«Десять блядей»
(классический перевод одноименной песни (англ.) Франка Грина)
Десять блядей отправились обедать,
Одна поперхнулась, их осталось девять.
Девять блядей, поев, клевали носом,
Одна не смогла проснуться, их осталось восемь.
Восемь блядей в загул ушли потом,
Одна не возвратилась, остались всемером.
Семь блядей танцевали вместе,
Одна свалилась с балкона — и осталось шесть их.
Шесть блядей пошли на улицу гулять,
Одной упал на голову кирпич, их осталось пять.
Пять блядей судейство учинили,
Засудили одну, осталось их четыре.
Четыре бляди пошли купаться в море,
Одна попалась на приманку, их осталось трое.
Трое блядей в зверинце оказались,
Одну схватил медведь, и вдвоём остались.
Двое блядей легли на солнцепёке,
Одна сгорела — и вот одна, несчастно, одиноко
Глядит последняя вокруг, она уже устала,
Пошла блядь и повесилась, и никого не стало.