• Авторизация


Сакураиро - цвет японских девушек 03-02-2013 13:29



Сакураиро - цвет японских девушек

Розовый цвет давно стал символом лесби и победно шагает по планете, без него не мыслим ни один гей-парад. Но этот же цвет является одним из основных цветов японской молодежной уличной моды, его полюбили городские Лолиты и школьницы в мини-юбках. Этот цвет в Стране восходящего солнца имеет древние корни. У японцев очень тонкое мироощущение, и каждый цвет для них обладает особым символизмом. Из древнекитайской философии японцы заимствовали концепцию Инь и Ян, где Ян - мужское начало, образ самурая, а Инь - женское начало, образ сакуры, это сочетание тайны, скромности, покорности в японском характере. Цвет сакуры у японцев называется сакураиро, это бледно розовый цвет. Вообще-то японцы используют целых два слова для различных оттенков розового, это момоиро - персиковый, ярко-розовый и сакураиро - бледно-розовый, цвет сакуры. Исторически японским девушкам соответствовал сакураиро. Это самый японский из всех японских цветов. Традиционно название этого цвета переводят на русский язык как бледно-розовый, на английский - very pale purple red, но такой перевод не совсем соответствует действительности. Русский словом розовый мы обычно считаем цвет, образующийся при смешивании красного и белого. Его еще описывают как светло-красный, но точнее будет сказать, что это ненасыщенный красный цвет, причём чаще всего с примесью пурпурного. Хотя розовый цвет считается оттенком красного, на самом деле большинство вариаций розового лежит между красным, белым и пурпурным цветами. Несмотря на широкое употребление этого слова, точный оттенок установить трудно. В английском языке используется целых два слова для различных оттенков розового - Rose для более красного оттенка и Pink - маргаритковый оттенок.


комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Шапка для ушей или Теплые наушники 02-02-2013 22:07



Шапка для ушей или Теплые наушники

Хотя зима в Японии по сравнению с нашей довольно теплая, например, сегодня в Токио +11° Цельсия, но в это время года тоже бывает прохладно и зябко. Поэтому зимой японцы облачаются в теплую многослойную одежду и головные уборы - шапочки, кепи, береты и так далее. Наши россияне, живущие в Японии, могут надеть даже шапку ушанку, но встретить ее можно не часто, японцы такой головной убор не носят. Многие японцы вообще не любят носить шапочки, потому что они неудобные и портят прическу, а спасаются от ветра и холода с помощью капюшона или шарфа. Поэтому года два или три назад для таких японцев, а скорее японских девушек, стали выпускать меховые или вязанные наушники. Это практичный, удобный, теплый и, главное, красивый головной убор. К тому же наушники выглядят удивительно стильно и подходят практически к любой верхней одежде, даже к курточке. Теплые наушники - это тепло и стильно, уши не мерзнут, а голове не жарко. Изначально они были придуманы как аксессуар для занятия зимними видами спорта, но сейчас их японки начали носить повсеместно, ведь они, в отличии от шапочки или берета, отлично сочетаются с любой прической. Правда, не очень короткой, тогда голова кажется непропорциональной и весь акцент уходит на уши. Особенно хорошо наушники подходят для тех, кто предпочитает спортивный стиль. Чтобы не попасть под критику рассерженных бюрократов из Greenpeace, японки предпочитают носить меховые наушники не из натурального меха, а из искусственного. Вероятно, есть еще одна причина - мех норки или песца при влажном японском климате очень непрактичен, поэтому многие девчушки носят вязаные наушники. Это не только возможность не замерзнуть, но и очень стильно и круто, ведь изящные теплые наушники создают образ романтичности или оттенок озорства и веселья.


комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии

А на русских могилах у стен Порт-Артура не вянут цветы... 01-02-2013 13:08


[407x540]



А на русских могилах у стен Порт-Артура не вянут цветы,
Не бледнеют под сеткой дождя, потому что живые.
Все быльем поросло и давно деревянные сгнили кресты,
И на склонах траншей лишь цветы по весне полевые.

Здесь в воронке одной мичмана и матросы нашли свой удел,
Обнимая приклады и все еще веря в победу,
И под сводами тех капониров засыпанных тесно от тел,
И лежат они там и ведут потихоньку беседу.

Все о том же, что мы, все на том языке наших белых полей,
О зеленых своих деревнях и далёких невестах,
Об эскадре, идущей на выручку мимо вершин Пиреней,
И о том, что японцу здесь тоже хватило бы места.

Что в правительстве скот, что обманут народ и зазря полегли,
Что страшнее шимозы рвались над окопами слухи...
И меж ними ругается сипло сапер, что из Вятской земли,
Он мой предок прямой по крови и, дай Боже, по духу.

Да, вы правы, солдаты, что тяжко Россия разгон свой берет,
В новом веке на первом же стыке буксует и стонет.
И эскадра ее до горы Золотой никогда не дойдет,
И лишь гибель "Варяга" потомки признают достойной.

На подножие века почти что с вершины я с болью смотрю
И пытаюсь представить их мысли, их руки и лица...
Всем досталось по рангу: земля - батареям, вода - кораблю.
Оборвали с державы, как стружку, живую частицу.

Те, что живы остались, могли бы, конечно, вернуться домой,
Но в плену предпочли оставаться у сопок далеких.
Преклоняю колени и голову перед святой прямотой
Их обычаев, сколь благороднейших, столь и жестоких.

Ах, суровый мой прадед, хотел бы я быть закаленным, как ты,
И когда припечет, без сомнений ходить в штыковые...
А на русских могилах у стен Порт-Артура не вянут цветы,
Не бледнеют под сеткой дождя - все живые.

***

© Сергей Боханцев




А на русских могилах у стен Порт-Артура не вянут цветы...

Бывший японский Рёдзюн (旅順), ставший всего на несколько лет русским Порт-Артуром и главной базой Тихоокеанского флота России, к 1904 году вместил в себя русскую эскадру в составе эскадренных броненосцев, крейсеров, миноносцев и других боевых кораблей. В оборону города поставили 21 береговую батарею из 116 орудий. Общая численность русского сухопутного гарнизона на день начала войны составила 24 тысяч солдат и офицеров. Долго терпеть у себя под боком столь внушительную военную силу японцы не могли и начали войну, в которой Порт-Артур был осажден японцами и пал на 329-й день после начала войны. Потери наших солдат и офицеров при обороне Порт-Артура составили около 15 тысяч человек убитыми, еще примерно 23 тысячи сдались в плен. Таков итог русской экспансии в Маньчжурию, что, конечно, не умаляет героизм русских солдат и моряков при защите крепости. Ниже ссылка для скачивания обоев на тему "Порт -Артур", сделанных на основе фотографий 1904 - 1905 годов.


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский снеговик 29-01-2013 23:27


[432x640]



На скамейке, у качели,
Бабы снежные сидели,
На обед снежки лепили,
О погоде говорили.
А на улице соседней,
Стоя в луже у катка,
Обсуждали снег последний
Два больших снеговика.
Это снежное семейство
Мы слепили во дворе,
На прогулке, с папой вместе,
Дело было в январе.
А потом – в снежки играли,
Промочили сапоги…
Дурака в снегу валяли,
Дома – ели пироги,
Пили чай и руки грели,
Говорили допоздна,
На снеговиков смотрели
Из застывшего окна.
До весны они стояли,
Зимний город охраняли
И грозили нам метлой,
Если поздно шли домой…
В марте солнце спины греет,
Ночь – короче, день – длиннее.
Стали таять нежные
Бабы белоснежные…
Мы пытались их спасти,
В холодильник отнести,
Накормить мороженым,
Сильно замороженным…
Мысль была – купить билеты
И послать снеговиков,
В Антарктиду, на край света,
До возврата холодов.
Поживут среди пингвинов,,
Покатаются на льдинах
Переждут весну и лето,
Путешествуя по свету.
Быстро время пронесется!
Не успеешь оглянуться,
Осень дождиком прольется,
И домой они вернутся!
Но пока билет искали,
Все снеговики – пропали...
За зимой тайком ушли,
Снег с собою унесли..

***

© Юлия Богодист




Японский снеговик

Есть такой анекдот: "Папа, а почему одну и ту же скульптуру из снега, состоящую из трех разновеликих шаров, с морковью вместо носа и ведром на голове, разные люди называют по-разному, одни - снежная баба, другие - снеговик?". "Так сексуальные фантазии, сынок, у всех разные". Информация к размышлению для наших депутатов в связи с их воплями о запрете пропаганды гомосексуализма. А если серьезно, то снеговик, вероятно, имеет европейские корни, да и само слово снеговик - калька с немецкого schneeman и довольно поздно попало в русский язык. На Руси же снежных баб лепили с языческих времен, и наши снежные бабы отличаются от европейского снеговика, как Санта Клаус, восходящий к образу св. Николаю, отличается от нашего языческого Деда Мороза. Но есть и общее, и на Руси и в Европе с Америкой, снеговик всегда состоит из трех шаров. Зато у японцев иной взгляд на мир, у них даже снеговик особенный - он состоит из двух шаров. На этот счет есть разные версии, про нехватку снега и малый рост японцев, но, скорее всего, японский снеговик так не похож на европейского потому, что это японская традиционная кукла-неваляшка, олицетворяющая Бодхидхарму, а проще - дарума, который всегда изображается сидящим. И японцы зимой лепят снеговика, похожего на дарума, снеговика, который сидит. Зато их юкидарума прикольный, ниже его фотографии с японских блогов, смотрим и сравниваем!


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Полезняшка. Японская иллюстрация 29-01-2013 16:15



Японская иллюстрация

Сегодня случайно на японском сайте попались прикольные японские картинки с расширением PNG и GIF, это стоковая векторная графика. Все иллюстрации могут быть использованы для скачивания бесплатно, для примера я накидал сюда с дюжину картинок, даже не заливал их на другой сервер. Чего здесь только нет - цветы, животные, золотые рыбки, крабы, цветочные иллюстрации времен года, праздников, от дня св. Валентина до Рождества, воздушных шариков, Луны, бабочек, барабанщиков тайко и прочее. Ссылка на сайт ниже.

комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии
Викторина 27-01-2013 17:34



Что это такое?

комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Альфред Ист 26-01-2013 22:34



Альфред Ист

Английская школа живописи плохо представлена в наших музеях, впрочем, в европейских тоже, за исключением музеев Соединённого Королевства, конечно. Может быть по этой причине многие имена английских художников нам мало известны, а их творчество осталось в тени. Тем более интересно иногда делать открытия, для себя, конечно. Недавно мне на глаза попалась вот эта работа с изображением японского храма, ее автор - сэр Альфред Эдуард Ист (Alfred East, 1849 - 1913). Художник изучал живопись в Школе искусств Глазго, а затем - во Франции, в классах Тони Робер-Флёри и Адольфа В. Бугро в парижской Школе изобразительных искусств, где испытал влияние художников барбизонцев. Но кроме французов Альфред Ист испытал влияние и японской эстетики, в то время вся Европа вдохновлялись японской цветной ксилографией (гравюрой на дереве), возникло целое движение в европейском искусстве XIX cтолетия - японизм. Не было страны, где художники не обращались бы к японским темам и мотивам, а Альфред Ист, кроме всего прочего, провел шесть месяцев в Японии, рисуя пейзажи этой страны и портреты местных жителей. Он прибыл в Нагасаки в марте 1889 года и стал первым английским художником, детального изучившим Японию изнутри. В 1890 году 104 его картин японских пейзажей и портретов были выставлены в обществе изобразительных искусств в Лондоне. Художник в 1906 году был избран президентом Королевского общества британских художников, а в 1910 году получил рыцарское звание от короля Великобритании Эруарда VII. Сэр Альфред Ист является одной из самых значительных фигур в английской пейзажной живописи к викторианскую эпоху короля Эдуарда.


комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Никудзяга - японское рагу 25-01-2013 22:17



Никудзяга - японское рагу

Все мы знаем и любим макароны по-флотски, это блюдо было заимствовано нами в начале XVIII века от выходцев из Италии, которые прибывали в Россию на кораблях через Санкт-Петербург и Одессу. В Италии макароны были главным блюдом моряков еще со времен Средневековья, они легкие, питательные и долго хранятся, а запас макарон, вяленого мяса и воды был на любом корабле. А вот в Императорском японском флоте в начале XX века придумали блюдо никудзяга (Nikujaga). В то время многие матросы страдали авитаминозом, и военный флот решил поправить их здоровье питанием, в котором было бы много овощей и мясо. Одним из блюд, придуманных на флоте, и было никудзяга - тушеный картофель и говядина с соевым соусом с сахаром, в поваренных книгах рецепт появился лет через 70 после этого. Фактически это блюдо можно назвать рагу по-японски, ведь этим французским словом мы привыкли обозначать иностранные блюда из небольших кусочков вначале обжаренного, а затем тушёного мяса, овощей или грибов. Аналогичные блюда есть у разных этносов, наиболее известные - итальянское фрикасе, ирландское рагу и немецкий айнтопф.


комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
Свастика - символ благосостояния и счастья 24-01-2013 19:11



Свастика - символ благосостояния и счастья

[200x]Свастика на санскрите пишется Svastika (स्वस्तिक) и означает свасти, приветствие, пожелание удачи. Это крест с загнутыми концами (вращающийся), направленными по (卐) или против часовой стрелки (卍). Свастика — один из самых древних и широко распространённых графических символов, чаще всего связан с Солнцем, также это символ вращения вокруг неподвижного центра. Вращение, из которого возникает жизнь. Свастика использовалась многими народами мира, от индийских буддистов через Китай свастика попала в Японию. Еще в детстве свастика у меня ассоциировалась с фашизмом. Позже я разобрался, что итальянский фашизм к свастике не имеет никакого отношения, их символом является топорик в связке прутьев. Кстати, режим Бенито Муссолини был намного либеральнее, чем режим сталинской России. В XX веке немецкая свастика Hackenkreuz получила известность как символ нацизма и гитлеровской Германии и в европейской культуре устойчиво ассоциируется именно с гитлеровским режимом и идеологией. Свастику узурпировали нацисты, она стала эмблемой нацистского движения, а затем Третьего рейха. После Второй мировой войны символ свастики стал восприниматься негативно в странах Западной цивилизации в связи с использованием его нацистами, изображение свастики сейчас запрещены законом во многих странах (как впрочем и советской красной звезды, еще одного символа тоталитаризма). Но свастика была и остается позитивным символом благосостояния и счастья во многих странах, в том числе и в Японии.

комментарии: 14 понравилось! вверх^ к полной версии
Takashima Castle, Nagano Prefecture 22-01-2013 18:42

Это цитата сообщения Lexy_Nelson Оригинальное сообщение

[428x640]

Первой остановкой по пути нашего следования был Замок Такашима. Находится он в городе Сува (Префектура Нагано). Замок пятиэтажный, равнинного типа. Известен также как самый высокий из всех равнинных замков, построенных в Японии. Как и абсолютное большинство замков - обнесён стеной и окружён рвом, заполненным водой. Как видите, вода во рве местами была покрыта льдом. Нагано находится севернее Токио, так что снег в тех местах - не редкость:)




Takashima Castle


Смотреть дальше

комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
То ли дура, то ли блядь 22-01-2013 00:55


[497x640]



***

То ли дура, то ли блядь –
Не понять.
Целовать ли, прогонять –
Не понять.

Ветер врезался в окно.
И поник.
- Эта страсть во мне что гной.
Не гони… -

Не гоню. Она молчит.
- Не кори… -
Хворост крякает в печи,
Как старик.

Месяц гнется запятой
Над избой.
На колени пред бедой –
Пред тобой.

Косу яркую, как ржа,
Расплету.
Окунаюсь в твой пожар
Налету.

То ли дура, то ли блядь –
Не понять.
В доме ль, в сердце ль оставлять –
Не понять.

***

© Яна Юшина




То ли дура, то ли блядь

Пару месяцев назад я завел себе блог на Тумблере - http://litwinenko.tumblr.com/, там довольно много скопилось фото японских школьниц, вот решил ими поделиться... В Японии старшеклассница - это не только один из любимых персонажей аниме, но и предмет фантазий одноклассников, да и не только мальчишек, но и взрослых мужчин тоже. О японских школьницах уже столько написано в интернете вообще и в этом дневнике в частности, что трудно придумать что-то нового. Яндекс именно по этому ключевому слову приводит сюда читателей, вот основные ключевые слова дневника - секс с осьминогом, фан-клуб хентай, школьницы, японский чикан, школьницы в колготках, трусики врезались в писю фото, осьминог и девушка, шьем осьминога, трусики японских школьниц, нэцкэ сеннин с жабой, гравюры с самураями, япония skoolgerl, японочку рвут на части, японочки школьницы, сюнга смотреть, любители японии, школьницы японии фото, японские школьницы без трусов, лапают японку в автобусе, японские школьницы, бешенство матки, сюнга, школьницы в трусиках, японские школьницы показывают трусики, сибари, школьницы в колготках, смотреть клуб любителей клизмы. Последнее меня убило, я всегда считал, что несу людям разумное, доброе и вечное)).


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 27 понравилось! вверх^ к полной версии
Дораяки - японское лакомство 20-01-2013 21:16



Дораяки - японское лакомство

Дораяки (Dorayaki) - японские оладьи с начинкой из пасты бобов адзуки, приготовленные из большого числа яиц. Поджаренные до золотисто-коричневатого цвета, дораяки обязаны своим восхитительным ароматом сиропу или меду, добавленным в тесто. Их воздушная текстура прекрасно сочетается с начинкой из еще более сладких мягких вареных бобов адзуки. Дораяки является одним из видов японских кондитерских изделий, это лакомство с изысканным аппетитным сладким ароматом прекрасно утоляет голод. По существу дораяки состоит из двух бисквитов кастелла, между которыми находится анко - паста из красной фасоли адзуки. Кастелла готовится из сахара, муки, яиц и крахмального сиропа, появилась она в Японии благодаря португальским купцам в XVI веке, когда их суда достигли Японии. Нагасаки был единственным портом, открытым для международной торговли. Португальцы привезли с собой множество неизвестных японцам вещей - ружья, табак, тыквы, тэмпуру и кастеллу. Бисквиты хорошо сохраняются, поэтому за месяцы плавания они не портились. Японцы адаптировали это блюдо под свой вкус, но в период Эдо кастелла была дорогим десертом из-за высоких цен на сахар. Первоначально дораяки был однослойным, современный вид это лакомство приобрело в 1914 году в пекарне магазинчика Усагия в квартале Уэно в Токио, а изготовлять эти сладости по современному рецепту начали здесь с 1927 года.


комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Хонкава. Музей мира 19-01-2013 10:53



Хонкава. Музей мира

Музей мира в начальной школе Хонкава (Honkawa) в Хиросиме был открыт в апреле 1988 года. Сама школа ведет свое начало с 1873 года, это было учебное заведение храма буддийской секты Нитирэн. Это одна из старейших начальных школ в Японии, после Великого землетрясения Канто в 1923 году в Японии было построено много зданий школ из железобетона, в 1928 году получила новое здание и школа Хонкава. В те годы большинство зданий были двухэтажные, так что это трехэтажное здание школы с арочными окнами было очень заметно. Это здание пережило атомный взрыв и не было полностью разрушено, хотя находится всего в 250 метрах от эпицентра. Часть учащихся было эвакуировано в другую школу в пригороде в апреле 1945 года, но начальные классы находились здесь во время бомбардировки. Около 400 учеников и более 10 преподавателей были убиты при взрыве атомной бомбы 6 августа 1945 года. После войны здание было перестроено, но часть старого здания сохранили, в нем и открыли Музей мира. Здесь ежегодно 5 августа проводится поминальная служба для учеников и преподавателей, убитых в результате взрыва.

комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
На ладонь мне снежинка упала 16-01-2013 23:28


[448x640]



Снежинка

***

Светло-пушистая,
Снежинка белая,
Какая чистая,
Какая смелая!

Дорогой бурною
Легко проносится,
Не в высь лазурную,
На землю просится.

Лазурь чудесную
Она покинула,
Себя в безвестную
Страну низринула.

В лучах блистающих
Скользит, умелая,
Средь хлопьев тающих
Сохранно-белая.

Под ветром веющим
Дрожит, взметается,
На нем, лелеющем,
Светло качается.

Его качелями
Она утешена,
С его метелями
Крутится бешено.

Но вот кончается
Дорога дальняя,
Земли касается,
Звезда кристальная.

Лежит пушистая,
Снежинка смелая.
Какая чистая,
Какая белая!

***

© Константин Бальмонт, 1903 год




На ладонь мне снежинка упала

"Снег - он и в Африке снег" - если кто-то так думает, то будет не прав. У разных этносов восприятия снега разное, я еще в школе читал, что, например, у эскимосов одних названий снега десятка полтора. Японцы не эскимосы, снег в их жизни не играет, конечно, такой большой роли. Да и не каждую зиму его столько много выпадает, как в этом году выпало в районе Токио. Хотя в период Эдо в регионе Канто, а это наиболее высокоразвитая и урбанизированная часть Японии, здесь находится столица страны, снега здесь выпадало гораздо больше, чем сейчас, и особенно в годы Тэмпо (1830-1844), да и климат здесь был холодным. К снегу у японцев отношение двойственное, для них он ассоциируется с холодом, при этом ощущения скорее негативные, чем радостные. Это мы зимой можем надеть тулуп и валенки, а японцы не носят теплых шуб, максимум, что могут себе позволить зимой - это всевозможные свитера, теплые футболки, кофточки и прочее под курточку, то есть одежда многослойная получается. Сейчас в Японии во многих регионах снега не бывает вообще, но когда он иногда выпадает, то очень холодно, сказывается большая влажность, снег мокрый и липкий, поэтому очень зябко. Только на острове Хоккайдо зима похожа на нашу, здесь многометровые сугробы. Но с другой стороны японцы очень тонко чувствуют смену сезонов и зима имеет свои прелести, а сами снежинки удивительно красивые и нежные, изящные и хрупкие, японцы просто в силу своего характера не могли пройти мимо них.


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Японская Народно-Демократическая Республика или Как Хоккайдо чуть к России не присоединили 15-01-2013 21:09



Японская Народно-Демократическая Республика

или Как Хоккайдо чуть к России не присоединили

Даже у таких шизофреников, как Владимир Ульянов, иногда проскакивали умные мысли, в том числе и по теме русского шовинизма: "Известно, что обрусевшие инородцы всегда пересаливает по части истинно русского настроения". Вот и этнический грузин Иосиф Джугашвили был обижен на японцев за поражение России в русско-японской войне, которое потерпело еще царское правительство, и в его воспаленном мозгу родилась идея советизации части Японии с присоединением к СССР и/или создания на территории Хоккайдо и северной части острова Хонсю Японской Народно-Демократической Республики (ЯНДР) с тоталитарным режимом типа северокорейского. Лжеисторики от власти подготовили вождю аналитическую записку об инциденте Василия Головнина, то есть российско-японском конфликте 1811 - 1813 годов, поставившем еще не установившиеся российско-японские отношения на грань войны. Факты подтасовали так, что остров Матсмай (японский Хоккайдо) якобы вошел в состав Японии только в 1869 году. До этого времени мол японцы жили только на южной оконечности острова, где существовало небольшое японское княжество. Вся остальная территория была заселена айнами, которые даже внешне резко отличались от японцев - белолицые, с сильным волосяным покровом, за что русские и звали их мохнатыми курильцами. В самом конце 18 века с жителей северного берега Хоккайдо русские собирали ясак. Все эти фантазии дали Иосифу Сталину повод во время переговоров большой тройки о послевоенном устройстве мира указать на то, что Хоккайдо не является исконно японской территорией и потребовать его присоединения к СССР.
комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии
Историческая страница. Союзники стран Оси 13-01-2013 01:17



Союзники стран Оси

Все мы привыкли считать, что слово "союзники" означает братство по оружию стран антигитлеровской коалиции, но союзниками во времена Второй мировой войны были и страны Оси, в первую очередь Германия и Япония. Конечно, это было больше политическое сотрудничество, ведь громадные территории протяженностью свыше 15 тыс. миль, разделявшие эти страны, не позволяли наладить поставки типа американского ленд-лиза, государственной программа, по которой Америка продавали своим союзникам боеприпасы, технику, продовольствие и стратегическое сырьё. Но все же Германия поставляла Японии военную технику и приборы - радарные установки, торпеды, бомбардировочные прицелы. Взамен за эти поставки немцы получали от своего тихоокеанского союзника стратегическое сырье - вольфрам, олово, каучук для военной промышленности. Эти грузы шли через сталинскую Россию по транссибирской железнодорожной магистрали протяженностью более 9 тысяч километров. После начала войны Германии и СССР для японско-немецкого товарообмена остался только длинный морской путь – 22 тысячи километров, а единственным средством связи между этими двумя странами являлись подводные лодки, использующие морской путь через Индийский и Атлантический океаны в порты оккупированной немцами Франции. Этот путь был сопряжен большими трудностями, опасность представляли не только подводные лодки, авиация и корабли охранения противника, но также и сам маршрут, проходивший через районы с изменчивой погодой. Трудности, испытываемые лодками в холодную погоду, были почти невыносимыми. Тем большее уважение вызывают немецкие и японские офицеры, занятые практическим осуществлением военно-технического сотрудничества. На фотографии вверху - японский военный атташе в Стокгольме генерал-майор Макото Онодера (Makoto Onodera) во время посещения немецкой береговой батареи "Фьелль" (Fjell) на острове Сотра в Норвегии 26 декабря 1942 года. За спиной у господина Макото Онодеры - фрегаттен-капитан Роберт Морат (Robert Morath) военный комендант порта Берген, слева от него — подполковник Эберхард Фрайхер фон Зедлиц и Нойкрих (Eberhard Freiherr von Zedlitz und Neukrich) — командир 502-го авиаполевого полка. За поднятой в воинском приветствии рукой Онодеры виден генерал Николаус фон Фалькенхорст (Nikolaus von Falkenhorst) — главнокомандующий немецкими войсками в Норвегии. Колоритный набор на береговой батарее - японский атташе-разведчик плюс представители Вермахта, Люфтваффе и Кригсмарине. Береговая батарея "Фьелль»" контролировала подходы к порту Берген. Была введена в строй 1 июля 1943 года и вошла в состав 504‑го дивизиона морской артиллерии. На заднем плане трехорудийная 28‑см башня типа Drh LC/28 «В» (Бруно) демонитрованная с линкора "Гнейзенау". Батарея "Фьелль", как и все остальные немецкие береговые батареи в Южной и Средней Норвегии, не сделала ни одного выстрела по противнику.


комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Левитация от Хаяши Натсуми 08-01-2013 15:54



Левитация от Хаяши Натсуми


Японка Хаяши Натсуми (Hayashi Natsumi) живет в Токио с двумя кошками. Она фотохудожник, а тема ее работ - левитация, то есть парение в воздухе. На фотографиях в основном она сама, это автопортреты, снимает на зеркальную камеру Canon EOS 5D Mk2, при этом кнопку затвора просит нажать своих друзей, пока сама занимается прыжками в воздухе. Иногда просто использует таймер автоспуска, за 10 секунд отбегая на десть метров и стараясь попасть в фокус в своем прыжке. Блог Хаяши Натсуми - http://yowayowacamera.com/, все фото стащил оттуда. Люди не птицы, но то что делает эта девушка, думаю, отличный способ отречься от суеты нашего мира и немного попарить в воздухе.

комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Восток или Запад 07-01-2013 00:17



Восток или Запад

Если встретятся два русских мужика в кабаке за рюмкой чая, то помимо наиважнейшего вопроса: "Ты меня уважаешь?" очень часто решают еще одну извечную проблему - к чему принадлежит Россия, к Востоку или к Западу. Этот вопрос терзает нас всякий раз, когда страна находится на переломе и распутье. А Россия почти всегда стоит на переломе, то у нас революция, то война, то голод, то бардак, но чаще всего - все вместе взятое. Отсюда и идеология западничества и славянофильства в 19 веке, евразийское и сменовеховское движение в 20 веке. Интересно, а кем видят нас другие этносы, например, японцы, считают россиян европейцами или видят Россию как часть некой восточно-азиатской общности? Если прямо спросить об этом японца, то вряд ли получишь вразумительный ответ, ведь этот вопрос является продуктом европейского логического мышления. А японцы о других государствах не размышляют с логической точки зрения. Как впрочем, и о своем собственном, они не думают об этом с точки зрения идеологии и логики, ведь они живут чувствами и эмоциями и делают ставку не на законодательство западного типа, а на неписаные моральные правила поведения в обществе.


комментарии: 16 понравилось! вверх^ к полной версии
Меморандум Танака или Протоколы японских мудрецов 03-01-2013 19:15



Меморандум Танака
или Протоколы японских мудрецов

Все мы слышали о "Протоколах сионских мудрецов", где излагаются планы завоевания евреями мирового господства. Этот сборник текстов о вымышленном всемирном еврейском заговоре является исторической фальшивкой, фальсифицированность протоколов исчерпывающе доказана, установлено кто, где и когда их написал. Но есть еще одна фальшивка, на этот раз о всемирном японском заговоре, она известна под названием Меморандум Танака, которая до сих пор считается в некоторых странах, в том числе и в России, подлинным документом. Исторические фальшивки живут долго, отравляя сознание людей многих поколений, они применяются в пропагандистских целях. Вот и Меморандум Танака вовсю использовался антияпонской пропагандой, результаты были довольно эффективными. Сейчас пропагандистов заменили историки, которые обращают внимание на совпадение содержания Меморандума Танака и последующего развития политики Японии. Хотя японская экспансия имело место быть и это несомненный факт, а программа, изложенная в меморандуме, частично реализовалась, но текст от этого подлиннее не стал, а Меморандум Танака остается исторической фальшивкой. Сложнее обстоит дело с выявлением места появления фальсификации и ее автора.


комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
С Новым 2013 годом! 02-01-2013 00:28


С Новым 2013 годом!
[480x640]

Всем привет! Немного с опозданием, извиняюсь за это, только сейчас нашел время поздравить читателей этого блога - моих друзей, да и всех гостей дневника, с уже наступившим 2013 годом. Пару часов назад на телеканале "Дождь" увидел в программе «Парфенов 2012» новое видео Васи Обломова, Ксении Собчак и Парфенова, премьера была вчера, но может кто тоже не видел. Видео конвертировал в формат mp3 и выкладываю песенку здесь в качестве новогоднего подарка - плеер ниже, нажать на треугольник)). Всем удачи и счастья в Новом году, и любви, конечно!
Ваш JapanBlog [показать]






[280x]

комментарии: 47 понравилось! вверх^ к полной версии