Если строка движется в обратную сторону с тем же смыслом, значит настала полнота времени – смысл обрел вечность. И наоборот, вечность обрела смысл – тоже палиндром.
Но палиндронавтика не довольствуется снованием челнока смысла туда и обратно. Она устремляется внутрь каждого слова, и тога из перестановок всех букв рождается анаграмма. Палиндром становится частным случаем анаграммы.
Так в Осирисе таится Сириус, а в восходе кроется вдох. Возникает подозрение, что изначальный язык палиндромен и анаграммен. Иначе как объяснить, что в свете весть, а в голосе соло.
Поэзия пробивается к изначальному языку богов, на котором, по утверждению Ф.Соссюра, написаны Илиада и Одиссея, Ветхий Завет и Махабхарата. Поэты не филологи, хотя в слове филолог – лиф гол.
Никто не знает, куда заведет нас звук. В этом году 100-летие манифеста футуризма Маринетти. Стихи Маринетти никто не помнит. Его политические взгляды никого не волнуют, а вот манифест бессмертен. В нем декларируется все, чего сам Маринетти не смог написать.
За него пустующую графу заполнял Маяковский. Его тоже почти забыли. Запомнился птичий щебет: «жил – жив». На птичьем языке пытался говорить Хлебников. Он же написал первую в ХХ веке русскую палиндромическую поэму «Перевертень» – «мы, низари, летели Разиным». Ему принадлежит гениальная догадка, что палиндром – машина времени.
Путешествие из будущего (от конца строки) в прошлое (к ее началу). Он построил гигантский палиндром из всей мировой истории, где все события возвращаются на круги своя через 365 лет. Получается нечто похожее на еще не открытую в то время ДНК.
Палиндромы генетического четырехбуквенного кода еще не прочитаны. По сути любая форма жизни – чтение анаграмм и палиндромов генетического кода. Идеальная азбука из 4-х букв: мама и папа – уже начало жизни. Палиндром от «папа» – апа (женщина, тюрк.), палиндром от Адама – мадам (мадам Адам).
Мы еще не научились читать книгу жизни, но поэзия ее пишет. «Прометей: «Я мял пламя!» Не точно по буквам, но точно по звуку. «Манифест – сев и нам. Маринетти – хит тени рам».
Константин Кедров, гл. редактор «Журнала Поэтов»
Одиссея
Иди сам Одиссей еси дома сиди
не риск сирен
полк и циклоп
оспа лакома Калипсо
море мог Улис силу Гомером
силу Гомером море мог Улис
ну Зевс везун
* * *
Дон Жуан
Анна:
Да он дон но дно ад
Он Дон:
О да Анна надо
Анна:
Амиго а мигом
идальго и долго
на уж Жуан
Кристина Зейтунян-Белоус
ДООС
Париж, Франция
***
Ты зеркало утраченного времени,
сосуд пространства,
краткий промежуток вечности
между душой и призраком души.
***
Отражаясь в глазах дождя,
Пешеход спотыкается
о зеркало лужи
и падает в объятия
собственного лица.
Евгений В. ХАРИТОНОВЪ
Музыкальная дискуссия
* * *
Рок бос, собкор!
Собкор: рок скор!
к.кедров корабль-молитва
* * *
Молитва – это корабль
плывущий сквозь наготу
молитвенная луна
и солнце из поцелуя
молитва – это корабль
с младенцами на борту
когда он плывет в любовь
кормой океан целуя
Всемирная тишина
не может все заглушить
нам кажется что мы есть
и этого очень много
У Шивы есть много рук
но он не умеет шить
у Бога есть много ног
но наша любовь двунога
Двуногая нагота
распахнута в горизонт
все временно проживают
и только корабль любви
плывет через Геллеспонт
живые давно мертвы
но мертвые оживают
[700x525]
все взято здесь: Дневник константин_челищев,http://www.liveinternet.ru/users/2502406/blog/