• Авторизация


Интуитивный немецкий: Уроки с Tokio Hotel КЭШЛС 11-12-2010 16:45


Интуитивный немецкий: Уроки с Tokio Hotel
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ВНИМАНИЕ! Olja_olja 20-05-2008 23:19


Ребят,вы конечно извините,я очень давно сюда ничего не выкладывала:никакой информации и фотографий!Просто у меня сейчас дел по горло и я надеялась,что вы будете помагать,а одна я со всем не управлюсь...Но помощи так и не дождалась,наверное и не дождусь,вам даже комментарии оставить трудно,мне очень жаль=(..Так что извиняйте,буду делать всё по мере возможности и со временем.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

XD Olja_olja 21-04-2008 13:57


[показать]
У меня редко случается что-то такое, за что я потом стыжусь, но во время концерта в Херфорде я безумно опозорился! Когда мы исполняли "Schrei", я хотел пригласить фанатку на сцену, чтобы мы могли вместе допеть песню. Я просто водил пальцем по зрителям и сделал спонтанно свой выбор: "Давайте пригласим вот этого молодого человека на сцену! Ты помнишь слова?" Он знал слова, а когда я его спросил, случилось что-то просто невероятное: он ответил: "Мнея зовут Жасмин!" О Боже, как же мне было стыдно!!!
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Bravo#17: Эксклюзивное интервью с Густавом и Георгом Olja_olja 17-04-2008 17:41


перевод Denezhka
для www.kaulitz.org
[показать]

Вынужденная пауза из-за операции Билла
Билл хорошо перенес операцию на голосовых связках. В настоящее время он делает упражнения, чтобы привести свой голос снова в хорошую форму. Его брат Том рядом с ним, заботится о его здоровье. Браво узнал, чем же, собственно, заняты Густав и Георг…

Как вы себя чувствуете в сложившейся ситуации?
Георг: На самом деле в данный момент я только надеюсь, что Билл почувствует себя лучше и снова придет в форму. Я так рад, что операция прошла успешно и процесс выздоровления проходит просто супер! Мы все настроены оптимистично и хотим после его голосовой реабилитации как можно скорее поддать газу.
Густав: Да, мы очень сильно переживаем за Билла. Должно быть, это такое ужасное время для него и я восхищаюсь его смелостью. С другой стороны, дела у нас идут хорошо, ведь мы же сейчас полностью свободны…

Где и что вы делаете сейчас во время этой вынужденной паузы?
Густав: Я провожу время со своей семьей, каждый день кое-как убираюсь в своей комнате (ухмыляется), встречаюсь со своими старыми друзьями, в общем, пользуюсь случаем и делаю все то, на что обычно у меня не хватает времени.
Георг: Я тоже прекрасно провожу время вместе со своей семьей. Недавно я отпраздновал свой день рождения, и еще было много семейных праздников. Было так здорово наконец снова всех их увидеть. Однако самым лучшим подарком для меня была новость о том, что операция Билла прошла успешно и что он идет на поправку! Это стало настоящим облегчением.

Скучаете ли вы по всей той привычной суматохе?
Георг: Первые дни я провел перед телевизором. И честно признаться, ни капли не скучал. Но теперь у меня такое чувство, будто потолок давит на голову, и я уже хочу снова начать работать. Я скучаю по нашим фанатам, по концертам, по всему!
Густав: И у меня так же, хотя отдых тоже полезен. Тур проходил в таком сумасшедшем ритме, и было просто потрясающе каждый вечер барабанить для фанатов! Я очень рад, что скоро это начнется снова.

С кем вы встречаетесь? У вас хватает времени на встречи с девушками?
Георг: Теперь я, наконец, могу побыть со своей семьей. Кроме того, я смог встретиться и выпить немного со своими старыми друзьями - и должен сказать, что там я встретил одну очень симпатичную девушку (смеется).
Густав: Я тоже встречаюсь со многими старыми друзьями, на которых обычно не хватало времени. Теперь у меня появилась возможность возобновить старые связи. Но на девушку у меня пока не хватает времени – а девушкам надо уделять много времени (смеется).

Как вы поддерживаете связь с Биллом? Пишите ему смс?
Густав: Ну конечно, каждый день. Мне хотелось знать, как у него идут дела. Сначала мы общались только с помощью смс, но как только представилась возможность мы, конечно же, навестили его!
Георг: Точно. В первое время он нуждался в полном покое, и ему совсем нельзя было смеяться. А ведь не было еще ни одного дня, чтобы Билл не посмеялся надо мной. Поэтому я берегу его (ухмыляется). Я не могу дождаться момента, когда снова услышу его голос – это довольно забавно. Том идеально справляется с ролью санитара и балует своего “маленького” брата.

Вы сильно волновались за Билла и за будущее Токио Отель?Георг: Ясное дело волновались! И, конечно же, я задумывался над тем, что будет, если Билл не сможет больше петь. Однако я полагаю, что мы всегда найдем способ продолжить заниматься музыкой. К счастью, Билл идет на поправку и скоро все пойдет как раньше.
Густав: В самом начале да, но после того как мы узнали, что операция прошла удачно, я успокоился и стал более оптимистичен.

Боитесь ли вы, что такое может повториться еще раз?
Густав: Конечно мы надеемся, что это не повториться.
Георг: Да, мы надеемся, что такое больше никогда не случится – особенно, с Биллом.

Чем вы собираетесь заняться, пока Билл восстанавливает свой голос?
Георг: В любом случае, на днях я навещу Билла и по возможности помогу ему с восстановлением (смеется). И помимо этого сполна смогу насладиться последними деньками в “Мамином отеле”.
Густав: Так приятно быть снова окруженным заботой, даже не будучи больным. Единственное, что может измениться, это то, что Билл снова начнет неудержимо болтать с нами по телефону. Но мы ждем этого с нетерпением
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Stardoll:Онлайн чат с Tokio Hotel Olja_olja 17-04-2008 17:37


перевод Denezhka
для www.kaulitz.org

Вопрос от ana5mk (Македония)
Какой самый смешной слух про себя вы слышали (читали)?
Том: Про нас ходит так много разных слухов – просто невероятно. Но однажды в интернете написали, будто Билл лежит мертвый в номере отеля – это было довольно интересно…

Вопрос от a-bit-of-light (Россия)
Вы умеете готовить? Если да, то какое ваше фирменное блюдо?
Том: У нас Биллом отлично удаются спагетти с томатным соусом – мы добавляем туда секретные ингридиенты…

Вопрос от --sunshine--xox
Как вы развлекаетесь в свободное от работы время?
Георг: Когда у нас случается выходной, мы все любим поспать, поспать и еще раз поспать, все, кроме Густава, он всегда очень рано встает!

Вопрос от anime_freak1613 (США)
Что вы почувствовали, когда узнали, что Биллу предстоит операция?
Густав: мы были реально шокированы!
Георг: Мы просто надеялись, что все пройдет идеально для него и что он скоро почувствует себя гораздо лучше.
Том: Сейчас мы очень счастливы, что все прошло хорошо и мы с нетерпением хотим снова вернуться на сцену!

Вопрос от iluv2sing_ (США)
Чем вы больше всего любите заниматься?
Все: Музыкой!
Том: Это номер один для нас и самое важное.

Вопрос от cardinalcheer08 (США)
Это правда, что вы приезжаете в Америку для релиза вашего CD?
Том: Да, конечно – мы планируем приехать в мае! И будем очень рады вернуться туда снова!

Вопрос от Selene84
Если бы вы обладали сверхсилой, каким супергероем вы бы стали?
Том: Не знаю на счет супергероя, но я бы с удовольствием хотел бы летать!
Георг: Я бы хотел быть невидимым.
Густав: Я бы хотел понимать женщин

Вопрос от mernaila (Нидерланды)
Ваше любимое животное?
Все: Собака!
Георг: И еще я люблю кошек.
Густав: У нас у всех дома есть собака и кошка!

Вопрос от DreamGirl___ (Швеция)
Что делает вас по-настоящему счастливыми?
Том: Жизнь, которой мы сейчас живем!
Георг:Выступать вживую и находиться в пути!
Густав: Это то, о чем мы всегда мечтали!

Вопрос от soelma (Греция)
Том, ты слушаешь рок музыку или только рэп и хип-хоп?
Том: В основном немецкий хип-хоп, но иногда и рок!

Вопрос от xGibson (Нидерланды)
Том, сколько всего у тебя гитар? У меня есть одна Гибсон… и мне она очень нравится!
Том: Думаю около 30!

Вопрос от Shiirow (Норвегия)
Ваше любимое мороженое?
Том: Лимонное
Георг: Ванильное
Густав: Шоколадное с кусочками шоколада

Вопрос от -millaan (Швеция)
Вы когда-нибудь видели или трогали обезьяну?
Все: Да!
Том: И это было здорово, обезьяны – мои вторые любимые животные.

Вопрос от jeliz483 (США)
Во время какого-нибудь концерта в Нью-Йорке вам на сцену кидали огромные бабушкины трусы?
Том: Нам кидали стринги – и нам это очень понравилось! И Георг на самом деле иногда их надевает – когда он один…

Вопрос от llewyne (Нидерланды)
Какие ТВ-шоу вы смотрите?
Георг: мы любим ТВ-шоу
Густав: King of Queens и в последнее время нам всем нравится Prison Break
Том: Ну, а мне нравится шоу The girls next door (Девушки по соседству)

Вопрос от x.Melisz (Нидерланды)
Кто из вас женится первым?
Все: Том – хаха
Том: Ну, на самом деле я уже дважды женат – на своей машине и на своей гитаре

Вопрос от misspingping (Нидерланды)
Как вы спите? (На спине, на боку и т.п)
Том: Зависит от того, сколько места остается на кровати…

Вопрос от MissBlackRose (Норвегия)
Если бы вы были животным, то каким?
Все: Собакой!
Том: А Георг был бы мерзкой лягушкой!

Вопрос от __Kllyy (Нидерланды)
Ваш любимый фрукт?
Том: клубника
Густав: сливы
Георг: ананас

Вопрос от kriena (Нидерланды)
Представьте, что ваш самолет потерпел крушение в джунглях … и вам совсем нечего есть… кого бы вы съели первым? И почему?
Георг: Я бы сразу всех их съел.
Том: Я бы съел Георга, в нем больше всего мяса!

Вопрос от SSivie (Финляндия)
Мне кажется, что у Георга есть ферма по выращиванию цыплят-бройлеров, я права?
Том: Это так – а откуда ты знаешь??

Вопрос от DannieBill (Швеция)
Ваш любимый десерт?
Том: Австрийский десерт kaiserschmarn (императорский бисквитный торт из миндаля вместо муки, поломанный на кусочки и политый абрикосовм джкемом –прим.Denezhka)
Густав: Тирамису
Георг: Мороженое

Вопрос от Groovy_babe22 (Великобритания)
Если бы на один день смогли бы стать любой женщиной, то какой и почему?
Георг: Джессика Альба, потому что она очень красивая
Том: Памела Андерсон
Густав: Кармен Электра

Вопрос от taylovesth (США)
Парни, вы представляете какое влияние вы оказываете на своих фанатов? (да, нет, может быть). Мой ответ: Огромное, я начала учить немецкий язык ради вас и из-за вас я теперь с удовольствием слушаю Сэмми Делюкс и Нену.

Все: Вау, это просто потрясающе!
Том:Спасибо за вашу поддержку, нам всегда приятно слышать подобные вещи. Мы не можем дождаться, когда снова сможем увидим всех вас. Нам очень понравилось общаться с вами в чате! Пока!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Письмо фанатам от Билла Каулитца Olja_olja 17-04-2008 17:32


перевод Denezhka
для Kaulitz.org
[показать]
Мои дорогие!

Прежде всего, я хочу поблагодарить наших фанатов за все пожелания выздоровления, комментарии и подарки, которые вы мне прислали. Это было невероятно, и теперь мне можно даже открыть собственный аптечный магазин :)

Ваша поддержка в последние недели действительно очень мне помогла. Спасибо вам – вы, ребята, реально крутые! Том рядом со мной круглые сутки. Георг и Густав регулярно меня навещают, что замечательно… К счастью, самое худшее уже позади! Операция прошла хорошо и “десять дней молчания” закончились! Это была пытка – представьте себе каково это – не иметь возможности сказать ни единого слова и даже смеяться в течение десяти дней!!! Сейчас начался период восстановления голоса – но я не хочу жаловаться! Я просто действительно очень счастлив, что операция прошла так… хорошо и врачи говорят, что все будет отлично! Я так рад, что скоро я смогу вернуться на сцену и выступить на предстоящих летних фестивалях!
А пока берегите себя и спасибо за все!

Билл.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Фото Tokio Hotel Olja_olja 05-04-2008 14:10


Европейский тур Zimmer 483 (2007)
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Статья о Tokio Hotel в журнале Blender Olja_olja 05-04-2008 13:41


перевод Urban Angel&Denezhka
для kaulitz.org

“Я собираюсь начать играть на деньги профессионально – До свидания, рок-н-ролл!”



Накануне завоевания США немецкая молодежная группа симпатичных рокеров Tokio Hotel делали ставки в казино на такие нестабильные американские доллары, которыми их спонсировал журнал Blender.

“Oh mein Gotte! Oh mein Gotte! Oh mein Gotte!”- визжит Билл Каулитц, 18-летний грамурный солист немецкой эмо-метал-поп группы Tokio Hotel. Он тыкает пальчиками в типсах на клетки игрового поля, хлопает в ладоши с частотой взмахов крыльев птички колибри, а его волосы как у ежика Сонника - слишком жесткие, чтобы колыхаться в такт с его вертлявой головой.

На сегодня это последняя ставка Tokio Hotel в Гамбургском казино, где они решили безжалостно проиграть $848, которые им великодушно предоставил журнал Blender. Перед Каулитцем легли бубновый туз и пиковый валет. Глаза певца, подведенные как у енота с дымчатым макияжем, расширились и он выдохнул: «Ваааау! Блэкджек!» Хватая ртом воздух, он заявляет при помощи переводчика “Я заработал столько денег за такой короткий срок. Я собираюсь начать играть профессионально. До свидания Рок-н-Ролл!”.

Как только Каулитц и его товарищи по группе – идентичный близнец и гитарист Том, басист Георг Листинг, 21, и ударник Густав Шеффер, 19, вышли из за игорного стола, неизвестно откуда возникла целая толпа работников казино с лицами, застывшими в нерешительной улыбке, в руках они несли листы бумаги и ручки.

Парни, продавшие по всему миру 6 миллионов cd и dvd и выступающие на заполненных стадионах по всей Европе, привыкли к такому вниманию. Близнецы выступают вместе с 9 лет. В 2003, через два года после создания Tokio Hotel, Билл впервые почувствовал вкус славы, войдя в четверку финалистов немецкой версии программы Star Search с песней “It’s Rainin’ Men”.

В контролируемой зоне казино, закрытого специально для их визита, сумасшествие, которое обычно создают вокруг себя Tokio Hotel (вспоминается The Beatles примерно в 1964 или Backstreet Boys около 1997 года) было профессионально устранено: персонал соблюдает кодекс неразглашения, на фургонах - тонированные окна, а охрана расчищает территорию перед приездом группы.

Усилены меры безопасности и для парней, и для их фанатов. Если девочки увидят парней за кулисами, это похоже окончательно сведет их с ума. Вас можно простить, если вы никогда не слышали о Tokio Hotel. Они - феномен, трудно поддающийся объяснению, конечно только если вы не 14-летняя девочка, которая испытывает нежные чувства к андрогинным мальчикам и склонная к изучению немецкого языка. Из-за этой группы в институте Гёте во Франции нет отбоя от желающих записаться на курсы по изучению немецкого языка.

После того как 5000 израильских фанатов подписали петицию, чтобы к ним приехали Tokio Hotel, группа прилетела в Тель-Авив и выступила с таким безумным шоу, что более 20-ти девушкам потребовалась медицинская помощь. В июле они выступили возле Эйфелевой башни перед 500 000 аудиторией. А где-то в небе мерцает звезда, названная Tokio Hotel – подарок одного страстного фаната.

Если горячий прием в Голливуде и Нью-Йорке (где они отыграли 3 концерта в феврале) является хоть каким-то показателем, то их невысокая популярность в Америке может вскоре измениться. Тысячи учащенно дышащих девочек (многие преодолели 1000 миль ради концерта) полдня ждали в очереди, держа в руках билеты, перед тем, как открылись заветные двери. Позже, на концерте, они доказали свою преданность, не просто подпевая во время припевов, а делая это на родном языке исполнителей.



(Первый американский альбом группы, записанный полностью на английском языке, Scream выйдет в конце апреля) Конечно, в него будет включен ангстовый гимн "Together we can make it while the world is crashing down” (Ready, Set, Go!)" Восхищение было взаимным. "В Нью-Йорке девушки оделись сексуально, в короткие юбки - при минусовой температуре!" - восторгается Билл. Георг кивает головой: "Респект. Высший класс."

Вдохновленные 18-ым днем рождением близнецов, которое они отпраздновали в казино в сентябре прошлого года, ребята из Tokio Hotel здорово покутили и это был лучший способ спустить деньги журнала Blender. К сожалению, из-за курса валюты, мы не могли предложить им больше: "Это всё, что я выиграл?" - удивленно взвизгнул Билл после того, как мы вручили ему 145 евро, - "Ну ладно, это не густо для начала, но я легко выиграю 4000 евро." Георг соглашается с ним: "Мы всегда настроены позитивно, когда дело касается успеха и денег".

Крутится рулетка, стратегия близнецов – всегда ставить на красное не срабатывает. Когда в третий раз подряд шарик попадает на черное, они оба вскрикивают: “Nein!” “Но вы поймите”, говорит Билл, с дрожащими наманикюренными руками. “Я ставлю на красное, потому что это цвет любви. Но сейчас я должен поставить на черное, это цвет души Тома”.

Когда стальной шарик падает на 20 черное, Том, который поставил на красное, философски замечает: “Не везет в
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Полное интервью VANITY FAIR(взято с www.tokiohotel.ru) Olja_olja 04-04-2008 20:11


Взять интервью у восемнадцатилетнего подростка также бессмысленно, как доить камень – так звучит твердое журналистское правило. Но с Биллом Каулитцом дела обстоят по-другому. Первый поцелуй или жажда славы: певец, которого высмеивают как кумира молодежи нетрадиционной ориентации, говорит красноречивее, чем большинство немецких ветеранов Шоу-бизнеса. Vanity Fair встретили Билла Каулитца еще до его операции и после пообщались с ним по E-Mail.


VF: Господин Каулитц, как вы себя чувствуете после операции на голосовых связках?
Билл: Чувствую себя так, как чувствует человек, если ему под общим наркозом вставили металлическую шину, после чего маленькими нажницами обрезали все лишнее, что было на голосовых связках. Каждому знакомо это чувство. Боже, как же я рад, что все уже закончилось! Но все же у меня еще есть страх за мой голос и, кроме того, чувствую угрызения совести из-за отмененных концертов.

VF: Надолго ли их перенесли?
Билл: После операции я не смогу говорить 12 дней. После я должен буду пройти 4-недельный курс голосовой реабилитации. Я сделаю все для этого!

VF: Давайте поговорим о самом начале вашей деятельности. Значит Вы черпали вдохновение из воспоминаний о прошлых ударах и потрясениях? Что это за воспоминания?
Билл: Самым большим ударом для меня было расставание моих родителей. Мне было 7 и тогда еще ничего не понял. Это сильно ранило меня. На нашем первом альбоме есть песня посвященная этому, она называется „Gegen meinen Willen“.

VF: О Вашем отчиме Гордоне Трюмпере известно, что он преподает игру на гитаре. Чем занимается Ваш родной отец?
Билл: Он – водитель грузовых машин и живет в Ганновере.

VF: Когда Вам было 8 лет, ваша семья переехала из Магдебурга в деревеньку Лойтше с численностью в 700 жителей. Как Вы перенесли этот переезд?
Билл: Я чувствовал себя ужасно, так как я вообще не деревенский человек, не любитель земли. Можете себе представить, как там встретили нас с Томом. Они смотрели на нас, как на каких-то дикарей. Также школа была ужасной. Мне приходилось каждое утро вставать в полшестого и ехать на школьном автобусе до школы, приезжал я домой только в половине пятого.

VF: Как реагировали учителя на братьев Каулитц?
Билл: До седьмого класса мы с Томом всегда были вместе. Потом в качестве наказания нас разделили друг с другом. Это был сильный удар, который меня тоже ранил. Да того момента мы всегда делали все вместе. Мы однояйцевые близнецы и очень близки друг другу. Конечно мы пытались воспротивиться такому наказанию, но учителя думали, что они не смогут противостоять нам двоим, потому что у нас рот не закрывался. Я был не из тех, кто сначала говорит, а потом тихо сидит в углу. Я всегда кричал обо всем вслух. Мою маму через день вызывали в школу.

VF: Вашим фирменным занятием было обжалование оценок за классные работы, если они не возвращались в нужное время. Откуда Вы взяли это ноу-хау?
Билл: Я всегда знал, что школа мне не нужна, так как я буду певцом. Так как преподаватели довольно часто меня нервировали, я стал защищать свои права. Я совершенно точно знал, что они имели право делать, а что нет. Некоторые даже не хотели со мной здороваться, так как мои волосы были высоко уложены и на ногтях красовался черный лак. Они считали, что так я в школу не должен ходить. Они мне могли сказать, например: «Голова существует не только для экстравагантной прически»

VF: Какие у Вас были оценки?
Билл: Супер оценки. У меня всегда был средний балл 1,8. Это бесило преподавателей больше всего.

VF: Могли ли преподаватели их испортить?
Билл: Вообще-то нет.Я был совершенно уверен в себе. Я шел в школу и точно знал, что каждый на меня смотрят и преподаватели говорят об этом. Я всегда пользовался подобным положением вещей. Я хотел бросаться в глаза своим образом. Люди должны были говорить обо мне.

VF: Вы недавно закончили заочно вашу учебу. Насколько важно отличать омлет от Гамлета?
Билл: ну да, неплохо бы было знать отличие.) Но в целом школа очень мало дает лично каждому. Ну к примеру, зачем учить математику, если я знаю, что она мне больше никогда в жизни не пригодится? В восьмом классе я проголосовал за отмену занятий классической музыкой – все посмотрели на меня как на сумасшедшего. Но мы на этих занятиях всего лишь выучили наизусть биографии каких-то людей – и ноль вдохновения. У меня всегда были плохие отметки по пению, потому что нас заставляли петь всякие народные песни. Это был кошмар!

VF: Действует ли в вашем случае уже поднадоевший стереотип о том, что музыка стала путевкой в жизнь, чтобы уехать наконец из провинции?
Билл: Да. Я всегда думал: только бы уехать поскорей из этого гнезда, где все друг друга знают! Наихудшее, что есть в моей жизни – это будни. Я ненавиду будни. Поэтому-то мне и нравится жить жизнью Токио отель. Каждый день что-то новое: новые города, новые люди.

VF: Благодаря папарацци и журналистам, сегодня Вы круглосуточно находитесь под пристальным наблюдением. Это в тягость Вам или же исполнение мечты?
Билл: Еще
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Welt.de: Операция прошла хорошо Olja_olja 31-03-2008 17:43


перевод Denezhka
для Kaulitz.org
Welt.de 30.03.08

Менеджер Tokio Hotel

“Изменится ли голос Билла после операции пока не ясно”

Операция на голосовых связках солиста немецкой молодежной группы Tokio Hotel Билла Каулитца, по словам его менеджера, прошла хорошо. “Операция прошла как и было запланировано, и врач настроен очень оптимистично”, говорит продюсер и менеджер Дэвид Йост. “Лечащий врач Билла – один из лучших в его области. Однако была ли операция настолько успешной, что голос Билла будет звучать так же как раньше пока, к сожалению, нельзя сказать.” Из-за заболевания голосовых связок у 18-летнего солиста успешной группы пришлось отменить запланированные выступления в Европе и Северной Америке. "В связи с предстоящим восстановительным периодом и голосовой реабилитацией, которую предстоит пройти Биллу после операции, мы отменили концерты в США и Канаде, в Детройте, Чикаго, Кливленде, Торонто, Монреале и Бостоне", сказал Йост и подтвердил тем самым сообщение газеты " Бильд ". Вероятнее всего, первый концерт в США пройдет теперь 1 мая в Вашингтоне.

Йост сообщил, что брат-близнец Том отправился в больницу вместе с Биллом. Он подарил ему маленькую школьную доску с мелком, чтобы общаться следующие 10 дней ". В интервью газете "Бильд в воскресенье“ гитарист Том Каулитц сказал: "Билл хотел бы как можно меньше времени провести в больнице. Наверное, он выдержит там не больше 2 дней ".

Если его брат не сможет петь. Том ответил на вопрос, боится ли он, что после операции Tokio Hotel больше не будут звучать так, как раньше: “Честно говоря, мы оба жутко боимся. Реально сидим как на иголках. Билл мне уже жестами показывает, что после операции мне придется взяться за микрофон".

В феврале группа с восторгом была принята в Северной Америке. Концерты в залах средней величины в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке и Канаде были быстро распроданы. Многие американские фанаты наизусть знали такие хиты как "Monsoon". Выход первого англоязычного альбома "Scream" в США ожидается во второй неделе мая.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Итак, Bild.de: Эксклюзивное интервью с Томом (часть2) Olja_olja 30-03-2008 15:42


перевод Denezhka
для kaulitz.org
Bild.de 30.03.08

Солисту Tokio Hotel Биллу Каулитцу предстоит операция на голосовых связках. Его брат-близнец Том постоянно находится рядом с ним, заботится и подбадривает его. Так как он не хотел оставлять больного одного, репортер Bild Никола Пол (Nicola Pohl), в виде исключения, взял у него интервью с помощью e-mail.

(перевод первой части интервью выкладывался на нашем сайте ранее)


Что вы чувствуете, находясь столь долгое время дома?


Мы столько лет почти каждый день в разъездах, а тут вдруг целыми днями сидим дома. Такая резкая перемена. Чувствуешь себя в заточении и вдруг осознаешь, что тебе не хватает этих разъездов. Кроме того Биллу не хватает возможности петь. Билл поет не только на сцене или в студии, обычно он и дома целый день поет. Неудивительно, что его голосовые связки не выдержали. Теперь он впервые замолчал - и мне приятна эта тишина.



У Билла бывают боли? Как ты его подбадриваешь?
Ох, нет, не думаю, что ему больно. Ну, если бы было, он в любом случае не смог бы пожаловаться, потому что не может разговаривать. Обычно Билл все время беспрерывно болтает, и это определенно нервирует. Сейчас у меня самое спокойное время во всей моей жизни. Если кто-то и говорит, то это я, и Билл не может ничего с этим поделать – это супер. Вчера на листе бумаги своим карандашом для глаз он написал “Заткнись!” И когда я начинаю действовать ему на нервы, он показывает мне этот листок.



Ты поедешь с ним в больницу? Как долго он там пробудет?
Билл хочет там провести как можно меньше времени. Вероятно, он не сможет там вынести больше двух дней. Я поеду с ним и в любом случае буду все время рядом с ним. Наша семья, самые близкие друзья, Георг и Густав, и наша команда, конечно, тоже будут его навещать.


Чем в данный момент занимаются Густав и Георг?


Ну, у них все по-старому. Что они еще могут делать? Они ничего не делают, как всегда (смеется). Георг, вероятно, весь день «играет сам с собой», а Густав катается на велике. Нет, если серьезно, мне кажется, что у нас у всех сейчас одинаковое состояние. Из-за этой вынужденной паузы мы можем немного передохнуть. Возможно, это не так уж плохо.

Ты не боишься, что после операции Tokio Hotel будут звучать не так, как раньше? Не боится ли Билл, что его голос после операции будет звучать выше или ниже?


Честно говоря, мы оба жутко боимся. Реально сидим как на иголках. Билл мне уже жестами показывает, что после операции мне придется взяться за микрофон. Ну, Фил Коллинз тоже был барабанщиком, перед тем как начал петь.



Значит, у вас есть план на крайний случай. Ваши фанаты тоже очень переживают. Вам присылают много подарков для Билла, не так ли?


То, что делают наши фанаты абсолютно и невероятно мило. Сейчас Билла просто засыпают подарками. Больше всего подарков для горла. Во всяком случае, у него теперь есть абсолютно все для следующего лыжного отпуска. Ему подарили кучу шарфов и шалей. А еще мы можем открыть собственную аптеку. Бесчисленное количество леденцов для горла, мульти-витаминов, витамина С, цинка и еще много гомеопатических препаратов и средств для укрепления здоровья. Если все это принять за один раз, то у вас, вероятно, будет очень веселенькое путешествие.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Эксклюзивное интервью с Томом Olja_olja 30-03-2008 15:40


перевод Denezhka
Как Билл проводит последние часы перед операцией
Изначально операция на голосовых связках солиста Tokio Hotel Билла Каулитца планировалась на понедельник. Теперь врачи все же решили оперировать его уже в воскресенье.
Брат близнец Билла Том дал эксклюзивное интервью для Bild.
Bild: Том, твой брат Билл будет прооперирован сегодня или завтра. Как Билл проводит эти дни дома?
Том: Большую часть времени Билл лежит в кровати и смотрит видео. Мы засыпали его DVD, чтобы он поменьше разговаривал. В данный момент он смотрит полную версию сериала " Prison break ". Время от времени он, шаркая ногами в своих трениках, направляется к холодильнику и берет себе что-нибудь перекусить.
Если бы он еще сел с баночкой пива перед телевизором, чтобы посмотреть Fussi, тогда я бы по-настоящему гордился за своего младшего брата.
Кто готовит для Билла?
Сейчас каждый день я готовлю для него спагетти с моим специальным соусом. Соус, без ложной скромности, просто убойный.
Биллу, вероятно, такая еда с трудом лезет в горло, но без голоса он не может сильно жаловаться. Хотя он, собственно, и с голосом должен был бы быть очень спокоен. Билл готовит еще хуже, чем я.
Время от времени нас навещает наша ма, тогда можно увидеть, как Билл с нетерпением ждет, когда она что-нибудь приготовит.
Подробное интервью Тома читайте завтра в Bild.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Конференция по поводу отмены концерта Olja_olja 17-03-2008 19:09


[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Новости из Португалии Olja_olja 17-03-2008 19:06


Сегодняшний концерт(16 марта)отменен в Лиссабоне(Португалия).
Солист Билл Каулитц болен,Ему поставили диагноз-ларингит.Дата концерта
перенесена на 29 июня этого года.Сейчас Билл находится под наблюдением специалистов и направляется в Германию на лечение.


Том Каулитц: У Билла серьезные проблемы с голосом

Один из организаторов концерта: У меня для вас есть хорошая и плохая новости. Я попрошу вас вести себя потише. Билл серьезно болен. Дайте мне закончить. И сейчас Билл не может… ребята из группы Tokio Hotel сейчас выйдут сюда и поговорят с вами…. Послушайте… Концерт пройдет 29 июня. Они сейчас выйдут на сцену, чтобы извиниться.

Том: Всем Добрый вечер! Сегодня мы вам принесли не очень хорошие вести. Мы извиняемся, но сегодня концерт не состоится, Билл не сможет выступить сегодня. Он заболел и сейчас летит в Германию. У него возникли серьезные проблемы с голосом. Поэтому мы не сможем сегодня выступить. Но мы снова с вами встретимся 29 июня в этом зале, ваши билеты действительны. Еще раз извините.
Переводчица: Я хочу перевести вам то, что сказал Том. Они очень сожалеют. Билл очень-очень болен. У него пропал голос. В данный момент он летит в Германию для осмотра специалистами. Им очень жаль, что сегодняшний концерт отменили, но они хотели бы сообщить вам, что концерт состоится 29 июня. Они снова встретятся с вами 29 июня. Ваши билеты действительны на следующую дату.
Том: Всем спасибо! Увидимся 29 июня!

Видео из Лиссабона, Том Каулитц сообщает об отмене концерта
http://www.youtube.com/watch?v=76O8HsDv57Y

Фанаты в шоке!
[показать]
[показать]
[показать]
а какими они были счастливыми даже в таких условиях ,дожидались встречи с кумирами..
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokio Hotel:вокруг и около Olja_olja 29-02-2008 22:44


Нет покоя фанатам Tokio Hotel во всем мире. Слухи и размышления о группе будоражат форумы и сообщества. Немецких поклонников волнует сейчас в первую очередь вопрос: будут ли присутствовать их любимцы на вручении премии "Bravo Supershow". Большинство уверены, что да, потому что журнал Bravo всегда был номером один в плане СМИ-поддержки коллектива. Другие заявляют, что они с большей радостью видели бы на этой церемонии группу Cinema Bizarre. Да, да, это говорят поклонники на форуме официального немецкого фан-клуба Tokio Hotel! И с гордостью демонстрируют свои фото с красавчиком-солистом Cinema Bizarre - Страйфи.

Также обсуждается проблема с раскупаемостью билетов на единственный концерт Tokio Hotel в Германии. Как мы знаем, коллектив обозначил лишь одну немецкую дату в своем тур-расписании на этот год. Однако, не смотря на то, что билеты в дортмундский "Вестфаллен Халле" в продаже уже несколько месяцев, они по сей день не раскуплены. Почему? Возможно потому, что среди немецких поклонников произошло охлаждение к своим вечно отсутствующим кумирам.

Американских поклонников волнуют несколько другие проблемы. Например такая: менеджмент Tokio Hotel потратил огромные деньги на американскую поездку группы. Разумеется, всем ясно, что Tokio Hotel не получили прибыли от концертов в маленьких клубах США. Но у группы серьёзные планы насчет американского музыкального рынка, и, прежде чем что-то получить с него, необходимо вложить в раскрутку группы за океаном. Из этого, многие американские поклонники делают выводы: участники группы далеко не так богаты, как нам хотят показать. Скажем, номера в отелях для Билла, Тома, Густава и Георга, по мнению американцев далеки от понятия "комфортный". Многие подозревают, что группе приходится ютиться вчетвером в одном номере. Хотя все это не более чем домыслы.

Обсуждается также вопрос контракта Tokio Hotel, который был подписан в тот момент, когда участники являлись по сути еще детьми. Студия Tokio Hotel была убеждена, что группа не протянет на сцене и года, однако вышло иначе и теперь у студии, да и у самих ребят, есть желание подкорректировать некоторые пункты их совместного договора. Во что это выльется - не известно. Так же есть сведения о том, что молодые люди не имеют доступа к своим деньгам, заработаным до 18 лет: якобы, по контракту, они смогут получить их лишь по достижении 25 лет.

По мнению американских фанатов группы: все те роскошные отели и номера, которые показывают нам в видеороликах о группе, не более чем пиар-ход, призывающий нас убедиться в успешности и отличном благосостоянии коллектива. Также, есть сведения о том, что многие постоянно концертирующие коллективы, типа Tokio Hotel, чаще всего заканчивают свою карьеру с огромным долгом перед своей звукозаписывающей фирмой, вложившей в них большие деньги.

Обсуждается и покупка Томом Каулитцем роскошного автомобиля. Американские фанаты группы убеждены: Том не покупал свой Кадиллак. Эта машина была либо подарена ему автоконцерном - для последующей рекламной акции, либо за авто заплатила фирма музыканта, с целью создания определенного имиджа артиста.

Конечно у многих вызывает недоумение желание посчитать чужие деньги, но таковы уж американцы. Для детей, выросших в США, успех и счастье выражается в первую очередь в шуршании долларовых бумажек.

Ясно одно: Билл, Том, Густав и Георг, ни смотря ни на что, составляют на сегодня один из самых успешных немецких поп-рок коллективов. Они не работают в МакДональдсе и не спят на улицах. И что самое важное: они делают хорошую музыку и отличные шоу по всему миру.

перевод Eleonora
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Идут на встречу с амереканскими фанатами... Olja_olja 20-02-2008 17:27


[показать]
[показать]
[показать]
походка модели...
[показать]
правой-правой!XD
[показать]
Тома..ну чтож ты так?хоть бы ручку даме подал!
[показать]
[показать]
Встреча фанатов с Tokio Hotel

Нескольким американским фанатам удалось выиграть конкурс "Meet&Greet" и лично встретиться, и пообщаться с группой после концерта в клубе Roxy 15.02.2008
[показать]
[показать]
[показать]
испугался девушки!ну хоть бы парня бедному предложили..
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
фанаты нарисовали!
[показать]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
В аэропорту)) Olja_olja 20-02-2008 17:13


[показать]
вещички пакуетXD
[показать]
[показать]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Buzznet: Интервью с Tokio Hotel Olja_olja 20-02-2008 17:08


Развлекательный интернет-портал взял небольшое интервью у группы перед их первым выступлением в Голливуде. Разговор зашел о девушках и сексе.
[показать]
Девушки Buzznet хотели бы знать какие качества вы цените в девушках?

Билл: Я не любитель знакомств на одну ночь. Если я влюблюсь, то это будет серьезно и это будут длительные отношения. У меня не было серьезных отношений уже около двух с половиной лет. Для меня самое главное то, чтобы она была готова поддержать меня как участника группы. Она должна понимать, что музыка и группа - мои главные приоритеты и насколько они важны для меня. Это довольно нелегко принять, учитывая, что мы постоянно в разъездах и что музыка стоит на первом месте. Также она должна быть спонтанной.
Том: Она должна хотеть заниматься спонтанным сексом... (все смеются) К тому же у нее должен быть...характер...
Георг: (подсказывает) Она должна, должна быть верной!
Том: Точно, верной!
Билл: Да, я очень ревнивый человек!
Том: Я тоже очень ревнивый. Я должен быть для нее одним единственным...на целую ночь.

С кем из знаменитостей вы бы хотели заняться сексом?

Георг: Джессика Альба!
Том: Джессика Альба!

Перевод Denezhka
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Tokio Hotel в видео-обозрении Нью-Йорк Пост Olja_olja 20-02-2008 17:05


Репортер: Мы сейчас находимся в Нью-Йорке перед Ирвинг-Plaza, где скоро выступят европейские супер-звезды - группа Tokio Hotel. Мы встретились с группой перед их выступлением, чтобы узнать какие у них планы перед завоеванием всего мира.
С чего вы начинали, как встретились и как долго вы уже вместе?

Билл: Мы с Томом начали очень рано, когда нам обоим было по 7 лет, тогда мы начали писать музыку и тексты, начали искать свою музыку. Мы познакомились с Густавом и Георгом примерно 7-8 лет назад в клубе, где мы раньше выступали в нашем родном городе и решили организовать группу.

Репортер: У вас есть любимые дизайнеры?

Билл: Я не могу сказать, что у меня есть любимые дизайнеры, мне очень нравится делать покупки в магазинах секонд-хенд, я обожаю кожаные куртки стиля old-school, как на мне сейчас, это то, что мне действительно нравится.

Репортер: Чем отличаются европейские девушки от американских?

Билл: (обращаясь к Тому) Ок, это твой вопрос.

Том: (смеется) К сожалению, у нас пока не было возможности хорошо рассмотреть девушек из Нью-Йорка, мы еще не ходили по городу. Но я хочу сказать, что во всем мире полно красивых девушек.

Репортер: Почему вам нравится Tokio Hotel?

Фанатки: Потому что Билл сексуальный. Я прогуляла школу, заплатила две тысячи долларов и приехала из Германии, чтобы попасть сюда. Они очень оригинальны, они самая лучшая группа и я в них влюблена.

Перевод Denezhka
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Том Каулитц заявляет: "Фанаты должны научиться контролировать себя" Olja_olja 20-02-2008 17:04


Оne magazine

Том:
"Честно говоря, меня не особо напрягает, если фанаты кидаются на меня сзади или тянут мою одежду во время концерта... Гораздо серьёзней то, что мы уже слышали тревожные истории о том, что фанаты устраивают потасовки на наших концертах или перед отелями, где мы останавливаемся. Иногда, когда я стою на сцене, я замечаю фанатов, которые ведут себя неприемлемо. И мне порой хочется просто отложить в сторону гитару и попросить их успокоиться и вести себя прилично, но это может реально разрушить атмосферу. Фанаты должны научиться контролировать себя. Мы же обычные парни и, откровенно говоря, если бы они знали меня настоящего, то вряд ли так сильно хотели бы меня увидеть".
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии