• Авторизация


Английские пословицы и поговорки Moonlight_Phoenix 11-01-2008 10:40



Английские пословицы и поговорки:
оригиналы на английском языке, русский дословный перевод и аналог из русских пословиц и поговорок
 

 
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
In the plane/В самолете... Rucci 10-01-2008 22:52



[показать]Где это место? Where is this seat?
Не могли бы Вы поменяться со мной местами? Could I change seats with you?
У Вас есть английская газета? Do you have an English newspaper?
Не могли бы Вы принести мне одеяло? Would you please get me a blanket?
Принесите подушку, пожалуйста. Could you give me a pillow, please?
Можно еще один напиток? Can I have another drink?
Можно еще орехов? Can I have more nuts?
Я хотел бы заказать напитки. I want to order some drinks.
Чай, пожалуйста. Tea, please.
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-французски? Is there a French - speaking stewardess on board?
Есть ли на борту стюардесса, говорящая по-английски? Is there a srewardess on board who can speak English?
Вы можете перевести это на английский? Can you translate it into English?
Пожалуйста, не курите здесь. Please don't smoke here.
На сколько отложен рейс? How long will it be delayed?
Надолго мы здесь остановились? How long will we stop here?
Мне плохо. I feel sick.
Можно мне откинуть спинку? May I recline my seat?
Можно в самолете купить что-нибудь без пошлины? Do they sell duty-free goods on board?
Мне нужны для кино наушники. I would like some earphones for the movie.
Это не работает. It doesn't work.
Когда мы прибываем? What time do we arrive?
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

Registration/Регистрация... Rucci 10-01-2008 22:45



[показать]Где стойка Финнэйр? Where is the Finnair counter?
Где здание аэропорта? Where is the airport terminal?
Где проходит регистрация? Where do I check in?
Отправьте багаж в мою гостиницу. Address the luggage to my hotel.
Сколько нужно платить за лишний вес? How much is the excess baggage charge?
Я хотел бы отправить этот багаж в Париж. I'd like to send this baggage to Paris.
Я транзитом до Лос-Анжелеса. I'm in transit for Los Angeles.
Когда посадка? When is the boarding time?
На какой выход? What is the gate number?
Этот рейс отправится вовремя? Will this flight leave on time?
Я хотел бы забронировать место в салоне для некурящих. I would like to reserve a seat in the non-smoking section.
Место у окна, пожалуйста. Window seat, please.

комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Booking tickets /Заказ билетов... Rucci 10-01-2008 22:40



[показать]Это прямой рейс? Is that a direct flight?
В этом рейсе есть промежуточные посадки? Does the flight land somewhere before the final destination?
Какие есть рейсы до Лондона? What flights are there to London?
Пожалуйста, проверьте в других компаниях. Please check other airlines.
Не могли бы Вы уточнить, есть ли билеты на этот рейс? Would you please check whether there is room on the flight?
Сколько рейсов в день? How frequent are the flights?
Когда мне нужно быть в аэропорту? How early must I be at the airport?
Сколько мне можно брать багажа? How much luggage am I allowed to take?
У меня нет багажа. I don't have luggage.
Сколько стоит билет? How much is the ticket?
Есть ли какие-нибудь скидки? Is there any discount?
Забронируйте место на ближайший рейс до Лондона, пожалуйста. Please reserve the next flight to London.
Один билет до Лондона, бизнес-класс. One business class ticket to London.
Я хотел бы вернуть свой билет до Варшавы. I would like to cancel my ticket to Warsaw.
Снимите этот заказ, пожалуйста. Cancel this reservation, please.
Я хотел бы подтвердить заказ. I'd like to reconfirm a reservation.
Я хочу изменить заказ. I want to change my reservation.

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
How to be British... Rucci 10-01-2008 22:04



[604x453]

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Be attentive!/ Будь внимательным!... (part 2) Rucci 10-01-2008 21:11



[показать]Продолжим... ;-)
Super trooper - великолепный патологоанатом
Duly received - Получил фигу
Honey, don't! - Мёда нет!
A gypsy woman - женщина из гипса
To kill a man - человек, злоупотребляющий текилой
FAR manager - Начальник далеко
No need to run - Нет, надо бежать!
This is not you, just me - Дело не во мне, а в тебе
Sleep well - сонный источник
by the way - купи рельсы
just in саsе - только в портфеле
I lоvе уоu bаbу - Я люблю вас, бабы!
I`ve just saw your balance sheet - Видел я ваш баланс... так себе баланс...
I have been there - У меня там фасоль
God only knows - Единственный нос бога
Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?
I fell in love - Я свалился в любовь

More
комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии
Crime and Punishment/ Преступление и наказание... Moonlight_Phoenix 10-01-2008 19:06



Немного лексики по теме «Crime and Punishment». Советую посмотреть транскрипцию в словаре, поскольку некоторые слова довольно сложные в плане произношения. Если у кого-то есть еще какие-нибудь материалы по данной теме, будьте добры, поделитесь.
Types of crimes
Accessory
соучастие
Malfeasance in office
должностное преступление
Aggravated assault
физическое насилие при отягчающих обстоятельствах
Manslaughter
непреднамеренное убийство
Arson
поджог
Misdemeanors
Читать далее...
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Be attentive!/Будь внимательным!... Rucci 08-01-2008 19:38



[показать]На заметку тем, кто собирается стать синхронным переводчиком. Иногда впопыхах случаются казусы... :)
Can You hear me - Ты можешь меня здесь
I fell in love - Я свалился в любовь
I have been there - У меня там фасоль
I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту
Do You feel alright? - Ты справа всех чувствуешь?
Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
Undressed custom model - Голая таможенная модель
Manicure - Деньги лечат
I'm just asking - Я всего лишь король поп
We are the champions - Мы шампиньоны
To be or not to be? - Две пчелы или не две пчелы?
Just in case - Только в портфеле
I will never give up - Меня никогда не тошнит
Oh dear - Ах олень.

Еще!
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Yeah... Rucci 08-01-2008 19:25



[показать]"На занятиях в институте я очень часто вместо yes говорил просто "йе", во-первых, подражая песенному языку любимых рок-исполнителей, а во-вторых, из чисто интуитивных соображений. Ну нравилось мне так! Да и короче к тому же. Преподаватели меня, впрочем, не поправляли. Но каково же было мое удивление, когда, очутившись в Англии, я услышал, что "йакают" (yeah) там абсолютно все. Yes я так и не услышал на улицах Лондона. В Америке - та же петрушка, но yes все же говорят несколько чаще, чем в Англии, где мое нечаянно вырвавшееся yes в последние минуты пребывания на "священной земле" (для меня это - Англия) было воспринято как укор. Англичане покраснели и стали вдруг тоже говорить yes, посчитав, видимо, за стыд, что русский студент вроде как показывает пример хорошего литературного языка. Да, как ни странно, но у консерваторов англичан yeah вместо yes прижилось лучше, чем у модернистски все упрощающих янки. Очень часто англичане на канадский манер говорят не yes, a yap (йап), и не nо, а nоре (ноуп) - тоже по-канадски. Кстати, и американцы обожают все эти "йапы" и "ноупы", так что не теряйтесь, не тушуйтесь, не пугайтесь и не паникуйте, когда услышите, что ваш собеседник вместо yes и nо употребляет yap и nоре. Но это не урок. Сам не знаю, что это было."

По материалам книги М.Голденкова "Осторожно! HOT DOG!"
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Active vocabulary for beginners (Part 2)... Rucci 08-01-2008 18:18
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Medvedev’s Future in the Stars... Rucci 08-01-2008 17:09
sptimesrussia.com/index.php...y_id=24634


[250x194]MOSCOW — It doesn’t take an astrologer to see that Dmitry Medvedev will become Russia’s next president. But that’s not stopping astrologers from predicting it anyway.
Russian astrologers looking toward 2008 are forecasting a future that could have been scripted by spin doctors from United Russia, the pro-Kremlin party that nominated Medvedev, a current first deputy prime minister.
That doesn’t mean, however, that they agree completely on what the future holds for Russia, which is, if you hadn’t guessed already, a typical Cancer.
Medvedev, meanwhile, is a Virgo. He is a flexible politician, said Yevgeny Volokontsev, a teacher at the Higher School of Astrology in Moscow who said Medvedev would be a successful president. President Vladimir Putin’s handpicked successor is always learning and makes only sensible decisions, Volokontsev said.
“Maybe he will be even better than Putin,” Volokontsev said. “He is a very clever person, flexible and always developing.”
Having chosen a new president, Russia “will go quiet for four years,” astrologer Pavel Globa wrote last week in the tabloid Komsomolskaya Pravda.


More
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The body & people's appearance... Moonlight_Phoenix 08-01-2008 10:35


THE BODY & PEOPLE’S APPEARANCE
Ankle
лодыжка, щиколотка
Laugh
смеяться
Arm
рука
Light brown
светло русые
Beard
борода
Lips
губы
Читать далее...
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Funny/Забавно... Rucci 07-01-2008 23:46



The phaonmneal pweor of the hmuan mnid, aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it dseno't mtaetr in waht oerdr the ltteres in a wrod are, the olny iproamtnt tihng is taht the frsit and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it whotuit a pboerlm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Azanmig huh? yaeh and I awlyas tghuhot slpeling was ipmorantt!if you can raed tihs rpsoet it.


комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Britney Spears Leaves Hospital Rucci 07-01-2008 23:08
nytimes.com/2008/01/07/arts...R_BRF.html


[показать]
The troubled pop star Britney Spears was released on Saturday from Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles, The Associated Press reported. She had been taken there by paramedics on Thursday night, when the police were summoned to her home after a dispute with her ex-husband, Kevin Federline, about their sons, Sean Preston, 2 and Jayden, 1. On Friday a court commissioner suspended the right of Ms. Spears, 26, to visit the children and awarded sole physical and legal custody to Mr. Federline before scheduling another hearing for Jan. 14. Previously Mr. Federline had temporary custody, and Ms. Spears had court-monitored visitation rights. After seeing Ms. Spears in the hospital, Phil McGraw, the television psychologist, said, “My meeting with Britney and some family members this morning in her room at Cedars leaves me convinced more than ever that she is in dire need of both medical and psychological intervention.”

Two days ago
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Britney Spears - My Only Wish Rucci 07-01-2008 21:13
Слушать этот музыкальный файл

My Only Wish - текст песни
Исполнитель: BRITNEY SPEARS

Oh yeah yeah...
Last night I took a walk in the snow,
Couples holdin hands, places to go,
Seems like everyone but me is in love
Santa can you hear me?
I signed my letter that I sealed with kiss,
I sent it off, it just said this:
I know exactly what I want this year
Santa can you hear me?
I want my baby, baby
I want someone to love me, someone to hold,
Maybe maybe,
He'll be all my own in a big red bow
Santa can you hear me?
I have been so good this year
And all I want is one thing,
Tell me my true love is here
He's all I want, just for me
Underneath my christmas tree
I'll be waiting here
Santa that's my only wish this year

More
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
The Chubbchubbs Rucci 07-01-2008 19:46

Смотреть видео в полной версии
Смотреть это видео



комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Christmas Vocabulary / Лексика, связанная с Рождеством... Rucci 07-01-2008 04:43



Рождество - главный церковный и светский праздник года. К этому дню по традиции обмениваются подарками и рождественскими открытками, украшают ёлку, устраивают вечера и рождественские представления для детей [pantomime]. 25 и 26 декабря - официальные выходные дни. Рождественские святки отмечаются с середины декабря до 6 января.

[показать]
advent - наступление (эпохи, события);
Advent - рел. (Второе) пришествие (Христа)
angel - ангел
berry - яода
Bethlehem - Вифлеем (город в Палестине, к югу от Иерусалима; место рождения Иисуса Христа)
candle - свеча
chimney - дымоход, труба (дымовая или вытяжная)
Christ - Христос
Christian - христианин, прил. - христианский
Christianity - Христианство
Christmas Рождество (Христово) (Christmas Day is on 25 December)
Christmas cake - рождественский фруктовый пирог
Christmas card - рождественская открытка
Christmas carol - рождественский гимн (люди поют на Рождество)
Christmas Day - 25 декабря, день рождения Иисуса Христа
Christmas Eve - канун Рождества
Christmas holidays - рождественские каникулы (около недели до и недели после Рождества)
Christmas present - рождественский подарок
Christmas tree - рождественская елка

More


комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Proverbs and sayings / Пословицы и поговорки... Rucci 07-01-2008 01:22



[показать]1) Easy come, easy go - Как пришло, так и ушло; Как нажито, так и прожито.
2) You snooze, you lose - Кто рано встает, тому Бог подает.
3) No pain, no gain - Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
4) It's no use crying over spilt milk - Слезами грю не поможешь; Потеряннго не воротишь.
5) When the cat's away - the mice will play -Кот из дома - мыши в пляс.
6) Strike while the iron is hot - Куй железо, пока горячо.
7) Absence makes the heart grow fonder - Разлука заставляет сердце любить.

С удовольствием найду перевод вашей любимой пословицы или поговорки. :)



 
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Useful expressions / Полезные выражения... Rucci 06-01-2008 23:40



[показать]Выражения, которые обязательно пригодятся в повседневном общении:
Till the end of the month - До конца месяца
Have you got yourself into debts again? - Ты опять влез в долги?
To spend a fortune on the wedding - Потратить на свадьбу целое состояние.
You must learn to budget - Ты должен  научиться правильно распоряжаться деньгами.
The last time - В последний раз.
To get into trouble - Иметь неприятности.
To sort it out yourself - Решить это самому.
One condition - При одном условии.
Just for a chat - Поболтать

комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии