Просто очень хорошая вещь
[показать]Attention! – внимание!
Away with you! – прочь из глаз!
The ayes have it – большинство за это
Back! – назад!
Back off! – отцепись!, отстань!
Back to the drawing board! / Back to square one! – начнем все с нуля!
Bad luck – не повезло!, неудача
Bad show! – очень жаль
The ball is in your court / with you – ваш черед
Basically speaking – в сущности говоря
Be advised ( by me / him etc ) – послушай совет!
Be as it may – как бы не было
Be careful – будь осторожный, осторожно
Be done! – достаточно!, конец!
To be exact / precise – если быть точным
To be frank / honest – откровенно говоря
Be gone! – иди!
To be more exact – точнее говоря
To be on the safe side – на всякий случай
To be sure - конечно, можешь быть уверен.
[показать]A man found a cocoon of an emperor moth. He took it home so that he could watch the moth come out of the cocoon. On the day a small opening appeared, he sat and watched the moth for several hours as the moth struggled to force the body through that little hole.
Then it seemed to stop making any progress. It appeared as if it had gotten as far as it could and it could go no farther. It just seemed to be stuck. Then the man, in his kindness, decided to help the moth, so he took a pair of scissors and snipped off the remaining bit of the cocoon. The moth then emerged easily.
But it had a swollen body and small, shriveled wings. The man continued to watch the moth because he expected that, at any moment, the wings would enlarge and expand to be able to support the body, which would contract in time. Neither happened! In fact, the little moth spent the rest of its life crawling around with a swollen body and shriveled body and shriveled wings. It never was able to fly.
What the man in his kindness and haste did not understand was that the restricting cocoon and the struggle required for the moth to get through the tiny opening was the way of forcing fluid from the body of the moth into its wings so that it would be ready for flight once it achieved its freedom from the cocoon. Freedom and flight would only come after the struggle. By depriving the moth of a struggle, he deprived the moth of health.
Sometimes struggles are exactly what we need in our life. If we were to go through our life without any obstacles, we would be crippled.
We would not be as strong as what we could have been. Give every opportunity a chance, leave no room for regrets.
Пожалуйста помогите мне перевести эти предложения,желательно простым и понятным
языком.Заранее спасибо.
Организации должны ввести запрет не срубать больше деревьев,чем надо,что бы животным было место,где жить.
Если мы хотим,что бы наш город и наша планета стали чистыми.Мы должны её сохранять и не загрязнять ,тогда нам на нашей планете станет хорошо жить.
[показать]When the night comes,
Look at the sky.
If You see a falling star,
Don't wonder why.
Just make a wish.
Trust me it'll come true.
Because I did it,
And I found You.
[показать]
Дочке в школе, когда пришла пора учить неправильные глаголы, учительница раздавала ксероксы чудной книжицы с такими вот стишками (нам невероятно понравилось!). как удалось потом узнать, автор - Александр Пыльцын, учебник "Английский для всей семьи" (издан в Харькове в 1995 г.) More
Помогите перевести несколько фраз/слов:
brave as you dare
come watch yourself
stag
to turn the coin of lust and penalty
New York City isn't a city that can easily be ignored even by the most demanding visitor. Located on the east coast of the United States with a population of over ten million people, it is the destination of thousands of visitors who come every year to experience the excitement of one of the busiest cities in the world.
The streets of New York are incredibly noisy, with the sounds of car horns beeping, people shouting and police car sirens wailing. Amazingly tall skyscrapers rise up everywhere.
The most exciting thing about New York is how much there is to see and do there. For sightseers there is the Statue of Liberty, the Brooklyn Bridge and Central Park, while lovers of culture can visit the theatres of Broadway or some of the city's hundreds of art galleries. Alternatively, if you are a sports fan you can even catch a game of baseball at Yankee Stadium. The night life in New York is equally brilliant, with a wide variety of restaurants, bars and nightclubs to choose from.
New York is a lively and exciting city to visit with something for everyone, and is recommended to anyone seeking fun, variety and adventure.
[показать]As the case may / might be – в зависимости от обстоятельств
As the case stands – при существующих обстоятельствах
As chance / luck will / would have it – как назло
As far as I know – как мне известно
As follows – как ниже отмечено, таким образом
As good as – почти, фактически
As I am alive – слово чести
As I see it – относительно меня
As if I cared! – мне безразлично!, мне одинаково!
As it generally knows – как известно
As a matter of fact – фактически, действительно
As she goes! – так держать!
As they come – на удивление, на редкость, исключительно
As things go – при других обстоятельствах
As a whole – в целом
As you know – как вам известно
At all – полностью, совсем
At a ( rought / wild ) guess – наугад, не точно
At your service – к вашим услугам
At-a-boy / attaboy / atta boy / girl! - молодец!
God gave you..Two Legs to Walk
Two Hands to Hold
Two Ears to Hear
Two Eyes to See
But why did he gave you only one Heart?
Because he gave the other one to someone for you to find.
[показать]With well over 600,000 words, English has a larger vocabulary than any other language – but many of these words have been 'borrowed' from other languages.
English has German and French roots, so a lot of its vocabulary is similar to words in these language. Many words have been formed from Latin and ancient Greek, especially for new inventions, such as television and helicopter.
Words from hundreds of other languages have been taken into English, too, often with slight changes in their spelling and pronunciation. Of course, other languages sometimes borrow English words in return.
The following is just a small selection of 'English' words and the languages they came from:
- tea (Chinese) - coffee (Turkish, from Arabic)
- pizza (Italian) - potato (native American)
- robot (Czech) - rodeo (Spanish)
- caravan (Persian) - commando (Afrikaans)
- kayak (Eskimo) - boomerang (Aus. Aborigine).
A mazing enough – на удивление
[показать]
Among other things – между прочим
And all – и тому подобное, и все такое, также, в придачу, бесспорно, непременно
And how! – еще бы!, еще как!
And more – в дополнение, более того, что еще важно отметить
And no mistakes / error – несомненно, бесспорно, безусловно
And no wonder – вполне естественно, не удивительно
And ( be ) quick about it! – быстрее!, скорее!
And so – следовательно, поэтому
And so forth / and so on / and same - и так далее, и тому подобное
And that’s flat!– это окончательно
And that’s a fact - вот так, ничего не сделаешь
And there we go – и вот что получилось
And what is more – более того
Any more bright ideas / suggestions! – еще чего!
Any time! - не за что, пожалуйста
Are you for real? – вы не шутите? серьезно?
Are you there? / Are you with me? – вы меня слушаете?
Aren’t you smart / quick! – еще чего!
As bad / ill luck would have it! – как на зло!, на несчастье!
[показать]Smooth roads never make good drivers.
Smooth sea never makes good sailors.
Clear skies never make good pilots.
Problem free life never makes a strong person.
Be strong enough to accept the challenges of life
Don’t ask life, ‘Why me?’. Instead say, ‘Try me!’.
[показать]A certain shopkeeper sent his son to learn about the secret of happiness from the wisest man in the world. The lad wandered through the desert for forty days, and finally came upon a beautiful castle, high atop a mountain. It was there that the wise man lived.Rather than finding a saintly man though, our young lad, on entering the main room of the castle, saw a hive of activity tradesmen came and went, people were conversing in the corners, a small orchestra was playing soft music, and there was a table covered with platters of the most delicious food in that part of the world.The wise man listened attentively to the boy’s explanation of why he had come, but told him that he didn’t have just then to explain the secret of happiness. He suggested that the boy look around the palace and return in two hours. Meanwhile, I want to ask you to do something, said the wise man, handing the boy a teaspoon that held two drops of oil. As you wander around, carry this spoon without allowing the oil to spill.The boy began climbing and descending the many stairways of the castle, keeping his eyes fixed on the spoon. After two hours, he returned to the room where the wise man was. Well, said the wise man, did you see the Persian tapestries that are hanging in the dining hall? Did you see the garden that took the master gardener 10 years to create? Did you notice the beautiful parchments in my library?. The boy was embarrassed, and confessed that he had observed nothing. His only concern had been not to spill the oil that the wise man had entrusted to him. Then go back and observe the marvels of my world, said the wise man. Relieved, the boy picked up the spoon and returned to his exploration of the palace, this time observing all the works of art on the ceilings and the walls. He saw the gardens and the mountains all around him, the beauty of the flowers. Upon returning to the wise man, he related in detail everything he had seen. But where are the drops of oil I entrusted to you, asked the wise man. Looking down at the spoon he held, the boy saw that the oil was gone. Well, there is only one piece of advice I can give you, said the wisest of wise men. The secret of happiness is to see all the marvels of the world, and never to forget the drops of oil on the spoon. This story serves as just a little reminder that while we get all caught up in the frenzy of work and assignments, we mustn’t forget about the drops of oil, the things in life that really matter… friends, family, stuffed toys… and the ties that bind.
[показать]About six and six – так себе, ничего себе
Above all ( else ) – превыше всего, в первую очередь, главным образом
According to / by all accounts – за общим мнением
According to smb / smth – по мнению кого-то
Act / be your age! – не будь ребенком!
Adieu! – прощавайте!
After all – наконец. в конечном счете, в конечном итоге
Alas! – увы!
All aboard! – посадка закончена
All being well – если все будет в порядке
All the best! – всего наилучшего!
All in all – полностью, в целом
All my eye ( and Betty Martin ) – бессмыслица!, глупости!, не верю!
All right – бесспорно, все в порядке, ладно, ну так
All right for you – достаточно, конец
All the same – однако, все равно, безразлично
All systems go – все готово, можно начинать
All together – в целом, всего навсего, включая абсолютно всех
All the world knows – всемирно известно
All yours – прошу.
[показать]Failure doesn’t mean you are a failure… it does mean you haven’t succeeded yet.
Failure doesn’t mean you have accomplished nothing… it does mean you have learned something.
Failure doesn’t mean you have been a fool… it does mean you had a lot of faith.
Failure doesn’t mean you have been disgraced… it does mean you were willing to try.
Failure doesn’t mean you don’t have it… it does mean you have to do something in a different way.
Failure doesn’t mean you are inferior… it does mean you are not perfect.
Failure doesn’t mean you’ve wasted your life… it does mean you’ve a reason to start afresh.
Failure doesn’t mean you should give up… it does mean you should try harder.
Failure doesn’t mean you’ll never make it… it does mean it will take a little longer.
Failure doesn’t mean God has abandoned you… it does mean God has a better idea!
[показать]Believe in yourself and your values, don’t sell out when things go wrong.
Don’t let anything get you down, always bounce back up.
Set goals for your future, never settle for less.
Realize that there are others in the world with much bigger problems than you.
Appreciate the good things in your life and be thankful for the time you have with your loved ones.
Spend more time with your family and friends.
Appreciate the simple things in life and don’t get caught up in material things.
A fable tells about two birds, each in a cage with food and water. One bird rebelled against his conditions, rejected the food and kept knocking his head against the cage door. A few hours later, he died of his injuries.
The other bird said, “Nothing’s worth dying that way.
Let me enjoy the food and water and be grateful for the little space in which I can fly.” At the end of the day, the master came to free both birds. But only one was ready and able to enjoy freedom while the other lost it once and forever.
Our life may get trapped in a cage. Closed doors might be health problems, job problems, financial limitations, feeling of rejection and insecurity, marriage problems, inability to meet your life partner, etc.
If we focus on the closed door, we will eventually act like the poor bird. But if we enjoy our life the way it is granted, we will eventually be freed. In such situations - “It is good that one should hope and wait quietly
for the salvation of the Lord.”
Фраза взята из скази "О золотой рыбке". Возникли трудности при переводе второй фразы.
Ask it to build us a new house. We can't live here any more, it's falling about our ears.