• Авторизация


Yeah Nr.5:Наша поездка в США! 19-04-2008 08:46


Всем доброе утро))))начинаем со свежих новостей)))

[показать] [показать]

Сумасшествие! Билл, Том, Георг и Густав завоевывают Америку! С большим успехом они совершили небольшую поездку! Здесь вы сможете увидеть некоторые фотографии с американского путешествия!

Всюду,куда приезжают Tokio Hotel: Всюду они оставляют людей потрясенными! Теперь у 18-летнего Билла, Тома (18) Густава (19) и Георга (21) имеется большое количество фанатов в Америке, что по праву делают Tokio hotel звездами мирового уровня. Первые концерты в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, Монреале и Торонто были действительно успешны! Тысячи девочек ждали этих четырех мальчиков, радость их была безгранична. "Мы мечтали распродать билеты на наши концерты в США - и это получилось!" - говорит пораженный Билл.
Билеты на все шоу были полностью распроданы! На черном рынке билеты были проданы за 2000 долларов. Они стояли длинной линией в ожидании концерта, держа плакаты и распевая немецкие песни! И это учитывая тот факт, что в Америке не был выпущен ни один алльбом. Но это произойдет в апреле этого года. Критики единогласно уверяют: альбом будет пользоваться спросом. Также VIP-гости - Nicole Scherzinger (29) из Pussycat dolls и репер Jay-Z (38) были поражены выступлением группы.
После концерта они отобедали вместе с Tokio hotel! Гость ресторана рассказал следующее: "Они были действительно забавны. Jay-Z обсуждал что-то с Томом, и Nicole постоянно говорила с Биллом." Удивительно!Наши четыре магдебургски парня так близко к мировым звездам!Американскиая пресса тоже благосклонна к ним. Такая известная газета как New York Times публикуют приятные статьи о парнях. Tokio Hotel невозможно остановить! Скоро они снова вернутся: концерты в США уже запланированы.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фоточки))) 18-04-2008 21:49


[показать]
[показать]
[показать]
Фоточки для вас)))и только!!! Как всегда прекрасны))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Tokio Hotel - Heilig (Live in Trabendo) 18-04-2008 19:29




какой он лапочка)))прикольно так говорит на французком)))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokio Hotel Reden Clip 18-04-2008 19:10




))))как прикольно!!! Теперь фанатки снимают клипы!!! И теперь это на клип REDEN)))))смотрим)))
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
TOKIO HOTEL 1000 MEERE NRJ MUSIC AWARDS 18-04-2008 18:59




для меня эта песня знак чего-то сильного и красивого, и когда ее слушаю муражки по телу бегают!!! Надеюсь и вам эта песня нравится)))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
kn-online.de: Токио Отель в Киле? 18-04-2008 17:03


Kiel - „Schrei“, „Spring nicht“ или „Durch den Monsun“: Малаика Кестер – большая фанатка группы Токио Отель – знает все их названия. И как член «Фан-клуба Токио Отель в Киле» 14-летняя девушка охотно бы сходила на концерт в Киле и посмотрела на своих любимцев Билла и Тома Каулитц. Именно поэтому вчера она в течении часа узнавала на заседании совета города, может ли город устроить выступление ее любимой группы. «Для концерта в помещении подходит только Sparkassen-Arena, концерт на открытом воздухе на Nordmarksportfeld не может быть проведен из-за больших издержек» - ответил член муниципалитета Герт Мейер. «Вызов менеджера, согласование концерта с расписанием тура группы – все это бизнес, должно это решать только в том случае, если концерт в зале или под открытым небом будут рациональными» - говорит Хельке.

То, что основанная сначала как Devilish группа даст когда-нибудь нормальный концерт в Sparkassen-Arena ставится под сомнение согласно запросу этой газеты у их коммерческого директора Бернда Хелке, это «как аминь в церкви».
Глава отдела культуры все же говорит о невозможности проведения концерта под открытым небом – не только из-за высоких затрат. Помимо этого, весь Nordmarksportfeld должен быть выложен наземными защитными дисками. По грубым подсчетам эти издержки окупились бы только в том случае, если бы на концерт пришло около 50 000 зрителей. Мейер: «Город не видит в этом потенциала». Также незначительно Мейер оценивает возможности проведения концерта Токио Отель в рамках Кильской недели.
Фото самого города)))
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Караоке для любителей теперь с любимой группой))) 18-04-2008 16:31


[показать]
Отличные новости для обладателей приставки PlayStation2. Компания Sony в конце апреля этого года выпускает новую версию караоке “SingStar Summer Party”.
В нее войдут более 30 песен и видео от таких исполнителей как Joe Cocker, David Bowie, Elton John, Amy Winehouse, Mika, Rihanna…
Группа Tokio Hotel представлена в этой версии со своим хитом An Deiner Seite (Ich bin da)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Официальная фан-книга 17-04-2008 23:11


[показать]
Tokio Hotel выпускают первую официальную фан-книгу. Взгляд изнутри на бекстейдж – их глазами, их словами.
4 молодых музыканта из Tokio Hotel рассказывают о своем уникальном пути к мировой славе : от первых начинаний в Магдебурге до сегодняшних дней.
Tokio Hotel : The official fan book – беспрецедентная компиляция ключевых фактов, тайной информации, личных фотографий и неизвестных ранее историй, который составят эту ошеломляющую иллюстрированную книгу.
Выпуск назначен на осень 2008-го года. Schwarzkopf & Schwarzkopf рады предоставить международные права на эту ослепительную книгу.

Формат: 250 мм * 250 мм
Объем: ~120 страниц
Иллюстрации: ~150 цветных фотографий
Текст: ~ 20 000 слов
Переплет: Бумажная обложка, книга сшита в секции
Рекомендуемая цена: 14.95 евро, 19.95 долларов, 9.95 фунтов стерлингов, 29.95 канадских долларов
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
HALLO))) 17-04-2008 18:22


Приветик всем)))вот пришла недавно домой, позанималась немецким, убрала дома и сейчас сижу в инете, и просмотриваю дневник!!!
День был вообщем ничего, за исключением одной паршивой пятерки по географии))))но ничего!!!
Что могу сказать...очень волнуюсь из-за конкурса. Все время обдумываю, как его украсить, что можно добавить. Действительно, знаете как боязно, когда идешь к своей цели, при этом и что-то для этого делаешь, а у тебя ничего не получается(((да, вот такая жестокая правда жизни! И вот, сейчас тот самый момент, когда я уже приодалела пол пути, и я боюсь, что под конец я как всегда проиграю. Это будет просто ужасно...
Посмотрела на это фото, и меня это не могло не рассмешить!!! Я думаю ничегго не нужно говорить....вся сущность ТОМА КАУЛИТЦА)))))
[показать]
Ну а это самый, самый))) фото Luxembourg 07.03.08
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
TH-TV: Tokio Hotel в Нью-Йорке (часть2) 17-04-2008 18:16




А вот и перевод))))
Том: Итак, мы на фотосессии в Нью-Йорке…
Георг: Эн-Уай (NY- New York)
Густав: Эн-Уай, респект, Бруклин!
Том: … сейчас 8 утра, мы начали готовиться к ней где-то с половины пятого. Очевидно, что не я, а Билл…чтобы предстать в том виде, в котором вы обычно его видите (улыбается). У нас фотосессия для “FANZINE”. Это займет приблизительно пару часов со сменой одежды, и после этого интервью, встречи, а потом состоится наше второе шоу в Нью-Йорке. Сейчас все немного поспокойнее, так как нам не надо делать саунд-чек. Мы просто пообщаемся с прессой, выпьем кофе и будем зажигать в клубе.

Билл: Сейчас мы в аэропорте Нью-Йорка… Наш первый визит в Америку почти завершен. Здесь было великолепно, концерты прошли замечательно, два в Нью-Йорке и один в Лос-Анжелесе. Мы много работали и мало спали, но в целом это была успешная и замечательная поездка. Сейчас мы с нетерпением ждем возвращения в Германию.
Георг: Я – настоящий поклонник и преданный читатель Нью-Йорк Таймз, это моя любимая газета… и что мы в ней видим?!
Билл: БИЛЛ КАУЛИТЦ в любимой газете Георга!
Георг: …и Георг здесь тоже есть. (читает заголовок по-английски) Сумасшедший прием немецкой молодежной группы.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Новое послание от Билла! 16-04-2008 23:47


Прежде всего, я бы хотел поблагодарить наших фанатов за все послания "скорейшего выздоровления", комментарии и подарки, что были посланы мне. Это было действительно невероятно, и я мог запросто открыть свою аптеку. Ваша поддержка мне действительно помогала на протяжении последних нескольких недель. Спасибо вам - вы действительно замечательные! Том постоянно со мной 24 часа в сутки. Георг и Густав регулярно приходят на основании того, чтобы навестить меня. К счастью я уже пережил самую ужасную часть! Операция прошла удачно и "десять дней молчания" уже позади! Это была пытка - вы просто должны представить, каково это не сказать ни единого слова и не иметь возможности, чтобы просто смеяться, в течение десяти дней!!! Сейчас началась моя вокальная реабилитация, но я не хочу жаловаться! Я действительно счастлив, что операция пошла так удачно и доктора сказали, что все будет хорошо! Я так рад, что у меня будет возможность в скорейшем времени вновь вернуться на сцену и отыграть на приближающихся летних фестивалях.
А до этого времени берегите себя и спасибо за все - Билл.

За скан послания спасибо RiixTHxF from THUS
[показать]
(тут блин ляжешь спать, когда столько новостей)))
Я очень рада за Билла!Он действительно очень сильная личность! Столько пережить, и не здаваться, идти вперед! К сожалению не у всех пресуща такое стремление к мечте)))молодец Билл!!!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Каждый по отдельности красив!!! 16-04-2008 23:41


Смотря на эти глаза, хочется верить в сказки)))
такой взгляд, что каждая девушка наврядле смогла бы устоять)
[показать]
[показать]
Георг-я его тоже не могла забыть, поэтому теперь и он появляется на страницах моего дневника)))
[показать]
[показать]
Ум...какой мачо))такие щечки, губки..да, фантазия может не на шутку разиграться)
[показать]
[показать]
Густав...парень еще тот! Пусть и молчун, зато очень энергичный и я уверянна добрый парень
[показать]
[показать]
(От меня пару слов!!! Всем спокойной ночки)люблю и целую))))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Совсем маленькие и такие сладкие(видио))) 16-04-2008 23:31



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мысли вслух) 16-04-2008 23:18


Ну вот, я пришла недавно с репетиции, и в голове у меня крутятся множество мыслей и идей, страхов и переживаний, от которых может лопнуть самая сильная система.
Иногда возникает вопрос, почему жизнь так не справедлива? Что я зделала не так? Или может это не моя жизнь? Ответ конечно очевиден, но я не хочу его слышать и даже допускать в свои мысли! Только время вестник всего!
За окном тарабанит дождь. Такое ощущение, что стекла сейчас лопнут, и весь шторм этой ненастной погоды обрушится на мою голову, оставив при этом большой осадок в душе!
Мне хочется лишь одного, чтоб когда-то и моя мечта стала явью. И чтоб все к чему я так долго стремлюсь опровдало мои надежды и мое терпение, которого иногда просто не хватает, не хватает сил идти дальше....
[показать]
Все что можно,
Дойдет до тебя.
А мысли мои,
Лишь только река....
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Tour zimmer 483) 16-04-2008 21:53




Ну а это видио с тура Zimmer 483))))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokio Hotel Tour Diary Pt 2 16-04-2008 21:51




Ну вот еще и видюшки)))любуйтесь красавцами)))
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
spiegel.de: Жизнь после ТН? 16-04-2008 21:36


Билл Каулитц, Поп-Муссон из Магдебурга.
Текст: Britta Mersch
[показать]
Везде, где он появляется, девочки тут же начинают бороться за него. Солист группы Токио Отель Билл Каулитц в свои 18 достиг того, о чем многие мечтают всю жизнь: Он – звезда, у которого фанаты по всему миру. И он записывает Тур-видео, чтобы его внуки тоже когда-нибудь смогли на это посмотреть.

Колючие волосы, подведенные черным глаза, накрашенные ногти. Если появляется ОН, немецкие девочки полностью выпадают в осадок. То же самое происходит и в Израиле, Франции, Португалии, Франции (опять???=) – прим. Данечка), Италии и США. Целыми днями они находятся перед распроданными концертными залами, чтобы раздобыть себе лучшие места. Они поднимают плакаты с однозначными фразами («Я хочу от тебя ребенка»), в длинных любовных письмах клянутся, что они и только они – самые лучшие фанаты.

Его зовут Билл Каулитц, его группа называется Токио Отель, читайте по буквам И-С-Т-Е-Р-И-Я. То, что Билл поет, как он смотрит, двигается, говорит – все это заряжает молодых людей и составляет успех группы. Он – живое доказательство, что можно быть молодым, и в то же время звездой. Даже взрослым порой стоит обращать внимание на то, что делает молодой человек.

Билл для его бесчисленных фанатов выглядит печальным, хрупким, но тем не менее сильным. Он поет о тех вещах, которые 16-летние подростки обсуждают только с друзьями или пишут в дневниках. О расставании родителей. О мужестве перед тем, как испытать что-то новое. Речь идет о любви, дружбе, боли. Также цепляет то, что тексты Токио Отель идут прямо из души.

Токио Отель болтаются где-то между подростковой жизнью и жизнью взрослой, также как и их фанаты. Билл Каулитц, который поет о том, что нужно жить секундой, опять вторит: «"Achtung, fertig, los und lauf! Vor uns bricht der Himmel auf!" (Внимание, приготовься и вперёд, беги!
Перед нами открывается небо ) Это чувство оторванности, хаоса и жажды деятельности. Паранойя, которую может вызвать вечер лишь у родителей дома, когда другие разъехались. В любой момент может произойти что-то, что возможно больше не повториться.

Два фаната и их 20 минут в раю.



Жизнь Билла Каулитца другая. Он уже давно повзрослел и сейчас он звезда в поп-культуре. Ему было около 15-и, когда в 2005 году вышел хит Monsun. Первый сингл шел не так хорошо, однако после все хиты были в первых строчках хит-парадов.

Тогда Билл Каулитц пел значительно выше, его голос немного прыгал. Сейчас на его лице уже нет детского выражения, да и его трое коллег по группе – Том, Густав и Георг – тоже изменились. Но они все также остаются в тени своего фронтмэна и по сравнению с ним выглядят маленькими мальчиками.

Когда SPIEGEL ONLINE полтора года назад организовал встречу с Токио Отель двум фанаткам, Сели и Денису, они вряд ли в полной мере осознавали свое счастье. Они хотели узнать у них все: каково ощущать себя успешным, какого спать ночью, когда только что отыграли двухчасовой концерт…

Там находились совершенно обычные молодые люди, которые обсуждали школьные проблемы, пробелы в изучении французского языка и тупых преподавателей. Билл вел себя преимущественно пугливо и вежливо – также, как если бы он сам удивился тому, что вокруг него такая суета.

Когда Билла Каулитца спрашивают, что он думает об успехе группы, его взгляд становится задумчивым и на лбу появляются складочки. Тогда он говорит например: «Иногда люди должны меня ущипнуть, чтобы я вообще задумался над всем» или «Я делаю видео в туре, чтобы позже показать его своим внукам. Так как в противном случае мне никто не поверит.» Мечта стала реальностью, ведь его до сих пор пробирает дрожь, когда фанаты на концертах ему подпевают.



А ажиотаж все растет и растет. И это уже не только девочки из Германии или Австрии в возрасте от 10 до 21, которые не думают ни о чем другом, если новый сингл поступает в продажу. Теперь у четырех мальчиков из Магдебурга есть фанаты во всем мире. Они путешествуют по всем странам Европы, уже играли в США и даже в Израиле.
Там их фанаты собирали много подписей, до тех пор, пока не набралось 6 000, чтобы организовать петицию и послать ее группе. Кроме того, Билл, Том, Густав и Георг были первыми немцами, которые попали на обложку израильского журнала "Rosch Echad". Для того, чтобы понимать их тексты и петь их вслух, молодые израильтяне уже начинают учить немецкий язык, также как это делают во Франции и в США.

Бывают моменты, когда становится тяжело

Для 18-летнего молодого человека продолжительный успех, сопровождаемый стрессами и длинными турне, не мог пройти бесследно. В конце марта ему была проведена операция на голосовые связки удалению кисты. Диагноз был поставлен незадолго до того, как начался разгар тура "1 000 отелей" в Европе и тура по Северной Америке. На данный момент Билл Каулитц не может даже говорить - он писал журналу ", что у него есть страх за свой голос. Но 3 мая он вновь будет на сцене - на
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Magazine/ May 2008 Issue (Греция) 16-04-2008 21:30


Σούπερ Magazine/ May 2008 Issue
Токио Хотел: Фанаты желают их очень сильно!
[показать]
[показать] [показать] [показать] [показать]
Токио Хотел несомненно веская причина, чтобы улучшить свой немецкий язык. Их первый музыкальный крик, предстал перед нами в виде дебютного альбома "Schrei", направленный на то, чтобы выйти за пределы Германии. Их второй альбом "Zimmer 483", приблизил их на один шаг ближе к успеху, и их первый англоязычный альбом, под названием "Scream", приблизил их на много шагов вперед, ближе к международной базе поклонников, которая постоянно растет.


S: Как ваш первый альбом изменил вашу жизнь?
Tom: Все вокруг нас изменилось, вся наша жизнь. Это произошло словно в одночасье, и с тех пор и происходят постоянные изменения в нашей жизни. Мы давали наши концерты, наши фанаты, мы были на сцене. Нам не надо было больше ходить в школу, и, конечно же, это было впервые, мы превратились в Рок звезд, неважно, чтобы это ни значило, вечеринки, отношение к нам стало как к VIP персонам. Все изменилось до сегодняшнего дня.

S: Как бы вы описали свою музыку? К какому жанру она принадлежит?
Bill: Мы предпочитаем не описывать это, потому что нам не нравится, когда люди клеймят нашу музыку.
Tom: Это что-то полностью наше. Мы Токио Хотел и мы играем немецкую музыку.
Georg: Именно.

S: Хорошо, если бы ваша музыка была животным, то каким?
Tom: Это была бы панда! (смеется)
Bill: О, мой Бог... панда! Неважно, примите поздравления за ваш вопрос, нам его прежде никогда не задавали!
Tom: Или, может, мы бы могли использовать более опасное животное, этого было бы недостаточно. Я полагаю, что мы являемся смешением множества животных...

S: Вообще, ваша музыка грустная?
All: Нет!
Gustav: Я бы не стал так говорить...
Tom: На нашем альбоме так же присутствуют веселые песни, но так же есть и грустные, о разводе родителей...

S: Что происходит в вашей жизни сейчас?
Bill: У нас все хорошо. Мы сейчас тусуемся в Гамбурге. Мы были в студии, готовились для наших концертов и проводим репетиции. Мы собираемся вернуться в Европу и провести хорошо время!

S: Как вам кажется, почему вы популярны?
Bill: У нас совершенно нет идеи. Мы не делали ничего экстраординарного. Мы находимся вместе на протяжении семи лет, и наш успех в Германии был неожиданным, а затем мы прорвались и в другие страны, где у нас несомненного была формула успеха. Мы делаем то, что мы чувствуем должны делать на определенный момент.

S: Как обстоят дела между вами и прессой?
Bill: Хорошо и плохо. Конечно же, у нас было очень много трагичных опытов общения с прессой. Это означает, что мы должны быть более осторожны. Каждый шаг, который мы совершаем, влечет за собой определенную реакцию, и мы должны быть чуть более осторожными с тем, что мы делаем.

S: Осторожными в каком плане?
Bill: Мы должны охранять нашу личную жизнь. Прочертить линию между нашей жизнью в качестве группы и нашей личной жизнью. Мы стараемся уберечь наших друзей и семьи от общественности, потому что, в конце концов, они являются нашей святыней.
Tom: Вам кажется, словно вы находитесь в суде. Каждое сказанное вами слово, может быть использовано против вас. И это несомненно произойдет, если мы не будем достаточно осторожными и не найдем способ, чтобы найти баланс вещей.
Bill: Так же у нас был и приятный опыт общения с ними. Нам действительно нужна помощь прессы, чтобы утвердить нашу популярность. Мы сотрудничали со многими журналами, и это было довольно-таки хорошо.

S: Какую самую ужасную вещь, что вы прочли о себе?
Bill: Я бы не хотел говорить вам, ведь вы можете написать об этом! Но так же существуют забавные стороны вещей, и мы не принимаем их близко к сердцу. Вы должны развить чувство юмора. О нас буквально каждый день пишут что-то новое, но ведь на деле это просто невозможно, чтобы мы говорили со столькими людьми, и у нас элементарно нет столько времени, чтобы давать все эти интервью, но мы выдаем много материала при помощи этих новостей. Поэтому мы стараемся оставаться спокойными. Они обычно пишут о том, что группа распадается, если нет нового альбома или концерта.

S: Если бы вы могли вернуться на пять лет назад, и поговорить со своим "Я", чтобы вы сказали?
Bill: Я не люблю прислушиваться к советам, поэтому я бы сказал себе "Живи своей жизнью."
Tom: "Чувак, у тебя есть план, и ты должен заставить его работать."
Gustav: Я согласен с Биллом по поводу советов. "Посмотри, шансы сами плывут к тебе в руки, и не прислушивайся к советам людей."
Georg: "Делай так много, как только возможно, продолжай учиться играть на бас гитаре."

S: Несколько месяцев тому назад, вы не претендовали на то, чтобы выпустить альбом, но затем все же сделали это. Что же
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Star Club#27: “Никаких девушек в тур автобусе!" 16-04-2008 16:09


[показать]


Они разъезжают по всему миру, их поддерживают фанаты. Группа Токио Отель,
которую СМИ первоначально приняли за мимолетное явление, надолго останутся в сердцах целого поколения. Вот десять пунктов их видения происходящего …

1. Мы хотим получить все награды!
Билл: "EMA, NRJ Music Awards, Goldene Kamera… мы рады каждой награде, которую получаем. Я знаю, что некоторые недовольны, говорят, что мы повсюду! Но еще два года назад мы упорно трудились в своем городе. Поэтому каждая награда для нас подарок! Мы дорожим каждым моментом, как будто он один единственный для нас…”

2. Кричащие девушки – это замечательно!
Том: "Как только мы появляемся на каком-нибудь концерте или церемонии, всегда находятся девушки, которые кричат, чтобы поприветствовать нас. Я горжусь вокальными способностями наших фанатов! Они умеют задать атмосферу вечеру. Их необузданность придает нам важности …"

3. Фотографы нас не проведут…
Билл: "Я полагаю, что самое отвратительное во всем этом цирке – это фотографы. Когда мы появляемся, они приходят в бешенство. Они критикуют нас, считают нас неинтересными, так как мы группа “жертвы моды”, однако все они готовы душу продасть, только чтобы сфотографировать нас и продать потом наше фото!
Том: "Они ведут себя очень агрессивно, когда хотят, чтобы мы повернулись в их сторону, они кричат так сильно, что в ушах звенит. И еще они дерутся, чтобы занять лучшее место для съемки. Я видел, как они толкали друг друга локтями и отпихивали назад. Как будто ты находишься на школьном дворе…"

4. Мы отправляемся на шоу-биз мероприятия, чтобы увидеть своих фанатов…
Том: "В 2007 мы беспрерывно разъезжали по всем направлениям. В этом году, мы будем придерживаться того же курса и даже больше, так как собираемся покорить Америку. Мы намереваемся не только встретиться с другими артистами или завоевать новые награды, но и принять участие во всевозможных шоу-биз мероприятиях, чтобы увидеть наших фанатов. Иначе, из-за всех перелетов и ТВ-выступлений, мы можем потерять связь с нашей аудиторией.”

5. Америка, в это до сих пор трудно поверить…
Билл: "Не хочется питать слишком больших иллюзий по поводу нашей карьеры в Канаде и США. Наш промо-тур был успешным. Залы были заполнены и, кажется, что билеты были раскуплены за несколько часов. Конечно, это не были площадки размером с футбольный стадион, но, как и всем артистам, нам необходимо с чего-то начинать. Во Франции все происходило точно так же. Сначало Trabendo, сейчас Bercy, а скоро это будет Parc des Princes.”

6. Мы в курсе всех слухов!
Билл: "Иногда это шокирует. Но большую часть времени это просто раздражает. Я воспользовался случаем нашего присутствия на церемонии Goldene Kamera , чтобы все прояснить. Я сказал, что мы – четыре хороших причины того, чтобы не заводить детей, что у моего брата, который носит слишком широкие штаны, за неделю после выхода Durch den Monsun, было 25 девушек, что мы напиваемся и что нам запретили бывать во всех отелях. Я вспомнил так же, что нас разыскивает армия и чтобы избежать военной службы, я начал красится, чтобы меня приняли за гея. И что я чуть не умер от анорексии. Я думаю, что фанаты, которые понимают по-немецки, это оценили…”

7. Западня для девушек – это уловка журналистов.
Том: "Я никогда не скрывал свою симпатию к любовным приключениям без обязательств. Но журналисты решили, что за последние месяцы у меня было 25 девушек. Я не стану это опровергать, так как это бесполезно. Они либо скажут, что я лгу, либо не хочу нести ответственность. В любом случае, такая репутация веселит меня больше всего остального!

8. Некоторые считают, что мы зазнались...
Билл: "Не так давно за выступление в клубах нам платили по 100 евро, если вообще… платили! И мы все думали, когда же, наконец, нас заметят. И вот мы подписали контракт с продюсером, и когда наш первый клип показали по ТВ, мы просто чуть с ума не сошли и записали его себе на видео, на случай если его показывали только раз. Наша сегодняшняя жизнь - это подарок. Мы живем каждой секундой, не забывая о том, как сильно мы этого хотели.”

9. Рисковая профессия…
Билл: "Мы обожаем сцену… Но иногда в наши головы летят разные предметы. И так как свет направлен на нас, мы либо совсем не видим ту сторону зала, либо совсем немного. И порой эти предметы ударяют нас как гранаты…”

10. Необходимость уединения.
Том: "Существует золотое правило, которого мы все придерживаемся: никаких девушек в тур автобусе! Во-первых, он слишком тесный, чтобы принимать гостей. И потом, иногда после выступлений нам необходимо расслабиться, мы смотрим dvd, играем в приставку и разговариваем. Для нас это жизненно необходимо. Иначе, учитывая все это напряжение во время тура, мы бы просто сошли с ума!”
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Репетиция 16-04-2008 15:40


Вот уже через часик собираюсь на репетицию! Сегодня будем разбирать новые песни...вот, только сейчас зделаю инглишь с братом, и сразу ухожу)))кстате, когда будут запись новой песни, я ее обязательно выложу)))
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии