Египтологи всех стран думают, что «формула египетских царей» читается как «джэд-уджат-сенеб»[1]. Это три иероглифа, встречающиеся везде рядом с именованием фараонов. Нечто вроде арабского прославления пророка Мухаммада, которое повторяется перед и после каждой цитаты из Корана. Но настоящая формула царей читается «ба-джэд-анх», что переводится как «душа-сила-бессмертие (или «жизнь», как «любят» неправильно переводить)», в предложении может варьировать, но в целом означает «сила души несет бессмертие» (если угодно, то «дарует вечную жизнь»). Эта формулировка встречается гораздо реже, но ее очень легко найти не на стелах прославления, а в гробницах. Например, она неоднократно продемонстрирована на пекторали царевны Меререт, изображении Сенсурета I с богом Птахом, или стеле Аменхотепа III, подробно «разложена на составляющие» в некоторых других местах.
[400x286]
Иероглиф «Ба» - душа – тело накачки – резервуар источника первичной энергии для человека. Для Бога – заменяется на «шен», так как у Бога энергия бесконечна.
Иероглиф «Джэд» - сила – ускоритель энергии с кольцами модуляторами – разгонное устройство с
[500x374]