого Лексуса.

— Пап, мы пройдемся пешком, — сказала Лизи, одернув за руку Нину. — Подышим свежим воздухом после такого…

— Ну хорошо, долго не гуляйте, — запрыгнул Оливер за руль и рванул прочь, ведь уже давно и очень сильно хотел ссать.

— Как у тебя все прошло? У меня был полный пиздец! — возмущалась Лизи. — Такой мудак мне попался — ёбнисси!

— А мне — еблан конченный! — отмахнулась Нина.

— Чё, чё, чё, чё, чё? — вдруг откуда не возьмись подскочил Винс Картер, взъерошенный до неузнаваемости, но все такой же рыжий.

— Чё, чё, чё, чё, чё? — кривя лицом, передразнила его Лизи. — Где ты был, ебло рыжее? Какого черта ты меня не предупредил об этой хуйне? — заорала она и отвесила парню пощечину в знак непредоставления информации.

— Да когда я должен был? Вчера, когда нашли тела, меня сразу вызвали в участок. Я целую ночь и все утро проторчал в морге. Я не знал, что мои коллеги прошерстили камеры с пристани и увидели там вас! Скажите, вы в этом замешаны? — зашептал он, прищурившись и с осторожностью озираясь по сторонам.

— Иди на хуй! — оттолкнула Лизи рыжего. — Ты что — за убийцу меня считаешь?

— Да нет! Что ты, что ты? — закудахтал Картер. — Просто, если есть какая-то проблема — ты мне сразу скажи! Я попытаюсь помочь!

Лизи показала ему «фак» и пошла прочь от этого проклятого участка.

— Блииин… Слушай, а твоя сестра, вообще, отходчивая? — шикнул Винс, одернув Нину за руку.

— Вообще — да, — нехотя ответила она.

— Фуф… — вытер испарину со лба Картер.

— Такой ты, конечно, Винс… Конченный, — осуждающе помотала головой Нина и поспешила за сестрой. — Как и вся ваша мусорская свора! — бросила она, уходя.

Догнав сестру, Нина сразу продолжила рассказ про свой допрос. Выслушав ее, Лизи тоже поведала ей историю о Майкле Мэдсоне и его ковбойской шляпе. Все обсудив и посовещавшись, девушки пришли к выводу, что у полиции нет никаких улик и доказательств против них, поэтому переживать не о чем, но оставаться осторожными все-таки стоит. Также сестер удручил тот факт, что глупые акулы не соизволили покушать Юджина и Вэлари, и, опустив уголки губ и понурив плечи, сестры побрели в сторону дома. Так и шли.



========== Глава 6: Одержимые кокаином ==========



Спустя пару дней сестры и думать забыли о инциденте в полицейском участке, ведь мусора оставили их в покое и не докучали расспросами. Алекс Блэкберри так и не объявился дома, но, впрочем, всем было на это поебать. Лизи и Винс помирились, и дабы скрасить конфликт, Картер пригласил сестер на вечеринку на яхте, которую устраивал его брат.

— Хэй, бичес! — разнесся нигерский голос по всему побережью, как только яхта отплыла от пристани. — Приветствую вас на этой мега-вечеринке, которая благословлена самим Иисусом, мать его, Христом! Итааак! Мы начинаем, мазафака!

— Что за ведущего нашел Санни? — возмутился Винс, нахмурив рыжие брови. — Этому человеку ничего нельзя доверить! Даже сюда умудрился впихнуть свою религиозную херню!

— Чего? Да ты, кажется, ничего не шаришь в по-настоящему крутых вечеринках! — изумилась Лизи. — Это же сам святой Фифти-Цент!

— Да, именно Фифтик устраивал вечеринки на наши шестнадцати– и восемнадцатилетие! — поддержала сестру Нина. — Если Фифти провел вечеринку для тебя, то все — считай, ты элита!



Вечеринка была в самом разгаре. Лизи и Винс мило ворковали, стоя на выступающем мостике на самом носу яхты. Теплый ночной ветер обдувал лицо девушки, развевая ее рыжие волосы, которые щекотали лицо Винса, уткнувшегося сзади ей в шею. Он вдыхал запах ее кожи и духов, смешивающимся с терпким амбре шампанского и сигарет, обхватив девушку руками за талию. Его ладони медленно и нежно скользили по изгибам ее тела. Ее аромат дурманил, а в мыслях были лишь мечты о том, как бы затащить эту взбалмошную красотку под венец.

— Может уединимся? — шепнула Лизи и, не дожидаясь ответа, потащила парня на нижнюю палубу в каюту.

Гости вечеринки, изрядно напившись и обдалбавшись, пустились в пляс. Среди всеобщего веселья, Нине не на шутку взгрустнулось. Девушка аккуратно присела на палубу, свесив ноги, положила согнутые в локтях руки на перила и печальным взглядом уставилась на блики лунной дорожки, мерцающие на водной глади.

Сам же хозяин вечеринки — Санни Картер — донельзя обсадился кокаином, которым его пригостил один его приятель-кокаинщик. Находясь под опьянением этого наркотика, Санни порой вел себя достаточно агрессивно и, сам того не контролируя, вечно искал приключения на свою костлявую задницу. Вот и сейчас Картеру захотелось немного поконфликтовать. Да и к тому же он услышал довольно-таки интересную историю, пока разнюхивался с другом.

— Дамы и господа! Прошу минутку внимания! У меня есть очень интересные новости, которые, возможно, повергнут вас в шок! — говорил безумные кокаиновые речи Санни, взобравшись на ограждение палубы.

— О, черт! Санни! — хлопнул себя по лбу Винс. — Красавица, я должен отлучиться, чтобы утихомирить его! Я вернусь, буквально через минуту! Жди меня здесь! — отпустил он руку Лизи и поспешил к лестнице с нижней палубы.

Девушка оперлась на деревянную дверь каюты и проводила взглядом Винса, не забывшего повилять отменным задом. Она хотела было подождать его, но потом решила тоже подняться дабы погреть уши.

— А поведаю я вам об этой грешнице! — указал Санни костлявым пальцем на Нину.

Девушка недоуменно обернулась и вопросительно уставилась на брюнета.

Фифти-Цент поспешил выключить музыку, решив, что хозяин вечеринки хочет сказать тост-благодарность для гостей.

— Да-да, дамы и господа! Об этой блондинке я и поведу речь! — не унимался Санни. — Эта блудница нарушила одну из заповедей Господа нашего! А именно — «не еби ближнего своего»!

— Чегооо? — нахмурилась Нина. — Что ты несешь, придурок?

Тут как тут к брату подскочил Винс и сдернул его на палубу.

— Успокойся, Санни! Ты невменяем! Что ты там придумал про нее?! — тряс рыжий брюнета да так сильно, что по всей яхте и близлежащим водам Тихого океана разнесся звон его бирюлек.

14
11-06-2021-22:45 удалить
— А что, никто ничего не знает?! — округлил рот Санни, продолжая орать. — Эта блядская грешница творила инцест со своим единокровным братом! — выкрутился он из хватки брата, укусив его за плечо.

— Ах! — пронесся по яхте вздох возмущения и удивления.

— Да что за пиздеж?! — подскочила на ноги Нина. — Брехло собачье! Не было такого! — дерзанула она в ответ Картеру-наркоману.

«Подруга, ебааать… Да откуда он это разнюхал?!» — недоуменно подумала Лизи и побежала к месту разборки.

— Винс! Заткни своего брата! Он лжец! — кричала она, проталкиваясь сквозь толпу зевак.

— Господь наш сказал нам в Ветхом завете… — продолжал свои безумные деяния Санни. — Фифти, пожалуйста, помоги мне… Напомни-ка, что говорится в Библии о такой порочной связи? Левит, глава восемнадцать, стих шесть, пожалуйста! — щелкнул он пальцами в сторону пресвятого ведущего.

— Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открыть наготу. Я Господь, мазафака! — зачитал рэп Фифтик и принял эффектную позу, сложив руки на кресте из цельного бриллианта. — Но есть одно но! Эту бич я знаю с ее подросткового возраста, — заявил он, указав пальцем на Нину. — И ее сестру тоже знаю, и их братьев. Ну не поверю я, что она жарилась с кем-то из своей родни, мазафака! Вот не поверю и все тут!

— И то верно… Фифтик говна не скажет… — стал перешептываться народ. — Ему-то зачем брехать…

— Он не лжет! — эффектно вышел из толпы Алекс и походкой вразвалочку двинулся к месту разборки. — Я, как непосредственный участник всего этого, говорю вам — все так и было! Эта блядь жарилась со мной! — указал он в сторону Нины пистолетом. — Со мной! Своим братом! — улыбнулся он, указав дулом на себя.

— Бляяяя… — прошептала Нина, впав в ступор от сложившейся ситуации.

— Сука! — выругалась Лизи. — Не верьте ему! Он наркоман! Он не понимает, что говорит! — кричала она, почти добравшись к месту разборки.

— А что мы ходим вокруг да около? — обратился к публике Алекс. — Давайте все сами у нее и узнаем! Ну так что, Нина, было такое или нет? Ммм? — уставился он на сестру испытывающим неадекватным взглядом.

— Ааам… Ээээм… — замялась та, забегав взглядом по сторонам в поисках сестры.

— Так, бич! А ну-ка, уеби отсюда и не порть мне вечеринку! — возмутился пресвятой Фифти. — Никто не поверит в твои грязные сплетни, мазафака! Ибо не пизди, да не пиздим будешь! — укоризненно посмотрел он на парня.

— Что ты там, блять, пизданул, нигер? — сквозь зубы прорычал Алекс. Глаза наполнились безумием, и он направил пушку прямо на Фифти-Цента.

— Нееет! — в один голос завизжали сестры и бросились к безумному брату.

Нина добралась первой и попыталась выхватить оружие. Но в Алекса словно вселился бес! Он не намеревался сдаваться, а вместо этого положил палец на спусковой крючок и выстрелил. Пуля прошла навылет через левое плечо Нины, и девушка упала на палубу, заливая кровью глянцевый паркет яхты.

— Неееееет! — завизжала Лизи и хотела броситься к сестре, но Алекс выстрелил и в нее. Пуля также вошла в левое плечо девушки и вылетела с обратной стороны. Саму же Лизи отбросило назад, и она, перекувыркнувшись через ограждение, упала в воду.

— Блять, — выругался синеглазый парень с щетиной и бросился щучкой в воду на спасение Лизи. Между прочим, он и был тем самым приятелем Санни, пригостившим Картера кокаином. Что, парень, почуял свою вину в произошедшем?

— Ну, может еще кто-то не верит мне? Может кто-то еще хочет отведать немного свинца? — безумно проорал Алекс, обведя пистолетом публику.

Гости, будучи дураками, синхронно отрицательно помотали головами, совсем не желая повторять судьбу сестер Блэкберри.

— Что? Зассали? — рассмеялся Алекс и трижды шмальнул в воздух.

— Хэй, мазафакер, не гневи Господа, бич! Не нарушай заповеди! — зачитал проповедь Фифтик, спрыгнул с капитанского мостика и, как следует замахнувшись, ударил Алекса кадилом со встроенной портативной колонкой прямо в солнечное сплетение.

У Алекса аж дух перехватило, и он упал на четвереньки, пытаясь сделать глоток воздуха и восстановить дыхание. Тут же к нему подскочил Винс и заломал руки, сев на него верхом. Он вытащил телефон и стал вызывать «скорую» и полицию.

В это время из воды вылез синеглазый, держа на руках Лизи. Парень положил девушку на палубу и разорвал на ней блузку.

— Оу, — присвистнул он, задержав взгляд на ее груди, после чего приступил к непрямому массажу сердца. Лизи никак не приходила в себя, тогда парень решил сделать искусственное дыхание. Только он коснулся губ девушки своими губами, как Лизи резко открыла глаза, встретившись взглядом со своим спасителем.

— Эй, а ну отвали от моей девушки! — приметил эту нелицеприятную для себя картину Винс, вскочил с Алекса и бросился оттаскивать синеглазого от Лизи.

С берега уже послышался вой сирен, и Фифти направил яхту к пристани.

«И как всегда, Фифти, ты устроил отличную гангста-вечеринку!» — думал он, пришвартовываясь к пирсу.



Через минуту на яхту вбежала бригада скорой помощи и погрузила сестер на носилки. Мусора же вальяжно прошли на палубу и начали допрашивать всех присутствующих.

Алекс самодовольно усмехнулся, наблюдая за тем, как двери кареты скорой помощи захлопнулись, и машина понеслась прочь от пристани. Он достал из кармана косячок, подкурил его и беззаботно уставился вдаль на удаляющиеся мигалки «скорой». Вдруг сзади на него накинулся полицейский, вежливо скрутил руки и надел наручники.

— Эээ! — возмутился Алекс, выронив изо рта косяк.

— Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права? — зачитал ему права сержант Керри.

— За что ты меня арестовываешь?! — удивился обдолбанный Алекс.

— За то, что устроил на яхте, сынок! — пояснил за арест Джим, подталкивая парня в сторону полицейской машины. — Ты ранил двоих! Еще неизвестно, что у тебя за оружие и откуда оно. Да и вообще, я уверен — ты явно под какой-то наркотой! И за все за это вкупе тебе светит ооочень долгий срок!

— Да? Хм… — задумался Алекс и развернулся к сержанту. — Послушай, дружище, а если, допустим, у меня есть ну ооочень важная информация, которая может вам помочь в одном вашем деле. И если я с вами поделюсь ею, то у меня есть шанс избежать наказания? — прищуренно посмотрел он на Джима.

— Ты это о чем? — состроив гримасу прищуренности, произнес Керри.

— Мне нужно поговорить с вашим главным, — самодовольно сказал Алекс, по-еблански улыбнувшись мусору.



Через пару часов в доме Картеров.

— Блять! Что ты устроил, Санни? — орал Винс. — Ты что, опять сел на кокаин?!

— Матерь Божья, Винс! — подкатил глаза парень. — Конечно, нет!

Винс прищурился, схватил брата за грудки и пристально уставился в его разноцветные глаза.

— Ну точно! Опять на наркоте! И как же я раньше это не заметил? — откинул он Санни от себя.

— Да как ты это понял?! В который, блять, раз! — ошалел Санни и перекрестился.

— Как-как?! Очень просто! Каждый уважающий себя коп должен распознавать по глазам свежий человек или нет! И под чем он: наркотик, алкоголь… А самые талантливые полицейские даже могут по одному блеску узнать какой именно наркотик употребил человек!

— Но ты так не умеешь? — нахмурился Санни, доставая из кармана мешочек кокаина и рассыпая дорожку по полу.

— Конечно, нет! — ударил в бока Винс. — Я не такой талантливый в этих делах! — он бросил укоризненный взгляд на брата и осуждающе помотал головой. — Так, мне нужно в участок! Надо отбрехаться как-то про сегодняшнюю вечеринку. А ты поспи пока!

— Охуенно, Винс! Хах! Поспи! — взорвался Санни. — Поспи, Винс! Нюхни кокаину и поспи! Посмотрю, как это выйдет у тебя!

— Так, мне пора, — брезгливо поморщился рыжий Картер и направился на выход.

15
11-06-2021-22:45 удалить
— Постой, Винс! А я вот вообще не понимаю — зачем ты с этой рыжей бедовой девкой шоркаешься? — таинственно посмотрел на брата Санни. — Ооо! А я, кажется, понял… Это с ее родителями договорился отец и просватал вас? И ты купился на всю эту ерунду? Или ты серьезно решил на ней жениться? — смерил он испытывающим взглядом Винса, просканировав его эмоции. — Да точно решил! Такой ты, конечно, Винс… Ебанат! Я б на ее месте никогда бы не вышел за тебя замуж! А все потому, что ты — мент! Бля! Как же я ненавижу мусоров! Почти так же, как и нигеров! Чтоб они сгорели в аду! Слава Иисусе, что хоть ты не черный, Винс… — возбужденно порол хуйню брюнет.

— Блять, иди и проспись Санни! Я сам разберусь, что мне делать! — заорал Винс и выскочил за дверь.

— Иди и почитай, как действует кокаин на людей, глупый мент! — крикнул вдогонку Санни. — Распознавать-то вы, мусора, научились! Но все равно ни черта не смыслите в наркотиках! Думаю, каждый уважающий себя мусор должен сам на себе испытать действие каждого вещества, чтобы не раздавать потом вот такие глупые советы! Проспись, блять… Хэх! Я бы на твоем месте внедрил бы такую инициативу в участке! Глядишь, и стал бы одним из тех самых талантливых, — но Винс уже вышел за дверь и не слышал бредней разноглазого брата, поэтому Санни поднялся и пошел в свою комнату, дабы послушать немного Христианского рока.



========== Глава 7: Заплати другому ==========



Было раннее утро, когда Винс в растерянных чувствах вернулся домой. Рыжий первым делом двинулся на кухню, дабы выпить кофе и прибодриться, ведь для сна у него совершенно не было времени! Сегодня ночью Алекс Блэкберри дал показания против своих единокровных сестер, обвинив их в убийстве Юджина Робертсона и Вэлари Браун. И теперь Картеру нужно было что-то срочно придумать, дабы помочь Лизи избежать наказания, ибо если девушку посадят за решетку, то ему не скоро удастся затащить эту рыжую бестию под венец! В ближайшие лет сорок уж точно!

— Доброе утречко, — поприветствовал Санни. Несмотря на столь ранний час, он уже сидел за кухонным столом и попивал банановый смузи, сдобренный кокаином.

— Проспался? — рявкнул Винс, зажужжав кофемашиной. — У нас проблемы. Сестер Блэкберри обвиняют в двойном убийстве.

— У нас? — загадочно приподнял бровь Санни. — Какое мне дело до этих дур?

— А ничего, что именно ты устроил всю эту ерунду на яхте? Ничего, что, как я выяснил, Алекс пришел на нашу вечеринку с дружком, которого пригласил именно ты? — верещал рыжий Картер — сын Картера-старшего, но не Курта Рассела. — Так что не вытвори ты вот это все — ничего бы и не было!

— Ну, со всеми бывает, — беззаботно пожал плечами Санни. — Но это не обязывает меня помогать этим дурам. Тебе надо — ты и помогай.

— Я повторяюсь — в этом деле ты и сам непосредственно замешан! И скажи спасибо, что мне удалось тебя отмазать в участке за вечеринку, так что вопросов у полиции к тебе никаких не будет. Не думаешь, что, хотя бы ради приличия, можешь мне как-то подсобить?

— Нет! — расплылся в кокаиновой улыбке Санни. — Батя бы с таким же успехом меня отмазал!

— Ах, так! — ударил не на шутку парусиновым слипоном по паркету Винс. — Ну все! Я лишаю тебя карманных денег на кокаин!

— Ладно, — вспылил брюнет, подкатив разноцветные глаза и поняв, что брат держит его за яйца. — Я помогу…

— Ну и хорошо, — плюхнулся за стол Винс и принялся размешивать сахар в кофе. — Только что бы такого придумать… Как отмазать их?

— Даже и не знаю… О, Господь Всемилостивый, снизойди до нашей просьбы. Подай нам знак, как помочь ебанутым сестрам, — безэмоционально заголосил Санни, рассыпая по столу пару дорожек кокаина.

Вдруг в открытое окно влетела газета и упала прямо на стол перед носом наркомана, уже наклонившегося занюхнуть.

— О! А вот и знак! — возрадовался Санни, перекрестившись левой рукой. — Кажется, в этой газете мы и найдем все ответы на интересующие тебя вопросы, — уставился он в прессу, найдя разворот с объявлениями.

Винс же Картер совершенно не слушал, что там лапочет его обдолбанный до неузнаваемости брат. Он закрыл глаза и стал растирать указательными пальцами виски, но ни одна благоразумная идея не шла в голову! Придумывалось все не то!

— О! Смотри, а вот это интересно! — спустя пару минут тишины, сказал Санни и начал читать вслух. — Делаю на заказ деревянную мебель, посуду и прочие предметы интерьера. Дорого, качественно. Большой опыт работы. Для более изощренных и богатых клиентов выполню любой их заказ, если вы понимаете, о чем я.

— Иии?! — протянул Винс. — Как это поможет нам?! Что за бред, Санни?

— Ну какой же ты глупый, Винс! А еще и считаешь себя ментом! Вы все там отупеваете, как только получаете значок? — возмутился Картер-наркоман. — Смотри и читай между строк, болван! — указал он костлявым пальцем в газету. — Это объявление дал какой-то наемник или типа того! А наемники за определенную сумму могут не только кого-то убить или обчистить, но и уверен — с твоей проблемой тоже справятся.

— Да какой наемник? — взорвался Винс. — Наверняка, это обычный столяр!

— Рыжая бестолочь! — ударил его ладонью по лбу Санни. — Вот смотри, тут написано: «Дорого, качественно». Дорого? Дорого что? Деревянная посуда? Это раз. Смотри дальше: «Для более изощренных и богатых клиентов выполню любой их заказ, если вы понимаете, о чем я». Зачем вообще писать фразу «если вы понимаете, о чем я»?! Значит это какой-то намек на нелегальщину! Плюс уточнение про богатых клиентов… Логично? Логично!

— Санни, ты вообще понимаешь, что все это какая-то хуйня! Может под этими словами он подразумевал что-то другое! Может он предлагает проститутство!

— Хорошо, тогда предложи свой вариант! — психанул Санни, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди. — Но учти одну вещь, брат. Моя интуиция редко подводит, ибо я помазан самим Иисусом…

Винс думал еще в течение получаса, но ни одна чертова мысль так не шла в голову.

— Хорошо, давай попробуем твой вариант, — обреченно протянул он, запустив растопыренную пятерню в огненную укладку. — Куда звонить?

— А тут нет номера, нужно ехать, — самодовольно изрек Санни, метнув обдолбанный взгляд в газету. — Тут вон написан адрес какой-то лесопилки в штате Мэн. Если вылетим прямо сейчас, то к вечеру уже будем там!

— Я охерел просто… — обреченно помотал головой Винс, взяв в руки айфон, дабы найти ближайший рейс до штата Мэн.



Вечером того же дня, где-то в лесах штата Мэн.

— Это нужный нам адрес, так? — спросил Винс, стоя перед дверью дома из сруба и поглядывая на объявление в утренней газете.

— Очевидно, что так, — ответил Санни и настырно застучал в дверь.

Спустя минуту она отворилась и перед Картерами предстал мужчина в утепленной клетчатой рубахе, потрепанных джинсах и замызганных ботинках.

— Ээээм, извините за беспокойство, мистер… — вежливо заговорил Винс, жестом ладони предлагая незнакомцу представиться.

— Декстер Морган, — пробурчал тот.

— Ага, хорошо, — кивнул Винс. — Мы прибыли по вашему объявлению, чтобы попросить о помощи. Можно мы зайдем внутрь и там все обсудим?

— Да, конечно, — пропустил он парней внутрь. — Уверен, что вы будете в восторге от моей работы! Ибо я вхожу в разряд элиты среди своих!

— Элиты… Ну точно наемник! — торжествующе пихнул брата в бок Санни.

— Ага, или элитная проститутка, — шикнул Винс.

Картеры зашли в дом и устроились за кухонным столом.

— И что же вас интересует? — заговорил Декстер, усаживаясь напротив гостей. — Мебель? Посуда? Может, что-то поинтереснее?

— Что-то поинтереснее, — ехидно усмехнулся Санни.

— В общем, мы хотим, чтобы вы помогли моей невесте и ее сестре-двойняшке, — сказал Винс.

— Что-то я не понял, — нахмурился Морган. — Как мне помочь им? Для них что-то нужно смастерить?

— Да нет, не совсем… — замялся Картер.

— Так, меня начинает утомлять этот разговор, — цокнул Декстер. — Давайте представьтесь кто вы такие и что вам надо! Или проваливайте! — рявкнул он.

16
11-06-2021-22:45 удалить
— Мы — братья Картер — Винс и Санни. Мы из Лос-Анджелеса. Там же живут сестры Лизи и Нина Блэкберри. Вот они, — сказал рыжий, достал из внутреннего кармана толстовки ксерокопию водительских удостоверений сестер и бросил на стол перед Морганом.

Декстер взял листок и уставился на девушек своими наглыми недовольными глазами.

— Все дело в том, что произошел небольшой инцидент — эти девушки убили двух человек, — продолжил рассказ Винс и виновато поджал губы. — Но я уверен — все это чистой воды случайность! Не иначе! Но вот полиция так не считает… Короче говоря, их взяли под стражу. И теперь мне нужно, чтобы кто-то помог нам вызволить их, а уж улаживанием с их невиновностью займется наш отец — он у нас прокурор в Калифорнии.

— Слышь, я не понял! А я-то тут причем?! — возмутился Декстер, просверлив Картера уничтожающим взглядом. — Я обычный плотник! А ну валите отсюда оба! — кинул он в братьев листок и указал пальцем на дверь.

— А не хочешь немного пригоститься? — непринужденно спросил Санни и принялся доставать из кармана кожаных штанов наркотики: пакетик с кокаином, пакетик с марихуаной и еще один пакетик с какими-то красными таблетками.

— Это что такое? — хлеще некуда охуел Декстер, ведь ненавидел наркоманов больше всех на свете. Вена на виске неистово запульсировала, содрогаясь в истерическом припадке. Парень-нерв быстро спрятал руки в карманы, дабы немного успокоиться и не натворить чего дурного.

— Ох, очень рекомендую вот это! — начал рекламу Санни, указав на пакетик с колесами.

— Так, иди-ка ты отсюда на хуй, — вежливо, но вполне серьезно сказал Декстер, все еще пытаясь выдать себя за обычного плотника-лесоруба. Он довольно грубо схватил за худое запястье Санни и потянул в сторону двери.

— Подождите! — вскочил Винс и двинулся за парнями. — Ну мы же просим вас по-хорошему! Они неплохие девушки, просто сделали глупость! Пожалуйста, помогите вы им! Ведь помогать людям — это всегда хорошо!

— Да, Иисус потом вспомнит об этом, и тебе обязательно зачтется на небесах, когда твои дни будут сочтены, — орал Санни, хватаясь за косяк руками и упираясь в Моргана ногами.

— Мне похуй, немедленно покиньте мой дом! Оба! — перешел на бабий визг Декстер.

Но тут Санни вспомнил, что забыл кокаин на столе, да и вообще — что уже давно его не потреблял. Он каким-то странным образом умудрился вырваться из хватки Моргана и побежал в сторону дубового стола. Он трясущейся рукой добрался до своего излюбленного порошка, сделал дорожку и занюхнулся.

Глаза парня-хозяина округлились, словно глупые блюдца. К такому хамскому поведению гостя жизнь явно не готовила Декстера. Винс также встал в ступор от поведения брата.

— Может все же будешь? — вновь предложил Санни, продемонстрировав Моргану пакетик кокаина. Тот лишь изумленно покачал головой. — Ну как хочешь, дело-то твое!

И тут парень-паралич все же вышел из шокового состояния. Он одним прыжком добрался до Санни, схватил его за шиворот и бросил в сторону печи. Затем, состроив безумно-брезгливую гримасу, Декстер смахнул рукой со стола остатки кокаина.

— Да ты конченый! — взволнованно заорал Санни, кинулся к остаткам рассыпанной роскоши и стал снюхивать кокаин с дубового пола.

— Ааагррр! — зарычал Морган и принялся растаптывать белый порошок и смахивать его в сторону печи, которая, к слову, была зажжена. — Вали отсюда прочь! — безбашенно проорал он, схватил со стола большую деревянную ложку и замахнулся на Санни, дабы ударить брюнета.

— Стой! — воскликнул Винс. — Мы можем хорошо заплатить, если ты поможешь вытащить мою невесту и ее сестру!

— Да? — заинтересованно приподнял бровь Декстер. — И сколько же?

— Думаю, что… — осторожно подошел к месту разборки Картер-мент.

— Миллион! — пизданул Санни, перебив брата и обрисовав над головой радугу.

— О-оу, — присвистнул Морган, опустив огромную ложку.

Вообще, Декстер был падок на деньги. Он моментально представил, как братья Картер передают ему металлический кейс с миллионом. С миллионом долларов нахуй! Морган отродясь таких сумм не видел!

— Ээээм… — замялся Винс. — Ну вообще-то…

— За миллион я согласен, — перебил Морган, смерив Картера прищуренным взглядом. — Кстати, вы пришли по адресу — я никакой не плотник. Сейчас расскажу кто я такой, — вновь уселся он за стол, приглашая братьев присоединиться. — Чтобы вы знали, с кем имеете дело. И что не стоит даже и пытаться меня опрокинуть…

Декстер вкратце рассказал Картерам свою историю. О том, как промышлял маньячными проделками и расчлененкой, но всегда следовал по пути чести и убивал лишь убийц да насильников. Морган поведал, что в данный момент отошел от дел, но за миллион долларов грех не поучаствовать в этой авантюре. Так же он заверил Винса и Санни, что если те решат кинуть его, то он непременно отступится от своего Кодекса и отправит Картеров в кругосветное плавание в мусорных полиэтиленовых пакетах.

— А теперь надо обсудить план, — изрек парень-нажива по завершении истории.

— Стоп! — перебил Санни. — Какой-то ты непоследовательный! С чего бы тебе помогать сестрам? Они же явно подходят под этот твой Кодекс!

— Ну, — развел ладони Морган. — Знаешь ли, миллион тоже не валяется на дороге! Можно и поступиться принципами.

— Нам с братом нужно кое-что переговорить, — тяжело выдохнул Винс, поднимаясь из-за стола. — Мы на секундочку, — взял он Санни за плечо и поволок на выход.



— Что-то не так? — поинтересовался Картер-брюнет, оказавшись на улице. Он извлек из кармана пачку сигарет и закурил.

— Дай и мне, — с нервяков закурил и Винс. — Блять, Санни, что происходит? Где мы возьмем миллион? У нас нет таких денег! У отца — да, но не думаю, что он нам даст такую сумму. А с этим парнем явно шутки плохи…

— Ой, да забей! — беззаботно отмахнулся наркоман. — Времени, дабы высвободить сестер и так мало, где мы еще найдем наемника? Думаю, пускай он помогает, а потом как-нибудь выкрутимся! Да и вообще, я уверен — он просто берет нас на понт! Не более того! Дадим ему аванс, он достанет сестер, а потом мы перестанем выходить на связь. Как он нас найдет-то? Ну, а в случае чего — ты ж мент, Винс! Подкинешь ему наркоты, да и бросишь за решетку!

— И то верно, — кивнул рыжий Картер.

На том и порешали.

Вернувшись в дом, братья вновь уселись за стол. Декстер с порога начал выдвигать свои условия, что все расходы в этом деле берут на себя Винс и Санни, но они никак не затрагивают его основной гонорар. Братья брехливо согласились. Они договорились на том, что по приезде в Лос-Анджелес Картеры купят Декстеру машину, новую одежду, а также оплатят услуги барбера. Ну, а уж после того, как сестры Блэкберри окажутся «на воле», в течение сорока восьми часов Морган должен получить свой миллион.

— То есть сейчас они в больнице под арестом? — спросил Декстер, когда все финансовые дела были якобы урегулированы.

— Да, — коротко кивнул Винс.

— Значит нужно придумать план побега — это я беру на себя, — потер ладоши парень-енот.

— И как же им сбежать, если они там под неусыпным контролем полиции лежат, прикованные к кровати, между прочим? Полицию очень сложно обмануть! — недоумевал Винс.

— А ты, я смотрю, и сам мусор, — усмехнулся Морган, раскусив профессию рыжего, но не конопатого человека. Ведь только мент мог думать, как мент. — Не волнуйся, это я беру на себя.

Еще около получаса ребята обсуждали подробности «побега». Затем Декстер еще два часа собирался в путь и прощался со своими любимыми деревянными предметами интерьера и посудой.

— Ну точно ебанат, — подметил Санни, пихнув брата в бок.

— Да! — согласился Винс, наблюдая за тем, как Морган гладит свой любимый ковер из текстиля и опилок.



========== Глава 8: Доктор Кто? ==========



Нина и Лизи пролежали в больнице пару дней. От пулевых и болевого шока, они впали в мини-кому. Дааа… Бывает и такое в наши дни!

Лизи медленно приоткрыла глаза и огляделась. Поняв, что находится в больничной палате, она поначалу не могла вспомнить, как сюда попала и что произошло. Но потом картинка сама стала вырисовываться в голове. Вечер на яхте, Алекс, выстрел, второй выстрел…

17
11-06-2021-22:46 удалить
Девушка повернула голову и увидела Нину, дремавшую на соседней кровати, ее левое плечо было перебинтовано. Лизи посмотрела и на свое плечо — на нем также была наложена повязка. Тогда она вновь перевела взгляд на сестру и только теперь приметила, что та была прикована наручниками к бортику кровати. Тут же Лизи почувствовала браслет и на своем запястье. Паника охватила ее, и девушка задергалась, в надежде высвободиться. Шум разбудил Нину.

— Лизи, успокойся, все кончено, — грустно улыбнулась она, повернув голову к сестре.

— Что значит кончено? Что случилось? — взволнованно залепетала Лизи.

— Алекс… Он сдал нас мусорам, рассказав о случившемся на яхте…

— Блять… — протянула Лизи, уставившись в потолок.

— Я слышала, как судачили врачи, — продолжила рассказ Нина. — Из их сплетен я узнала, что Алексу светил немалый срок за то, что он устроил на вечеринке у Картера. Но в участке он поведал, что мы с тобой убили Юджина и Вэлари. За это все обвинения с него были сняты… Потом пришла другая смена врачей, которые поведали, что Оливер был в шоке от поведения Алекса и быстренько определил его в клинику для буйных наркоманов…

— Это просто ебучий пиздец, — вымолвила Лизи и накрыла свободной рукой лицо. — Еще что-то слышала?

— Да, — коротко кивнула Нина. — Врачи то и дело судачат над горячими новостями из мира шоу-бизнеса. Вчера состоялся суд по делу Эминема, который, он, к слову, проиграл. И теперь его песни объявлены вне закона по всей стране. И люди, которые будут слушать их, будут наказаны по всей строгости закона, вплоть до получения немалого срока…

— Нина! — заорала Лизи. — Ты думаешь, что вот это вот все сейчас важно?!

— А что такого?! — превратилась в сову-сплетницу Нина. — Я думала, что тебя волнует судьба Эминема!

— Куда больше меня сейчас волнует наша с тобой судьба! — взорвалась Лизи.

В палату, услышав шум, вбежала Оливия. Она села между кроватями, взяла дочерей за руки, а из глаз потекли слезы.

— Куклы мои… Звезды мои… Слава богу, теперь вы обе в сознании! Простите меня — я была плохой матерью! Все это произошло только из-за меня! Если бы я занималась вашим воспитанием, ничего подобного не случилось! Вот вам крест! — перекрестилась женщина. — Я осознала свои ошибки и теперь, во что бы то ни стало, помогу вам! Я вытащу вас — чего бы мне это не стоило! Но сначала я хочу задать вам два вопроса… — осеклась она, сглотнув ком, подступивший к горлу. — Звезды мои, в полиции говорят правду? Вы причастны к смерти Юджина и его куклы?

Сестры переглянулись и молча уставились на мать, синхронно поджав губы.

— Не молчите, куклы… Это правда? — крепче сжала руки дочерей Оливия. — Душа моя, скажи. Скажи правду матери, — посмотрела она в глаза Лизи. Девушка лишь коротко кивнула в ответ. — Уффф… — тяжело выдохнула миссис Блэкберри, подняв полные слез глаза к потолку. — Второй вопрос к тебе… — испытывающе посмотрела она на Нину. — Ты и правда спала с Алексом?

— Что?! Нет! — изумилась Нина. — Конечно, это неправда! Это бред наркомана! Неужели, вы с отцом поверили этим сплетням?!

— Слава тебе, Господь наш милостивый! — с облегчением выдохнула Оливия и трижды перекрестилась, поверив в брехню дочери.

И только женщина опять хотела что-то сказать, как дверь палаты открылась и внутрь зашли два врача.

— Здравствуйте, я доктор Морган, я буду заниматься лечением пациентки Нины Эми Блэкберри. А это — доктор Кейдж, он займется лечением пациентки Элизабет Джинджер Блэкберри. Посторонних прошу удалиться, — сказал врач, взглянув на Оливию своими наглыми медицинскими глазами.

— Я буду рядом, если что, куклы — сказала женщина, выходя из палаты, и кинула на него неодобрительный, но полный надежды взгляд.

Доктор Морган подошел к кровати Нины и, сунув руки в карманы халата, безучастно уставился на девушку.

«Эй, Нина! Это что еще за хуеплет?» — подумала девушка, смерив доктора пренебрежительным взглядом.

— А теперь давайте я осмотрю вашу рану, — сказал доктор Кейдж, ощупывая плечо Лизи. — Так не больно? Нет? Ох, а то был один случай в моей практике… Пришел ко мне один парень и заявил: у меня, мол, перелом седьмого позвонка! Ну, надо такое придумать! Как потом оказалось, он был обычным наркоманом и хотел своровать из моей аптечки кое-какие лекарства… А вот так не больно? — ощупал он руку Лизи.

— Да нет, вроде…

— Вот и славненько!

— Дааа, лучше просто и быть не может… — буркнула Лизи.

— А что случилось с тем наркоманом? — поинтересовалась Нина.

— Да ничего! Повязали его на выходе из больницы! Так он потом на меня еще и накатал петицию, выложив ее в интернет… Так, что-то я заговорился, — осадил сам себя доктор Кейдж. Нина грустно вздохнула, а доктор продолжил осмотр.

Тут к нему сзади подошел доктор Морган, так и не осмотревший Нину. Он достал из кармана халата шприц, воткнул Кейджу в шею и ввел содержимое целиком. Ноги у того сразу подкосились. Доктор Морган сунул пустой шприц себе в рот и подхватил напарника, чтобы тот не рухнул на пол. Он оттащил его в угол палаты, где усадил в свое любимое кресло. Сестры чуть было не вскрикнули от неожиданности.

— Тссс! — приставил доктор Морган палец к губам. — Я никакой не врач. Меня наняли Картеры. Ночью я помогу вам сбежать. Ваша мать в курсе всего этого, так что передайте ей, что ровно в два ночи я передам ей вас на нижней парковке, — он еще раз обвел сестер недоверчивым взглядом. — Нет, я лучше сам ей все объясню…

В это время доктор Кейдж зашевелился в кресле. Доктор Морган подошел к нему и присел на одно колено.

— С вами все в порядке, доктор Кейдж? Вы потеряли сознание. Наверное, перетрудились. Не стоило оставаться вам на два дежурства подряд! Давайте я помогу, отведу вас в ординаторскую, там вы выпьете немного кофеину и я вызову вам такси, — взял он его под руку и они вышли из палаты.

Сестры в недоумении переглянулись.

— Это что еще за крендель? — шепотом спросила Нина. — Наемник какой или кто? Картеры не могли найти кого-нибудь посолиднее, что ли?

— Не знаю, — пожала плечами Лизи. — Но мне он не нравится… Какой-то он мутный… Подозрительный… Да и вообще, довольно неприятный мужчина. Ладно, была — не была! Возможно, это наш единственный шанс выбраться из всего этого дерьма и начать новую жизнь? — с надеждой в глазах уставилась она на сестру.

— Да какая новая жизнь… — тяжело вздохнула Нина. — Не думаю, что после всего случившегося я смогу выкарабкаться из этой хуйни…

— А я думаю — сможешь… Мы сможем, — приободряюще кивнула Лизи. — Из любой ситуации есть выход! И будем надеяться, что это он и есть. А дальше? Дальше посмотрим, что будет…

— Посмотрим… Посмотрим… — протянула Нина и отвернулась к окну.



На часах было без двадцати два, но сестры не спали, в нетерпении ожидая своего спасителя.

— Думаешь, он не придет? Это все подстава? — спросила Нина.

— И в чем же подстава? В том, чтобы заставить нас не спать полночи? — усмехнулась Лизи. — Да этот пранкер просто отвязный псих, раз решил нас так жестко наебать! — съязвила она и осуждающе помотала головой. — Так, все — успокойся! Все будет нормально!

Вдруг дверь в палату тихо открылась, и на пороге сестры увидели темный силуэт мужчины. Он медленно подошел к ним и с помощью отмычки стал снимать наручники. Когда дело было сделано, он швырнул на пол дорожную сумку.

— Здесь ваша одежда. Одевайтесь, я снаружи подожду. Но только побыстрее! И чтоб ни одного лишнего писка и движения! — шикнул парень-загадка и вышел за дверь.

Сестры шустро оделись и на цыпочках вышли из палаты.

— Идите молча, дуры, никто не должен заметить нас. Мы поднимемся на этаж выше, а там по запасной винтовой лестнице спустимся вниз на парковку, — попытался сказать вежливо незнакомец, смерив девушек своими наглыми раздраженными глазами, ведь ему совсем не пришлись по вкусу модные тряпки сестер Блэкберри.

Вскоре троица добралась до заветной железной двери.

— Ебать… Что это… — прошептала Лизи, когда ребята прошли за нее.

18
11-06-2021-22:47 удалить
Винтовая железная лестница тянулась вниз, конца ей не было видно, перила были шаткими, ступени — кривыми и ржавыми, а некоторые и вовсе отсутствовали. С потолка капала какая-то вода, из-за которой лестница и покрылась коррозией. Стены же были изрисованы хуями и матерными словами, а кое-где поросли плесенью и мхом. Освещение было очень плохим. Да какой безумец вообще ее тут установил?! И с какой целью? В элитной-то больнице! У Нины при виде этой лестницы тут же закружилась голова, и Лизи, приметив это, крепко сжала ее руку.

— Я не пойду по ней… — заистерила Нина, а ее голос отлетел эхом от стен.

— Я не спрашиваю, хотите вы или нет! Шустро на лестницу, дуры! — вспылил «доктор», а на виске запульсировала вена.

Нина побелела и упала без сознания. Мало ей было высоты, а тут еще и этот хуев мужик со своими угрозами.

— Да что ты наделал? — заругалась Лизи.

— Бери ее и вперед! — перешел на крик парень в зеленой кофте.

— Ты ебу дал? Ты мужик, а не я! Ты ее и волочи!

«Доктор» подкатил глаза, но завалил на плечо Нину, взял Лизи за локоть и потащил по лестнице. Все это он делал очень грубо, поэтому Лизи боялась, что в любую секунду сорвется с этой проклятой винтовой лестницы.

Но все прошло как нельзя лучше — ребята успешно спустились без всяких проблем. Как только они оказались внизу, Нина тут же очнулась и была крайне рада, что мысленно не участвовала в этом безумном спуске. По пути до стоянки «доктор» беспалевно шырнул двух охранников шприцом со снотворным. И вот, наконец, они увидели Порш Кайен Оливии.

— Не умеете — не беритесь, — загадочно сказал «доктор» и стал пятиться в темноту.

— Эй! А как тебя-то зовут хоть, парень?! — крикнула Лизи.

— Это не важно. Все равно мы больше не пересечемся с вами, — грозно сказал он и скрылся в темноте. Но уткнулся спиной в стену, поэтому как краб, боком, пошел к черному выходу.

В это время Оливия переключила фары с ближнего на дальний свет и обратно, тем самым бесшумно призывая дочерей поскорее сесть в машину. Нина и Лизи сели на заднее сидение и, поначалу, даже и не узнали мать. Да как же так?! Вы ж видели ее всего-то несколько часов назад! Оливия была не накрашена и выглядела уставшей и нездоровой. На голову был навязан хуевый красный платок. Женщина вдавила педаль газа в пол, и Порш тронулся с места.



— Куклы… Мои маленькие куклы… — горестно произнесла Оливия, выехав из подземки. — Вам нужно залечь на дно, а мы с Оливером попытаемся что-то придумать. Отец братьев Картеров пообещал помочь, но сейчас вам лучше уехать отсюда и скрыться. Винс и Санни помогут. Кажется, этот рыжий парень втрескался в тебя по уши, душа моя! — посмотрела она на Лизи в зеркало заднего вида. — Он сказал, что когда все утрясется, то он не прочь стать моим зятем! Здорово, правда? Моя звезда — Элизабет и Винс Картер — полицейский! — радостно воскликнула мать. — А потом мы и тебя, Нина, сведем со вторым Картером! Мне кажется, что это будет очень здорово! Вы — сестры, они — братья! У вас будет одна большая семья!

— Мама! Зачем ты все это говоришь?! — взорвалась Лизи. — Мне кажется, наше нынешнее с Ниной положение очень шатко. Ты думаешь самое время поговорить о браках и прочей ерунде?!

— Думаю, мать может помечтать о будущем дочерей… — грустно улыбнулась Оливия.

— Ну если уж на то пошло дело, то не думаю, что Санни стал бы приемлемым вариантом для Нины, — подкатила глаза Лизи. — Этот человек мало того, что наркоман, так еще и сплетни черти какие про нее распустил…

— Действительно, что ты мелешь, мама?! — поддержала сестру Нина. — Да и вообще! Охуенных пассий ты нашла для своих дочерей! Мент и набожный наркоман! Ну надо, блять!

— Эми! — осадила ее Оливия, ударив ладонью по рулю. — Не сквернословь!

Нина лишь громко цокнула, подкатила глаза, скрестила руки и отвернулась к окну. Минут пять они ехали в полной тишине.

— Так, а куда мы вообще едем? — прервала молчание Лизи.

— Братья Картеры ждут нас в договоренном месте, в паре километров от заправки «Шеврон» по северной трассе. Оттуда вас повезут уже они. Винс сказал, что обеспечит вам защиту, пока мы будем решать проблемы в Лос-Анджелесе.

Через пару часов Порш съехал на пустынную обочину, где уже стоял черный Рендж Ровер Винса. Оливия заглушила мотор, тяжело вздохнула и обернулась к дочерям.

— Куклы мои… Пообещайте, что не влипните больше никуда! Пожалуйста, дайте мне слово!

— Конечно, мама! — хором сказали Лизи и Нина, синхронно закивав.

— Вот еще что, звезды мои, — сказала Оливия и запустила руку в сумочку, откуда достала увесистую пачку денег и протянула дочерям. — Я думаю, этого хватит, только постарайтесь особо не транжирить. И вот еще вам, — высунула она из сумочки длинную ленту презервативов. — Мало ли что, — пожала она плечами.

— Мама! — залилась краской Нина.

— Мама, нам не по четырнадцать! — взорвалась Лизи. — Думаешь мы сами не знаем, что да как делать?!

— Простите, звезды мои, — покачала головой Оливия и убрала гондоны обратно в сумку. — Просто только теперь я поняла, что уделяла вам так мало времени. Я так плохо знаю вас!

Все трое они заплакали и обнялись. Через пару минут Лизи и Нина вышли из Порша, достали из багажника чемоданы, которые им собрала мать, и покатили их в сторону Рендж Ровера.



========== Глава 9: Добро пожаловать в Портленд! ==========



— Привет! — бодро поднял ладонь Винс.

— Привет, Винс! Спасибо, что помог, — обняла его Лизи и поцеловала.

— Очень романтично… Мусор и уголовница, — высказал свою точку зрения Санни, втирая в ноздри кокаин. — Что еще? Может, поженитесь? Это вообще законно — иметь мусору в родственниках уголовника? Зато может хоть тогда ты, наконец, бросишь эту ублюдскую работу… Хоть какая-то польза от этих сестер будет… — мечтательно протянул он и решил помолиться об этом Господу.

— Слышь, ебло! Какого хуя ты нес про меня на яхте? — взорвалась Нина, ударив с ноги по «шине» Картера-наркомана. — Что ты себе позволяешь?!

— Эээй! — упал на обочину Санни, возмутившись. — Ты чего дерешься, овца?! Так-то мне простительно — я был обдолбан, а это значит — не отдавал отчета своим действиям! Так что нет никакого спроса с упоротого человека! Поняла? Запомни это раз и навсегда!

— Вот это ты выдвигаешь! — изумилась Нина. — И, по-твоему, это норма? Так? Ну окей — я поняла! — подняла она ладони. — Только если вдруг, каким-то странным образом, я сожгу твою Библию или прочую дрочь, будучи под какими-то наркотиками — будь так любезен — не предъявляй за это! Я же не буду отдавать отчет своим действиям!

— Но это другое… — начал было возражать Санни, но Нина показала ему два «фака» и уселась в Рендж Ровер.

— Ёбнисси, — высказала экспертное мнение Лизи и полезла за сестрой.

Через минуту в машину уселись и братья Картеры, Винс завел двигатель и тронулся.

— А что это мы, в тишине ехать что ли будем? — нахмурился Санни, достал из кармана кожаных штанов флешку в виде Туринской плащаницы и всунул ее в магнитолу. Из колонок Рендж Ровера раздался лиричный бит.

— Тебя ненавидели когда-нибудь, или, возможно, ущемляли? — спустя пару секунд запел Эминем трек — «Cleanin’ Out My Closet».

— Санни! Ты охерел просто! — взорвался Винс, без разговоров вытащил флешку и кинул в религиозную морду брата. — Песни этого человека вне закона! Их нельзя слушать! Это опасно!

— Боже мой, Винс, — подкатила глаза Лизи. — Серьезно? А ничего, что ты везешь беглых преступниц? А? Это не опасно?

— А она так-то дело говорит, — положительно кивнул Картер, который наркоман, и вновь вставил флешку в магнитолу.

— Да и вообще! Мы с Лизи и сами вне закона! Так и кто запретит нам слушать песни Эминема? Ты, Винс? Не думаю… — влезла в диалог и Нина.

— Действительно, — поддержала сестру Лизи. — Нам похуй на все эти законы — мы будем не только слушать Эминема… — поставила она указательный палец на сестру.

— Но и петь вместе с ним, — продолжила Нина, повторив жест.

19
11-06-2021-22:47 удалить
— Красавы! — лайкнул Санни и накрутил на магнитоле громкости.

— Прости мама. Я не хотел делать тебе больно. Я не хотел заставлять тебя плакать. Но сегодня я открою тебе тайну, — затянули сестры одновременно с мистером Мэтерсом III.

— Я охерел просто… — безумно округлил глаза Винс, а его лицо окрасилось в один тон с салоном Рендж Ровера, который, к слову, был обшит белой кожей.



Ребята ехали больше суток, останавливаясь лишь пару раз: для того, чтобы заправить Рендж Ровер и купить еды и кофе, а еще раз — переночевать в каком-то придорожном мотеле. Все вопросы сестер о том, куда их везут, Картеры оставляли без ответов.

За окном уже ярко светило солнце, когда Нина увидела табличку въезда в город.

— Портленд, — прочитала она и нахмурилась. — Мдааа… Насколько известно мне — днищенский город. Одна скукота! Не то что наш фешенебельный Лос-Анджелес!

— Нашла время выбирать город, — подкатила глаза Лизи, хотя и сама была не слишком рада выбору Картеров.

— Слушайте, а может лучше в Сиэтл? Он не так уж и далеко! — решила подкинуть другой вариант Нина. — Лизи, там, я слышала, есть одно очень интересное развлечение, правда оно дорого стоит, но не суть! Мать же дала нам денег… Короче, там можно отправиться в океан и покормить касаток.

— Правда? Круто! Винс, поехали в Сиэтл! Я бы покормила касаток, — загорелась Лизи.

— Нет! Мы не поедем ни в какие Сиэтлы! — ударил кулаком по рулю Винс. — Вы совсем с ума сошли? Я уже снял в Портленде дом, и вы должны залечь там на дно! Да и вообще, вы уже акул в Лос-Анджелесе «покормили»! Касатки в Сиэтле уж как-нибудь без вас проживут!

— А я бы поплавал с касатками, — пробурчал Санни, пытаясь задремать.

— Так, хватит глупой болтовни… Мы уже скоро приедем, поэтому я вам проведу краткий инструктаж, — строго сказал Винс и полез в бардачок, откуда извлек какую-то папку. — Здесь поддельные паспорта и медицинские страховки, — достал он документы и протянул сестрам. — Но пользоваться ими лучше только в самых крайних случаях, ибо эти фальшивки не очень-то качественно сделаны…

— Ну класс! А сразу нельзя было нормальные сделать? — возмутилась Нина.

— Нет! Нормальные делаются около двух недель! — взорвался Винс. — Как только они будут готовы, я вам их сразу передам!

— Илизабет Джинджир Блакбирри… Нина Ами Блакбирри… — охуевше прочитала Лизи имена в паспортах. — Серьезно, блять? Винс, что за чепуха? Кто на это купится? Это ж идиотизм!

— Главное, что этих имен нет в мусорских базах преступников! А идиотизм или нет — это уже неважно! — недовольно объяснял рыжий Картер. — И ведь я сказал — использовать их в крайних случаях! Это скорее, как отвлекающий маневр, чтобы выиграть время и сбежать! Если придется их применить, то сразу звоните мне! Все ясно?

— Ясно, — подкатили глаза сестры, но нелепые документы взяли.



Через час они остановились в каком-то бедном районе Портленда, который походил на нигерское гетто. Винс припарковал машину у небольшого одноэтажного дома.

— Мы будем жить здесь? — с недоумением спросила Нина.

— Да мне в самом жутком сне не могло присниться, что я буду жить в подобном дерьме! — возмутилась Лизи. Ведь с рождения сестер только и окружали, что шик да роскошь. А предложить им поселиться в этом… Сарае… Это уж слишком!

— Ну, думаю, получше, чем в тюрячке, — пожал костлявыми плечами Санни.

Сестры лишь цокнули, наградив его пренебрежительными взглядами.

— Вам придется жить здесь, пока все не притихнет, — пояснил Винс.

— Нам? А ты? — удивилась Лизи.

— Нет, моя хорошая, — нежно погладил он ее по щеке. — Мы не должны с вами пересекаться. Я же, как–никак, коп. Вдруг вас повяжут? Ну мало ли? Пока все не утихнет, мы должны держаться на расстоянии, прости, — горестно сказал он и поцеловал Лизи. — Я прошу только об одном — не выходите из дома! Это может быть опасным для вас, вдруг вас кто-нибудь заметит из соседей…

— А кто же будет тогда приносить нам еду? — спросила Лизи, а Нина подозрительно прищурилась, уставившись на Винса.

— Санни, — коротко ответил он.

— С хуя ли Санни? — изумился Картер-наркоман.

— Да потому что! Меня видеть не должны, а тебя, если повяжут — не страшно! Тем более ты нехило накосячил на яхте! Если бы ты поменьше пиздел языком, то девчонок бы не подстрелили!

— Ой, ладно, — подкатил разноцветные глаза парень и закурил. — Как всегда, какой-то псих накосячил, а виноват Санни… Ну и что, что я потребляю кокаин? Это совсем не делает меня виноватым во всех смертных грехах! И вообще, зачем я только поехал с вами — мне это все неинтересно! Видит Бог — совсем не этого я хотел… Теперь еще должен таскать этим сестрам жратву… — бубнил под нос он, теребя тощими пальцами тлеющую сигарету.

— Не хочешь — не делай! Но в таком случае знай — я больше не буду отмазывать тебя от полиции, когда тебя хлопнут с дозой на кармане! И денег на карманные расходы и на наркотики ты тоже от меня не получишь! Уяснил? А теперь можешь катиться, — махнул рукой на дорогу Винс, беря брата на понт.

— Ой, ну что ты вот сразу начинаешь угрожать? Я же сказал — ладно! — вновь подкатил глаза Санни. — Уже и мнение свое высказать нельзя! — бросил он окурок в капюшон мимо проходящему нигеру.

— А это что еще такое? — подошла Нина к ржавой машине, стоящей на подъездной дорожке.

— Это на случай крайней необходимости, — строго помотал пальцем Винс. — Если вдруг каким-то странным образом на вас выйдет полиция, и вам придется бежать, то машина будет не лишней. Но! По городу вам рассекать нельзя!

— Не поняла… — охуела Нина. — Это что, все ненадежно?!

— Почему, очень даже надежно, — поспешил заверить Винс. — Но нужно иметь отходы на крайний случай. Я же сказал — главное не высовываться из дома, пока все не уляжется!

— Слушай, это какой-то бред, рыжий, — дерзанула Нина. — Ты живешь отдельно, зассав, что нас могут хлопнуть, а заодно и тебя. Припер сюда тачку, опять же, зассав, что мусора нас отсекут. И говоришь, что это надежно?

— Я охерел просто! Что за претензии? — вылупился Винс. — По-твоему, надо было оставить вас в больнице? Или что? Ты на свободе, милочка! Осталось только немного переждать, и сможешь жить как раньше!

— Так, все, достаточно! — влезла в назревающий конфликт Лизи. — Винс, спасибо, что подсуетился, я это очень ценю. Нина просто устала и ей надо немного отдохнуть, не обращай внимание, — чмокнула она его в щеку, схватила сестру за запястье и поволокла к дому.

Винс лишь недоуменно передернул плечами, занес чемоданы сестер в дом, и братья удалились.



— Бред! — плюхнулась на убогий диван Нина, скрестив руки на груди и нервно затопав кроссовком по полу.

— Ну прекращай, я тебя прошу, — спокойно сказал Лизи, изучая интерьер гостиной. — Все это в любом случае лучше того, если бы мы остались под арестом в больнице. Думаю, все наладится. Стоит только придерживаться правил Винса, и скоро все вернется на круги своя… Бля, посмотри вокруг, это ж ужас! — решила перевести она тему, дабы отвлечь сестру.

Действительно, в доме творился какой-то ужас. Невооруженным взглядом можно было заметить, что ремонт в доме не проводился никогда. В стенах гостиной там и тут виднелись щели, изгрызенные мышами, на полу — какие-то пятна, похожие на засохшую кровь, а с потолка и вовсе свисала метровая паутина.

— Бляяя, а тут-то какой пиздец! — весело крикнула из ванной комнаты Лизи. — Нина, представляешь, прямо в ванной лежит дохлая крыса! Фу, блин! Нужно будет сказать Санни, чтобы убрал!

— Слушай, все это какая-то подстава! — подорвалась Нина и суетливо заметалась по комнате, задергивая драные шторы.

— Нина, я тебя прошу, успокойся, — вернулась в гостиную Лизи. — Понимаю, за последнее время произошло много дерьма. Но все обязательно наладится! Здесь мы в безопасности и волноваться не о чем, можно вздохнуть полной грудью, — прошла она к холодильнику и открыла дверцу. — О, ну хоть продукты они купили, что надо! Смотри, Нина, тут даже есть твоя любимая «Нутелла», будешь? — достала она баночку и протянула сестре.

20
12-06-2021-07:30 удалить
Ответ на комментарий # Около этого времени я был свидетелем необыкновенного явления. Что-то прожужжало мимо меня, несясь среди дыма, и вдруг разорвалось с громким шипением, рассеяв вокруг себя облако пара. Сначала я не мог объяснить себе, что случилось. Потом вспомнил, что землю вечно бомбардируют метеорные камни; что вряд ли на ней остались бы живые существа, если бы почти в каждом случае метеоры не обращались в пар во внешних слоях атмосферы.

Вот еще новая опасность для авиации на больших высотах; когда я приближался к линии сорока тысяч футов, мимо меня пролетели еще два метеора. Не могу сомневаться, что на самом краю покрова земли риск был бы еще сильнее.

Стрелка моего барографа показала сорок одну тысячу; тут я понял, что дальше двигаться не могу. Физические ощущения еще не были невыносимы, но моя машина достигла границы своего движения. Разреженный воздух не представлял твердой опоры для крыльев машины, и от малейшего толчка она скользила вбок, плохо слушаясь управления. Может быть, если бы двигатели действовали вполне хорошо, я мог бы пройти еще одну тысячу футов вверх, но вспышки по-прежнему происходили неправильно, и один из десяти цилиндров не работал. Если бы я не достиг уже зоны, к которой стремился, понятно, я не увидал бы ее на этот раз. Но разве я не достиг ее? Плавая в воздухе кругами, как чудовищный ястреб, на высоте сорока тысяч футов над землей, я предоставил мой моноплан самому себе и через мангеймскую трубу стал внимательно осматривать все окружающее. Небо было совершенно ясно; на нем я не замечал никаких указаний на те опасности, которые рисовались моему воображению.

Уже сказано, что я парил кругами. Вдруг мне пришло в голову, что я должен описать более широкий круг, двинуться по новому пути. Ведь желая встретить добычу в земных джунглях, охотник, конечно, пошел бы через заросли. Мои прежние расчеты внушили мне мысль, что воображаемые мной воздушные джунгли лежат где-то над маленьким Уильтшайром. Следовательно, они находились к юго-западу от меня. Я определил мое положение по солнцу, потому что компас был ненадежен, не виднелось никаких признаков земли — ничего, кроме отдаленной серебристой облачной низины. Тем не менее, я постарался принять надлежащее направление и вел моноплан к определенному пункту. Я рассчитал, что бензина мне хватит только приблизительно на один час, но я мог израсходовать его до последней капли, потому что один величавый vol-plané в любое время доставил бы меня на землю.
12-06-2021-07:31 удалить
Ответ на комментарий # али привидения?
Я несла домой посылку с почты.

На картонной коробке было написано: «ДЛЯ НЕЛЛИ РАПП».

Даже без имени отправителя я сразу догадалась, что посылка от ЛИНЫ-МАЛИНЫ. Мой профессор из Академии Летучей мыши писала такими крупными буквами, что не узнать её почерк было невозможно.

Лондон за мной едва поспевал. Он был не большим любителем быстрой ходьбы, но мне настолько не терпелось узнать содержимое посылки, что я просто не могла идти медленнее. Дома я сразу же заперлась в своей комнате и вскрыла коробку.

В ней лежали странные трубки, металлические спицы и маленький чёрный ящик. Я пошарила рукой среди этих непонятных предметов и наконец нашла то, что искала. Письмо!


Дорогая Нелли, – начиналось оно.

Наверняка ты ломаешь голову, пытаясь догадаться, что́ это я тебе прислала. Правильно?

А дела обстоят так: дядя Ганнибал просидел всю зиму в своей подвальной мастерской (рядом с комнатой мумий). Там он собрал уникальный прибор – детектор привидений.


Далее следовало подробное описание детектора. Я приступила к сборке, то и дело сверяясь с инструкцией. В конце концов все детали до одной встали на своё место.

«Ага, так вот он какой, детектор привидений», – подумала я, глядя на диковинный прибор. Он представлял собой домашнюю телеантенну с чёрным ящичком, на котором была измерительная шкала.


В последнее время число привидений резко пошло на убыль, – читала я дальше письмо ЛИНЫ-МАЛИНЫ. – Все в Академии Летучей мыши пытаются понять причину этого странного явления.

Возможно, они исчезают или прячутся? И если прячутся, то почему?

Ганнибал попросил отправить тебе своё изобретение, чтобы ты его испытала и, если получится, выяснила, что происходит с привидениями.

На чёрном ящичке ты найдёшь красную кнопку.

Нажми на неё!
12-06-2021-07:32 удалить
Ответ на комментарий # Я послушно нажала на кнопку – ящичек тихонько завибрировал.


Потом возьми антенну и направляй её в разные стороны. Проверь, что показывает стрелка на измерительной шкале детектора.


Я стала водить антенной из стороны в сторону. Направила её даже на Лондона, который сладко спал на моей постели. При этом я не сводила глаз со стрелки детектора, которая так и не сдвинулась ни на одно деление.


Возможно, детектор вообще ничего не покажет, – писала ЛИНА-МАЛИНА.

Он начинает работать только вблизи привидений или других пришельцев с того света, которые, как известно, в домах агентов Летучей мыши не приживаются.

Тренируйся собирать детектор. Ты должна уметь это делать быстро, даже в полной темноте.

Удачи! Ждём от тебя скорого отчёта о работе прибора.

Профессор Академии Летучей мыши
ЛИНА-МАЛИНА
Я ещё раз провела антенной по комнате, но детектор так и не подал признаков жизни.

Тогда я решила потренироваться собирать и разбирать прибор на ощупь. Но только я погасила в комнате свет, как мама позвала меня из кухни.

– Нелли, послушай, – радостно сказала мама. Они с папой сидели за кухонным столом и читали газету.

– Подарите себе выходные в обществе настоящего призрака Ловлундского замка, – читал папа вслух. – Вас ждёт изысканная кухня и комфортабельное проживание в таинственной атмосфере памятника старины.
12-06-2021-07:33 удалить
Ответ на комментарий # Звук трамвайного звонка вырвал Рудницкого из задумчивости, он поморщился от вони пота и выпитой водки – похоже, стоящий рядом грузчик утешился после работы самым дешевым базарным самогоном. Невзирая на протесты пассажиров, алхимик протиснулся к дверям. Скоро остановка. За окном проносились облепленные объявлениями столбы, вычурные польско-немецкие вывески, иногда по улице проезжала двуколка, которую тянули сгорбленные от напряжения мужчины. Оккупирующие Варшаву немцы отменили большинство антипольских указов, но одновременно ввели жестокие реквизиции на нужды армии. Их трофеем становились не только кони и скот, но даже медные кастрюли. Что ж, весной одна тысяча девятьсот шестнадцатого года было ясно видно, что все планы быстрого окончания войны – всего лишь миф.

Рудницкий, которого толкнула приземистая, воняющая чолнтом и куглем [1] бабища, налетел на стоящую перед ним женщину. Та гневно зашипела и повернулась с выражением лица, не обещающим ничего хорошего. Виктория…

– Вижу, ты пользуешься случаем и нескромно прижимаешься к невинным барышням, – заметила она с легкой насмешкой.

Рудницкий неуверенно кашлянул. Они не виделись со времен памятной встречи перед королевским замком, и это не потому, что он ее избегал. Виктория пропала, словно сквозь землю провалилась. Правда, специально он ее и не искал, помня о ее связи с Кинжальщиками, а теми лучше было не интересоваться.

– Извиняюсь, – пробормотал он. – Это все толпа. Тем не менее…

– Ну?

– Приятней прижаться к тебе, чем к некоторым попутчикам.

– Я лучше? – задала она провокационный вопрос.

– А как же, и, прежде всего, ты решительно лучше пахнешь.

Его собеседница засмеялась, показывая ровные белые зубки. Вот, казалось бы, еще одна молодая непритязательная девушка, которую хотелось схватить за руку или за коленку. Но Виктория – правая рука лидера Кинжальщиков. Обидишь такую, и повезет, если успеешь написать завещание.

Трамвай остановился на Театральной площади, недалеко от дворца Яблоновских, и Рудницкий продвинулся к выходу, вежливо поклонившись на прощание. К его немалому удивлению, Виктория последовала за ним.

– Как бизнес? – спросила она, беря его под руку.

– Так себе, – с неохотой признался он. – Почему спрашиваешь? Мне кажется, я рассчитался с твоими… друзьями.

– Ох, нет причин для беспокойства, я спрашиваю, поскольку мне интересно.

– Половину отеля заняли немцы, штабные офицеры. Естественно, никто из них не платит.

– А что с аптекой?

– Тоже ничего удивительного: потерял большинство клиентов из-за отсутствия первичной материи. Самые эффективные лекарства требуют, к сожалению, эту составляющую, а сейчас никто не суется в анклав.

– Но ведь нет запрета, – удивилась девушка.

– Ну да, – признался Рудницкий. – Только без охраны идти туда – самоубийство. К сожалению, варшавский генерал-губернатор, Его превосходительство Ганс фон Безелер, решил, что доступ в анклав открыт исключительно для… цитирую: «лицензированных членов гильдии и их помощников в количестве не более трех человек».

– И почему это?

– Боятся, – буркнул алхимик. – Правда, до этого времени еще никто не открыл боевую возможность использования первичной материи в широком масштабе, но в будущем… кто знает? Это могло бы изменить ход войны. Немцы следят за тем, чтобы не нарушать законы, которые соблюдали даже россияне, они не хотят рисковать.

– Ты идешь в управление?

Рудницкий подтвердил каким-то невразумительным бурчанием. Уже год во дворце Яблоновских размещалось немецкое правительство, а недавно он стал и центром городского совета.

– Они должны меня наказать, – объяснил он, видя вопросительный взгляд девушки. – На прошлой неделе я выставил из отеля одного… Кажется, капитана. Один из высших чинов позволил ему воспользоваться своими апартаментами, и говнюк оказался дальним родственником какого-то эрцгерцога или графа. Ну и обвинил меня в саботаже приказов генерал-губернатора.

– И что тебе могут сделать?

– А я знаю? – пожал плечами Рудницкий. – Будет хорошо, если только влепят штраф, ведь могут и отель забрать.

– Шутишь?

– Ни в коем случае! – быстро возразил алхимик.

– Может, все будет не так плохо. Безелер пытается расположить к себе поляков.

– Вроде и так, но сомневаюсь, чтобы он поставил варшавского аптекаря выше немецкого офицера, еще и родственника кого-то из аристократов.

– Что будешь делать, если заберут отель?

– Не знаю. Надеюсь, что до этого не дойдет.

Алхимик полез в карман плаща: выражение лиц солдат, охраняющих вход, ясно говорило, что они не впустят никого без надлежащих документов. Через минуту солдат в чине фельдфебеля показал рукой, что он может пройти.

– Я подожду тебя, – сказала Виктория.

Он поблагодарил ее грустной улыбкой и открыл массивные двери. По двойной лестнице, ведущей вверх, непрерывным потоком тянулись посетители. В основном это были убого одетые гражданские, хотя и военные попадались. Рудницкий поднялся на второй этаж и осмотрелся. Комната пятьдесят семь, референт Шлятсе. Судя по фамилии, немец. Несмотря на различные рассчитанные на получение поддержки жителей Варшавы жесты, было известно, кто тут правит…

Вопреки предположению Рудницкого, который ожидал кого-то типа засушенной книжной моли, Шлятсе оказался молодым, энергичным мужчиной, дружелюбным и с безупречными манерами. К сожалению, это не изменило предписаний письма, которое он ему вручил. «Герр Рудницкий должен в течение недели освободить отель вместе с прислугой, помещение передается в распоряжение военной комендатуры».

– Вы можете обратиться к генерал-губернатору, – посоветовал Шлятсе, говоря на польском с почти незаметным немецким акцентом.

– И что мне это даст? – горько хмыкнул Рудницкий. – Россияне и то меньше крали… – Он резко замолчал, внезапно сообразив, что и кому говорит.

Однако чиновник не выглядел оскорбленным.

– У Его превосходительства связаны руки, – проинформировал он. – Однако ситуация не безнадежна. Офицер, который подал жалобу, использовал ускоренную процедуру вынесения решения, свойственную для таких дел. К тому же он дальний родственник генерала Людендорфа, поэтому…

– Ну конечно, – прервал его алхимик. – Еще один отпрыск аристократа. В такие моменты хочется стать социалистом!

– Какого там аристократа! Людендорф – сын мелкого чиновника из Поможа. Просто сейчас он в милости у Его Величества.
12-06-2021-07:34 удалить
Ответ на комментарий # Рудницкий нахмурил брови, встревоженный тоном собеседника. Похоже, что Шлятсе хочет сказать ему что-то вне протокола.

– Что я должен сделать? – спросил он прямо.

– Попросить аудиенцию у генерал-губернатора, – терпеливо повторил немец.

– И что дальше?

– Я уверен, что Его превосходительство подскажет вам решение этой проблемы.

– Разве? Я очень сомневаюсь, что он вообще знает о моем существовании. Личная аудиенция? Ну да! Я слышал, что адъютант эрцгерцога Юзефа Фердинанда ждал две недели, пока Его превосходительство найдет время его принять…

– Адъютант того хлыща и бабника? – с презрением спросил Шлятсе. – Ничего удивительного! Но вас это не касается.

Рудницкий еще раз посмотрел на мужчину. Благодаря науке Анквича он знал, что искать: свободная, ровная осанка, лицо, повернутое к собеседнику, но тело вполоборота, правая рука возле пояса. Шлятсе жестикулировал только левой…

– Если вы референт, то я балерина, – задумчиво заявил алхимик. – Что это за игра?

– Уверяю вас, я являюсь кем-то типа референта, хотя не в этом управлении. Игра? Сейчас все игра, а мы – фигуры на шахматной доске…

– Очень глубокомысленно! – иронично процедил алхимик. – А попроще?

– Подайте завтра прошение в канцелярию Его превосходительства. Я гарантирую, что генерал-губернатор примет вас.

Рудницкий кивком ответил на поклон немца и двинулся к выходу. Его не прельщал разговор с Безелером – было слишком очевидно, что оккупанты чего-то хотят от него. Вопрос с отелем в лучшем случае был второстепенным, а в худшем был единственным способом привлечь внимание некоего Олафа Арнольдовича, бывшего великого магистра варшавской гильдии алхимиков и, по словам Анастасии, адепта. Да, ситуация решительно усложнялась…

– Ну что? – спросила Виктория. – Какие новости?

Рудницкий в нескольких предложениях передал ей свой разговор с таинственным референтом.

– Abteilung drei b, – без колебаний сказала она.

– То есть? Что это за отдел?

– Военная разведка, – пояснила она. – Тобой заинтересовалась военная разведка кайзера. Удивительно, что только сейчас.

Алхимик стиснул зубы – не принято было ругаться в присутствии дамы. Внезапно дела отеля оказались не столь уж важными.

– И что мне делать?

– Если они хотят с тобой поговорить, ситуация не самая плохая.

– Я не вмешиваюсь в политику!

– Иногда у нас нет выбора, – спокойно заметила Виктория. – Так или иначе, нечего нервничать. Поговоришь с Безелером, а позднее увидимся.

– Увидимся? – переспросил Рудницкий. – И чем таким я привлек твое внимание? Или внимание Кинжальщиков? – тихо добавил он.

– Только мое, – заверила она, глядя ему в глаза. – Если не хочешь меня видеть, просто скажи, и я исчезну. Ну так как?!

Рудницкий первым отвел взгляд, не похоже было, что девушка врала ему, а с другой стороны, до этого времени ничего не указывало, что он был особо привлекательным для противоположного пола. А тут пожалуйста, такое внимание со стороны госпожи Виктории…

– Что ты от меня хочешь? – спросил он прямо. – У меня нет ни денег, ни влияния, ну и, конечно же, я не красив, как герой кино.

– Позволь мне самой судить о твоей внешности. Влияния? Ты себя недооцениваешь. Все уверены, что твой уход с должности великого магистра гильдии уничтожил «Серебряный замок». Ты – легенда, Олаф Арнольдович, – игриво добавила она.

– Понятно, ты хочешь… инвестировать в мое общество до того, как другие дамы сориентируются, какое я сокровище?

– Что-то в этом духе, – признала она с наигранной серьезностью. – Приятно с тобой поговорить, но мне нужно бежать. Может, завтра встретимся? Мы могли бы подумать над требованиями Безелера.

Алхимик согласился: не вызывало сомнений, что генерал-губернатор что-то от него хочет, а девушка не раз и не два доказывала свою полезность. Например, спасла ему жизнь во время атаки на отель. Да уж, с Викторией лучше жить в мире. Ну и нечего скрывать, девушка была очень симпатичной. «Может, это и ошибка, – хмуро подумал Рудницкий, – но я просто мужчина, и вид красивой мордашки поднимает мне настроение. Но если речь идет о Виктории, то не только настроение».

– Конечно, я тебя приглашаю, – сказал он.

* * *

Генерал Ганс-Гартвиг Безелер – среднего роста тучный мужчина с мясистым лицом и задорно закрученными усами – не производил грозного впечатления. Ничем не прикрытая лысина и покрасневшие от усталости глаза придавали ему слегка комичный вид, однако Рудницкий был начеку: бытовало мнение, что генерал-губернатор принадлежит к наиболее компетентным немецким офицерам: именно он взял крепости Антверпен и Модлин, считавшиеся самыми укрепленными в Европе.

Беспокойство алхимика усиливало и поведение Безелера: генерал поздоровался с ним, пожав руку, и вежливо ждал, пока Рудницкий займет место в удобном, обитом кожей кресле. Генерал-губернатор имел репутацию порядочного человека, и немецкие националисты обвиняли его в чрезмерной симпатии к полякам, однако было сомнительно, чтобы в нормальных обстоятельствах он оказал бы подобный прием кому-то, кто стоял значительно ниже в социальной иерархии. Все же данные обстоятельства не были нормальными…

– Герр Рудницкий, – начал без вступления генерал, – меня обязали передать вам просьбу от высокопоставленной особы…

– Я думал, речь пойдет о моем отеле, – нервно перебил его алхимик.

– Поговорим и про отель, – успокоил его Безелер. – Однако это дело более важное. Честно говоря, очень важное.

– Слушаю, Ваше превосходительство.

– Его Величество император Всея Руси Николай II прислал мне письмо с просьбой отправить вас в Петербург. Как следует из письма, это связано с состоянием здоровья наследника престола, цесаревича Алексея. Его Величество пишет, что Алексей уже был вашим пациентом, и тогда вы пообещали консультировать его при малейшей потребности… – Безелер замолчал, ожидая комментариев.

– Да, конечно, – признался Рудницкий. – Я лечил наследника престола и обещал, что в случае ухудшения здоровья буду в распоряжении цесаревича.

– В таком случае я понимаю, что мы не будем дискутировать на тему, поедете ли вы в Петербург, а займемся вопросами «когда» и «как»?

– Конечно, Ваше превосходительство, – пробубнил алхимик.

– Что ж, признаюсь вам, что позволил себе обсудить эту проблему с Генеральным штабом и Его Величеством императором Вильгельмом. Зная, что вы – человек чести, я ни минуты не сомневался, что вы выполните свои обязательства.

Рудницкий кивнул, с трудом удерживаясь от того, чтобы ослабить воротник. Еще вчера он был обычным хозяином отеля, – правда, с проблемами! – зато сегодня стал пешкой в игре по неизвестным правилам.
12-06-2021-07:34 удалить
Ответ на комментарий # – Я думал, что империя воюет с Россией, – заметил он неуверенно.

– Воюет, – подтвердил генерал-губернатор. – Но не с детьми. Конечно, во время войны гибнут и гражданские, в том числе и дети, но из-за трагических стечений обстоятельств, а не из-за целенаправленных действий. Вернемся к делу: вы получите специальный документ, позволяющий проезд через прифронтовую территорию. Сразу после пересечения линии фронта вас будет ждать посланник царя, который обеспечит вам охрану на территории России.

– Понятно… – буркнул алхимик.

– Чтобы ускорить все формальности, во время проезда по нашей территории вас будет сопровождать герр Шлятсе.

– Этот лжечиновник?! – непроизвольно вырвалось у Рудницкого на русском.

Как большинство жителей Варшавы, алхимик понимал по-немецки, однако в минуты напряжения он путал одного оккупанта с другим и переходил на русский.

Губы генерал-губернатора дрогнули в сдерживаемой улыбке, очевидно, офицер понял прозвучавшую на чужом языке фразу.

– Герр Шлятсе в каком-то роде является чиновником, – сказал он. – Однако прежде всего он посланник императора, особа с огромными полномочиями. Его присутствие должно дать вам понять, какой вес Его Величество Вильгельм придает вашей миссии. Что же касается самой поездки: вы будете готовы завтра? Специальный поезд будет около полудня.

– Постараюсь.

– Я не совсем понимаю, – нахмурил брови Безелер. – Если дело в отеле…

– Со всем уважением, – прервал его Рудницкий. – Речь идет не об отеле. Я не пытаюсь воспользоваться ситуацией. Это проблемы медицинского характера.

– А именно?

– Мне не хватает первичной материи, – сказал алхимик. – А характер просьбы царя говорит о том, что ситуация серьезная. Я допускаю, что россияне мне ее предоставят, однако если будет нужно немедленное вмешательство… – Он беспомощно развел руками. – Производство лекарств спагирическим методом продлится несколько часов, а может, несколько десятков часов.

– Ja, natürlich [2], – ответил Безелер. – А если бы вы получили эту субстанцию прямо сейчас? Сколько вам нужно?

– Ну я не знаю. Два, может, три лота. В граммах это…

– Не важно, – прервал его генерал-губернатор. – Вы получите все, что нужно, чтобы сделать лекарство для цесаревича. Как только мы закончим разговор, мой адъютант проведет вас на склад. А что касается отеля… Капитан Хоффман не впервые инициирует бессмысленный скандал, именно поэтому его уже два раза переводили в другое подразделение. Как это вы, поляки, говорите… нарыв в заднице?

– Заноза в заднице, – поправил его с каменным лицом Рудницкий.

– Саноса в заднице, – повторил фон Безелер. – Уже лучше?

– У Вашего превосходительства прекрасное произношение, – похвалил алхимик.

– Я думаю, что у вас был весомый повод выкинуть его из отеля?

– Он постоянно нарушал спокойствие других жильцов. Цыганский оркестр в пять утра – это уже перебор.

– Я тоже так думаю, – заявил генерал. – В таком случае будет достаточно, если я выслушаю других офицеров. Когда вы вернетесь, дело будет рассмотрено, и вы получите назад свой отель. К сожалению, сейчас вы должны покинуть его, поймите, закон есть закон.

Рудницкий хмуро кивнул.

– А кто будет там распоряжаться в мое отсутствие?

– Капитан Хоффман предложил свою кандидатуру, однако то, что он является участником спора, заставляет меня отклонить ее.

– Я настоятельно рекомендую возложить на него временный надзор за моим отелем, – сказал алхимик. – Магическая защита отеля требует некоторых знаний. Знаний, которых у капитана нет. Поэтому допускаю, что мое отсутствие приведет к определенным… проблемам.

– Насколько большим проблемам? – прямо спросил Безелер. – Помните, там проживают императорские офицеры!

– Ничего необратимого, – заверил Рудницкий.

– Что ж, дам капитану шанс проявить себя. А сейчас извините, работа. Герр Рудницкий…

– Ваше превосходительство… – поклонился алхимик.

* * *

Привезенная из отеля горничная подала чай и выпечку под пристальным взглядом кухарки, после чего присела в реверансе и быстро вышла из салона. Кухарка, крупного телосложения матрона в белом фартуке, одна из немногочисленных россиянок, кто остался в Варшаве, с беспокойством следила за реакцией трапезничающих, пока Рудницкий громко не выразил свое восхищение. Он не притворялся: Татьяна Олеговна Аристова была настоящей мастерицей своего дела – раньше она служила у князя Оболенского.

– Все, как обычно, превосходно! – похвалил алхимик, пробуя увесистый кусок пахнущего ромом торта.

– На здоровье, родимый! – засияла кухарка. – Тогда я пойду.

– И все твои слуги относятся к тебе так фамильярно? – спросила с удивлением Виктория.

– Нет, только Татьяна Олеговна, – сухо ответил Рудницкий. – Но я чувствую себя польщенным, Оболенскому она вообще говорила «душенька».

– Талантливая женщина, – признала девушка, потянувшись за политым шоколадом бисквитом. – Откуда она взялась у тебя? Во время эвакуации Оболенскому был предоставлен специальный поезд. Не думаю, чтобы не хватило места.

– Она вернулась за кухонной утварью, оказалось, забыла ее сложить, а тем временем над городом появились немецкие дирижабли, – пояснила Анастасия. – Ну и поезд уехал. Но нам надо поговорить о более серьезных делах. Ты говорила, что у тебя есть для нас какое-то предложение?

Рудницкий кивнул лакею и подождал, пока тот закроет двери, – определенные разговоры лучше вести без участия посторонних.

– Ну? – обратился он к Виктории.

– Дело в анклаве…

Не проявляющий до этого времени интереса к разговору Анквич поднял голову. Мечник долгое время уговаривал алхимика отправиться в анклав, но Рудницкий неизменно отказывался.

– Ну?

– Я могла бы к вам присоединиться, – сказала Виктория. – У нас был бы шанс вернуться невредимыми. Ты не хочешь обновить свои запасы первичной материи? – спросила она, обращаясь к алхимику.

– А тебе зачем нужен анклав? – недоверчиво спросил Рудницкий.

– Библиотеки. Я хотела бы зайти в библиотеку и выйти оттуда живой и невредимой. Я знаю, что вам с Анастасией это удалось…

Анквич энергично закивал.

– Это имеет смысл, – сказал он. – Вы бы с Анастасией занялись магической стороной проблемы, а я и госпожа Виктория сконцентрировались на физической угрозе.

– Понятно. А по возвращении с другой стороны стены нас ждала бы шпана со всего города. Уже почти год у них не было возможности обворовать ни одного алхимика!
12-06-2021-07:35 удалить
Ответ на комментарий # Лондон поднял на графа глаза с красными, отвисшими веками – и Клас Фредрик Свинариус невольно отступил назад. Потом он подхватил наши вещи и стал подниматься по винтовой лестнице. Только свой рюкзак, в котором лежал разобранный детектор, я предпочла нести сама.

Вслед за графом мы вошли в коридор, который устилала красная ковровая дорожка.

– Надо бы установить лифт, – произнёс граф, отдуваясь и ставя наши вещи перед дверью под номером семь. – Когда замок перешёл ко мне от родителей, я его модернизировал и снабдил каждую комнату телевизором и телефоном. Но вот до лифта руки так и не…

– А кто эта Белая дама? – нетерпеливо перебила его мама.

Граф открыл дверь нашего номера и отдал ключи папе.

– В начале восемнадцатого века здесь жила совсем юная девушка – Габриелла Свинариус – моя прапрапрапрабабушка. В те времена в замке часто устраивали пышные балы. Говорят, Габриелла так спешила потанцевать со своим женихом, что оступилась на лестнице и сломала себе шею.

– Бедняжка, – вздохнул папа.

– Её комната была на этом этаже, – заметил граф.

– А как Белая дама выглядит? – продолжала расспрашивать мама.
12-06-2021-07:36 удалить
Ответ на комментарий # – Одни считают её очень стройной, другим она кажется пухленькой.

– А вы её видели? – спросила я, бросая свой рюкзак на одну из кроватей.

– О да! Много-много раз! – Я посмотрела на бледное лицо графа, но он быстро отвёл взгляд.

– Ужин в семь часов. Столовая внизу, – поклонившись, предупредил хозяин замка и удалился, закрыв за собой дверь.

Лондон тут же запрыгнул на мою постель и, положив голову на лапы, уснул.

– Подумать только, когда-то здесь жила несчастная Габриелла, – со вздохом произнесла мама, закончив распаковывать чемоданы и развешивать одежду.

– Разумеется, жила, раз теперь по замку бродит её призрак, – усмехнулся папа. Он никак не мог выбрать, какой из двух галстуков ему надеть на ужин.

Я открыла свой рюкзак, проверила, цел ли детектор привидений, и задвинула рюкзак под кровать.

Дома несколько дней подряд я тренировалась собирать прибор бесшумно и в полной темноте. Скоро придётся им воспользоваться. Возможно, уже сегодня ночью!


– На ужин у нас мясные тефтели с брусничным соусом, – объявил граф и галантно пододвинул маме стул, когда мы усаживались в столовой замка.

Лондон по привычке залез под стол и улёгся мне на ноги.

– Тефтели? – удивлённо переспросил папа.

– Классическое блюдо восемнадцатого века, – объяснил граф Свинариус и зажёг на нашем столе свечи. – Три порции тефтелей! – крикнул он в соседнее помещение: видимо, там располагалась кухня.

Я огляделась. Кроме толстяка в очках и мальчика – они сидели через несколько столов от нас – в столовой никого не было. У стены стояло красивое белое пианино.

Граф наклонился над нашим столом и заговорщицки зашептал:

– Там сидит мистер Хантер и его сын Хантер-младший. Они приехали из Америки, чтобы увидеть Белую даму. Мистер Хантер работает над книгой о европейских замках с призраками. Мы надеемся, он напишет что-нибудь хорошее и про Ловлундский замок. О такой рекламе можно только мечтать! – Граф с широкой улыбкой направился к американцу и его сыну.
12-06-2021-07:37 удалить
Ответ на комментарий # Посвящаю моей маме, Мириам Рут Кристи, которая всю жизнь была феминисткой, несмотря на строгие традиции своего поколения. Она не могла похвастаться кулинарным мастерством, часто кормила нас консервами, но неплохо готовила цыпленка по-королевски. Я по нему скучаю, хоть и не так сильно, как скучаю по маме.

Посвящаю всем женщинам, жившим до меня; благодарю их за то, что они осветили мне путь. И благодарю тех, кто пришел после, – особенно тебя, Эддисон Мэй.

Искусство – трудное дело, но искусство быть женой труднее всех других.

– Бланш Эббут «Чего не должны делать жены» (1913)
1
Ты, кажется, забываешь, что я человек женатый, а главная прелесть брака заключается в том, что он вынуждает обоих супругов постоянно друг друга обманывать [1].

– Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея» (1890)
Сажать цветы было совсем не время, но у нее не было выбора. Муж не понимал важности этого дела и никогда не интересовался садом. Он не ценил его красоту и посему в то утро был слегка зол на нее. Ворчал: лучше бы она занялась вместо этого более важными делами, а дел было великое множество, поскольку они переехали сюда всего неделю назад. Да, верно – сад мог подождать, в эти зимние месяцы в нем мало что менялось, луковицы терпеливо ждали дождей и весеннего тепла. Вот только именно это растение с его обилием цветков-колокольчиков не отличалось терпением. Кроме того, это был подарок, и его сопровождали настоятельные инструкции, так что у нее не было иного выбора, как посадить его. Не откладывая. Сегодня.

Она чувствовала себя в своей стихии, когда возилась в земле, что-то напевала и разговаривала с листьями. Вот почему она полюбила этот дом с первого взгляда. Клумбы в саду уже были подготовлены, и она предвкушала, как они наполнятся роскошными цветами. Сам дом со множеством комнат казался ей безликим и огромным, ведь в нем поселились лишь двое – она и муж. Молодожены. И у них впереди было много времени, чтобы наполнить его детьми и теплом, создать домашний уют.

Мурлыча любимую мелодию, она натянула садовые перчатки и выкопала лопатой большую круглую ямку. Положила в нее растение, осторожно придерживая пальцами, чтобы не раздавить аметистовые цветки. Присыпала корни землей и убедилась, что стебель стоит ровно. Впереди было еще много работы, но она легла на мягкую траву, подложила под голову руки и посмотрела на голубое небо, разбавленное легкими облачками. Воодушевленная и готовая ко всему.

2
Мужчины любят чистоту в доме, но если жена будет ради этого суетиться и переворачивать все вверх дном, рано или поздно муж сбежит.

– Уильям Дж. Робинсон «Семейная жизнь и счастье» (1922)
Элис

5 мая 2018 года

Когда Элис Хейл в первый раз увидела этот дом – такой огромный, но ужасно запущенный, – она еще не знала, что переживет в нем. Первая мысль была – ну и Гаргантюа среди домов! Они с мужем жили до этого в квартирке в нью-йоркском Марри-Хилл, которая была чуть больше обувной коробки, проходили боком мимо кровати и упирались коленками в дверь ванной, когда сидели на унитазе. А этот дом представлял собой прямоугольник из симметрично лежащих кирпичей, на окнах ставни, красная дверь в каменной арке; с двери слезала краска, словно кожа, если перележать на солнце. Поначалу Элис не хотелось входить в ту дверь. Добро пожаловать в Гринвилл, Нейт и Элис! – она будто слышала, как дом шептал это сквозь щель почтового ящика, похожую на рот, не слишком приветливым тоном. В таких местах, как это, погибают молодые и успешные городские жители.

В пригороде было приятно и мило, и все же – это не Манхэттен. От Гринвилла несколько минут езды на автомобиле до более известного и более эксклюзивного Скарсдейла, а до Нью-Йорка меньше часа на поезде, и все-таки это был абсолютно другой мир. Широкие лужайки. Заборчики из штакетника, разумеется, в основном белые. Такие чистые тротуары, что хоть ешь с них. Никакого шума от транспорта, такая тишина, что Элис стало не по себе. У нее дергался левый глаз, скорее всего из-за бессонной ночи. В темноте она мерила шагами их крошечную квартирку, переживая, что все это – дом, Гринвилл и прочее – обернется ужасной ошибкой. Но среди ночи всегда все представляется мрачным и безнадежным; наутро сомнения и бессонница уже казались ей глупыми. Это был первый дом, который они смотрели, а ведь никто и никогда не останавливается на первом же варианте.

Нейт взял ее за руку и повел по тротуару, чтобы взглянуть на дом с другой стороны.

– Приятный, правда?

Она сжала его пальцы и улыбнулась, надеясь, что он не заметит, как у нее дергался глаз.

Глядя на фасад дома – на глубокие трещины в цементной дорожке, серый, подгнивший штакетник, – Элис поняла, почему дом продавался по такой скромной цене, хотя все равно подрывал их бюджет. Особенно теперь, когда они жили на один платежный чек, из-за Элис, и у нее до их пор ныло под ложечкой от чувства вины, когда она думала об этом. Дом отчаянно требовал внимания. Возни с ним будет предостаточно. А ведь они еще даже не зашли внутрь. Она вздохнула, коснувшись кончиками пальцев своего века. Все хорошо. Все будет хорошо.

– Все-таки он стоит кучу денег, – сказала она. – Ты уверен, что мы можем себе это позволить? – Сама она росла без всяких излишеств, а иногда даже и без самого необходимого, и ее пугала мысль об ипотеке.

– Можем, обещаю тебе, – успокоил Нейт. У него был математический склад ума, и он умел распоряжаться деньгами, но она все еще сомневалась. – У него действительно крепкий костяк, – добавил он, а Элис взглянула на мужа и удивилась, как по-разному они оценивают ситуацию. – Неужели тебе не нравится его солидный вид? – Солидный. Для Нейта это было невероятно важно.

– Как думаешь, риелтор дала нам правильный адрес? – Когда Элис слегка наклоняла набок голову, ей казалось, будто дом кренился вправо. Может, они просто ошиблись адресом, и где-то поблизости стоит тот самый дом, который они приехали смотреть, и он выглядит благополучнее, чем его одичалый кузен. Или не поблизости. Может, риелтор имела в виду «Гринвич», а не «Гринвилл», а Нейт просто невнимательно прочел ее сообщение.

Элис хмуро рассматривала лужайку перед домом, запущенную, заросшую травой, и прикидывала, сколько может стоит газонокосилка. Впрочем, на фоне общего запустения цветы, росшие возле изгороди, ярко-розовые, словно сделанные из множества слоев папиросной бумаги, радовали глаз. Она подхватила пальцами один цветок и наклонилась к нему, вдыхая его душистый аромат.

– Сто семьдесят три. – Нейт поднял глаза от телефона и еще раз взглянул на латунную табличку с номером дома. – Да, тот самый адрес.
12-06-2021-07:38 удалить
Ответ на комментарий # – Имитация колониального стиля, – пояснила накануне вечером риелтор Беверли Диксон; Нейт и Элис слушали ее по громкой связи. – Построен в сороковых, у него есть несколько изъянов, зато много роскошных элементов декора. Вот подождите – скоро вы увидите каменную арку и классический облик. Этот дом долго не продержится на рынке, говорю я вам. Тем более по такой цене. – Нейт восхищался как ребенок, а Беверли продолжала расхваливать старый особняк. Элис знала, что муж задыхался в их крошечной квартире с шокирующе высокой арендной платой и малым количеством окон.

С самого начала их знакомства Нейт хотел уехать из города. Он мечтал о дворе, где он будет играть в мяч со своими детьми, так же как с ним играл его отец. О том, чтобы летним утром его будили пение птиц и стрекот цикад, а не грузовики, развозящие посылки. Он хотел купить дом и отремонтировать его под себя. Он вырос в пригороде Коннектикута с родителями – причем мать была домохозяйкой – и двумя братьями, такими же успешными, как и он. Поэтому будущая семейная жизнь представлялась ему в наивном, розовом свете.

А вот Элис любила их уютную квартирку. Домовладелец устранял проблемы с неисправными кранами, регулярно делал косметический ремонт, а когда прошлой весной у них накрылся холодильник, поставил новый. Ей хотелось и дальше жить в десяти кварталах от Бронвин Мёрфи, лучшей подруги. Элис иногда сбегала к ней – отдохнуть от жизни в обувной коробке. Нейт был, надо сказать, аккуратнее Элис и больше заботился о том, чтобы все лежало на своих местах, но и у него были мелкие недостатки. Он пил сок прямо из коробки. Брал золотой пинцет Элис, безумно дорогой, между прочим, чтобы выдернуть у себя из носа волосок. Он ждал, что жизнь даст ему все, чего он хочет, только потому, что он попросил об этом.

Элис напомнила себе, что обещала Нейту ничего не скрывать от него, и подумала, что надо все-таки сдержать слово. Не говоря уже о том, что если они переедут в Гринвилл, ей придется винить в этом только себя.

За несколько минут до условленного времени подъехал «лексус», и из него выпрыгнула Беверли Диксон. Схватив с пассажирского сиденья папку и сумочку, она осторожно захлопнула дверцу, и этот жест будто сказал Элис: эта тачка совсем новая. Беверли закрыла дверцу брелоком – дважды, – а Элис огляделась по сторонам. Поблизости никого не было, кроме женщины, толкавшей прогулочную коляску, и пожилого джентльмена, обрезавшего куст. Элис вспомнились слова Беверли про людей, живущих на этой улице: «Там люди порядочные, и можно даже не запирать дверь!»

Беверли подошла на трехдюймовых каблуках и закрыла промежуток между Элис и Нейтом своим круглым, как воздушный шар, телом в бежевой юбке и жакетом в цвет. Ее улыбка была широкой и теплой. Она протянула руку еще до того, как подошла к ним; на ней звякали тяжелые золотые браслеты. Элис заметила на ее переднем зубе след от розовой помады.

– Элис, Нейт. – Беверли пожала им руки, и браслеты забренчали, как ветряные колокольчики. – Надеюсь, вы ждали меня недолго?

Нейт заверил ее, что они совсем и не ждали; Элис улыбнулась и уставилась на зуб Беверли.

– Вы же видите? Не дом, а просто жемчужина! – Беверли запыхалась, и ее слова сопровождались легким свистом. – Что ж, давайте зайдем внутрь?

– Давайте, – подтвердил Нейт и снова схватил Элис за руку. А ей хотелось только одного – вернуться в город, натянуть на себя штаны для йоги и спрятаться в их квартирке. Может, заказать что-нибудь из еды и посмеяться над их временным безумием, над тем, что они чуть не перебрались в пригород.

Подходя к дому, Беверли показывала им примечательные детали («величественная арка… вы нигде такую не найдете… подлинные витражи еще тех времен…»), а Элис уловила краешком глаза какое-то движение. Пошевелилась занавеска на верхнем левом окне, словно кто-то отодвинул ее в сторону. Она посмотрела на то окно, но в нем все затихло. Возможно, ей просто почудилось. Она устала, хоть и не работала.

– Я уже говорила вчера по телефону, что дом построен в сороковых. Конечно, снаружи он выглядит неважно, но тут нет ничего, что невозможно исправить. Какие изумительные пионы, правда? Я слышала, у предыдущей владелицы был поистине «зеленый палец». У меня перед домом никогда не будет таких цветов.

Фирма по уходу за газонами. О боже! Кажется, они совсем скоро превратятся в одну из тех пар. Тех, что отчаянно хотят, чтобы их дети играли на ухоженной зеленой лужайке, а их золотистый голдендудль гадил на нее.

У Элис сжался желудок, когда они подошли к двери. Она почти ничего не ела сегодня, кроме горстки затхлых мюсли и кофе, но плохо ей стало не поэтому. Этот дом и все, что с ним связано – в том числе и переезд из Манхэттена, – были ей противны до тошноты. Желчь поднялась к горлу, когда Нейт и Беверли болтали о «костяке» дома и его особенностях, включая «родной» дверной звонок. Нейт, не обращая внимания на Элис, нажал на кнопку звонка и восторженно засмеялся, когда за шершавой красной дверью звякнули жестяные колокольчики.

3
Современная женщина, наделенная капризным и вздорным нравом, все-таки часто отзывается на доводы любви и здравого смысла. Если она захочет вас выслушать – для нее это болезненный процесс, – вы сможете твердо, логично и ласково убедить ее в том, что она не всегда бывает права.

– Уолтер Галличен «Современная женщина – как с ней ладить» (1910)
Элис

В доме было темно и прохладно, и Элис сунула руки под мышки, оглядываясь по сторонам. Все вокруг было каким-то старомодным. Даже тонкий слой пыли на обоях. Беверли называла их «винтажными», будто это делало их особенными и достойными внимания. Старый письменный стол был придвинут к фасадному окну; посередине гостиной под желтой простыней стоял диван.

– Кто-нибудь из вас играет?

– Что? – спросила Элис, не понимая, о чем это риелтор.

– На пианино. – Беверли подняла крышку инструмента, стоявшего у задней стены гостиной, и нажала на пару клавиш.

– Пыльное и расстроенное, но, по-моему, неплохо сохранилось.

– Мы не играем, – ответил Нейт. – Впрочем, может, и научимся.

Элис сомневалась в этом – они оба не отличались музыкальностью, да и она убедилась, что у Нейта нет слуха, наслушавшись за последние пару лет, как он пел под душем.

Из гостиной они прошли сквозь арку на кухню. Как и все в доме, кухня не обновлялась десятки лет: шкафчики персикового цвета, древний холодильник, почему-то работавший, рокотал, словно товарняк на железной дороге; в глубине кухни стоял овальный стол с хромированными ножками и столешницей из жаростойкой пластмассы, возле него четыре стула, синих, как яйца дрозда. В открытых угловых шкафчиках все еще лежали тарелки – какие можно видеть на блошиных рынках, белые, матовые, с цветочками и завитушками. Дом был выставлен на продажу «как есть», значит, со всем, что осталось внутри. Пожалуй, за посуду можно выручить какие-никакие деньжата. Все-таки винтаж.

– А это для чего? – спросила Элис, показав на маленькую, прямоугольную металлическую емкость возле раковины. Она открыла крышку и заглянула внутрь.
12-06-2021-07:39 удалить
Ответ на комментарий # – О, это для овощных очистков, – пояснила Беверли. – Еще туда выбрасывали с тарелок остатки еды. – Она открыла дверцу под раковиной; там лежала мелкая сковородка, слегка заржавевшая по углам. – Потом вы приведете в порядок эту сковороду. Она очень удобная; такие раньше были у каждой уважающей себя хозяйки.

– Толково, – одобрил Нейт. Он выдвинул несколько ящиков, нашел за дверцей одного из шкафчиков металлическую подставку для кулинарной книги, крючки для кастрюль и сковородок в глубине другого, выдвижную доску, которую, по словам Беверли, хозяйки использовали как рабочую поверхность, когда готовили еду сидя.

Нейт так воодушевился, слушал с таким интересом, что Элис постаралась не обращать внимания на плачевное состояние всего вокруг и думала о том, что можно со всем этим сделать. Возможно, это как раз то, что им было нужно. В последние месяцы у них в семье царила напряженность, и Элис винила себя в этом. Так что кому, как не ей, придется пожертвовать собой.

Пожалуй, ей стоит направить бурлившую в ней энергию на это кирпичное сооружение и превратить его в уютный дом, о чем и твердила Беверли. Она снимет все винтажные обои – хотя при мысли об этом она была готова разрыдаться, ведь не так уж это и просто. Снесет стены между комнатами. Создаст большое, открытое пространство, чтобы свет из окон проникал в каждый угол.

Когда она пыталась визуализировать свои намерения, Нейт отметил, что фасадное окно идеально подходит для того, чтобы написать роман, сидя возле него.

– Представь себе вот здесь, рядом с письменным столом, книжную полку с твоими будущими книгами.

Что ж, возможно. Она могла быть целеустремленной. Всегда. Поэтому ей поручали самых сложных клиентов. «Бей в одну точку» – такова ее мантра.

– По-моему, отличное место для пробежек, – сказал Нейт, представив себе те мили, что они пробегут вместе с женой. Тик-тик-тик, она будто слышала счетчик в мозгу мужа. Может, пора снова заняться бегом именно на этих зеленых улочках, не опасаясь, что тебя собьет автомобиль.

Беверли спешно закивала.

– О, кое-кто с вами согласен, – сказала она. И все трое посмотрели в окно гостиной на пробегавшую мимо дома женщину. Та будто специально сговорилась с риелтором – вот уж совпадение.

– Ты ведь говорила, как тебе снова хочется бегать, – сказал Нейт. – Хотя бы первое время. – Он положил руку на живот Элис.

– О, вы ждете ребенка! – воскликнула Беверли. Ничто не может заставить клиентов так снисходительно смотреть на изъяны дома, как надвигающееся рождение ребенка. – Это идеальное место для молодых семей. Мы еще не спускались вниз, в бельевую, а там стоит большая стиральная машина и сушилка, так что вам даже не придется выходить из дома, когда появятся горы детского белья.

– Мы не ждем ребенка, – твердо ответила Элис. Ей не понравилось, что Нейт затронул эту тему при незнакомом человеке. Проблемы со здоровьем по женской части – ее личная проблема, к тому же они лишь недавно решили, что будут пробовать еще.

– Пока не ждем, – поправил ее Нейт и аккуратно погладил Элис по животу. Футболка предательски подчеркнула располневшую фигуру. Прежде Элис было очень легко похудеть – достаточно неделю есть арбуз, запивая его только зеленым чаем, кофе и куриным бульоном. Плюс ко всему у нее была интересная работа, она поглощала ее целиком, не оставляя времени на переваривание лишних калорий, способных смягчить ее фигуру. Но потом она осталась без работы, и это сказалось на ее весе. Нейту нравились ее новые формы, он говорил, что слишком худым женщинам трудно забеременеть. Когда она поинтересовалась, откуда он это взял, он не смог вспомнить. Элис подозревала, что он регулярно посещал сайты, посвященные беременности, – она не помнила случая, когда Нейт Хейл был к чему-то не подготовлен.

– Вы работаете, Элис? Я имею в виду – не дома, а где-то еще? – Вопрос Беверли задел Элис – неужели она показалась ей лентяйкой? «Мне двадцать девять лет, – хотелось ей высокомерно ответить. – Да, я работаю». Но это было не так, она уже не работала. Ее желудок снова сжался, на этот раз от тоски. Она скучала по работе, по прежнему ритму жизни, трудным задачам, платежному чеку… даже по туфлям на высоченных каблуках, в которых иногда, когда Нейт уезжал на работу, расхаживала по квартире, чтобы почувствовать себя прежней Элис.

– Я работала в пресс-центре крупной фирмы, но недавно ушла. Чтобы заняться другими делами.

– Эли пишет роман, – пояснил Нейт, и Элис хотелось заткнуть ему рот. Ведь он не знает, что она так и не взялась за книгу. И о том, что на самом деле произошло на работе.

При упоминании о книге Беверли удивленно подняла брови, а ее губы сложились в круглое О.

– Ну, это просто фантастика, – воскликнула Беверли. – Как я завидую вам. Но моих талантов хватает лишь на составление списка покупок и на риелторские бумаги. – Она широко улыбнулась – обнажив испачканный помадой зуб.

– О чем он? Ваш роман, – спросила Беверли.

– Он… ну-у… о молодой женщине, работающей в пресс-центре. Что-то вроде «Дьявол носит Prada».

– О, мне очень нравится этот фильм! – обрадовалась Беверли.

– Вообще-то я только начала писать. Посмотрим, что получится. – Элис заправила за ухо выбившуюся прядь, отчаянно мечтая сменить тему.

– Эли не любит делиться своими планами. – Нейт обнял ее за плечи и аккуратно прижал к себе. – Писатели должны оберегать свои секреты, правда, детка?

– О, конечно, – подтвердила Беверли, важно кивая. – Что ж, давайте поднимемся наверх?

– После вас, леди, – сказал Нейт и указал на лестницу.

– Значит, вы писательница… как здорово, Элис! Я люблю читать.

Нижняя ступенька заскрипела под тяжестью Беверли. Риелтор оглянулась и крепко схватилась за перила. Лестница была очень узкой, и им пришлось подниматься по ней цепочкой.

– Какие книги вы любите? – поинтересовалась Элис.

– Любые. Правда, абсолютно любые. Хотя больше всего мне нравятся детективы.

Детективы. Ух. Элис посмотрела на соседний дом через окно спальни, в которую они зашли. Он выглядел намного лучше того, что они вот-вот собирались приобрести.

– Что вы можете рассказать нам о предыдущих владельцах? – поинтересовалась Элис. Они перешли в большую спальню, где стояли две одноместные кровати, на которых, кажется, никто никогда и не спал. Края голого матраса выглядывали в некоторых местах из-под дешевого покрывала. Шкафы оказались пустыми. В туалете не было бумаги.

– Дом пустовал почти год, – пояснила Беверли.

– Год? – Это объясняло запущенную лужайку перед домом, потрескавшуюся краску на входной двери, слои пыли и неприятное, гнетущее чувство. Дом казался брошенным: будто кто-то ушел за молоком десять лет назад и не вернулся. – Почему же его только сейчас выставили на продажу?

Беверли закашляла.

– Хозяйка умерла, а домом и участком распоряжался ее адвокат. Очевидно, у нее не было семьи. – Беверли нахмурилась, но тут же оживилась. – Вот почему дом стоит так недорого. Сначала за него просили больше, но покупателей не нашлось. Так он и вернулся на рынок. Фантастика!
12-06-2021-07:42 удалить
Ответ на комментарий # Даже Элис с ее нулевыми познаниями в ремонтных делах понимала, что этот дом стоит ровно столько и не на доллар больше, потому что в него придется вложить кучу денег. Вероятно, нужно менять проводку, да и сантехнику тоже, а если они решатся на значительную переделку, например снесут стену, то придется убирать асбест. Пожалуй, они заменят окна, когда позволит бюджет, чтобы уменьшить счет за электричество. И вообще, каждый квадратный дюйм требовал косметического ремонта.

– Есть ли еще что-нибудь, что нам нужно знать? – спросила Элис.

Нейт попрыгал на одной ноге, и пол заскрипел под ним.

– Полы хорошие, – заключил он и попрыгал еще. Элис посмотрела на твердую древесину под ногами. – Их когда-нибудь меняли?

– Кажется, меняли несколько лет назад, – сообщила Беверли. Она открыла папку и провела пальцем по листу бумаги. – Да, вот. Новые полы в 1985 году.

– Ретро! – воскликнул Нейт.

– Беверли, у вас есть еще какая-нибудь информация о доме? – спросила Элис, игнорируя восторг мужа. – Мне очень не хочется столкнуться с подводными камнями после заключения сделки.

Нейт широко улыбнулся и посмотрел на Беверли, уверенный, что других проблем нет. Дом ему нравился, он хотел его купить.

– Мне не стоит говорить об этом, но вы отличная пара, дом вам явно нравится… ну… бывшая хозяйка, она… – Беверли замолкла и, нахмурив брови, постучала ноготочками по папке. – Вероятно, она умерла… в этом доме. – Уголки ее губ сползли вниз; ей явно хотелось вернуться к разговору о винтажных обоях.

– О… В доме… Что случилось? – спросила Элис.

– Кажется, рак. – Она испуганно посмотрела на молодых супругов – теперь они передумают покупать дом.

Как раз это и требовалось Элис. Этот дом, да и сам Гринвилл не подходили ни ей, ни Нейту. Ей нужно было вернуться в Манхэттен – пускай даже последние месяцы город вызывал в ней гнетущие мысли.

– Понятно. – Элис потерла ладонь о ладонь, словно хотела согреть руки. – Интересно. – Ее тон подразумевал, что на самом деле она имела в виду «неприятно».

– Но ведь прошло уже довольно много времени, – объяснила Беверли, видя, как комиссионные улетают от нее через винтажное окно.

– Беверли, я бы не сказала, что один год – это «довольно много времени». – Элис хмуро посмотрела на риелтора, и та изменилась в лице еще больше.

– Ну, честно говоря, сейчас трудно найти какой-нибудь из старых домов без подобной истории.

Элис повернулась к Нейту и поежилась.

– Не знаю, милый, – сказала она, понизив голос. – Как-то все это жутковато.

– Правда? – спросил Нейт и перевел взгляд на Беверли. – Жутковато? Но ведь мы с тобой против предрассудков. К тому же Беверли объяснила, что это случилось год назад, так что все жившие здесь призраки наверняка перекочевали в места поинтереснее этого.

Беверли улыбнулась, муж ответил ей тем же, и Элис поняла, что момент упущен.

Нейт с надеждой посмотрел на жену. Он хотел купить этот дом.

Элис кивнула (еле заметно, но кивнула), и он повернулся к Беверли:

– Думаю, мы заинтересованы в покупке дома. Очень заинтересованы.

4
Нелли

19 июля 1955 года

Мясной хлеб с овсянкой

500 г рубленой мякоти (окорок, грудинка или бифштекс)

1 чашка очищенных овсяных хлопьев

1 небольшая луковица

1 чашка молока или воды

1 яйцо, слегка взбитое

1/2 чайной ложки перца

щепотка соли


Смешайте все ингредиенты, положите в смазанную жиром форму и запекайте в духовке 45 минут при 150 °С.

Банка концентрированного томатного супа станет приятной добавкой к мясному хлебу.

Нелли Мёрдок застегнула комбинезон – она надевала его исключительно для работы в саду, потому что ее муж Ричард хотел, чтобы она носила только юбки, – и взяла со стола красно-белую пачку сигарет Lucky Strike. Вставила тонкую в перламутровый мундштук, зажгла ее и села в одно из новых кресел – голубое, как безоблачное летнее небо. Она курила, листая свежий номер журнала Ladies’ Home Journal. Ричард пытался отучить ее от курения, уговаривал перейти на жевательную резинку (он получил в наследство от отца бизнес по изготовлению жвачки) или хотя бы на сигареты с фильтром, ведь они менее вредные. Но Нелли ненавидела чавканье – какая тут жвачка? И ей нравились Lucky Strike. Ей нравилось, что курение изменило ее голос, сделало его хрипловатым и более интересным, когда она пела. У Нелли был прекрасный голос, хотя, к ее огорчению, она могла использовать свой талант только в церкви, ванной или в саду, где она разговаривала с цветами. Сигаретные фильтры гарантировали избавить ее от воспаления в горле, она знала об этом со слов доктора и из рекламы в журналах, но не хотела этого.

Сняв с языка табачную крошку, Нелли остановила взгляд на колонке «Можно ли спасти брак?» и поспешила изучить несколько мнений, опубликованных в статье, – мужа, жены и психотерапевта. Муж, Гордон, устал от финансовых проблем и был раздражен тем, что жена без остановки тратила деньги на такие вещи, как дорогущий стейк, явно не подозревая о недовольстве любимого супруга. Жена, Дорис, считала, что муж игнорировал ее, почти не разговаривал, и она надеялась, что он обрадуется, если она приготовит ему этот стейк. Нелли поерзала на стуле, положила ногу на ногу и хорошенько затянулась, размышляя, какой совет она дала бы этой паре, промариновавшейся в браке с десяток лет. Во-первых, она бы посоветовала жене неделю ничего не готовить и посмотреть, что будет. Во-вторых, мужу она бы посоветовала поговорить с женой и не рассчитывать, что та читает его мысли.

А вот и совет психолога: Дорис пора понять, что ее дорогущие обеды лишь ухудшают стресс бедного, обеспокоенного Гордона, а значит, и ее; не стоит ожидать, что Гордон расскажет Дорис, что он чувствует… она должна сама это знать. Как и полагается хорошей жене.

Нелли – которая уже почти год была миссис Ричард Мёрдок – фыркнула, сочувствуя проблеме Дорис и Гордона, уверенная, что никогда не согласилась бы с таким советом. Она чувствовала себя счастливой с той самой минуты, когда в элитарном ночном клубе Ричард высмотрел ее среди множества девиц и заявил, что она станет его женой. Пускай он был не очень красивым по сравнению с мужьями ее подружек и не самым внимательным, но у него было свое обаяние. В тот вечер Ричард в буквальном смысле вывел ее из равновесия, подхватив на руки и потащив к своему столику, когда услышал, что сегодня ей исполнился двадцать один год. Он угостил ее дорогим шампанским и так осыпал комплиментами, что у нее закружилась голова. С тех пор прошло два года. Нелли обнаружила, что он не такой уж и безупречный (но разве есть на свете люди без изъянов?); и все же он обеспечил ей безбедное существование и обязательно будет заботливым отцом. Что еще жене нужно от мужа?
12-06-2021-07:44 удалить
Ответ на комментарий # Она потушила сигарету, постучала по мундштуку, вытряхнув окурок, и налила себе стакан лимонада. Время шло. Она знала, что ей еще предстоит приготовить обед. Ричард просил сделать что-нибудь простое, потому что у него разболелся желудок. Пару лет назад он страдал от ужасной язвы, и время от времени болезнь напоминала о себе. На этой неделе продавались гамбургеры, и Нелли купила их впрок на несколько готовок. Ричард часто убеждал ее не экономить, но она была с детства приучена к разумным тратам. Деньги, всегда водившиеся в семье Ричарда, теперь стали их деньгами. Его мать, Грейс, умерла через четыре недели после их свадьбы.

Она достала с полки «Поваренную книгу для современной хозяйки» – библию ее матери. Корешок давно растрепался, страницы покрылись жирными пятнами от сопровождавших чтение готовок. Напевая последнюю новинку Пресли «Гончая собака», Нелли неторопливо пила лимонад и перелистывала страницы, пока не нашла то, что искала. Рядом со списком ингредиентов аккуратным почерком матери было написано Мясной хлеб с овсянкой.

Отложив книгу, Нелли допила лимонад и решила выйти в сад – время еще было. На улице стояла жуткая жара, разумнее было бы надеть шляпку, но Нелли нравилось ощущать лучи солнца на лице. Россыпь веснушек, уже появившаяся с начала лета под глазами, привела бы в ужас ее свекровь, ценившую безупречную, бархатную кожу. Но придирчивая Грейс Мёрдок уже не могла высказать свое мнение, и Нелли вышла на улицу без шляпки.

Она любила свой сад, а сад любил ее. Ей завидовали все вокруг, ее цветы распускались раньше соседских и долго радовали своей красотой, когда в других садах хозяева уже вовсю срезали осыпавшиеся стебли. Как они ни старались, ни у кого не было таких роскошных клумб, как у Нелли Мёрдок.

Всем до смерти хотелось выведать ее секрет, а Нелли уверяла, что никакого секрета и не было – просто нужно вовремя обрезать растения и полоть клумбы, а еще понимать, каким цветам требуется много солнца, а какие блаженствуют в сырых и тенистых уголках. Ничего необычного, уверяла она. Но слегка лукавила. С детских лет Нелли возилась в саду вместе с матерью, Элси Суонн, проводившей больше времени среди растений, чем среди людей.

Во время теплых месяцев мать Нелли была веселой, остроумной и активно интересовалась жизнью дочери. Но когда в конце летнего сезона цветы умирали и превращались в бурую массу, мать пряталась в свою раковину, туда, где никто не мог до нее добраться. Нелли так и росла, ненавидя холодные, темные месяцы (она и сейчас их ненавидит), когда ее мать глядела стеклянными глазами в кухонный потолок и не замечала стараний дочери. Как та следила за хозяйством, как пыталась удержать в семье никчемного отца, чтобы тот не бросил их, как когда-то дед бросил их бабку.

Во время этих вспышек света, чередовавшихся с мрачными полосами, Элси научила дочку всему, что знала и умела сама, научила готовить и работать в саду. Она всегда приходила в себя, когда таял снег, а день становился длиннее. Нелли с матерью были неразлучны, особенно когда от них ушел отец, встретив молодую и менее сложную женщину. Пот струился между грудями Нелли, заключенными в массивный бюстгальтер, накапливался в ямке пупка и в складках под коленями. Пожалуй, нужно было надеть шорты, а не комбинезон. Она подумала, а не подняться ли наверх, чтобы переодеться. Но ничего. Жара пойдет ей на пользу. Она тихонечко пела песни цветам, поглаживая пурпурные лепестки монарды, которую так любят колибри.

– Доченька, даже растениям нужны ласковые прикосновения и добрые песни, – наставляла мать. И пускай Нелли не так ловко обращалась с растениями, мать научила ее любить цветы.

Закончив прополку, Нелли сорвала пару веточек зелени, растерла пальцами листочек петрушки и поднесла к носу. Запах был резким и приятным.

Уже на кухне она помыла и нарезала петрушку, добавила ее в мясной фарш, в который отправилась и щепотка сушеных трав, выращенных в ее саду. Нелли еще раз изучила рецепт, чтобы убедиться, что ничего не забыла. Она готовила по нему сотню раз, но все равно любила четко и поэтапно выполнять все шаги. Нелли знала, что мясной хлеб подрумянится сверху, но внутри останется сочным, как и любил Ричард.

Нелли надеялась, что вечером мужу станет лучше и боли в желудке прекратятся. Утром он с трудом позавтракал. Пожалуй, ему пойдет на пользу фенхель и холодный чай с перечной мятой – муж не любил горячие напитки. Подпевая песне из радиоприемника, она сорвала листочки мяты, надеясь, что Ричард вернется домой вовремя и не опоздает. Ее переполняли чудесные новости, и ей не терпелось поделиться ими.

5
Успешная жена – та же карьера. Такая женщина должна обладать качествами дипломата, хорошего кулинара, квалифицированной сиделки, школьного учителя, политика и гламурной девчонки.

– Эмили Мадд «Лучшая женская роль» (1959)
Элис

20 мая 2018 года

Голова у Элис раскалывалась от беспокойно сигналящего грузовика, подъезжавшего задним ходом к дому. К их дому. Подъездная дорога была довольно длинной, на ней хватило бы места для двух машин, даже для трех, если те встанут бампер к бамперу. Всего за пару часов до этого они с Нейтом много раз спускались с восьмого этажа к грузовику, наполняя его пожитками – которые, словно элементы из игры в тетрис, с трудом размещались в их квартирке в Марри-Хилл, но теперь легко уместились в грузовике.

Накануне, в их последний вечер в Манхэттене, лучшая подруга Элис, Бронвин, устроила для них прощальную вечеринку. Она оделась во все черное и даже нацепила похоронную шляпку с черной вуалью, которую купила в комиссионке.

– Что? Я в трауре, – объявила она, надув губы, когда Элис удивленно посмотрела на ее шляпку. Временами Бронвин впадала в мелодраматизм – однажды, когда они с Элис жили в одной комнате, она позвонила в 911 из-за мыши, выбежавшей из-под шкафа, – но она лучше всех знала Элис, и та поняла, что, хотя со шляпкой получился некоторый перебор, чувства подружки были искренними. Еще год назад Элис высмеяла бы само предложение переехать из города куда-нибудь подальше, но все меняется, в том числе и люди. Или, как в случае с Элис, люди сначала совершают маленькую ошибку и потом разрушают свою жизнь, когда у них не остается иного выбора, кроме как измениться.

Взяв в ладони лицо Бронвин, Элис сказала:

– Я не умираю. Это всего лишь Гринвилл, понятно? Перемена к лучшему. – Она сдерживала слезы и надеялась скрыть за широкой улыбкой свою тревогу.

Бронвин видела ее насквозь.

– Перемена к лучшему, – повторила она, – этот город вообще-то слишком переоценен. – И предложила надраться, что они и сделали. Около полуночи они сбежали из переполненной гостиной Бронвин – их друзья сидели плечом к плечу в тесном, сыром помещении – и распили последнюю бутылку текилы на пожарной лестнице. У Элис начал заплетаться язык, а Бронвин и вовсе уснула, положив голову на колени лучшей подруги.

И вот после очень раннего звонка будильника и безрезультатных рвотных позывов, выпив слишком мало кофе, Элис была в мрачном настроении. Ей хотелось, чтобы грузовик перестал сигналить. Но, пожалуй, больше всего ей сейчас хотелось лечь на заросшую травой подъездную дорогу прямо под колеса грузовика, чтобы они придавили ее, избавив от похмелья. Она усмехнулась, представив себе, как Беверли будет рассказывать эту историю следующим покупателям дома.
12-06-2021-07:45 удалить
Ответ на комментарий # – Ты чего смеешься? – спросил Нейт, подтолкнув Элис.

– Ничего. – Она покачала головой. – Я не могу поверить, что мы здесь.

– Все нормально? – Нейт посмотрел ей в глаза.

– Более-менее. Вот только голова у меня сейчас лопнет.

– Бедная девочка. – Нейт положил ей руку на плечи и поцеловал в висок. Свободной рукой он потер свое лицо, щурясь от яркого солнца. Темные очки были у него на лбу, но он как будто не помнил об этом. – У меня тоже похмелье.

К их облегчению, грузовик остановился, и сигнал заднего хода наконец-то умолк.

Элис передвинула очки с его лба на глаза.

– Как ты думаешь, мы можем заплатить им, чтобы они все распаковали? И мы тогда ляжем спать.

– Я думаю, мы должны экономить денежки, – ответил Нейт, и, несмотря на его мягкий тон, Элис кольнуло чувство вины. Он зарабатывал много – гораздо больше, чем Элис когда-либо получала или будет получать, – и впереди его ждала значительная прибавка, когда через несколько месяцев он сдаст свой очередной, и последний, актуарный экзамен. Плюс ко всему он был ответственным инвестором и клиентом банка. Но сейчас только его платежный чек держал их на плаву.

– Ты прав, – заключила Элис и привстала на цыпочки, чтобы поцеловать его. – Я говорила, как люблю тебя, хоть ты и забыл сегодня утром почистить зубы?

Нейт тихонько засмеялся и прикрыл ладонью рот, но Элис убрала его руку.

– Мне все равно.

Она взвизгнула, когда он обнял ее за талию и наклонил; ее рука в поисках опоры схватилась за его очки и сорвала их. Нейт дернулся, пытаясь подхватить их, и уронил Элис на тротуар. Они лежали рядом на асфальте; Элис хохотала так, что не могла произнести ни звука.

– Все в порядке? – спросил он и подложил ладонь ей под голову, потом улыбнулся, увидев, что жена извивалась от смеха, а не от боли.

– Почти, – пробормотала Элис и надела на него очки. Нейт поднял ее на ноги, они оба отряхивались, когда к дому подъехала Беверли на «лексусе».

Она вышла из машины, на этот раз позвякивая серебряными браслетами, украшавшими ее голую руку. Кожа на ней обвисла, когда риелторша помахала им рукой, и Элис тут же потрогала свои руки и подумала, что ей надо обязательно заняться фитнесом.

– Эли! Нейт! Привет! – Беверли несла в другой руке какую-то корзинку; целлофан торчал в разные стороны из-под бледно-желтой ленты. – Сегодня знаменательный день. Представляю ваш восторг!

Беверли сунула корзинку в руки Элис; корзинка оказалась тяжелой, и Элис чуть ее не уронила.

– Ой, осторожнее, – сказала Беверли и поддержала рукой Элис. – Это бутылка изысканного вина; не стоит поливать им эти цветы. – Из трещин в цементе торчали головки одуванчиков. Вероятно, риелторша мало что понимала в цветоводстве, раз назвала цветами эти сорняки.

– Спасибо, Беверли. – Элис крепче сжала подарок. Целлофан царапал ей подбородок, и она надела корзинку на локоть. – Зачем вы потратились?

Беверли лишь махнула рукой.

– Не говорите глупости. Это чудесный день. – Она вручила Нейту ключи от входной двери. – Я думаю, вы будете тут счастливы. Да, очень счастливы.

6
Вы можете подтолкнуть мужчину к тому, чтобы он сделал вам предложение. Аргументированно и с достоинством убедите его, что именно семья служит основой для полноценной и счастливой жизни и что он никогда не увидит этого, если останется холостяком.

– Эллис Майкл «Как заставить его сделать предложение», «Коронет» (1951)
Элис

Элис и Нейт легли спать в новой спальне, слегка захмелевшие от подаренной Беверли бутылки вина. Они устроились под теплым одеялом на матрасе, который положили на пол, слишком уставшие, чтобы собирать кровать. Комнату освещала лишь небольшая лампа, стоявшая на полу возле дальней стены. У Элис болело все тело, мышцы умоляли о массаже и горячей ванне. Она подумала о ней, ржавой и пожелтевшей, и решила, что в этот вечер ей хватит и душа, если она найдет в себе силы встать. На окнах пока не было штор, и небо казалось каким-то невероятно черным. Мрак рассеивали лишь проезжавшие машины и сотни окон в соседних зданиях. Еще было тихо. Немыслимо тихо.

Вспомнив о коробке, которую она оставила за дверью спальни, Элис неохотно выбралась из теплой постели и зашлепала босиком по полу.

– У меня тут для тебя подарочек, – сказала она. – Так, мелочь, поэтому не слишком радуйся. – Она достала из картонной коробки продолговатый сверток, перевязанный золотой лентой с бантом. Села на одеяло, подтянув под себя ноги, и накрыла их подолом ночной рубашки, чтобы не мерзнуть. С улыбкой она протянула сверток мужу. – Желаю тебе обустроить дом и согреться, любовь моя.

– Что? – Нейт удивленно поднял брови. – А я ничего тебе не подарил. – Он сел рядом с ней и взял подарок.

– Ты купил мне дом, – возразила она.

– Мы купили этот дом. – Нейт уткнулся в шею Элис, уколов ее отросшей за день щетиной, и нежно поцеловал. Она не стала поправлять его, не напомнила, что на первый платеж ушли в основном его сбережения.

– Разверни, – сказала она.

Он торопливо дернул за бант и сорвал обертку. Приподнял крышку белой коробки, развернул папиросную бумагу, накрывавшую подарок, и расхохотался.

– Нравится? – усмехнулась Элис.

Он снова поцеловал ее.

– Нравится. – Он взял в правую руку полированную деревянную рукоятку и сделал вид, что забивает невидимый гвоздь. – Отличный подарок. – Нейт провел пальцами по рукоятке, где Элис написала «Мистер Хейл».

– Я очень рада, ведь приятно, когда есть набор. – Она вернулась к двери и вынула из коробки такой же молоток, свой собственный, с надписью «Миссис Хейл».

– Ты у меня умница, – пробормотал он с улыбкой. – Спасибо. Будем надеяться, что я искалечу не все свои пальцы.

– Я тоже надеюсь, – засмеялась она и, немного помолчав, добавила: – Работы у нас выше крыши. Мы тут ноги протянем.

– Конечно. Но мы хотя бы протянем их вместе. – Он взял у нее молоток и положил его на пол рядом со своим. – Завтра мы их окрестим. – Он ласково толкнул ее на матрас, задрал на ней рубашку и погладил ее живот. Элис задрожала от холода и от щекотки, когда Нейт начал медленно водить большим пальцем вокруг ее пупка.

– Детка, мы наладим нормальную жизнь в доме, – пробормотал Нейт. – Я позабочусь о нас.


Нейт Хейл и Элис Ливингстон познакомились в Центральном парке на беговой дорожке, огибавшей озеро. Он бежал к ней навстречу, но она не замечала его, потому что наступила на собачьи фекалии и отчаянно пыталась вытереть подошву кроссовки. Нейт был настоящим бегуном – GPS-часы, рубашка из влаговпитывающей ткани с нашитыми светоотражающими полосками, пояс из лайкры с карманами для бутылочек воды и упругий, почти без усилий бег. У Элис это была всего лишь вторая попытка. Позже ей понравилось бегать, но в тот момент она ненавидела это занятие.
12-06-2021-07:46 удалить
Ответ на комментарий # Когда Нейт заметил Элис, она прыгала на одной ноге, брезгливо вытянув руку – а ее испачканная кроссовка висела на шнурках.

– Вам помочь? – Нейт замедлил бег, поравнявшись с Элис. Он был симпатичный, с красивой стрижкой, которая, казалось, останется такой же аккуратной еще месяц. Длинные, темные ресницы. Стройный, и вообще – все при нем, это было трудно не заметить – сначала, когда он задрал рубашку, чтобы вытереть пот, заливавший глаза, а через несколько часов уже в спальне Элис.

– Я наступила в эту гадость. – Она еле сдерживала рвотные позывы.

– Дай-ка мне. – Нейт протянул руку, и Элис с радостью отдала ему кроссовку. Он отошел на зеленый клочок травы под деревом. – Кстати, я Нейт, – сказал он через плечо, когда она ковыляла за ним на цыпочках. – Я пожал бы тебе руку, но не сейчас. – Он усмехнулся, и Элис отметила его улыбку.

– Элис, – сказала она. – И спасибо. Ты спас меня, иначе я бы рассталась со своим завтраком.

Нейт присел на корточки и решительно провел по траве испачканной кроссовкой. Элис обдумывала, как она дойдет до дома и выбросит его в ближайшую урну. Проверив подошву, Нейт снова вытер ее о траву и вынул из спортивного пояса маленькую бутылочку с водой. Он выдавил струйку на подошву, и Элис отвернулась, не в силах наблюдать за происходящим. Ее стошнило на траву энергетиком Gatorade и половинкой банана.

Через пятнадцать минут они уже сидели на скамейке (Нейт превосходно выполнил свою работу) и лакомились фруктовым льдом, который он купил с проезжавшей мимо тележки, чтобы успокоить желудок Элис.

– Итак, Элис, расскажи мне о трех вещах, которые мне нужно о тебе знать.

– Хм-м. Помимо того что собачье дерьмо вызывает у меня рвоту? – смущенно спросила она. Нейт рассмеялся. – Кстати, извини, что так получилось.

– Все нормально, – ответил Нейт и лизнул лед, который быстро таял из-за жары. – Моя сегодняшняя пробежка оказалась гораздо интереснее предыдущих – благодаря тебе. – Он улыбнулся, и Элис, хоть и переживала из-за своего слабого желудка, уловила нотки флирта в речи спасителя.

– Итак, три вещи, – напомнил он.

– Первая – я пиар-менеджер, работы очень много, но мне она нравится. Вторая – я на самом деле не бегунья, только притворяюсь. – Она жестом показала на свои шорты и кроссовки. – Я второй раз здесь.

– Ну, и как? Теперь ты будешь бегать, Элис… какая у тебя фамилия?

– Ливингстон. Насчет этого я еще подумаю. – Она засмеялась. – Не могу назвать сегодняшнюю пробежку удачной.

– А третья? – Нейт уже покончил со своим мороженым и, сжимая в зубах деревянную палочку, откинулся на спинку скамьи, пристально посмотрев на Элис.

Она покраснела, и по ее телу разлилось тепло, никак не связанное с разогретыми от пробежки мыщцами.

– Третья… Вообще-то я не ем фруктовый лед с незнакомцами, сидя на скамейке в Центральном парке.

Нейт усмехнулся, и это было заразительно.

– Ну, а я в первый раз купил лед девушке, которую передо мной стошнило, так что, пожалуй, нам обоим в новинку происходящее.

– Ты клевый, – пробормотала Элис, безуспешно пытаясь справиться с мороженым. Пальцы мгновенно стали липкими.

– Вытяни руки, – сказал Нейт, достав бутылочку. Элис послушалась. Нейт полил водой ее ладони и вытер их своей рубашкой. Ей показалось, что он намеренно делал все очень медленно.

– Я не знаю, продолжишь ли ты бегать по утрам… понятно, что этот инцидент с кроссовкой может отбить у тебя всякую охоту, – сказал Нейт с серьезным выражением на лице, рассмешившим Элис, но она тут же скрючилась и приложила ладонь к животу. – Я бываю здесь несколько раз в неделю и, знаешь, с радостью дам тебе парочку советов, если ты захочешь рискнуть.

– Ты приглашаешь меня на спортивное свидание, Нейт… Постой, какая у тебя фамилия?

Он протянул руку.

– Нейт Хейл. Бегун, актуарный аналитик, другими словами – я работаю с числами. И вообще я хороший парень, и мое хобби – приходить на помощь расстроенным девушкам.

Через тридцать минут их обнаженные тела прижимались друг к другу под горячим душем в квартирке Элис, кроссовки валялись возле входной двери, а к ванной комнате вела дорожка из сброшенной с себя спешно одежды. Элис, как правило, не приглашала к себе парней, с которыми только что познакомилась, но Нейт был не такой, как другие. Она сразу это поняла.

Вскоре Элис почти все ночи проводила у Нейта, а Бронвин начала задавать вопросы – с легкой обидой, поскольку Элис до появления Нейта утверждала, что она не создана для близких отношений с мужчинами, и Бронвин, считавшая себя такой же неудачницей, надеялась, что они будут жить вместе.

Элис познакомилась с Бронвин Мёрфи несколькими годами ранее, они обе были начинающими пиар-менеджерами, принятыми на работу с разницей в неделю. Их объединяли страх и преклонение перед боссом Джорджией Уиттингтон. Хотя Элис считала себя амбициозной, ей было далеко до своей подруги. Для Бронвин фирма и Джорджия были просто ступенями, и она намеревалась либо работать полный рабочий день, либо уйти без всяких колебаний. Не получив у Джорджии обещанного повышения, Бронвин уволилась. Она упрашивала Элис – тогда они жили в одной квартире – уйти вместе с ней, но Элис не хотела терять трудовой стаж и надеялась, что будет в скором времени награждена за преданность и трудолюбие. Теперь Бронвин зарабатывала в конкурирующей фирме вдвое больше, чем Элис в ее лучшие времена, и стала уже «директором по связям с общественностью».

– Мне будет трудно найти кого-то, кто понимает мои потребности, – сказала Бронвин, когда Элис заглянула в их квартиру, чтобы забрать кое-какие вещи и переночевать у Нейта. – Кто-то еще, может, захочет включить духовку, чтобы запечь курицу. – Элис обняла подругу – Бронвин все время держала в духовке несколько пар обуви, потому что в шкафах уже не было места.

– Ты теперь такая солидная. – Бронвин тяжело плюхнулась на кровать Элис и наблюдала, как ее подруга засовывала в сумку несколько комплектов нижнего белья. – Я скучаю по прикольной Элис! Она всегда успокаивала меня и одобряла все мои поступки.

– Она всегда с тобой! Не преувеличивай, Брон. Да, у меня появился друг. Но я по-прежнему твоя близкая подруга и никогда не брошу тебя. Не переживай.

– Ладно, – буркнула Бронвин, помогая Элис складывать футболки. – Но если ты устроишь мне новую серию «Стэпфордских жен»…

Через несколько месяцев Элис окончательно перебралась к Нейту, а еще через полгода во время утренней пробежки в Центральном парке Нейт сделал ей предложение. Возле той самой скамейки, на которой они ели фруктовый лед, он вынул из маленького кармашка беговых шорт кольцо с бриллиантом и встал на одно колено под ликование прохожих.

Элис любила Нейта. Всем сердцем. Поначалу это пугало, потому что она не ожидала этого, а ее предшествующий опыт был неудачным. Последние серьезные отношения были у нее с коллегой Джозефом Брэдли, милым и успешным. Он был влюблен в нее, но позже стало ясно, что он ублюдок и самодур. Поначалу ее настораживали мелочи: ему не нравилась длина ее платья (слишком короткая) или цвет губной помады (слишком яркий), он был против ее пятничных вечеринок с коллегами, ворчал, что относится к их отношениям серьезнее, чем она; никогда не спрашивал ее про работу и предпочитал рассказывать про свои достижения.
12-06-2021-07:46 удалить
Ответ на комментарий # Поначалу она не придавала этому значения, объясняла его поведение тем, что он уверенный в себе парень, эгоцентрик, но это еще не повод для беспокойства. Пока он не пробил дыру в стене ее комнаты в нескольких дюймах от ее головы, когда она заявила, что не поедет на свадьбу его брата, потому что у нее была температура под сорок. Элис тут же порвала с ним, но Брэдли совершенно отбил у нее желание общаться с противоположным полом, и она не встречалась ни с кем больше года. Пока не познакомилась с Нейтом.

– Почему я ответила согласием на предложение Нейта? Все очень просто. Жизнь с Нейтом лучше, чем жизнь без него, – призналась Элис на их свадьбе, держа в одной руке бокал шампанского, а в другой ладонь Нейта. Он поцеловал ее в губы, влажные от шампанского, под аплодисменты растроганных до слез гостей, и Элис подумала, что это самый замечательный момент в ее жизни и другого такого не будет.

7
Нелли

15 сентября 1955 года

Печенье с шоколадными каплями

1 чашка маргарина или сливочного масла

ѕ чашки бурого сахара

ј чашки сахарного песка

2 яйца

1 ст. л. молока

1Ѕ чашки муки

Ѕ ч. л. питьевой соды

Ѕ ч. л. гвоздики

ј ч. л. соли

1 чашка кусочков полусладкого шоколада

ј чашки кокосовой мякоти


Растопите маргарин или масло, постепенно добавляя в него сахар, и перемешайте до однородной массы. Добавьте взбитые яйца с молоком. Просейте смесь из муки, соды, гвоздики и соли и добавьте в сладкую массу. Нарежьте шоколад мелкими кусочками и добавьте в тесто вместе с кокосом. Зачерпывайте чайной ложкой тесто и выкладывайте котлетками на смазанный жиром противень на расстоянии 2 дюймов друг от друга. Выпекайте в духовке 12–15 минут при температуре 180 °С.

Нелли пристроила поднос с печеньем на заднем сиденье двухдверного желтого Studebaker – машину выбирал сам Ричард, но позволил Нелли выбрать ее цвет, который напоминал ей желтые чайные розы в саду матери, – и села сама. Провела ладонями по черному платью, разглаживая на нем складки, натянула перчатки и с неспокойной душой стала ждать Ричарда. Они спорили все утро, он требовал, чтобы она осталась дома («беременным не место на похоронах»), а Нелли возражала, что нормально себя чувствует и поедет на похороны Гарри Стюарта, несмотря на глупые предрассудки покойной свекрови. Иначе как все работники воспримут ее отсутствие? Тем более что и сам Ричард серьезно относился к таким вещам. Она взяла печенье и вышла к машине, не оставив ему выбора.

Когда Ричард подъехал к церкви, Нелли увидела большую группу людей в трауре. Гарри Стюарт был одним из лучших торговых агентов Ричарда и умер в поезде утром по дороге на работу в минувшую пятницу. Он сидел, прислонившись к стенке вагона, и, казалось, спал. Лишь когда поезд резко затормозил – и Гарри упал вперед на колени другого пассажира, – все поняли, что случилось ужасное. Гарри было тридцать шесть лет, он был на год старше Ричарда, отец семейства. «Сердечный приступ», – сообщил потрясенный Ричард; Нелли никогда еще не видела его таким. Вероятно, он представил себя на месте Гарри – как пассажиры какое-то время не замечали, что он умер, читали газеты, курили сигареты, болтали о пустяках.

Всю эту неделю Нелли видела страх в глазах Ричарда, когда он общался с шокированными работниками, помогал вдове Гарри готовиться к похоронам, которые он оплатил сам. Нелли пыталась представить себе, что в том поезде был Ричард и что он мгновенно умер, когда его сердце перестало биться. Стояла бы она сама на ступенях церкви, как сейчас Мод, вдова Гарри? Прижимая вышитый носовой платочек с церковного базара к опухшим, полным отчаяния глазам? Но Нелли не могла поставить себя на ее место. И не потому, что не могла понять ее горе, просто у нее и Мод Стюарт было так мало общего.

Четыре дочки Мод стояли там же в ряд, как русские матрешки, от старшей, самой высокой, до младшей – четырех или пяти лет. Мод сделала мудрый выбор, когда вышла замуж за Гарри. Он был очень добрый, любил своих детей, жену и Бога, именно в таком порядке. Нелли видела его лишь несколько раз, но моментально заметила свет в его глазах, когда их познакомили, а еще то, что он никогда не шел впереди своей жены – всегда рядом. Нелли взглянула на Ричарда, на его насупленное лицо, и у нее зашевелилось под ложечкой беспокойство. Он приложил руку к левой стороне груди и нахмурился еще больше.

– У тебя все в порядке? – спросила Нелли.

Ричард игнорировал ее вопрос, вышел и открыл для жены дверцу. Нелли взяла его под руку, и они пошли бок о бок к вдове Стюарт и ее грустным дочкам, стоявшим на церковных ступенях.

Нелли стояла в церкви, вонзив в ладони наманикюренные ногти; ее дыхание вернулось к норме, лишь когда они снова вышли из тяжелых дверей храма на улицу. Она ненавидела похороны. С их предсказуемостью и горем осиротевших родных. Сумрачные лица, негромкое бормотание слов сочувствия и утешения, тихие слезы, льющиеся по щекам, носовые платочки, скомканные в кулаке. Все отпевание она ждала, что из передних рядов вырвется мучительный вой, подтверждающий важность жизни покойного. Либо прерывистый вздох, подавленное рыдание. Нелли была бы рада этому. Вообще, она была бы признательна за такую открытую демонстрацию горя, если бы сама лежала в гробу возле церкви. Но похороны устраиваются не для усопших, они для живых.

После кладбища они поехали в дом Стюарта на ланч. Нелли взглянула на поднос на заднем сиденье, на безупречные ряды шоколадного печенья. Ричард не одобрил их вклад в поминальный ланч – мол, печенье недостаточно солидно для такой трапезы.

– Ты ведь так хорошо готовишь, Нелли, – сказал он, но она знала, что он на самом деле имел в виду. Он считал, что печенье – слишком маленький вклад от их семьи.

Вот только Ричард ничего не знал о печали – ведь это женский удел – и о том, как простой кусочек шоколада может поднять настроение. К тому же Нелли накануне вечером уже поставила в холодильник Мод рагу из цыпленка, когда была у нее на поминках без Ричарда – у него опять разболелся желудок. В четвертый раз на этой неделе. Он обещал Нелли, что в ближайшее время побывает у доктора Джонсона, но когда она напомнила ему, то он заявил, что это не ее забота. Не ее забота! Она его жена; тогда чья это забота?

По дороге Нелли думала о том, сколько тарелок с холодной нарезкой, мясными запеканками и салатом под желе украсят обеденный стол у Мод, и знала, что печенье будет кстати. Ее мама всегда говорила, что любой человек чувствует себя лучше, когда съест шоколад.

В доме Стюартов было полно народу. Ричард держался рядом с Нелли, обняв ее за талию. Они нашли Мод в большом кресле в гостиной; рядом на столике стояла большая фотография ее семьи, у всех были поразительно схожие улыбки.

– Ох, Дик. Нелли. Спасибо вам, что пришли сегодня, – сказала Мод. Кожа на ее лице была какой-то нездоровой и обвисшей. – И спасибо за цыпленка, Нелли. Нам было очень жалко, что вчера на поминках тебя не было, Дик. Надеюсь, тебе уже лучше?
12-06-2021-07:46 удалить
Ответ на комментарий # Ричард напрягся, его пальцы впились сквозь ткань платья в талию Нелли. Но она терпела и спокойно стояла.

– Я абсолютно здоров, – ответил Ричард громче, чем было необходимо, словно доказывая это, и тепло улыбнулся Мод. – Гарри был замечательным парнем. Как жалко его, как жалко, черт побери. Пожалуйста, прими наши глубочайшие соболезнования тебе и твоим девочкам. Если что будет нужно, Мод, не стесняйся и говори. Гарри был важным человеком в нашей фирме.

Они обменивались вежливыми фразами еще минуту, как полагается в такой ситуации, потом перешли в столовую, сославшись на то, что им надо поставить поднос с едой.

– Тебе нельзя было говорить Мод Стюарт о моем недомогании, – прошипел Ричард ей в ухо. Нелли шла к столу, не убирая улыбку с лица, и с удовлетворением отметила, что печенья на подносе стало меньше. Но радость быстро прошла, когда они сели в тихий угол с угощениями, к которым они почти не прикоснулись, и Ричард снова зашипел на нее: – Ты должна была сказать, что у меня чрезвычайная ситуация на производстве.

Чрезвычайная ситуация на производстве. Для Ричарда бизнес – жевательная резинка. Какая могла случиться чрезвычайная ситуация? Не говоря уж о том, что на поминках было полно коллег Ричарда и они тоже знали, что на работе все в порядке.

– Прости. Я забыла.

– Забыла? – Ричард случайно задел ее тарелкой. Случайно. Но было больно. Нелли инстинктивно отшатнулась и неудачно ударилась локтем о спинку стула. Ее тарелка накренилась, и желе упало на ковер.

– Боже мой, – сказала Нелли. Она нагнулась, чтобы вытереть ковер.

– Нелли, пускай этим займется их девочка. – Голос Ричарда звучал тихо, но его тон был очень убедительным.

Ее сердце учащенно билось. Она встала и положила испачканную салфетку рядом с тарелкой.

– Нам пора.

– Рано еще уходить, Ричард, – спокойно возразила Нелли. – Мы только приехали.

– Скажи, что ты устала. Это нормально в твоем положении.

– Ладно. – Она направилась к Мод, но остановилась, когда Ричард не пошел за ней. – Ты не идешь?

– Я пойду за машиной. – Он слегка стиснул зубы – так он делал всегда, когда злился. В последние месяцы Нелли был слишком знаком этот его взгляд, когда исчезал тот Ричард, с которым она познакомилась в ночном клубе, а вместо него появлялся другой, раздраженный и капризный. Она хотела еще раз извиниться за то, что сообщила Мод о его недомогании, но тут один из управляющих Ричарда стукнул его по плечу, и Ричард, отвернувшись от Нелли, заготовленно улыбнулся и крепко пожал ему руку. Ее всегда удивляла та легкость, с какой он переключал свое настроение.

Воспользовавшись этим, Нелли вернулась к Мод.

– Я так долго была на ногах, меня немножко ломает, и Ричард настаивает, чтобы я вернулась и легла в постель.

Мод с сочувствием закивала, предложила ей выпить горячего молока с мускатным орехом после приезда домой и положить подушку под ноги.

– Хорошо, спасибо за совет. – Нелли тепло улыбнулась. – Пожалуйста, Мод, дай мне знать, если тебе что-то понадобится. Ведь я живу недалеко от вас.

– Ты очень добра к нам, Нелли. – Мод сложила руки и огляделась. – Куда ушел Дик?

– За машиной.

– Он хороший человек, – с тоской и завистью проговорила Мод. Она вытерла пару слезинок. – Тебе очень повезло… – У нее дрогнул голос, и Нелли ласково сжала ее локоть. – Ты держись за него, слышишь?

Нелли заверила Мод, что все так и сделает, и вздохнула с облегчением, когда покинула дом Стюартов. Но все равно ощутила стеснение в груди при виде Ричарда, припарковавшегося у тротуара перед домом. Заботливый, любящий супруг, хороший человек… Как ей повезло… Ты держись за него, слышишь?

Ричард устроил настоящее шоу – обхватив ее за плечи, он заботливо вел жену к машине, и она подыгрывала ему, зная, что он ждал этого от нее. Тяжело опиралась на его руку. Такая любовь и забота наверняка были отмечены любопытными глазами, наблюдавшими за ними из дома. Сейчас это был тот самый Ричард, каким он был, когда они познакомились. Ей очень не хватало его, и сейчас она наслаждалась его недолгим вниманием.

Но когда он устроил Нелли на пассажирском сиденье и тронул Studebaker с места, к нему вернулось мрачное настроение. Нелли ощутила перемену, словно порыв холодного ветра – ты знаешь, что он вот-вот налетит, но все же дрожишь, когда он ударяет тебе в лицо. Ричард угрюмо молчал, ни разу не взглянул на нее, и Нелли знала, что он скорее всего будет злиться весь вечер, но после одной-двух порций виски наступит прощение, и он снова станет хорошим супругом, каковым себя считал. Ей хотелось отмотать время назад, вернуть то утро, когда Ричард разбудил ее, нежно поцеловав в лоб, а его ладонь гладила ее увеличившийся живот. Двуликий Янус – ее Ричард.

Нелли глядела в окно, думала об обеде – надо ли ей сразу по приезде вынуть свиные отбивные из морозилки, чтобы те оттаяли. И тут Ричард протянул руку и схватил ее за бедро.

– Ой! – воскликнула она. – Ричард, пожалуйста! Мне больно.

Он не глядел на нее и не разжимал пальцы.

– Нелли, мои работники не должны знать, что я болен.

– Я уже попросила у тебя прощения. Я не хотела создавать проблемы. Теперь, пожалуйста, убери свою руку. – Но его пальцы вонзились еще глубже, так, словно хотели выдавить у нее кости из-под кожи. Нелли знала, что завтра у нее проступят синяки, но они будут спрятаны под юбкой или комбинезоном, так что их никто не увидит. Ричард никогда не бил ее, но у Нелли это были не первые синяки за время их брака. Впрочем, он не поднимал на нее руку в гневе с тех пор, как узнал о ее беременности, и она наивно думала, что его предыдущие взрывы гнева были связаны с его разочарованием. Ричард очень хотел, чтобы у них родился ребенок, а Нелли никак не могла забеременеть в первый год их брака, и это было постоянным источником напряженных отношений в их семье.

– Я не могу тебя видеть. Мне хочется высадить тебя из машины, чтобы ты шла до дома пешком. Что ты скажешь, Элеанор?

У Нелли опухли ноги и начинали жать туфли.

– Прости, Ричард. Не заставляй меня идти пешком. – Когда-то отец Нелли резко ударил по тормозам в четырех милях от дома и велел пятилетней Нелли и ее матери выйти из машины. Он выпил слишком много за обедом, злился, а Нелли за минуту до этого колотила ногами по спинке его водительского кресла, ее маленькие ножки не знали покоя и устали от неподвижности. Нелли с матерью пришлось идти домой в темноте. Элси сбила каблуки своей единственной приличной пары туфель, когда взяла на руки полусонную дочку и несла ее так последнюю милю. Отец Нелли был жестоким человеком, и ей не верилось, что Ричард, как бы она ни провинилась, мог высадить ее на обочину – особенно в ее положении.

Несмотря на угрозу, Ричард не остановил машину, но и не отпускал ее бедро, как она ни просила прощения. Внезапно ее пронзила острая боль. Нелли согнулась пополам.
12-06-2021-07:48 удалить
Ответ на комментарий # – Что? – Рука Ричарда разжалась; онемевшую ногу закололо иголками, когда кровь снова наполнила капилляры.

– Я… я не знаю. – Она больше не могла сдерживать слезы. Боль была ужасной.

– Я отвезу тебя в больницу. – Ричард развернул машину.

– Нет! Пожалуйста, не надо! – Нелли хотела домой, только домой. – Мне уже легче. Это только судорога. Я слишком много работала вчера в саду и мало спала ночью.

Он глядел то на Нелли, то на дорогу, а его нога не могла выбрать между педалями тормоза и газа.

– Точно? Уверена? Ты побледнела.

Нелли кивнула, держась изо всех сил. Она все еще прижимала ладони к животу, где продолжались судороги. А потом она заставила себя улыбнуться.

– Уже лучше.

Ричард нажал на газ, и машина рванулась вперед.

– Ладно, сейчас приедешь домой и ляжешь в постель.

– Спасибо, Ричард, – выдавила из себя Нелли. Он не заслуживал ее благодарности. Даже страдая от боли, Нелли не забывала играть роль жены. Играть роль той, которая ходит перед мужем на цыпочках, просит прощения без повода и делает его жизнь лучше, превращая свою в маленький ад. Она никогда не забывает играть роль идеальной жены.

8
Ничто так не разрушает счастье семейной жизни, как ленивая, неповоротливая жена.

– Миссис Доббин Кроуфорд «Курортные хроники» (1930)
Элис

27 мая 2018 года

В воскресенье Нейт поехал за хозяйственными покупками, а Элис бродила по дому, пытаясь познакомиться с ним. Они могли купить все необходимое в соседней бодеге в двадцати шагах от их дома. Здесь, в Гринвилле, было непросто найти молоко, хлеб и все остальное, если у тебя нет машины и плана. Элис нервничала из-за этого, потому что не чувствовала себя уверенно за рулем. Она лет десять не водила машину, с тех пор как переехала в Нью-Йорк, и теперь чувствовала себя в ловушке. Тут в двадцати шагах от их дома был лишь угол улицы.

Она остановилась в гостиной, надув щеки и положив руки на бедра. С долгим шипением выпустила из легких воздух и расправила плечи. Старалась расслабиться. Сумрачная, похожая на пещеру комната угнетала ее, полы скрипели под ногами, их скрип действовал ей на нервы. Элис отправила Нейту сообщение и спросила, когда он вернется. «Мне жутковато находиться одной в этом доме», – хотелось ей написать, но вместо этого она напомнила ему, чтобы он не забыл про моющее средство.

Надо было ехать с Нейтом, как он и предлагал.

– Познакомишься с местностью, – сказал он, похлопав автомобильным брелоком по списку покупок. – Поехали. В понедельник тебе придется делать это самой. Разве ты не хочешь узнать, где что находится? – Так они договорились – Нейт заботится о финансовой составляющей и ездит каждый день на работу, а Элис берет на себя домашние хлопоты. Такое разделение ролей показалось ей простым, пусть даже Элис не совсем понимала, из чего будут состоять ее «домашние хлопоты».

Прежде она жила так: будильник на пять утра, а в семь, накофеиненная, она садилась за рабочий стол. Разбиралась с клиентами, улаживала конфликты, потом покупала что-то домой и вечером встречалась с Нейтом. Никогда не беспокоилась утром о том, есть ли еда в холодильнике, чистая ли ванная комната и убрана ли постель. Такой она и осталась в душе.

Элис прошла на кухню, и ей мгновенно стало лучше. Она натянула резиновые перчатки и принялась за уборку. За грохочущим холодильником она обнаружила двух дохлых мышей, от которых остались одни скелетики. Ее передернуло, и она поспешила положить их трупики на бумажное полотенце, задумавшись на миг, куда их выбросить – в компост или в местный контейнер для мусора.

Избавившись от мышей, Элис стала мыть кухонные поверхности, отскребая многолетнюю грязь. Только она успела промыть шкафчики и несколько ящиков – скрипучих и деформированных, – как вернулся Нейт.

Поставив на стол бумажные сумки и поцеловав ее в макушку – единственную часть ее тела, которая, по ее словам, не была покрыта кухонной грязью, – он открыл холодильник и посмотрел на нее через плечо.

– Еще не добралась до него, да?

Холодильник тоже нуждался в основательном мытье с мылом (про моющее средство Нейт, конечно, забыл), но теперь это можно будет сделать, лишь когда они съедят скоропортящиеся продукты.

– Я нашла дохлых мышей, – ответила Элис и пожала плечами, хотя была огорчена его замечанием. Столешницы блестели чистотой, в кухне пахло свежестью, лимонное и лавандовое масла вытеснили прежний затхлый запах. Хотя, конечно, прежде всего ей следовало заняться холодильником, зная, что Нейт привезет продукты и положит их туда. Она вздохнула, досадуя на себя. Прежде, на работе, ей было легко увидеть и оценить свои результаты. А что получила она, отмыв кухню, кроме (временно) сверкающих чистотой поверхностей?

– Не переживай. Потом отмоем. – Нейт закрыл холодильник и полез в одну из сумок. – Ну, с молотками это не сравнить, но я тоже купил тебе – вернее, нам – полезный в хозяйстве подарок. Закрой глаза.

Элис зажмурилась, с нетерпением дожидаясь неожиданного подарка. Зашелестела бумага, когда Нейт шарил в сумке.

– Вытяни руки, – велел он, и она снова подчинилась.

Он положил ей на ладони что-то прямоугольное и легкое. Она открыла глаза и увидела бело-розовую коробочку. С картинки ей улыбался младенец, выглядывающий из-под белого одеяла. Его окружали надписи: «Определи два своих самых фертильных дня! Больше никаких вопросов!»

– О… спасибо. – Элис отложила коробочку и стала доставать из сумок покупки.

– Что такое? «О, спасибо»? – Нейт скрестил на груди руки и хмуро наблюдал, как она металась от стола к холодильнику и обратно. – Что случилось?

Она положила сливочное масло и молоко на узкую полку (в старых холодильниках немыслимо мало места) и захлопнула бедром дверцу.

– Ничего. Все хорошо.

– Ну, не похоже, что все хорошо. – Он наморщил лоб. – Что не так?

Не так было то, что Элис была разочарована. Набор тестов на овуляцию в качестве полезного в хозяйстве подарка? Она смяла бумажные пакеты и сунула в мусорный контейнер под раковиной, добавив:

– Просто… я ожидала совсем не этого. Такой набор кажется мне претенциозным.

– Претенциозным? – воскликнул Нейт и громко захохотал, скрывая смущение. Аналитик рисков, он всегда пытался предсказывать будущее, поэтому использование тестов на овуляцию представлялось ему совершенно логичным – почему бы его жене не узнать свои фертильные дни, раз уж она старается забеременеть?

Элис села к столу и придвинула к себе коробочку.

– Тебе не кажется, что такие вещи нагоняют скуку? Почему мы не можем это делать по старинке?

– Эли, мы договорились, что попробуем сразу после переезда. Ты сказала мне, что готова. – В его тоне звучало легкое недовольство. Действительно, Элис сказала именно так. И она действительно считала, что готова. В конце года ей стукнет тридцать, теперь у них есть дом с несколькими спальнями и большой бельевой, так что пора начинать. Однако Элис пока еще лишь привыкала к такой мысли. Еще полгода назад, если бы зашла речь о семье, Элис бы ответила: «Поговорим об этом через пять лет». Не то чтобы ей не хотелось иметь детей – просто она мечтала прежде всего о другом, например, о должности директора по связям с общественностью. По крайней мере, пока ей не надоест эта работа. Теперь она вообще не знала, чего хотела.
12-06-2021-07:48 удалить
Ответ на комментарий # – Я сказала тебе, что почти готова, – пояснила она и тут же добавила: – И я готова! Но тут так много работы в доме. – Она убрала выбившиеся пряди волос под эластичную ленту. – Я не хочу сейчас держать в голове еще и сроки овуляции.

– Ладно, Элис. Все нормально, – буркнул Нейт. Он ходил по кухне, делая ненужные вещи, – передвинул хлеб с одного края столешницы на другой, открывал и закрывал шкафчики, ничего не вынимая из них. – Где же стаканы для воды, черт побери?

– На правой верхней полке, над раковиной. – Она могла бы более покладисто принять подарок, хотя предпочла бы ему бутылку хорошего вина или что-то из готовых блюд. Оттолкнувшись от стола, она встала за спиной Нейта, когда тот пустил воду из крана и ждал, пока она станет холодной. – Я правда готова.

Нейт налил воду в стакан и повернулся к жене. Она ласково улыбнулась и сплела его пальцы со своими, когда он поставил стакан на столешницу.

– Но только, может, мы сначала избавимся от этих жутких обоев, наймем электрика и подумаем, как нам хоть немножко прогреть дом? Тут чертовски холодно. – Она драматически поежилась, и Нейт прижал ее к груди и потер ей спину ладонями.

– Ты уверена? – спросил он. – Типа, правда, правда уверена? Я ведь решил, что мы согласовали такой план, но я не хочу тебя торо…

– Уверена. – Она попятилась назад, чтобы взять со стола коробочку. – Сколько там тестов?

– Двадцать. Кажется, на месяц.

Элис заметила, что коробку уже открывали, и сказала об этом.

– Да, это я открыл, – сказал Нейт. – Я хотел прочитать инструкцию.

– Как я не сообразила? – засмеялась Элис. – О’кей. С завтрашнего дня я начну писать на полоски.

Нейт покачал головой.

– Рано. У тебя пока седьмой день. Мы начнем с двенадцатого.

– Откуда ты знаешь, что седьмой?

– Слежу. – Он пожал плечами.

– О-о. – Если Элис и удивилась, что муж мониторил ее менструальный цикл, то напрасно это сделала. Он был хорошим партнером и привык все планировать – естественно, что он и в этом деле проявил командный подход.

– Может, стоило просто подарить цветы, а?

– Не, цветов у нас полно в саду, – возразила Элис. – Через пять дней я примусь за тесты.

– Значит… впереди несколько дней практики, да?

– Хм, мне нравится твой намек… – Элис позволила Нейту отнести ее в гостиную. Она казалась себе грязной и предпочла бы сначала принять душ, но ей было стыдно за свою лишенную энтузиазма реакцию. При всех изменениях в ее жизни за последние несколько месяцев Нейт был ее константой. Она не могла допустить, чтобы ее тревоги и фобии встали между ними.

Элис бросила взгляд на софу с цветастой обивкой. Она досталась им вместе с домом и была в удивительно приличном состоянии.

– По-моему, подходящее место.

Нейт кивнул, не отрывая глаз от Элис. Через мгновение она лежала на спине в лифчике и джинсах, а Нейт был сверху, опираясь на локти. Впервые за этот день ей все понравилось.

– Конечно, такой способ считается старомодным. – Нейт просунул руку между ними, чтобы расстегнуть на Элис джинсы, и она сильнее прижалась к упругим подушкам, облегчая ему задачу. Он провел пальцем по ее щеке, шее, между грудями.

– Я люблю вас, миссис Хейл, – пробормотал он и, наклонившись, повторил тот же путь своими губами.

Элис уперлась головой в мягкий подлокотник.

– Я люблю вас сильнее, мистер Хейл.


В понедельник Элис проснулась рано, еще не было семи. Солнце ярко светило в окна. Она пыталась снова заснуть, но вместо этого принялась мысленно составлять список необходимых покупок. Нам нужны шторы. И, пожалуй, генератор «белого шума», а то слишком тихо. И надо заменить эти ужасные обои. Вместе с той миниатюрой, громким холодильником и ржавой ванной. Избавиться от сквозняков. Но я не против софы. Даже с этими жуткими цветочками. Софу можно оставить…

После этого она перевернулась на спину и обнаружила, что лежит в постели одна. Вспомнила, что Нейт, вероятно, уже уехал в офис, ведь теперь ему предстоит добираться на работу гораздо дольше обычного. Элис разглядывала на потолке длинную трещину, которую не замечала раньше, и думала, что это дом вздохнул сквозь эту трещину, недовольный тем, что новые хозяева не знают, как о нем заботиться, и не ценят его очарование.

Громкий стук нарушил тишину, и Элис села, прижимая к груди одеяло. Ее сердце громко колотилось, когда она смотрела на захлопнувшуюся дверь спальни. Она долго не могла найти рационального объяснения (сильный сквозняк из открытого окна), но тут раздался второй удар. Тяжелая металлическая дверная ручка громко ударилась о деревянный пол и шумно покатилась к стене.

Элис со стоном опрокинулась на подушку, закрыла лицо ладонями и мысленного добавила к растущему списку дел еще один пункт.

9
Думай о приятном во время работы.

Тогда любое дело станет легче.

– Поваренная книга Бетти Крокер с иллюстрациями (1956)
Элис

2 июня 2018 года

– Я и забыла, как холодно на востоке. – Мать Элис плотнее запахнула толстую вязаную кофту, похожую на ковер, и глубже спрятала подбородок в высокий воротник-хомут. – А ты что – совсем не мерзнешь? – Она смерила хмурым взглядом наряд дочери: джинсы, тонкую футболку, голые ноги.

– Ма, на улице двадцать пять градусов. – Но тепло было снаружи. В доме действительно казалось холоднее, словно работал кондиционер. Вот только в старом доме не было кондиционера.

– Неудивительно, что я мерзну. Когда мы уезжали, у нас было за тридцать.

Элис медленно пила кофе.

– Да, в Калифорнии другая погода, не такая, как в Нью-Йорке.

Ее мать Жаклин и отчим Стив пробыли у них ровно восемнадцать часов, девять из которых спали, и Элис уже мысленно вычеркивала дни, остававшиеся до их возвращения в Сан-Диего. Она пыталась отговорить их, чтобы они не приезжали («замужняя, почти тридцатилетняя женщина не нуждается в помощи родителей при переезде»), но мать настаивала, и Элис сдалась, когда пришло сообщение от матери вместе с данными уже зарегистрированных авиабилетов.

Мать поставила на ночной столик дымящуюся кружку зеленого чая матча – который привезла с собой, несмотря на заверения Элис, что его можно купить в Нью-Йорке, – и устроилась в гостевой спальне на коврике для йоги, который расстелила на полу; ее руки и ноги походили на стержни, сгибавшиеся и разгибавшиеся с удивительной легкостью, несмотря на толстую кофту-ковер.

– Как прошла твоя первая неделя отпуска? – поинтересовалась мать, выполняя серию упражнений на растяжку.

– Ма, я не в отпуске. Я уволилась – ты забыла? – Элис нахмурилась, вспомнив о работе. Она отчаянно скучала по ней. Жалела, что в тот вечер, когда она гуляла с Бронвин, у нее не хватило мозгов держать рот на замке и не рисковать своей карьерой.
12-06-2021-07:48 удалить
Ответ на комментарий # – Ой, милая моя, ты ведь поняла, что я имела в виду. – Мать плавно перешла в позу собаки. – В твоем возрасте я была готова отдать что угодно, лишь бы уйти с работы и целыми днями заниматься хозяйством в большом, красивом доме, приводить все в порядок и вообще.

Впрочем, несколько подруг говорили ей то же самое – как Элис повезло, что у нее есть Нейт с его-то зарплатой, – хотя и сами не могли бы сказать, как им распорядиться лишними пятьюдесятью часами в неделю. Все знакомые Элис работали, должны были работать.

– Ты попробуй завести себе парочку хобби, – посоветовала Жаклин. – Ну, например, займись живописью или работай в саду. Или, может, начни готовить?

– Хм-м. Пожалуй…

– Ты слышала что-нибудь о «сувид» – то есть «под вакуумом»? Это такая кулинарная технология. – Мать описала сочную отбивную, которую приготовила этим методом несколько недель назад.

– Да, я слышала об этом. – Элис выдернула выбившуюся из футболки нитку и вздохнула.

– Послушай меня, милая, пользуйся этим временем, пока у тебя нет детей, – отрывисто сказала Жаклин, словно давала совет своей подружке, а не дочери. Впрочем, Элис понимала, что обижаться бессмысленно. Ее мать смотрела на вещи совсем по-другому. – И делай перерывы, отдыхай. Перемены – трудная штука. – Теперь Жаклин стояла на голове, заставляя Элис глядеть на нее, наклонив набок голову. – Ты принимаешь витамины?

Мать любила напоминать ей, как в детстве у нее всегда болело горло и живот при смене сезонов или когда начиналось что-то новое, например учеба в средней школе.

– Витамины дают детям, ма. – Элис не хотела, чтобы ее опекали, тем более Жаклин – не то было у нее настроение.

Жаклин глубоко дышала, выполняя растяжку. Элис закрыла глаза и посчитала до десяти под шумное дыхание матери.

– Ты не права, милая. Витамин D необходим в этом климате, где так мало солнца.

На вопрос «Вы близки с матерью?» Элис всегда отвечала, что у них все сложно. Обе женщины были настолько разными, что если бы Элис не видела фотографий, где мама держала ее на руках, когда она родилась, то она, может, и не поверила бы, что у них идентичная ДНК. Мать была светловолосой, а у Элис волосы темные. Элис миниатюрная, но склонна к полноте, и ей приходится считать калории, а мать высокая, худая и угловатая. На солнце Элис делалась красной, как лобстер, а мать покрывалась красивым золотым загаром.

Люди часто спрашивали, похожа ли Элис на своего отца. Да, внешне, но отец отсутствовал в ее жизни так долго, и она не могла сказать, было ли у них еще что-то общее.

Родители Элис жили вместе десять лет. Ее отец дрейфовал между разными работами – был механиком, работником на ферме, страховым агентом, инструктором йоги – и однажды, когда Элис было девять лет, он ушел, чтобы заниматься ландшафтным дизайном. К ужину, правда, вернулся. На следующий день ушел снова. Она помнит, как через пару часов спустилась тайком вниз по лестнице и сидела на стуле у окна гостиной, дожидаясь его, пока не заснула. Но отец так и не пришел домой. Мать готовила им завтрак – подала яичницу и слегка забродивший апельсиновый сок, купленный по дешевке.

– Когда папа вернется? – спросила Элис.

– Понятия не имею, – равнодушно ответила мать. – Вероятно, когда будет готов к этому.

Элис зарыдала, огорченная безразличным тоном матери. Она все-таки любила отца, несмотря на его неуравновешенный характер. В этом невинном возрасте она видела в нем только хорошее: у него были усы с закрученными кончиками, и он смешил ее, когда шевелил ими, словно персонаж мультфильма; он позволял ей съесть пончик целиком, не заставлял делиться; он учил ее плавать в муниципальном бассейне рядом с домом и оставлял время для подводного чаепития, которого Элис всегда ждала.

– Хватит плакать. – Жаклин подвинула к дочке тарелку с жидковатой яичницей. – Ешь быстрее. А то опоздаешь в школу.

Элис проглотила грусть вместе с завтраком, а Жаклин даже не попыталась утешить свою маленькую дочь. Элис помнила, как в тот момент она впервые разочаровалась в матери.

Со Стивом Дайканом мать встретилась на занятиях по фитнесу через год после ухода отца. Много лет она работала инструктором по аэробике, а Стив держал в Калифорнии успешную сеть фитнес-центров. Через шесть месяцев она собрала вещи и переехала с Элис на другой конец страны в большой дом Стива в Сан-Диего, построенный в стиле ранчо. Элис нашла Калифорнию слишком жаркой, слишком предсказуемой, без смены сезонов. В семнадцать лет она вернулась в Нью-Йорк, чтобы продолжить учебу в колледже. Элис любила мать, но ей не хватало более прямых и открытых отношений с ней, таких как у Нейта с его родителями. Она понимала, что нелегко быть матерью-одиночкой, но и ей самой было непросто расти рядом с женщиной, которая не ставила дочь на первое место.

– Жаклин, где зарядное устройство? – Из двери высунулась голова Стива.

– В моей сумке. В боковом кармане.

– Оки-доки. – Стив повернулся к Элис: – Доброе утро, детка. Как спалось? – Как и Жаклин, Стив был в прекрасной физической форме, несмотря на свои шестьдесят лет, и под майкой проступали его бицепсы.

– Хорошо, спасибо, – ответила Элис и встала, чтобы его обнять. – А ты как спал?

– Фантастически, – ответил он. – Я пришел за рабочими перчатками. Нейт сказал, что у тебя найдется для меня лишняя пара.

– Конечно. Сейчас я их достану. – Нейт и Стив совместными усилиями восстанавливали каменную тропинку к дому и готовили к ремонту подъездную дорогу. Элис с Нейтом жили в доме уже неделю, и список срочных дел рос каждый день с угрожающей скоростью. – Вот, держи. – Элис протянула Стиву перчатки, достав их из стоявшей в углу хозяйственной сумки и оторвав ярлычок с ценой.

– Спасибо, детка.

– Не за что, мам. Схожу за пластиком. Я быстро.

Мать что-то промычала в ответ, не открывая глаз. Стив протянул руку и слегка шлепнул ее по ягодице; Жаклин тут же открыла глаза.

– Стив!

Он рассмеялся и поцеловал ее взасос; Элис ушла.

Вскоре после того, как Нейт сделал ей предложение, Элис улетела на выходные в Сан-Диего навестить мать и сообщить ей эту новость. Они обе захмелели от белого вина, поэтому-то Элис и спросила у матери, в чем секрет ее долгих и счастливых отношений со Стивом.

– Секс как минимум дважды в неделю, – без колебаний ответила мать, а Элис тут же пожалела, что зря задала такой вопрос. – Ну, и я выбрала подходящего партнера, – добавила мать. Элис кивнула и с тайной усмешкой подумала, что, в отличие от матери, сама она поставила бы на первое место прежде всего это.


– Нейт, куда ты положил рулон пластика? – Элис выглянула из-за двери; теплый воздух приятно контрастировал с прохладой в доме.

– Он в подвале. В левом углу, возле велосипедов, – ответил Нейт и провел ладонью по мокрому лбу. В руках он держал совковую лопату, а Стив с поразительной легкостью тащил в руках большой каменный квадрат. – Хочешь, я сам принесу?
12-06-2021-07:48 удалить
Ответ на комментарий # Да, принеси, пожалуйста, подумала Элис, но тут же покачала головой. Темный, сырой подвал наводил на нее жуть, но рано или поздно ей все равно придется идти туда – бельевая корзина была уже забита до отказа.

– Вам нужно еще что-нибудь, парни? Еще кофе? Воды?

– У нас все есть, – ответил Нейт и махнул рукой в сторону небольшого кулера, стоявшего слева от ступенек. И мужчины вернулись к работе, не успела Элис закрыть дверь.

В подвале она щелкнула выключателем и с боязнью посмотрела на шаткую лестницу. Единственная голая лампочка еле освещала помещение. Элис тяжело вздохнула, и затхлый воздух наполнил ее легкие. Деревянные ступеньки стонали под ее ногами. Она спустилась на грубый цементный пол и вскрикнула. Мимо нее проскользнула большая чешуйница, ища безопасность в тени, и нашла убежище под стиральной машиной.

– Тебя мне еще не хватало, – пробормотала Элис, по ее телу пробежали мурашки.

Пластик лежал в углу, как и сказал Нейт. Элис схватила упаковку и сунула под мышку, стремясь поскорее уйти из этого сырого холода, от чешуйниц и прочей живности, обитавшей в подвале этого старого дома. С учащенно бьющимся сердцем и вспотевшими от страха ладонями она стремительно помчалась к лестнице и не заметила деревянную поперечину.

Споткнувшись, она упала на пол и сидела потом, приходя в себя и хватая ртом воздух. Утром будет большой синяк на ноге. Она посветила фонариком, чтобы узнать, обо что споткнулась. На небольшой деревянной поперечине стояли пирамидой три картонных ящика. По обвисшим стенкам и помятым углам было ясно, что они находились там очень давно. Элис прочла надпись на одном из них:

Кухня

Должно быть, они принадлежали предыдущей владелице. Элис решила их не трогать и сообщить о них Беверли. Но любопытство пересилило. Элис сунула телефон под подбородок и осторожно подняла клапаны.

Направив свет на коробку, она рассмотрела журналы, пожалуй, их было две дюжины – все Ladies’ Home Journal с 1954 по 1957 год. Достала один из них, села на край деревяшки и полистала, забыв ненадолго про свои страхи.

Реклама сигарет, чулок, холодильников, пива («Не беспокойся, дорогая, у тебя хотя бы пиво не подгорит!»); все краски блеклые, шрифт серый, не то что в нынешних журналах. Она поморщилась при виде рекламы сыра Velveeta – блюда, где уголки сэндвича с жаренным на гриле сыром торчали из оранжевого супа, словно гребни айсберга. «Отвратительно», – пробормотала она и перелистнула еще несколько страниц.

Отложив журнал в сторону, Элис снова заглянула в коробку. Там лежали книги. Она вытащила одну из них и прочитала название на обложке:

ПОВАРЕННАЯ КНИГА ДЛЯ СОВРЕМЕННОЙ ДОМОХОЗЯЙКИ

Когда-то книга была красной, но за сменой лет заметно выцвела. Обложку обрамляли названия кулинарных категорий. Элис, наклонив голову, прочла:

Роллы. Пироги. Ланч. Напитки. Джемы. Желе. Блюда из птицы. Супы. Соленья. 725 проверенных рецептов.

Опираясь локтями о согнутые колени, Элис осторожно открыла старую книгу:

Элси Суонн, 1940

Она перелистнула желтые страницы. Таблицы сбалансированного питания: молочные продукты, цитрусовые, зеленые и желтые овощи, хлеб и крупы, мясо и яйца, рыбий жир в качестве добавки – особенно полезен для детей. Тут же советы для хозяек, как избежать переутомления, организуя праздничный обед. Элис обратилась к последним страницам: схема разделки туши говядины и подробное описание каждой из ее частей – от филейной до шеи.

Рецепты пирога со свининой, язык в желе, мясной хлеб с овсянкой и какой-то «Поркупин» – из шариков говяжьего фарша с рисом, которые должны томиться час в томатном супе (вот уж чего Элис точно не станет готовить). А еще бесчисленные заметки возле рецептов:

Обед в честь Элеанор (ей 13 лет) – восхитительно!


Для хорошего пищеварения!


Добавить сливочное масло!

Эта Элси Суонн не выпускала книгу из рук – сразу видно. Страницы в бурых пятнах. Значит, книга не лежала без дела, как книги Элис.

– Элис! – Мать стояла у двери подвала. – Ты нашла пластик?

– Да. Сейчас поднимусь, – Элис сложила журналы в коробку и взяла упаковку пластика. Она уже хотела подняться, но остановилась, решив прихватить интересную находку. Может, она и попробует что-нибудь приготовить, как советовала ей мама. Зажав ее под мышкой, она осторожно преодолела шаткие ступенькам и с облегчением выдохнула, когда темный подвал остался позади. Элис положила книгу на кухонный стол и снова посмотрела на обложку. Может, этой самой Элси Суонн они обязаны столькими слоями обоев? Теперь придется сдирать их со стен несколько дней.

10
Нелли

14 октября 1955 года

Цыпленок по-королевски

6 ст. л. сливочного масла

Ѕ чашки измельченного зеленого перца

1 чашка грибов, нарезанных кубиками

2 ст. л. муки

Ѕ ч. л. соли

1 ч. л. паприки

1Ѕ чашки горячего молока

1 чашка куриного бульона

3 чашки вареной курицы, нарезанной кубиками

1 чашка вареного гороха

1 ч. л. лукового сока

ј чашки перца пименто, нарезанного тонкими ломтиками

2 ст. л. шерри


Растопите масло и потомите до мягкости зеленый перец и грибы. Убавьте огонь и, помешивая, добавьте в кастрюлю муку, соль и паприку. Через пару минут начните медленно подливать горячее молоко и куриный бульон, постоянно помешивая, пока соус не загустеет. Добавьте вареную курицу, горох и луковый сок. Перед подачей на стол добавьте пименто и шерри. К блюду подайте белый хлеб, обжаренный на сливочном масле и нарезанный клинышками.

– Я считаю, что стоит перенести обед. – Ричард сидел за кухонным столом со стаканом эмульсии, успокаивающей желудок. Его снова мучили боли, но званый обед он хотел перенести не из-за этого. Нелли заглянула под крышку кастрюли, где вместе с петрушкой и лимоном варился цыпленок, и обрадовалась, что тот почти готов.

– Ты еще не выздоровела, Нелли.

– Доктор сказал, что все в порядке и я могу вернуться к нормальной жизни. Я говорила тебе об этом. – Она туже повязала фартук на стройной талии и, подпевая музыке из радио, хлопотала на кухне, расставляя салатницы и тарелки в соответствии со своими записями. Канапе, креветочный коктейль, соус по-голливудски. Салат из латука с рокфорной заправкой. Цыпленок по-королевски. «Запеченная Аляска» [2]. Нет, ничего не нужно переносить: они ждут на обед три супружеские пары, все было решено еще месяц назад. До того, как умер Гарри Стюарт, до инцидента с машиной, когда грубые пальцы Ричарда оставили на ноге жены синяки. До выкидыша Нелли.


Комментарии (59): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Чат для сайта | Интернет_Активисты - Сообщество Интернет Активистов | Лента друзей Интернет_Активисты / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»