• Авторизация


Сэннинбари - ритуальный пояс камикадзе 19-05-2012 12:59



Сэннинбари - ритуальный пояс камикадзе

Когда японский солдат призывался в действующую армию, обязанностью женщины в семье или общине было сделать для него две вещи, чтобы он мог взять их с собой в качестве амулета удачи. Первое - это флаг с автографами, а другая вещь называлась сэннинбари (Senninbari), что дословно означает пояс с тысячью стежков. Этот пояс представляет собой полосу ткани, примерно одного метра в длину, украшенную 1000 стежками. Такие пояса с любовью готовили матери своим сыновьям-новобранцам, они выходили на улицы и просили молодых девушек - тысячу человек, чистота которых должна была составить ритуальную ценность пояса - сделать один стежок. Это был амулет от матери солдата как часть синтоистской культуры императорской Японии. Cэннинбари обычно делали из белой ткани, но иногда использовали желтый, красный, зеленый и синий цвета. Швы, как правило, были красные, но опять же иногда использовался ряд других цветов. Швы обычно располагались в несколько рядов, а также на поясе могли быть помещены изображения флагов, патриотические лозунги и тигры. Наиболее распространенный лозунг ООН бу-чо-кю для "вечной удачи в войне". Тигры были популярны, поскольку они могли перемещаться далеко от дома, а затем благополучно вернуться.


комментарии: 29 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский мессия 18-05-2012 20:37


[418x640]

Книга Айвана Морриса - это сборник новелл из японской истории, посвященных людям, которые доказали,`что в жизни существует нечто гораздо более значимое, чем материальное изобилие и преследование собственных эгоистических интересов. Этот трагический образ обреченного на поражение героя, демонстрирующего величие духа в безвыходной ситуации, является частью великой древневосточной культуры. Мисима Юкио однажды высказал предположение, что увлечение автора красотой японской придворной культуры и неподвижным миром Гэндзи могло закрыть от него более грубую, трагическую сторону в истории его страны. Сконцентрировав свои исследования последних лет на людях действия, чьи короткие жизни были отмечены борьбой в смутные времена, Айван Моррис, вероятно, восстановил равновесие, и именно памяти Мисима он посвятил эту книгу. По многим вопросам, особенно политическим, они не сходились во мнениях, но это никогда не мешало их дружбе.

***

Мисима зим на русский смысл
Японским миксом закручен резко
Самоубийством они не виснут
Они мешают безумство с детством
Иных съедают такие смыслы
Что хаос можно принять за трусость
Иные больше боятся жизни
Другие думают об исскустве
Мисима смерти на русский смысл
Ложится пафосно и красиво
Но будь он свастикой или иксом
Все понимания не приносило
Стоит туристом на месте смерти
Любого Вермахта или Димы
От перемены деталей смерти
Мотивы смерти не уловимы

***

© Алина Витухновская


Благородство поражения. Трагический герой в японской истории. Айвас Моррис

Авторский сборник
Автор: Айван Моррис
Языки: Русский
Издательство: Серебряные нити

Скачать книгу 3.04 МБ




Японский мессия

Японский мессия - это отрывок из книги Айвана Морриса "Благородство поражения. Трагический герой в японской истории", глава посвящена трагическим страницам Симабарского восстания и духовному лидеру восстания христиан Амакуса Сиро (1621 - 1638). Этот героический юноша был представлен в качестве Четвёртого сына Неба, предсказанного иезуитским миссионером Св. Франциском Ксавьером. По предсказанию иезуита, Амакуса Сиро должен был возглавить христианизацию Японии. Сам Сиро никогда не заявлял о своей божественности, но его последователи считали его мессией, заявляя в свою очередь, что он мог ходить по воде и извергать изо рта огонь. Сиро возглавлял оборону замка Хара и погиб при обороне. По некоторым данным, возможно, Сиро был побочным сыном Тоётоми Хидэёри. Образ Амакусы Сиро часто встречается в японских фильмах, аниме и в серии файтингов "Samurai Shodown".


Смотреть дальше

[показать]
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии

Идзакая - японский трактир 18-05-2012 18:07



Идзакая - японский трактир

Если на Руси человеку надо было покушать и пообщаться - то он шел в трактир, который служил для задушевных и дружеских бесед. Считается, что именно в трактирах появилось такое всем нам хорошо знакомое блюда как рассольник. Самые убогие трактиры назывались харчевнями. Трактиры низкого пошиба в литературе и кино иногда называют кабаками, но это не верно. В кабаках на Руси издавно лакали водку, а не ели, пока в 1765 году правительственным указом было повелено именовать кабаки "Питейными домами", но в устной речи это слово сохранилось. В XIX веке кабаков на Руси уже не было, зато у нас стали появляться рестораны, подавали там преимущественно европейские блюда, а вместо половых обслуживали официанты во фраках. Если трактиры и харчевни посещали в основном мужчины, то в рестораны ходили с дамами. Хотя сервис на Руси всегда желал лучшего, вспомним слова великого поэта из его "Евгения Онегина":


комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Масами Иида. Обнаженная. Памяти Гамильтона 17-05-2012 22:34



Масами Иида. Обнаженная. Памяти Гамильтона

О художнике и фотографе Масами Иида (Masami Iida) я уже рассказывал на страничке о монахах комусо. Сегодня хочу показать работы из серии "Обнаженная. Памяти Гамильтона". Масами Иида - этнический японец, родился недалеко от Токио, но учился он в Штатах, а с 1987 года живет в городе Мельбурн, Австралия. У Масами Иида за плечами более 20 лет художественного опыта, в живописи он изобразил красоту человеческого тела и дикую природу. Художник видит красоту везде, даже в самых простых вещах. Его серия по мотивам творчества фотографа Дэвида Гамильтона (David Hamilton) - это цитаты и творческое осмысление фоторабот знаменитого англичанина. Дэвид живет в Сен-Тропе, Франция, это самый популярный и успешный фотохудожник, которых когда-либо знал мир. Он создает мечтательные и романтические образы, его альбомы разошлись в миллионах экземпляров по всему миру. Не говоря уже о бесчисленных открытках, календарях и плакатах. Я как-то делал пару постов о нем, кому интересно - можно поискать в дневнике. Но не все так просто с его творчеством. У меня есть параллельный дневник на ЖЖ, куда идет кросспостинг постов с лирушки. В Живом журнале посты о Дэвиде были заблокированы американской администрацией сервиса - сервер находится в штате Монтана. Пришло письмо с предложением удалить пост, чтобы не вступать в конфликт с министерством юстиции США. Оказывается, Дэвид Гамильтон обвиняется в педофилии, его сайты на американских серверах блокируются, а творчество фотографа находится вне закона. Хотя определить грань, что отделяет эротику от педофилии, довольно трудно. Стиль фотографа вызывает восхищение зрителей и вдохновляет многих фотографов и художников. Вот и Масами Иида был покорен его работами и создал серию картин памяти Гамильтона. Все работы написаны маслом в монохромном колорите, здесь мягкие пастельные тона, многие картины похожими на работы французских импрессионистов, в частности, тема балета - на стиль Дега. Модели обнажены, но выглядят красиво и пристойно.

комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Мисен - священная гора оомото 17-05-2012 13:39



Мисен - священная гора оомото

Гора Мисен (Misen), высота которой составляет 530 метров, самая высокая гора на острове Миядзима (Miyajima) в Японском внутреннем море Сэто найкай в провинции Хиросима, Япония. Эта гора венчает остров, к ней ведут две нитки фуникулеров. Подъем на одном из них длиной 1100 метров занимает около 9 минут, а на другом длиной 500 метров - 3 минуты. Вагончики фуникулеров отправляются каждую минуту. В пути можно любоваться девственной природой Миядзимы. С вершины горы открывается прекрасный пейзаж на лесистый остров и Внутреннее море между островами Хонсю и Сикоку. Отсюда видны островки почти всегда затянутого легкой дымкой моря и даже огни Хиросимы. По склону горы проходит также несколько природных троп. Пешком подъем занимает около 1,5 часов. Гора Мисен считается священной с древних времен. На ее склоне был построен буддийский храм Daisho, а у ее подножия сооружен знаменитой синтоистский храм Ицукусима (Itsukushima), один из древнейших синтоистских храмов, насчитывающий более 14 веков. Знамениты ворота синтоистского храма тории, стоящие посреди океана, пройти под которыми можно только во время отлива. Каждому, прошедшему под тории, должна улыбнуться удача и счастье. Неподалеку от храма Ицукусима располагается один из древнейших в Японии буддийских монастырей – Дайгандзи, посвященный богине Бэнтэн. Рядом с ним находится 5-ти ярусная пагода 16-го века, а также Зал тысячи татами. С древних времен гора была важным местом для религиозных посетителей. Эту гору посетил Кукай в 806 году, 1-й год эпохи Дайдо. Сейчас ежегодно к горе Мисен совершают паломничество последователи японской религии оомото, гора сыграла свою роль в древней мифологии Японии и в начале истории оомото. Паломники поднимаются, конечно, по тропе, проходя через предгорья северной стороны горы, покрытые первобытным лесом. На склонах горы Мисен свободно гуляют олени и обезьяны. Много обезьян тусуются и вокруг верхней станции канатной дороги. Поднявшись на вершину горы, открывается замечательный вид не только на отражающийся в воде храм, но и на весь остров и на часть Внутреннего моря.


комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Сад сливы и сосны 16-05-2012 23:16



Сад сливы и сосны

Байсё-ан (Baisho-en) переводится как "Сад сливы и сосны", так называется штаб-квартира оомото (Oomoto) в Аябе. Всего оомото имеет два духовных центра - один в Камеока, а другой в Аябе. Аябе сейчас небольшой городок с населением меньше 40 тысяч населения, а в конце 19 века это была сельская община в восьмидесяти километрах к северо-западу от Киото. Располагалась она в горной местности и стала родиной оомото. Это религиозное движение возникло здесь в 1892 году, оно считается сектой синто, хотя сами последователи оомото считают ее вполне самостоятельной религией, с синто имеет схожесть только обрядовую и некоторые общие праздники. Ведь синто - полиэтническая религия, там сотни тысяч и даже миллионов божеств ками, а оомото монотеистическая религия, как иудаизм, христианство или ислам. В оомото считается, что многие боги могут существовать, но все, по сути, происходят из одного источника, поэтому не важно, под каким именем или ритуалом поклоняются Богу. Оомото учит, что все боги, религии и пророки во все времена пришли из одного источника - Верховного Бога Вселенной. Даже название "Oomoto" подчеркивает этот момент, оомото переводится как "Великий Источник". Это учение является одной из причин того, что оомото принимает активное участие в межконфессиональном общении. Для японцев смешно, если иностранец исповедует синто. Чтобы поклоняться ками надо родиться японцем. А в оомото много последователей в других странах - Бразилии, Штатах, Филиппинах, Индии. Есть даже в Белоруссии и России, распространяется религия в основном в среде любителей эсперанто и клубах айкидо. Основной доктриной в оомото является следующая - Бог есть дух, который пронизывает всю Вселенную, а человек находится в центре внимания работы неба и земли, Бог и человек становятся одним целым. Именно здесь в Аябе основательнице новой религии Нао Дегучи (1837-1918) в 1892 году явилось первое божественное откровение. Сегодня Аябе является духовным центром поклонения оомото, здесь верующие отмечают весенний и осенний фестивали, праздник сэцубун. В байсе-ан проводятся ежемесячные церемонии в первое воскресенье каждого месяца, свадебные церемонии и поминальные службы по погибшим.


комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Замок Айдзу-Вакамацу 15-05-2012 19:27



Замок Айдзу-Вакамацу

Замок Айдзу-Вакамацу (Aizuwakamatsu Castle) имеет еще одно имя - замок Цуруга (Tsuruga Castle), находится он в городе Айдзу-Вакамацу, префектура Фукусима. В средневековых документах он известен как замок Курокава и/ или замок Айдзу. Этот средневековый замок построен в 1384 году в качестве укреплённого пункта клана Асина. Замок за 600 лет своего существования не раз пережил смену своих хозяев. В конце XVI - начале XVII веков это укрепление переходило поочерёдно под управление кланов Датэ, Гамо и Като. Датэ Масамунэ в течение пяти лет вел сражения против клана Асина и в 1589 году одержал победу, замок перешёл в его владение. Но ненадолго, в следующем году замок перешёл во владение Тоётоми Хидэёси. В 1592 году следующий владелец Гамо Удзисато достроил семиярусную главную башню, отремонтировал замок и дал ему название замок Цуруга. Однако оно не прижилось и замок по-прежнему называли замок Вакамацу. В 1643 году он стал резиденцией клана Мацудайра и оставался в его владении до 1868 года. В течение периода Эдо замок исполнял роль центра правителя Айдзу. Во время войны Босин замок был повреждён правительственнымии войсками. В 1874 году император велел разрушить замок и город. Лишь в 1934 году замок Айдзу-Вакамацу был объявлен культурным наследием Японии, но он был восстановлен только в 1965 году при поддержке жителей города Айдзу. Сейчас замок Айдзу-Вакамацу входит в число национальных исторических памятников Японии.


комментарии: 16 понравилось! вверх^ к полной версии
Дорога уединения Накасэндо 14-05-2012 22:12


[423x640]



***

Не окрыляет. Не властвует. Не влечёт.
Выброшено. Развеяно у обочин.
Взгляд отрешен или попросту обесточен.
Официант, принесите мне гамбургский счёт.

Все эпилоги - ложь. Все дороги - прах.
Бог одинок и, похоже, серьезно болен.
Город отчаялся, и со своих колоколен
Он распевает гимн об иных мирах.

Воинам грехи отпущены наперёд.
Им не увидеть больше родимой Спарты.
Я отдала долги. Я открыла карты.
И потому меня больше никто не ждет.

***

© Вера Полозкова





Дорога уединения Накасэндо

Считается, что Япония очень урбанизированная страна. Все это так, но все же здесь есть уголки, где человек может уединиться и почувствовать себя песчинкой среди природы. В эпоху сёгунов двумя основными дорогами, соединяющими Эдо и Киото, были Токайдо и Накасэндо (Nakasendo). Идущая вдоль Тихоокеанского побережья Токайдо считалась мужской дорогой. Не смотря на то, что на ней нет таких горных перевалов, как на Накасэндо, она была более трудной из-за опасных переправ через устья впадающих в океан рек. Дорога Накасэндо шла через многочисленные горные перевалы, но была более безопасной, так как горные ручьи в этих местах еще достаточно узкие и переправа через них легче. Эта дорога проходила по центральной части страны, здесь в средневековье располагались небольшие городки, в которых путники могли отдохнуть и переночевать. В эпоху Мейдзи дорога Накасэндо была заново обустроена, но где-то прошла чуть в стороне от старого маршрута. То есть здесь сохранились нетронутые участки старинной каменной дороги. Они не претерпели совершенно никаких изменений и сохранили свой изначальный облик, не утратив очарование старины и одиночества.


Смотреть дальше

комментарии: 13 понравилось! вверх^ к полной версии
Донбури - японский фаст-фуд 14-05-2012 19:24



Донбури - японский фаст-фуд

Уличная еда не очень популярна в Японии, есть на ходу японцам кажется грубым и неприличным, но сейчас отношение к этому меняется. Существуют в Японии McDonals's и Burger King, они предлагают гамбургеры и сэндвичи. Но кроме европейско-американского фаст-фуда у японцев имеется множество аналогичных заведений, где подают блюда национальной кухни. Они специализируются не на гамбургерах, а на отдельных японских блюдах - суси, донбури или якинику. Ведь суси появились в Токио как уличная еда, другое популярное блюдо японского фаст-фуда называется донбури (Donburi). Вообще-то слово донбури буквально означает " круглая чаша", это небольшая глубокая керамическая тарелка. Но так называется и само блюдо, а разновидностей донбури великое множество. Например, ояко-донбури изобрели в Осаке около 1900 года - в чашу с рисом кладётся кусок курятины с луком, после чего все это заливается яичным омлетом. Основа донбури всегда рис, который подают в чаше с различными ингредиентами, среди которых темпура, морепродукты, говядина, рыба, цыпленок, овощи и прочее. Донбури - общий термин, среди разновидностей популярны кацудон (Katsudon) - прожаренная запанированная котлета из свинины с яйцом и луком сверху риса, гюдон (Gyudon) подается с говядиной, это очень популярный недорогой вид фаст-фуда. Унадон (Unadon) - это жареный угорь в особенном соевом соусе. Кстати, донбури бывает и сладким блюдом, например, с ломтиками фруктов. Типичный соус для донбури может состоять из даси, приправленный соевым соусом и мирин. Если соевый соус у нас сейчас общеизвестен, то о даси и мирин надо сказать особо. Даси - это традиционный японский бульон, основа многих блюд японской кухни, супов, соусов. Готовят его из сушёных хлопьев тунца, из маленьких сушёных сардин, из сушёной водоросли комбу или из сушёных грибов сиитакэ. Мирин – это сладкое рисовое вино золотистого цвета с низким содержанием алкоголя, которое готовится из клейкого риса, оно придает вареным и жареным блюдам сладкий и нежный вкус. Это одна из основных японских приправ. Мирин наряду с соевым соусом и даси считается одним из трёх основных вкусов древней Японии.


комментарии: 18 понравилось! вверх^ к полной версии
Викторина 13-05-2012 21:05



Зачем нужен такой зигзаг на мосту?

комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokyo Gate Bridge 13-05-2012 18:27



Ворота в Токио

12-го февраля 2012 года в Токио открылся новый мост – TOKYO GATE BRIDGE, в день открытия большое количество туристов прошло пешком через этот мост, который связывает насыпной район Центральный Волнорез с районом Вакасу. В начале постройки мост назвали «Большим Мостом Токийского Порта», однако в последствии был проведен конкурс на лучшее наименование, и в результате мост получил нынешнее имя – Ворота в Токио. Токийцы также часто называют его Динозавровым мостом из-за его внешнего облика - создается впечатление, что два динозавра смотрят друг да друга. Общая длина моста – 2,618 метров, высота (от водной поверхности) в самой верхней точке – 87.8 метров, отрезок, проходящий непосредственно над водой – 1,618 метров, что в два раза длиннее чем у Радужного моста, соединяющего центр города с насыпным районом Одайба. По мосту проходит четырхполосная автотрасса, а также пешеходная бесплатная дорога. В районе моста практически нет высоких зданий, поэтому отсюда открывается великолепный вид, - в 10 километрах виднеется новая телебашня TOKYO SKY TRY, а в ясную погоду можно полюбоваться силуэтом Фудзи.


комментарии: 18 понравилось! вверх^ к полной версии
Дзэн и путь меча 13-05-2012 14:57


[469x640]

Уинстон Л. Кинг
Дзэн и путь меча. Опыт постижения психологии самурая
Zen and the Way of the Sword. Arming the Samurai Psyche



Издательство: Евразия, 2002 г.
Твердый переплет, 320 стр.
ISBN 5-8071-0039-5
Тираж: 2000 экз.
Формат: 84x108/32

Настоящая книга задается следующей проблемой: какое значение имел дзэн-буддизм для японских воинов средневековья и нашего времени? Как он изменил их? Почему воины, стремившиеся к совершенству, исповедовали именно эту форму буддизма? Ведь буддизм, какие бы формы он ни принимал в той или иной стране, остается в первую очередь религией сострадания. Ни разу за всю свою долгую историю буддизм не был связан с войной. Как же тогда могло случиться, что дзэн укрепил боевой дух японского воина? Как могло произойти то, что дзэн вошел в кровь и плоть японского военного сословия и стал неотделим от самурайского духа?

 




Дзэн и путь меча

[150x]Хочу поделиться книгой Уинстона Л. Кинга "Дзэн и путь меча. Опыт постижения психологии самурая" (Zen and the Way of the Sword. Arming the Samurai Psyche), скачать можно в формате DOS. Ниже - отрывок из книги о влиянии Эйсая на становление дзэн. Этот буддийский монах периода Камакура является основателем школы дзэн-буддизма Риндзай. Родился Эйсай (Myōan Eisai, 1141 - 1215) в провинции Биттю в семье синтоистского священника из рода Кая. Был монахом эзотерического буддизма школы Тэндай. Стремясь пройти обучение в буддийских монастырях Китая, он совершил две поездки в Китай, где знакомится с учением чань (дзэн). После возвращения в Японию он сразу стал проповедовать новое учение дзэн. Его покровителями выступали главы виднейших военных родов, включая сегунов из рода Минамото. Эйсай основал в городе Хаката первый в Японии дзэнский монастырь Сёфукудзи. В стране оформилась новая буддийская школа Риндзай, а монах написал трактат "Рассуждение о распространении созерцания для защиты страны", который стал манифестом дзеэн-буддизма в Японии. Кроме политики и проповедования, Эйсай был популяризатором культуры чая. Он первым наладил в Японии выращивание чайных кустов и изготовление чая. В 1214 году Эйсай написал "Записки о питии чая для питания жизни", в которых изложил методы приготовления различных чаев, доказывал пользу питья чая для здоровья, а также объяснял, какие болезни может лечить чай. Дзэнская традиция чайной церемонии отводит ему роль своего патриарха.


Смотреть дальше

комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Сады камней храма Тофуку-дзи 12-05-2012 19:25



Сады камней храма Тофуку-дзи

[150x]Одно из вершин японского искусства - это сад камней. Самые первые альпинарии появились еще в эпоху Муромати (1336—1573), по японски они называются карэсансуй (сухие горы и воды) и сэкитэй (каменный сад). В двадцатом столетии выдающимся садовым дизайнером был японец Сигэмори Мирэй (Shigemori Mirei, 1896 – 1975), который, изучая историю садового дела, провел обмеры и сделал планы более 500 садов. В 1939 году он издал результаты своих исследований в виде 26-томного труда. Внимательное рассмотрение истории садов позволило ему понять, почему к середине ХVIII века, когда появились профессиональные садовые мастера, это искусство утратило жизненность. Сигэмори Мирэй пришел к осознанию, что истинный путь настоящего творчества – не слепое повторение того, что уже было сделано прежде, а создание собственного видения. Свои шедевры садового искусства мастер воплотил при восстановлении садов буддийского храмового комплекса Тофуку-дзи .(Tōfuku-ji ) на юго-востоке Киото. Фактически эти сады были им созданы заново в 1939 году. На территории храмового комплекса расположены множество садов, самые крупные из которых Северный, Южный, Западный, Восточный и сад Ходзё. Все парки решены в разных стилях и направлениях. Северный сад мха представляет собой прямоугольную площадку, на которой в шахматном порядке расположены куртины мха и квадратные каменные плитки. По краям площадки расположены невысокие подстриженные кустарники. Южный сад камней состоит из четырех групп камней и валунов, расположенных на площадке, посыпанной гравием. В крайнем правом углу западной стороны расположены пять покрытых мхом гор и одиночный бонсай в правильном прямостоячем стиле. Западный сад представляет собой сочетание кустов азалий, сформированных в виде параллелепипедов, отдельных посадок кустарников и садовых бонсай и газонов из мха. Восточный сад камней - это семь цилиндрических камней серого цвета, имеющих разную высоту, размещены таким образом, что повторяют положение звезд в созвездии Большой Медведицы. Эти камни первоначально использовались в качестве фундаментных камней в различных постройках храма.


комментарии: 24 понравилось! вверх^ к полной версии
Буддийский храм Тофуку-дзи 11-05-2012 23:11



Буддийский храм Тофуку-дзи

Тофуку-дзи (Tōfuku-ji ) - буддийский храмовый комплекс на юго-востоке Киото. Храм основал монах Энни Бэнъэн (1202 - 1280) в 1236 году, который принадлежал к школе риндзай-дзэн и учился в Китае у мастера по имени Учжунь Шифань. Вернувшись в Японию, он под покровительством клана регентов Ходзё основал этот монастырь, где обучил целый ряд значимых для Японии учеников. Название храма было взято путем комбинации названий двух важных храмов Нары - Тодай-дзи и Кофуку-дзи. Храм принадлежит дзэнской школе Риндзай. В состав всего храмового комплекса входит 24 храма, хотя ранее было 53, многие строения не сохранились. Главные ворота храма называются Врата горы (Sanmon), это самые древние из ворот дзэнских храмов в Японии и являются национальным достоянием, их высота составляет 22 метра. Эти большие тройные ворота символизируют очищение от желаний и понятийного мышления за счет приобщения к Пустоте. Хотя сам монастырь был основан в тринадцатом веке, большинство его строений дошло в реконструкции 1890 года, а сады были практически созданы заново в 1939 году выдающимся японским мастером садов и их исследователем Сигэмори Мирэй (Shigemori Mirei, 1896 – 1975). Храм знаменит своими клёнами, красные листья которых становятся очень живописны осенью. В это время Тофуку-дзи становится одним из самых притягательных мест в Японии, куда приезжают люди, чтобы полюбоваться яркими красками осенних листьев. На Долину осенних красок Сетгёкукан (Sengyokukan) японцы любуются с моста Цутэнкё, его еще называют Мост в небо. На территории храмового комплекса расположены множество садов, самые крупные из которых Северный, Южный, Западный, Восточный и сад Ходзё. Все парки решены в разных стилях и направлениях. Храм Тофуку-дзи занесен в список мест мирового наследия ЮНЕСКО.


комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Японские Альпы 10-05-2012 13:24



Японские Альпы

В Японии горы занимают 3/4 территории, и одни из них - Японские Альпы, протянувшаяся с севера на юг по центральной, широкой части острова Хонсю. Эти горы часто сравнивают с европейскими Альпами за их вид и красоту. Да и само название происходит из "Путеводителя по Японии", который издал англичанин Уильям Гоуланд и популяризовал английский миссионер Уолтер Вестен (Walter Weston,1861—1940). Японские Альпы собирательное названия, состоят они из трёх хребтов - Хида, Кисо и Акаиси. Многие вершины Японских Альп выше 3000 метров, и уступают по высоте в Японии лишь горе Фудзи. Гора Онтакэ в префектуре Нагано высотой 3067 метра является местом поклонения многих японских паломников. В этом регионе нет крупных городов, разве что город Нагано, где проходили Олимпийские игры в 1998 году. Зато есть горнолыжные курорты, поэтому в Японские Альпы едут любители активного отдыха, здесь популярны многие виды спорта - горные лыжи, альпинизм, пеший туризм, велотуризм, путешествия по горячим источникам. В деревушках горной цепи и на побережье Японского моря сохранились древние традиции образа жизни японцев, несмотря на близость индустриально развитых районов Тихоокеанского побережья. Деревня Сиракава-го всемирно известна традиционными сельскими домами с соломенными пирамидальными крышами в стиле гассё-дзукури. В небольших городках продают традиционные изделия местных ремесел и прекрасные сувениры ручной работы.
 

комментарии: 19 понравилось! вверх^ к полной версии
Японский мост хаси 09-05-2012 12:16



Японский мост хаси

Все мы знаем, что японский сад – это камень, вода и растения. Но есть и другие элементы, без которых сад немыслим, всевозможные фонари, бамбуковые изгороди, беседки, мостики и ворота служат для придания композиции законченности и создания особой атмосферы и уюта. О садовых мостиках, их японцы называют хаси, я и хочу рассказать. Они впервые появились в японском саду во время периода Хэйан, мосты были сделаны из камня (Ishibashi), из дерева, из оцилиндрованного бревна, покрытые мхом (dobashi ), а по конструкции - были арочные (soribashi ) или плоскими (hirabashi ). Иногда, если мостики были частью храмового сада, они были окрашены в красный цвет, в соответствии с китайской традицией, но по большей части хаси были некрашеные. Когда мы говорим о японском мостике, то чаще всего у нас он ассоциируется с деревянным красным мостом, изогнутым дугой. Фактически, этот мост китайский, такие мосты устанавливали на протоках и водоёмах в больших садах эпохи Хэйан. Тогда было принято устраивать лодочные прогулки с вином и музицированием, а под такими мостами легко было проплывать. Излишни, думаю, говорить, что в то время общественных садов не было, все японские сады были частными, то есть принадлежали или знати, или храмам.

комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Так вот она, ваша победа! 09-05-2012 10:23


[544x640]
Так вот она, ваша победа!
А. Галич
***

В грязи, в крови, в огне пальбы
Рабы сражались за свободу,
Не зная, что они - рабы.
А впрочем - зная. Вой снарядов
И взрывы бомб не так страшны,
Как меткий взгляд заградотрядов,
В тебя упертый со спины.
И было ведомо солдатам,
Из дома вырванным войной,
Что города берутся - к датам.
А потому - любой ценой.
Не пасовал пред вражьим станом,
Но опускал покорно взор
Пред особистом-капитаном
Отважный боевой майор.
И генералам, осужденным
В конце тридцатых без вины,
А после вдруг освобожденным
Хозяином для нужд войны,
Не знать, конечно, было б странно,
Имея даже штат и штаб,
Что раб, по прихоти тирана
Возвышенный - все тот же раб.
Так значит, ведали. И все же,
Себя и прочих не щадя,
Сражались, лезли вон из кожи,
Спасая задницу вождя.
Снося бездарность поражений,
Где миллионы гибли зря,
А вышедшим из окружений
Светил расстрел иль лагеря,
Безропотно терпя такое,
Чего б терпеть не стали псы,
Чтоб вождь рябой с сухой рукою
Лукаво щерился в усы.

Зачем, зачем, чего же ради -
Чтоб говорить бояться вслух?
Чтоб в нищих селах, все отдавших,
Впрягались женщины в ярмо?
Чтоб детям без вести пропавших
Носить предателей клеймо?
Ах, если б это было просто -
В той бойне выбрать верный флаг!
Но нет, идеи Холокоста
Ничуть не лучше, чем ГУЛАГ.
У тех - все то же было рабство,
А не пропагандистский рай.
Свобода, равенство и братство...
Свободный труд. Arbeit macht frei.
И неизменны возраженья,
Что, дескать, основная часть
Из воевавших шла в сраженья
Не за советскую-де власть,
Мол, защищали не колхозы
И кровопийцу-подлеца,
А дом, семью и три березы,
Посаженных рукой отца...
Но отчего же половодьем
Вослед победе в той войне
Война со сталинским отродьем
Не прокатилась по стране?
Садили в небеса патроны,
Бурлил ликующий поток,
Но вскоре - новые вагоны
Везли их дальше на восток.
И те, кого вела отвага,
Кто встал стеною у Москвы -
За проволоками ГУЛАГа
Поднять не смели головы.
Победа... Сделал дело - в стойло!
Свобода... Северная даль.
Сорокаградусное пойло,
Из меди крашеной медаль.

Когда б и впрямь они парадом
Освободителей прошли,
То в грязь со свастиками рядом
И звезды б красные легли.
Пусть обуха не сломишь плетью,
Однако армия - не плеть!
Тому назад уж полстолетья
Режим кровавый мог истлеть.
И все ж пришел конец запретам,
Но, те же лозунги крича,
Плетется дряхлый раб с портретом
Того же горца-усача.
Он страшно недоволен строем,
Трехцветным флагом и гербом...
Раб тоже может быть героем,
Но все ж останется рабом.
И что ж мы празднуем в угоду
Им всем девятого числа?
Тот выиграл, кто обрел свободу.
Ну что же, Дойчланд - обрела.
А нас свобода только дразнит,
А мы - столетьями в плену...
На нашей улице - не праздник.
Мы проиграли ту войну

***
© Юрий Нестеренко, 9 мая 2002 года

PS. Примечание для идиотов. Стихотворение является антисоветским, а не пронацистким

Так вот она, ваша победа!

Стихи Юрия Нестеренко

Читать далее...
комментарии: 48 понравилось! вверх^ к полной версии
Бронзовые зеркала докё 09-05-2012 00:07



Бронзовые зеркала докё

Одна из трех священных регалий японской императорской династии — бронзовое зеркало Ята-но-Кагами, символизирующее прародительницу рода — богиню солнца Аматэрасу. Подобные зеркала имели особое значение на протяжении длительного периода японской истории. Бронзовые зеркала докё получили широкое распространение еще в древней Японии в добуддийскую эпоху. Одна сторона круглого зеркала полировалась, на другую наносился орнамент, а часто и памятная надпись. Их использовали при погребении, зеркало — это модель солнца, с помощью его света покойник находил дорогу в темном и страшном потустороннем мире. В Японии бронзовые зеркала первоначально заимствовались из Кореи и Китая, но очень скоро их стали изготавливать по китайским образцам и в самой Японии. Первоначально они производились там под руководством ремесленников-эмигрантов. Ввоз зеркал из Китая продолжался, но их удельный вес сокращался, подавляющее большинство зеркал производились в центральной Японии, в районе Кинки. Несмотря на свое иноземное происхождение, бронзовые зеркала получили в Японии совершенно особое ритуально-культовое значение.


комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Сказка про отважного Мальчиша-Плохиша 09-05-2012 00:03



Сказка про отважного Мальчиша-Плохиша, злого Мальчиша-Кибальчиша,
Славную Белую Гвардию и Кровавых Большевистских Комиссаров,
а так же про Базовые Общечеловеческие Ценности и Законы Рынка

Смотреть дальше
комментарии: 21 понравилось! вверх^ к полной версии
Марш миллионов 07-05-2012 12:19





Sobre toda España el cielo está despejado



комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии