• Авторизация


Барин. 27-02-2010 23:29


[236x300]
Ах, барин, барин!
Сам-то ты каков?
Не горек привкус
Медных пятаков?
Ну - вот поклон:
Я не горда, изволь.
Я нынче - не заноза,
Не мозоль...
Всё - чин по чину,
Всех статейных благ...
Не чванься -
Ты ж не барин,
А Дурак
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
это мокрое и капризное море 26-02-2010 19:16

Это цитата сообщения _Музыка_Души_ Оригинальное сообщение

Морские пейзажи Михаила Иваненко



источник

Михаил Александрович Иваненко родился 24 ноября 1960 года в г. Таганроге.

Окончил Ростовское художественное училище им. М. Б. Грекова.

Член Союза Художников Кубани. Участник многочисленных выставок в России и Европе.

Картины находятся в частных собраниях и художественных галереях России, США, Европы.

[546x484]
Nostalgie

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

Талион. 26-02-2010 01:04


[237x300]
Искостерил...

То славный был отлуп.

Как говорится, милый -

"Зуб за зуб"?

Доволен, чаю?

Да, кажись - вполне...

Теперь свою вину

Топи в вине...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Метаморфоза. 25-02-2010 12:22


Сложила крылья.

Жду. Мороз по коже...

Быть лиходейкой

Непривычно всё же,

Смиренницей -

Привычней и верней.

Как паутина -

Схима долгих дней...

Сложу пожитки.

Разберу тетради.

Куда идти,

Когда с собой в разладе?
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
День памяти... 23-02-2010 13:39


[468x398]
события жизни по-своему накладывают для нас отпечатки на традиционные всеобщие праздники.

когда-то давно для меня практически навсегда померкли новогодние дни, вместе с ними - и 23 февраля стал днём поминовения.
с этого года 23 февраля потускнело ещё более - впрочем, это я стала отрешённей.
новая потеря - пусть человека далёкого и вроде бы чужого, не из моей жизни, но вместе с тем и не стороннего - я назвала его своим другом, а это значит, что во многом мы дышали вровень.
Это были их двойные праздники, и я глубоко сожалею. Да, наверное, я создана больше для печали, хотя плачу последние годы редко.
Желя и Карна, помогите мне!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Слабый пол. 23-02-2010 02:22


Как ни странно - это не женщины.

Я надыбала себе за двухлетнюю "жизнь" в блогах - 4 игнора, бана - как хотите называйте это, но реплик моих не переносят следующие товарисчи:

1) http://www.liveinternet.ru/users/58884/ - очень рекомендовал мне сегодня психиатрическую помощь, хотя я бури в стакане не наводила и тайных козней не строила - чисто за субъективный взгляд по теме, с открытым, тксзть, забралом - ну, у него своя песня и игра, в которой я выбиваюсь из общего стройного хора своим пиликаньем
- на него оч.похожа, как близнец, по манере наводить разборки - http://www.liveinternet.ru/users/valkoinen/profile/ - я там вообще в чёрном списке (из князя - в грязи, инверсивно, понимаешь, то бишь из друзей - в недруги, за наивную обратную связь)

2) http://hojja-nusreddin.livejournal.com/ - эта сладость не поджидает меня в ЖЖ

3) и совсем с недавнего времени я, видимо, в печёнках у http://www.zhurnal.lib.ru/e/ebbot_a_e - причём как-то не обижавши, а всего лишь сотворивши 2 симметричных стихо на злободневную для аффтара тему отношений "мужчина-женщина", - к моему большому удивлению сей френд, сотворив очередной недавний опус, заранее меня забанил, чтобы ссылочкой своей по случаю у него в комментах не пропиарилась - такой трусости, по правде, я от него не ожидала
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Природа Японии 21-02-2010 13:28

Это цитата сообщения beauty_Nikole Оригинальное сообщение

Nature Japan



[показать]
Nature
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
... 19-02-2010 03:34


[434x698]














Когда был близок сон,
ладонь моя горела,
Текила жарких слов
текла к твоим устам,
Мой призрачный огонь
служил диктату тела...
Придётся отрезветь -
не ты, не тот, не там...
Когда терзал клинок
обидных слов, как жало,
И хлыст морёных фраз
немилосерден был,
Не ведала сама,
кого я оправдала...
Но ты - не мой герой,
ловчила из ловчил.
Когда ты стал чужим
(держитесь, жизни своды!),
Свою стряхнула лень
(ты безнадёжен, Брут!)...
Мой голос - не тебе,
ты - не из той породы...
А те, кого люблю,
меня не предают!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Эти гениальные евреи... 18-02-2010 11:10

Это цитата сообщения IlonaLet Оригинальное сообщение

Без заголовка



Первый мудрый еврей говорил, что у людей все плохо, потому что у них вот тут (показывая на лоб) все плохо. Это был Моисей.
Второй мудрый еврей говорил, что у людей все плохо, потому что у них вот тут (показывая на сердце) все плохо. Это был Христос.
Третий мудрый еврей говорил, что у людей все плохо, потому что у них вот тут (показывая на карман) все плохо. Это был Маркс.
Четвертый мудрый еврей говорил, что у людей все плохо, потому что у них вот тут (показывая ниже пояса) все плохо. Это был Фрейд.
А пятый мудрый еврей сказал, что у людей не все уж так плохо, потому что все относительно. Это был Эйнштейн
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
фототерапия 16-02-2010 01:52

Это цитата сообщения Allois Оригинальное сообщение

Marius Sabo




Фотограф Marius Sabo Пейзажи.
[показать]

4.14Mb / фрыхх...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Февраль. 15-02-2010 19:03


[500x312]


Для склочных вьюг пришла пора разлук -
Оранжа свет разбудит звон капели,
А мне - не в радость оттепель, мой друг,
В душе Весны приметы не запели.
Скабрезный циник, дядюшка Февраль
Гундит занудно пошлые прогнозы...
Пройдёт Зима роскошная - как жаль...,
Но в свой черёд проклюнутся мимозы,
Зелёный бархат и цветочный плен,
Весенней болтовни журчащий клёкот,
И с оптимизмом справлюсь я вполне,
И этот пережить сумею опыт...
Но не тебя, не слов твоих лузгу,
Черновики - души твоей заплаты,
Не по тебе смертельную тоску
И окаём твоей последней даты...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Солнышко. 14-02-2010 04:26



комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
дессерт к 14 февраля 14-02-2010 03:27

Это цитата сообщения Allois Оригинальное сообщение

Robert Hogfeldt




Robert Hogfeldt (1894-1986). - шведский художник и график, получил известность главным образом благодаря своим юмористическим рисункам и книжным иллюстрациям. В 1913-17 гг. он учился живописи в Дюссельдорфе, а затем - в стокгольмской Академии искусств. Посетил Францию и Италию, но постоянно жил в Стокгольме. Его работы хранятся в шведском Национальном музее.
[показать]

Pinacoteca
2.55Mb / фрыхх...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Лютики-цветочки 14-02-2010 03:18

Это цитата сообщения Allois Оригинальное сообщение

Malgorzata Niegel




Malgorzata Niegel - современная польская художница.
[показать]

3.71Mb / фрыхх...

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Постмодерн. 14-02-2010 02:33


[480x381]






Когда ты ловишь хмель моих волос,
Мой обречённый смех и поступь слова,
Твой жест - невольный грех - обманет всех,
А я в ответ ловлю тебя, чужого...
Когда в твоей руке дрожит чубук,
Сигара или - ломко - папироса,
Я умоляю милосердных рук
Словесного - на корм - отсыпать проса...
Когда сомненья горькую руду
Перебираю, как твоё молчанье,
Ты знаешь, что когда-нибудь уйду,
Слова любви стирая на прощанье...
Как грешница, я вспомню о душе,
Укрою стон завесою фиакра -
Уставшая от штампов и клише,
Любившая Подобье Симулякра...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Символ - это... 13-02-2010 19:10


Символ
(от греч. sýmbolon — знак, опознавательная примета)
1) в науке (логике, математике и др.) — то же, что Знак. См. также ст. «Иероглифов теория».
2) В искусстве — универсальная эстетическая категория, раскрывающаяся через сопоставление со смежными категориями художественного образа (См. Художественный образ), с одной стороны, знака и аллегории (См. Аллегория) — с другой.

В широком смысле можно сказать, что С. есть образ, взятый в аспекте своей знаковости, и что он есть знак, наделённый всей органичностью и неисчерпаемой многозначностью образа.

Всякий С. есть образ (и всякий образ есть, хотя бы в некоторой мере, С.); но категория С. указывает на выход образа за собственные пределы, на присутствие некоего смысла, нераздельно слитого с образом, но ему не тождественного.

Предметный образ и глубинный смысл выступают в структуре С. как два полюса, немыслимые один без другого (ибо смысл теряет вне образа свою явленность, а образ вне смысла рассыпается на свои компоненты), но и разведённые между собой, так что в напряжении между ними и раскрывается С.

Переходя в С., образ становится «прозрачным»; смысл «просвечивает» сквозь него, будучи дан именно как смысловая глубина, смысловая перспектива.

Принципиальное отличие С. от аллегории состоит в том, что смысл С. нельзя дешифровать простым усилием рассудка, он неотделим от структуры образа, не существует в качестве некоей рациональной формулы, которую можно «вложить» в образ и затем извлечь из него. Здесь же приходится искать и специфику С. по отношению к категории знака.

Если для внехудожественной (например, научной) знаковой системы полисемия есть лишь помеха, вредящая рациональному функционированию знака, то С. тем содержательнее, чем более он многозначен.

Сама структура С. направлена на то, чтобы дать через каждое частное явление целостный образ мира.

Смысловая структура С. многослойна и рассчитана на активную внутреннюю работу воспринимающего. Так, в символике дантовского «Рая» можно сделать акцент на мотиве преодоления человеческой разобщённости в личностно-надличном единстве (составленные из душ Орёл и Роза) и можно перенести этот акцент на идею миропорядка с его нерушимой закономерностью, подвижным равновесием и многообразным единством (любовь, движущая «Солнце и другие светила»).
Причём эти смыслы не только в равной мере присутствуют во внутренней структуре произведения, но и переливаются один в другой; так, в образе космического равновесия можно, в свою очередь, увидеть только знак для нравственно-социальной, человеческой гармонии, но возможно поменять значащее и означаемое местами, так что мысль будет идти от человеческого ко вселенскому согласию.

Смысл С. объективно осуществляет себя не как наличность, но как динамическая тенденция; он не дан, а задан. Этот смысл, строго говоря, нельзя разъяснить, сведя к однозначной логической формуле, а можно лишь пояснить, соотнеся его с дальнейшими символическими сцеплениями, которые подведут к большей рациональной ясности, но не достигнут чистых понятий.
Если мы скажем, что Беатриче у Данте есть С. чистой женственности, а Гора Чистилища есть С. духовного восхождения, то это будет справедливо; однако оставшиеся в итоге «чистая женственность» и «духовное восхождение» — это снова С., хотя и более интеллектуализированные, более похожие на понятия.
С этим постоянно приходится сталкиваться не только читательскому восприятию, но и научной интерпретации.

Хотя С. столь же древен, как человеческое сознание, его философско-эстетичексое осмысление — сравнительно поздний плод культурного развития.
Мифологическое миропонимание предполагает нерасчленённое тождество символической формы и её смысла, исключающее всякую рефлексию над С.

Новая ситуация возникает в античной культуре после опытов Платона по конструированию вторичной, т. е. «символической» в собственном смысле философской мифологии. Платону важно было отграничить С. прежде всего от дофилософского мифа.

Эллинистическое мышление постоянно смешивает С. с аллегорией. Существенный шаг к отличению С. от рассудочных форм осуществляется в идеалистической диалектике Неоплатонизма.
Плотин противопоставляет знаковой системе алфавита символику египетского иероглифа, предлагающего нашему «узрению» (интуиции) целостный и неразложимый образ;
Прокл возражает на платоновскую критику традиционного мифа указанием на несводимость смысла мифологических С. к логической или моралистической формуле.
Неоплатоническая теория С. переходит в христианство благодаря Ареопагитикам (См. Ареопагитики), описывающим всё зримое как С. незримой, сокровенной и неопределимой сущности бога, причём низшие ступени мировой иерархии символически воссоздают образ верхних, делая для человеческого ума возможным восхождение по смысловой лестнице.

В средние века этот символизм сосуществовал с дидактическим аллегоризмом.

Ренессанс обострил интуитивное восприятие С. в его незамкнутой многозначности, но не создал новой
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"ОЗНАЧИВАНИЕ" в постмодернизме 13-02-2010 18:41


ОЗНАЧИВАНИЕ
базовое понятие постмодернистской концепции текстовой семантики, фундированной отказом от идеи референции (см. ПУСТОЙ ЗНАК), фиксирующее процессуальность обретения текстом смысла, который исходно не является ни заданным, ни данным. Эта установка основана на радикальном отказе философии постмодернизма от презумпции логоцентризма, предполагающей наличие глубинного имманентного (исходного) смысла в феноменах бытия (см. ПОСТМОДЕРНИСТСКАЯ ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ).

По оценке Фуко, в отличие от классики, воспринимающей дискурс в качестве ‘скромного чтения’ (‘вещи уже шепчут нам некоторый смысл, и нашему языку остается лишь подобрать его’), постмодернистская философия основана на программной презумпции, согласно которой дискурс ‘следует понимать как насилие, которое мы совершаем над вещами’. Текстовая семантика в этом контексте выступала для классической традиции отражением исходного внетекстового значения феноменов, и смысл текста был гарантирован его онтологическим референтом (презумпция ‘трансцендентального означаемого’, по оценке Деррида).

С постмодернистской же точки зрения, ‘язык... никогда не был, не может быть и наконец перестает считаться нейтральным вместилищем смысла (Дж.Д.Аткинс). Как отмечает Дж.Х.Миллер, становление текстовой семантики ‘никогда не бывает объективным процессом обнаружения смысла, но вкладыванием смысла в текст, который сам по себе не имеет никакого смысла’. На передний план выдвигается не signification (‘значение’) как отношение означающего к означаемому, но significance (‘О.’) как движение в сфере означающего.

Понятие ‘О.’ было предложено Кристевой и, по оценке Р.Барта, универсально принято философией постмодернизма. Однако европейская традиция философствования содержит весьма созвучные этой установке идеи, высказанные задолго до постмодернизма.

Оформившаяся в контексте классической философии позиция Канта может, например, быть истолкована как последовательная и эксплицитно сформулированная версия интерпретации смысла как созидаемого в субъективном усилии.

В рамках неклассической философии Ингарденом была высказана мысль о виртуальном бытии художественного произведения как ‘множества возможностей’, т.е. различных версий прочтения, каждая из которых выступает как его ‘актуализация’.

А ‘Исток художественного творения’ Хайдеггера непосредственно оценивается Джеймисоном как содержащий идею ‘смыслопорождения’.

В постмодернистской системе отсчета смысл интерпретируется как сугубо процессуальный феномен: по Делезу, смысл ‘производится: он никогда не изначален’; по Р.Барту — семантическое бытие текста ‘есть становление’. Соответственно, письмо мыслится постмодернизмом в качестве не результирующегося в константном (завершенном) тексте: ‘писать’ — это, по Р.Барту, ‘непереходный глагол’.

Аналогично, интерпретация текста в процедурах чтения выступает в концепции Делеза как нон-финальная ‘экспериментация’. В свете этой презумпции текст — ‘это не совокупность... знаков, наделенная смыслом, который можно восстановить, а пространство, где прочерчены линии смысловых сдвигов’ (Р.Барт). Субстратом смыслопорождения выступает текстовая среда, понятая как хаотичная: аструктурная и децентрированная (см. АЦЕНТРИЗМ ).

По оценке Р.Сальдивара, ‘деконструкция не означает деструкции структуры... — это демонтаж старой структуры, предпринятый с целью показать, что ее претензии на безусловный приоритет являются всего лишь результатом человеческих усилий и, следовательно, могут быть подвергнуты пересмотру’.

Таким образом, как пишет Дж.-И.Тадье, текст перманентно ‘деконструируется ради своего вечного порождения’. Деструктурированный текст принципиально нестабилен и характеризуется своего рода ‘взвешенностью между активностью и пассивностью’, ‘взвихренностью’, которая, как пишет Деррида, в принципе ‘не поддается упорядочению’.

Так, концепт Деррида ‘разнесение’ фиксирует именно момент генеративной природы текстовой организации: ‘грамма как разнесение... — это структура и движение’, открывающее возможность ‘других текстовых конфигураций’. Организация текста при том или ином варианте его О. выстраивается вокруг определенных семантических узлов — принципиально плюральных и конституируемых практически произвольно: ‘текст: это... пространство, где свободно вспыхивают языковые огни, мерцающие зарницы, то тут, то там взметающиеся всполохи, рассеянные по тексту, словно семена’ (Р.Барт).

Аналогично, у Деррида ‘диссеминация’, играющая центральную роль в процедурах деконструкции, интерпретируется в качестве рассеивания ‘сем’, т.е. семантических признаков, зачатков смыслов как обладающих креативным потенциалом: sema — semen. (Как отмечает сам Деррида в одном из интервью, ‘мы играем здесь, разумеется, на... родстве чистого симулякра между семой и семенем’.) — Бытие текста реализуется в осцилляциях между версиями О., между смыслом и его деструкцией: как пишет А.Истхоуп, ‘любой текст отличается от самого себя’.

В силу своей имманентной нестабильности текстовая среда
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Симулякр - информация к размышлению 13-02-2010 18:13


СИМУЛЯКР
(фр. simulacres, от simulation — симуляция) — термин философии постмодернизма для обозначения внепонятийного средства фиксации опыта. Генетически восходит к термину ‘С.’ (‘симулакрум’), обозначавшему у Платона ‘копию копии’.

Введен в оборот постмодернизма Батаем, интерпретировался Клоссовски, Кожевым, Бодрийяром и др. В контексте общего отказа от идеи референции (см. ПУСТОЙ ЗНАК) постмодернизм радикализирует интерпретацию С.: постмодернистская философия задает мыслительное пространство, где ‘идентичность образца и подобие копии будут заблуждением’ (Делез).

С. в этом контексте определяется в качестве ‘точной копии, оригинал которой никогда не существовал’ (Джеймисон). В этом своем качестве С. служит особым средством общения, основанном на реконструировании в ходе коммуникации вербальных партнеров сугубо коннотативных смыслов высказывания.

По оценке Клоссовски, если ‘понятие и понятийный язык предполагают то, что Батай называет ‘замкнутыми существованиями’, то реализуемая в процессах коммуникации ‘открытость существований или достижение интегральности существований... могут быть развиты лишь как симулякры понятий’.

Конституируясь в оппозиции вектору жестко категориального философствования, концепция Батая реализует себя в ‘С. понятий’: ‘я пошел от понятий, которые замыкали... Язык не оправдал моих надежд.., выражалось нечто иное, не то, что я переживал, ибо то, что переживалось в определенный момент, было непринужденностью... Язык отступает, ибо язык образован из предложений, выступающих от имени идентичностей’.

Между тем постмодернизм интегрально зиждется на отказе от последних: ‘философия сингулярностей’ Вирилио, ‘мышление интенсивностей’ Лиотара, ‘варианты кодов’ Р.Барта — все это принципиально альтернативно феномену идентичности (см. РАЗЛИЧИЯ ФИЛОСОФИЯ).

Любая идентичность в системе отсчета постмодерна невозможна, ибо невозможна финальная идентификация, т.к. понятия в принципе не соотносимы с реальностью.
В этом контексте Батай постулирует ‘открытость существования’ в отличие от ‘замкнутого существования’, предполагающего ‘понятийный язык’ и основанного на задаваемых им идентичностях.

Понятие характеризуется константным значением, носителем знания о котором может быть индивидуальный субъект, — в противоположность этому, актуализация значения С. может быть осуществлена лишь в процедурах общения: условно говоря, если понятие являет собой скалярный феномен, то С. — векторное явление, направленное в ходе коммуникации от адресанта к адресату (адресатам).

Это означает, что С. может обрести свой смысл в том и только том случае, если отдельные ассоциативные и коннотативные его аспекты, имплицитно заложенные в нем адресантом, будут актуализованы и скооперированы воедино в восприятии адресата.

Строго говоря, ‘понятийный язык’ задает идентичность существования с бытием, тем самым деформируя бытие как ‘убегающее всякого существования’.

В этой связи ‘мы вынуждены... раскрыть понятия по ту сторону их самих’ (Клоссовски).

Фундаментальным свойством С. в связи с этим выступает его принципиальная несоотнесенность и несоотносимость с какой бы то ни было реальностью. Это становится очевидным в системе отсчета так называемых ‘суверенных моментов’ у Батая (смех, хмель, эрос, жертва), в точечном континууме которых ‘безмерная расточительность, бессмысленная, бесполезная, бесцельная растрата’ (‘прерывность’) становится ‘мотивом бунта’ против организованного в конкретной форме (‘устроенного и эксплуатируемого’) существования — ‘во имя бытия’ как неидентифицируемого такового.

Эти ‘суверенные моменты’ есть ‘С. прерывности’, а потому не могут быть выражены в ‘понятийном языке’ без тотально деструктурирующей потери смысла, ибо опыт ‘суверенных моментов’ меняет субъекта, реализующего себя в этом опыте, отчуждая его идентичность и высвобождая тем самым его к подлинному бытию (ср. с мгновениями, ‘когда разум отказывает в своих услугах’ у Шестова).

В этой системе отсчета С. как выражение ‘суверенного момента’ (‘С. прерывности’) фактически выступает у Батая квази-С., ‘симулякром С.’, что упраздняет возможность самой мысли о какой бы то ни было идентичности.

Усилие Батая в сфере поиска адекватного (или, по крайней мере, недеформирующего языка) для передачи ‘суверенного опыта’ было оценено Кожевым как ‘злой Дух постоянного искушения дискурсивного отказа от дискурса, т.е. от дискурса, который по необходимости замыкается в себе, чтобы удержать себя в истине’.

По формулировке Клоссовски, ‘там, где язык уступает безмолвию, — там же понятие уступает симулякру’. В ситуации, когда человек говорит и выражает себя в С., необходимым условием коммуникации выступает реконструкция адресатом квазисемантических коннотаций адресанта.

Таким образом, ‘симулякр не совсем псевдопонятие: последнее еще могло бы стать точкой опоры, поскольку может быть изобличено как ложное.

Симулякр образует знак мгновенного состояния и не может ни установить обмена между умами, ни позволить
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Солнце. 12-02-2010 21:41


[304x400]



Снулое солнце
Очнулось для жаркого танца...
Скулы свело
От ярчайшего протуберанца:
Вздох, поцелуй -
Пробужденье от зимнего сплина...
"Здравствуй, Земля!
С днём святого тебя Валентина!"
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
планета детство 12-02-2010 00:47

Это цитата сообщения beauty_Nikole Оригинальное сообщение

Illustrations by Maria Monescillo



Maria Monescillo иллюстратор книг для детей из Испании.
Говорит, что берет темы для своих иллюстраций из своих снов.
Возможно, благодаря этому, ее иллюстрации имеют свою неповторимую
изюминку, которая и делает из такими запоминающимися.
[показать]
Illustrations
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии