• Авторизация


Эдакие скрижали 27-04-2009 23:17


В 1979 году в американском штате Джорджия установили монумент, на котором на восьми языках (английский, испанский, русский, китайский, арабский, хинди, иврит, суахили) написана инструкция для восстановления общества после распада цивилизации.)))

Вот они, 10 заповедей из этой инструкции:
1. Поддерживайте население Земли в размере 500 миллионов в вечном равновесии с природой.
2. Мудро направляйте воспроизводство населения - развивая в нем приспособленность и разнообразие.
3. Объедините человечество использованием одного языка.
4. Относитесь к страстям, вере, традициям и прочим вещам разумно.
5. Защищайте людей и нации честными законами и судом.
6. Давайте возможость всем нациям участвовать в международном управлении и решении споров в мировом суде.
7. Избавляйтесь от преступников и бесполезных чиновников.
8. Ищите баланс между личными правами и общественными обязанностями.
9. Цените правду, красоту, любовь и гармонию.
10. Не будьте опухолью на Земле, оставьте место для природы.

[500x440]

Информация и фото с сайта media.aplus.by
комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии
Гарик Сукачёв 24-04-2009 14:12


Игорь Сукачёв - Знаю я, есть края

Знаю я, есть края,
Походи, поищи-ка, попробуй,
Там такая земля, там такая трава,
А лесов, как в местах тех,
Нигде, брат, в помине и нет.
Там в озёрах вода, будто божья роса,
Там искрятся алмазами звёзды
И падают в горы,
Я б уехал туда, только где
Мне достать бы билет.

А билету цена - медный грош
Да простая копейка,
Но его не найти, но его не купить,
Билетёршу в окошке об этом
Проси, не проси.
Мне один пассажир говорил,
Будто ехал туда,
Но была кем-то сломана стрелка,
А другой рассказал о каком-то
Случайном такси.

Я давно разузнал много малых
И средних, и дальних маршрутов,
Только все не туда, хоть купе и СВ,
И всегда есть билеты на рейсы
В различных портах,
Только в этих портах и на станциях тех
У меня никого почему-то,
Может быть потому, что все мои
В тех прекрасных местах.

И теперь для меня
Нет ни сна, ни покоя, ни места,
Как доехать туда, как туда долететь.
И кто сможет теперь мне помочь
Или всё рассказать
О местах, что нет в карте
От Владивостока до Бреста,
Всё об этих краях,
Куда мне очень надо попасть.

Знаю я, есть края,
Походи, поищи-ка, попробуй,
Там такая земля, там такая трава,
А лесов, как в местах тех,
Нигде, брат, в помине и нет.
Там в озёрах вода, будто божья роса,
Там искрятся алмазами звёзды
И падают в горы.
Я уеду туда, только где мне
Достать бы билет.

На «трубе» эту песню Гарика Сукачёва я не нашёл, но для желающих послушать положил вот на эту полочку:

http://www.mediafire.com/?mn1mvidwd6j


Игорь Сукачёв – Белые дороги

Ничего не даётся совсем просто так,
Даже малый шажок, даже самый пустяк.
И ничто не случится ни зря, ни назло
Эта фраза никчёмна, тебе повезло.

Белые дороги, белые дороги,
Исходили мои ноги все белые дороги.
Белые дороги, белые дороги,
Исходили мои ноги все белые дороги.

А в горле чёрствый комок и сердце так больно стучит.
Я собою самим омерзительно ранен.
Только снег за окном так прелестно, чудесно блестит.
Я разменян глотками, он размерен шагами.

Белые дороги, белые дороги,
Исходили мои ноги все белые дороги.
Белые дороги, белые дороги,
Исходили мои ноги все белые дороги.

Я пропитан вином, я страстями сожжен.
Я себя не прощаю, но собой не раздавлен,
Но только снег за окном, уже снег за окном.
От чего-то по-детски прекрасно печален.

Белые дороги, белые дороги,
Исходили мои ноги все белые дороги.
Белые дороги, белые дороги,
Истоптали мои ноги все белые дороги.


Гарик Сукачёв, Чайф и Пелагея - Белые Дороги:


комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии

Зоя Ященко - Зной 19-04-2009 21:25


Ты мне не скажешь ничего, ты молча выбросишь в окно мой портсигар.
Я удивлюсь, когда проснусь, когда услышу за окном чужую речь.
Идут погонщики слонов, жуют бетель, под балдахином спит король,
Туземка с крапинкой на лбу танцует стэп, вонзив в тебя свой третий глаз.

А я не буду ревновать, я молча выпью под кокосом свой коктейль.
Идут погонщики слонов, жуют бетель, под балдахином спит король.
У короля есть юный брат, а значит принц, а мне к лицу зеленый цвет,
Меня учили танцевать в монастыре средь белых лотосов и гор.

Его высочество при встрече мне подарит золоченый портсигар,
Я закурю, и сладкий дым тебя окутает на том краю земли.
Я дам ему глоток вина, я в прядь волос своих вплету цветок любви.
Всему виной безумный зной, скажи мне что-нибудь во сне, пока я здесь...

Идут погонщики слонов, жуют бетель, качает лодки теплый Ганг.
Посыльный рикша привезет мне поутру корзину фруктов из дворца.
Ты мне не скажешь ничего, ты молча выбросишь в окно мой портсигар...
Всему виной безумный зной, она танцует для тебя, но ты со мной!


Зоя Ященко и Белая Гвардия - Зной:


комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Дон Мигель 30-03-2009 13:39


Ну вот ещё один перевёртыш-антипод известного стихотворения известного автора... хотя, конечно, я постарался придать этому перевёртышу самостоятельный смысл. :-)


Дон Мигель

Ни денька, ни минуты, ни единого мига
Не отрину из жизни, что она ни предъявит.
Дворянин из Алкалы, сын хирурга Родриго,
Я с друзьями всегда, и в мечтаньях, и в яви.

Лиссабон и Мадрид, Алжир и Мессина –
Был везде, иногда без надежды и денег,
Но с героями, что ближе дочки и сына.
Не сумеет средь них затесаться изменник.

Если ты наделён и военным талантом,
В нём сверкают, увы, и обратные грани.
От судьбы не уйдёшь. В бою при Лепанто
Руку я потерял и четырежды ранен.

Трусость выжить не даст и в военные годы,
И в турецком плену, где гребцом на галере
Проклинал небеса, побережье и воды,
Но тяжелым веслом укреплял себя в вере.

Ни денька, ни минуты, ни единого мига
Не хочу потерять, пусть вся жизнь будет новью.
В общем, я не ошибся – припрятала книга
Меж потёртых страниц восхищенье любовью.

Да, пришлось мне и с этим повозиться изрядно,
Чтоб романтика чувств не истёрлась, как буквы.
Не везёт наяву? Перетерпим, и ладно,
Будет время – прочтёте про всё, милый друг, Вы.

Вкусы тут ни при чем. Для фантазий раздолье
На испанском просторе мнилось мне неоглядном.
Я с друзьями всегда, а не с грустью и болью,
И веселым щенком память прыгает рядом.

[224x300]
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Конкистадор 28-03-2009 04:56


[235x311]

КОНКИСТАДОР

Здесь листья бананов гниют на земле,
Зеленые кроны свет застят,
Здесь красным и желтым в болотистой мгле
Сигналит коралловый аспид.

Через джунгли, болота, дожди и грозу,
Без сомнений жизнь ставя на карту,
Проберусь, прорублюсь, добреду, доползу –
Я, идальго Луис дель Лагарто.

Укрыт в пирамиде чужим колдовством,
Символ зла и послание ада
Будет найден, добыт и очищен костром,
Его гибель – испанцу награда.

Пусть москиты зудят и пусть язвы гниют.
По веленью Диего де Ланды
Ждёт нас сельвы обитель, болота приют –
Я не дам к отступленью команды.

Счёт потерян неделям. Совсем ни при чём
Солнца свет к ощущенью заката.
Прорубаю дорогу толедским мечом,
Знаю, кончится путь мой когда-то.

А когда доберусь – отниму, украду,
Слов прерву роковое звучанье.
Пусть пророчество адово сгинет в аду
На века и до их окончанья.



[294x432]
комментарии: 17 понравилось! вверх^ к полной версии
Gotan Project 26-03-2009 17:58


Парижская группа Gotan Project, в состав которой входят Филипп Коен Солал (Франция), Эдуардо Макарофф (Аргентина) и Кристоф Мюллер (Швейцария), играет танго. Своеобразное такое, с электронными добавками и элементами эдакой недосказанности. Само слово Gotan – это перетасованное Tango. Вот несколько их композиций:

Gotan Project - Una musica brutal





Gotan Project - Sofia Arzhakovskaya - Tango of the big city





Gotan Project – Epoca (Это замечательное танго уже размещала Лена в своем дневнике)


комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Ма-а-аленькие штучки :-) 24-03-2009 17:58


Несколько картинок из рассылки сайта Nanometer.ru:

Настоящая золотая рыбка. Размером невелика (нанорыбка), но зато из чистого золота (синтез золотых наночастиц из раствора приводит к разнообразным причудливым формам).

Авторы: Gogotsi Pavel, Gogotsi Yury, Korneva Gulya.

[600x636]


На зависть Даниле-мастеру – микрокристалл серебра с пентагональной симметрией, полученный методом электроосаждения из раствора электролита на основе азотнокислого серебра.

Автор: Ясников Игорь Станиславович.

[600x450]


Ключевая часть "Драмы Наномира", чистое серебро: нано-нечто одной из зашедших "в тупик" реакций, фрактал. Реальное, никак неизмененное изображение просвечивающей электронной микроскопии. (Но все-таки - однозначно артефакт - чего только не померещится... в таких масштабах... любителю-микроскописту...).

Автор: Владимир Владимирович.


[600x594]
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Ричард Уилбер 22-03-2009 17:30


Ричард Уилбер (Richard Wilbur; родился 1 марта 1921 в Нью-Йорке, США) – американский поэт и переводчик. Дважды лауреат Пулитцеровской премии (1957 и 1989).



ПРОЩЕНЬЕ (перевод Ивана Елагина)


Мой мертвый пес, лежал пять суток он
В разгаре лета, скрытый под сосною,
Где жимолость сплелась с травой густою.
Живым я пса любил, но, запахом смущен,

Поодаль встал. Казалось, тяжкий дух,
На расстояньи жимолостью вея,
С другим сливался, с тем, что посильнее.
Несносное неслось жужжанье мух.

Мне было десять лет, и я вконец
Напуган был, о смерти знал едва ли,
Зверью и людям не прощал печали
Иль странности. Лопату взяв, отец

Зарыл его. Но вот вчера во сне
Трава там раздалась и исступленным
Сверкнула светом мертвенно-зеленым.
И выплыл мертвый пес навстречу мне.

И сильно испугался я опять.
Он в грузном солнце был, в мушином хоре,
Смерть разрасталась у него во взоре,
И стал я плакать, стал его я звать,

Молить, чтоб он простил вину мою.
…Ложь или правда сон, но искупленье
Есть для былого. Я прошу прощенья
У смерти. И о мертвом я скорблю.



ПОСЛЕ ПОСЛЕДНИХ ИЗВЕСТИЙ (перевод Иосифа Бродского)


После последних известий темно
В окнах, и город без лишних слов,
Ныряя в подушки, идет на дно
В Атлантиду, полную частных снов.

Поднимается ветер и гонит вдоль
Обнаженных аллей и безлюдных троп
Ежедневную жвачку. Печатный вздор
Распинает себя на оградах, чтоб

Тотчас воскреснуть. Мятежный сонм
Мечется в парке, заносит пруд,
Злые крылья по честным устам
Хлещут немой монумент, скребут

Благородное имя. На пустырях
Смятость, скрученность в жгут, рванье
Наших газет представляет крах
Всего, что мы думаем, чье вранье

Мы поглотили. Пускаясь в пляс,
К пяткам патрульных вся эта мразь
Липнет. Так снег кулаками тряс
Бронзе копыт, превращаясь в грязь,

В злобе бессильной металл кляня.
Когда ж, очнувшись от забытья,
Вспорет морозную пленку дня
Голос диктора, ты и я —

Мы к жизни вернемся сквозь пасть метро
От смуты сердечной и дел пустых
С газетой, вышедшей поутру,
В парк, где похожие на святых

Люди с мешками, склонившись ниц,
Вонзают копья в отживший сор,
И шум их шагов превращает птиц,
На ветках общественных спящих, в хор.



СОБЫТИЕ (перевод Андрея Сергеева)


Как горсть семян, влетающих обратно
В ладонь, вся местность мелких черных птиц
Взмывает в центр небес, и непонятно,
Что заставляет их лететь на юг,
Не зная ни сомнений, ни границ,
С родных полей и далей снявшись вдруг.

Где индивидуальность? Туча стаи —
Как отпечаток пальца в небесах!
Мгновенным образом я заставляю
Их, опрометчивых, застыть на миг
В моих не столь стремительных зрачках,
В не столь летучих помыслах моих.

Они роятся, небеса безумя.
Распалась стая, птицы по одной
Из глаз исчезли, и силком раздумий
Остановить их вновь — напрасный труд.
Меж тем, образовавши в небе строй,
Они летят и мысли вдаль влекут.

Меня возносят к небу птичьи крылья,
Я их стараюсь прикрепить к земле.
Вся сила слов и все словес бессилье
Так явственны, и видно в этот миг,
За птицами скользящий на крыле,
Каким извечным спором создан мир.


[300x400]
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Время и место :-) 19-03-2009 14:14


Австралийская компания Kogan Technologies выпустила наручные часы, оборудованные GPS-приемником. Они могут соединяться с различными устройствами в качестве внешнего навигационного модуля посредством Bluetooth. Напомню, что GPS (Global Positioning System) – это спутниковая система навигации, позволяющая в любом месте Земли (включая приполярные области), почти при любой погоде, а также в космическом пространстве вблизи планеты определить местоположение и скорость объектов, в данном случае – человека с вот такими когановскими часиками на руке.

[400x300]

Конечно, выглядит устройство несколько неуклюже, да и по размеру оно намного больше обычных часов (69x55x23 мм). Однако понятно, что его будущие покупатели – люди, намного больше озабоченные функционалом, чем внешним видом.

А в этом смысле изделию Kogan есть чем похвастаться. Водонепроницаемые часы помимо GPS-приемника обладают также спидометром, шагомером, высотомером и температурным датчиком. Также владельцу доступны функции таймера, секундомера и будильника.

Работа всех этих полезностей обеспечивается литиево-ионной батареей на 400 мАч, способной, по оценкам производителя, работать до 380 часов между зарядками.

Цена на продукт, ориентированный на довольно определенную целевую группу, не заоблачная – 85 американских рублей.

Информация и картинка с сайта media.aplus.by.
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Алла Баянова - Я тоскую по родине 12-03-2009 17:54
Слушать этот музыкальный файл

Эта песня на слова Георгия Храпака, музыку к которой написал Жорж Ипсиланти, известна как минимум под четырьмя различными названиями, я привел то, под которым она входит в репертуар Аллы Баяновой:


Я иду не по нашей земле.
Просыпается серое утро.
Вспоминаешь ли ты обо мне,
Дорогая моя, златокудрая?

Предо мною чужие поля.
Как у нас в голубом тумане,
Серебрятся вдали тополя
Этим утром холодным, ранним.

Я тоскую по родине,
По родной стороне моей.
Я теперь далеко-далеко
В незнакомой стране.
Я тоскую по русским полям.
Мою боль не унять мне без них.
И по серым любимым глазам,-
Как мне грустно без них...

Проезжаю теперь Бухарест.
Всюду слышу я речь неродную.
И от всех незнакомых мне мест
Я по родине больше тоскую.

Там идут проливные дожди.
Их мелодия с детства знакома.
Дорогая, любимая, жди,
Не отдай мое счастье другому.

Написана она была в 1945-ом году в Румынии, в Бухаресте, и долго считалась у нас (чисто по недоразумению, видимо, из-за ностальгических ноток и из-за того, что входила в репертуар эмигрантских и советских андерграундовых исполнителей) эмигрантской. На самом деле, Георгий Храпак был офицером Советской Армии, когда написал эти стихи. Жорж Ипсиланти, руководитель оркестра в ресторане Петра Лещенко, написал музыку, и песня, видимо, изначально предназначалась для Лещенко, но записей песни в его исполнении нет, так что неизвестно, пел ли он ее. Зато среди множества других исполнителей фигурирует тогдашняя жена Жоржа Ипсиланти Алла Баянова.

Про жизнь каждого из людей, имевших отношение к созданию этой песни, можно написать роман. Отмечу только, что Георгий Храпак угодил в 1948 году в сталинские лагеря, вернувшись оттуда, стал художником, автором городских пейзажей, получил звание "Заслуженный художник РСФСР", в 1974 году умер в возрасте 52-х лет.


[241x155]

Алла Баянова, родившаяся в 1914 году в Кишинёве, немало постранствовала по свету, а в 1988 году вернулась в Россию, живет в Москве, в небольшой квартирке на Старом Арбате, подаренном ей Михаилом Горбачевым, и продолжает (!) в меру своих сил концертную деятельность.


 (200x200, 52Kb)

На мой личный взгляд, эта песня, как и судьбы ее создателей – отражение всего 20-го века, с его бедами и горестями, человеческими трагедиями… это незамысловатое танго – кусочек самой жизни. :-)
комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Милым дамам! :-) 07-03-2009 07:04


Я и в эру феминизма
Не подвержен пессимизму,
И без всяких эвфемизмов
Поздравляю милых дам!

Даже в праздничном угаре
Вам яичницу поджарю.
Что, с глазами? Влип ты, парень…
Ладно, хоть свои отдам.


[550x435]

Ну, и песенка What Is A Youth из фильма Франко Дзефирелли «Ромео и Джульетта» - ровно год назад я постил ее в аудиозаписях, но ссылка погибла; заменим клипом:







[345x503]
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
Бьяджо Антоначчи 03-03-2009 21:14


Biaggio Antonacci - Pazzo di Lei




Biaggio Antonacci - Sognami


комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
Автобиография. :-) 01-03-2009 15:44



Родителей я не помню. Когда мне исполнилось три года, они повели меня в зоопарк и в толпе потеряли. Я вырос в семье кенгуру. Новая мама научила меня Закону Стаи и драться. Проходивший мимо вольера тренер по тайскому боксу забрал меня в спортивную школу. В 19 лет я выиграл серебряную медаль на чемпионате мира. Чемпионом стал парень, которого в детстве потеряли в сиднейском зоопарке. Национальные традиции сильны, и техника удара правой задней у него была поставлена лучше. Из-за отсутствия спортивных перспектив я перешел на государственную службу.

Сейчас я начальник управления в одном из министерств. Дом у меня – полная чаша, жена – умница и красавица, детей я отправил в престижный лондонский зоопарк. Кризис мне не страшен – Закон Стаи и удар с носка всегда со мной. В январе персональный «Опель» мне заменили на «Ауди-6». Читать и писать я не умею, но расписываться научился давно. А моя секретарша Наташа закончила филфак университета и вполне грамотна, о чем и свидетельствуют эти строки.


[500x344]


[550x395]
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Наука и жизнь. :-) 01-03-2009 15:42


Министру образования снился сон.

Он стал шаманом племени, вместо изгнанного за неурожай.

– Братья! – вещал он с пригорка. – Боги не просто так оставили нас. Все знают, что мы должны молиться, обращаясь лицом к ним, на восток. Но как же это делать, опираясь на ненаучный метод определения сторон света? Вот этот новый амулет, – племя увидело висящую на тонкой жилке иголку, – укажет нам истинное расположение богов. Ошибка почти в двадцатую долю окружности разгневала богов. Но теперь все будет по науке!

Бурчание в голодных желудках усилило одобрительный рев племени.

Осенью шаман уходил по пыльной дороге.

– Козлы, – ворчал он. – Как можно делать выводы по единичному измерению… Лет сто – и набрали бы статистику…

Телефонный звонок прервал страдания изгнанника.

– Да, – важность звонка стряхивала остатки сна. – Да, вопрос сегодня будет рассмотрен на коллегии. Конечно же, переход на десятибалльную систему оценок должен резко повысить качество нашего образования… Исследования показали… Да, я уверен…


[490x338]
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Александр Володин. 01-03-2009 15:34


Драматург, киносценарист и поэт Александр Володин родился 10 февраля 1919 года в Минске, умер 17 декабря 2001 в Санкт-Петербурге. Воевал, дважды был ранен. Немало прожил по нашим нынешним понятиям. И немало сделал. Достаточно вспомнить фильмы по его сценариям – «Старшая сестра», «Пять вечеров», «Осенний марафон»… А может, и забыты уже эти фильмы…

А вспомнился он мне сегодня в связи с прощёным воскресеньем – вот такое его стихотворение:

Простите, простите, простите меня!
И я вас прощаю, и я вас прощаю.
Я зла не держу, это вам обещаю.
Но только вы тоже простите меня!

Забудьте, забудьте, забудьте меня!
И я вас забуду, и я вас забуду.
Я вам обещаю: вас помнить не буду.
Но только вы тоже забудьте меня!

Как будто мы жители разных планет.
На вашей планете я не проживаю.
Я вас уважаю, я вас уважаю,

Но я на другой проживаю. Привет!


[470x334]
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Имя России. 01-03-2009 01:12


Здравствуйте, друзья! Давненько меня не было... по объективным причинам.:-)

Имя России.

Стынь ночей, звон мечей,
Стынь ночей, месяц жёлт.
Свист бичей. Ты ничей,
В спину –
Арбалетный
Болт.

Да ладно тебе, перестань,
Подумаешь – взяли Рязань.
Вон я сколько обычно правлю
По зимнику к Переяславлю.

Не верит речам горячим,
Прячет взгляд и вот-вот заплачет…
Мне пора, пожелай удачи.
Ты ж пойми – не могу иначе.

Светел лик. Кони встык.
Светел лик… нет, светёл!
В горле крик, но ярлык
Кто-то взял
На великий
Стол.

Умолк вечевой набат,
И от братней руки горят,
Умирают, исходят дымом
Наши хаты. И годы – мимо.

Жизнь летит на ветру половой,
Звякнет слово слетевшей подковой.
Не спеши, присмотрись снова
К иконе Андрея Рублёва.


[481x599]

Андрей Рублёв – Троица.
комментарии: 19 понравилось! вверх^ к полной версии
Идеальная клава... :-) 08-02-2009 00:59


Вот, нашел случайно - идеальная клавиатура для аськи ))))))))))) :

[640x367]
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
CCR - I Put A Spell On You 06-02-2009 00:27


Нравится мне эта песенка, и именно в исполнении Creedence Clearwater Revival. Возможно, чисто по ностальгическим причинам. Написанная в 1956 году Джеласи Хоукинсом (Screamin' Jay Hawkins), кем она только ни исполнялась – вот, этот длиннющий список можно почитать в Википедии:

http://en.wikipedia.org/wiki/I_Put_A_Spell_On_You

И именно с этой песней в 1969 году Creedence Clearwater Revival покорили Вудсток. Предлагаю их классический клип: Creedence Clearwater Revival - I Put A Spell On You:




Ну, а кто хочет посмотреть и послушать живое выступление CCR в Вудстоке – пожалуйста, сходите на «трубу» по вот этой ссылке:

http://www.youtube.com/watch?v=tMlEPABonAA
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Тату на языке :-) 05-02-2009 04:32


Эх, понравилась мне татушка...)))

[400x502]

Фотка вот отсюда:

http://media.aplus.by/2009/02/05/v_modu_vkhodjat_nakolki_na_jazyke..html
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Про троллейбусы. :-) 01-02-2009 21:18



Попалась любопытная статейка про историю троллейбуса. Вот из нее несколько картинок.

Первый троллейбус был создан в 1882 в Германии Вернером фон Сименсом. Опытная линия была построена в городе Инстербург (ныне — Черняховск Калининградской области). Первая регулярная троллейбусная линия была открыта в предместье Берлина Галензее 29 апреля 1882 года.

[550x384]

На второй картинке - первый московский троллейбус, 1933 г.


[550x369]

А вот обалденный монстр - грузовой троллейбус на базе БЕЛАЗа.


[550x373]

Материал взят с сайта media.aplus.by. Всю статью (там еще много картинок) можно скачать отсюда:

http://www.mediafire.com/?2dt2y3vnjvt
комментарии: 18 понравилось! вверх^ к полной версии