1. Хронология Обновлений
07.03.2007 -- версия 1.0 Опубликована первоначальная версия словаря. Помимо "хронологии обновлений", данная версия содержит "введение", раздел "о российском анимешном жаргоне" с кратким взглядом на формирование терминологии, характерной для российского сообщества любителей японской анимации, а также, собственно, и сам словарь с терминами начиная с буквы "А" до буквы "Н" включительно (остальное планирую доделать к следующей версии). На данный момент словарь содержит 57 аниме-терминов.
Have Fun! ~__^
09.03.2007 - завершена работа над второй версией. В новой версии добавлено еще 45 слов (буквы с "О" по "Я"), а также слова "ёнкома", "гэг", "кон", "мини-сериал". Дополнены определения терминов "бисёнен", "додзинси", "махо-сёдзё"; включены новые комментарии в раздел об анимешном жаргоне. Теперь словарь нассчитывает БОЛЕЕ 100 СЛОВ, и, насколько мне известно, на данный момент является наиболее полным российским сборником анимешной терминологии (но это вовсе не значит, что словарь является исчерпывающим и содержит все термины до единого).
Надеюсь, словарь окажется полезен и вы узнаете много нового! ^__^
25.03.2007 - готова версия 2.1 Добавлены новые термины: "артбук", "онгоинг", "синдром отакуизма". Дополнены определения к "ахоге", "манга", "оэкаки", "сэнтай", "сэйнен", "фансаббинг". Раздел с благодарностями дополнен именами тех героических личностей, кто так или иначе поспособствовал развитию и обновлению словаря (^^)
08.04.2007 - готова версия 3.0 Включены новые комментарии в раздел об анимешном жаргоне, подкорректированы некоторые опечатки, добавлены новые термины: "айкетч", "асадора", "лив экшн", "спешл", "сэмэ", "тивишка", "токусацу", "укэ". Дополнены определения к "аниманга", "дорама", "кицунемими", "сёдзё", "сёнен". Дополнен раздел с благодарностями.
20.05.2007 - завершена работа над ЧЕТВЕРТОЙ версией. Добавлены следующие термины: "кигуруми", "кружок", "муняшка", "пламо", "сингл", "ситадзики". Дополнены определения к "киберпанк", "пантира", "паропанк", "отаку", "сканлейтинг". Дополнен раздел с благодарностями. Кстати, благо мне зачастую приходят письма с вопросами и дополнениями по *старым* версиям словаря, напоминаю, что прежде чем высылать какую-то информацию или присылать письма с вопросами о том или ином слове, пожалуйста проверьте новую версию гайда (все новые версии выкладываются в архиве на
http://www.silenthillpa.nm.ru/ ) -- возможно, в новой версии всё это давно уже есть (^^'')
2. Введение
Приветствую вас на страницах словаря аниме-терминологии! Данный документ был создан для того, чтобы собрать воедино максимальное количество терминов, наиболее часто употребляемых в среде любителей японской анимации, и раскрыть смысл каждого из этих слов. Конечно, по каждому отдельно взятому термину можно было бы написать отдельную статью листов эдак на пятьдесят с подробным изучением этимологии, применения каждого слова в аниме-сообществах различных стран и т.п., но благо данный документ является в первую очередь *СЛОВАРЕМ*, то мы не будем особо углубляться в детали при раскрытии значения каждого термина и ограничимся лишь наиболее базовой информацией, чтобы тем самым сделать более доступным понимание общего смысла, упростить определения, а также просто сократить текст данного документа. Также стоит отметить, что здесь будет обращено внимание только на слова, в первую очередь характерные именно для анимешной субкультуры, следовательно, останавливаться на таких общеупотребимых словах таких как например, "протагонист", "мэйнстрим", "спойлер", "цензура", "саундтрек", "фэнтэзи", "фанарт" "короткометражка" и т.п. мы не будем (надеюсь, вы уже достаточно взрослые чтобы знать все это и без моей помощи), дабы не превращать сий документ в "Большую Советсткую Энциклопедию" ^_^;; , равно как мы не будем останавливаться и на японских словах вроде "аригато", "саёнара" и т.п., не имеющих никакого отношения к тематике аниме и манги.
Пара слов о том, ЗАЧЕМ вообще нужен этот словарь. Дело в том, что за годы, пока жанр японской анимации успешно играл роль эдакой забавы для относительно узкого круга лиц, среди почитателей этого жанра успела сложиться весьма разветвленная система терминов и понятий, практически не применяемых за пределами аниме-сообщества. Вот почему людям, только знакомящемся с миром японской анимации, бывает очень трудно соориентироваться, когда их вдруг с головой окунают в море "непонятных словечек" (особенно, когда это еще вдобавок переплетается с интернет-сленгом). И впрямь, порой, когда на форумах встречаешь фразы наподобие "поглядел тут сканлейты додзинси а-ля неко-лоликон - ИМХО неимоверный кавай~~ня!" или "третий арк РуроКена, конечно, жжот, но я предпочитаю махо-сёдзё, и желательно бы панцу побольше... ну на худой конец гаремничек...", у человека, морально неподготовленного, может сложиться впечатление, что эти самые "закоренелые отаку" говорят на каком-то секретном языке-шифре, понятном только им самим ^__^ Стоит отметить, что данный словарь в основном
Читать далее...