Название: Where We End Up
Автор: panic_smile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Ryan/Brendon
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13 (NC-17 overall)
Жанр: AU, Romance
POV: Райана от второго лица
Размер: миди (~ 25 000)
Статус: закончен
Саммари: Отец Райана больше не может заботиться о нем, и его заставляют жить со своей матерью, где он заброшен в незнакомую обстановку и попадает под крыло пагубно опасного парня, Уильяма. Он узнает о разновидностях дружбы, битвах жизни и своем сводном брате, Брендоне. Об изменениях, пьянках, сексуальном опыте и привязанностях, которые приходят вместе с ним.
Дисклеймер: Эти люди не принадлежат мне, я не верю, что это когда-либо могло произойти. Этот фик и его идея целиком и полностью принадлежат автору.
От переводчика: В этой работе всего три части, но я разделила каждую из них на две половинки. И еще я бы не назвала эту работу легкой и светлой.
Название: Where We End Up
Автор: panic_smile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Ryan/Brendon
Тип: слэш
Рейтинг: R (NC-17 overall)
Жанр: AU, Romance
POV: Райана от второго лица
Размер: миди (~ 25 000)
Статус: закончен
Саммари: Отец Райана больше не может заботиться о нем, и его заставляют жить со своей матерью, где он заброшен в незнакомую обстановку и попадает под крыло пагубно опасного парня, Уильяма. Он узнает о разновидностях дружбы, битвах жизни и своем сводном брате, Брендоне. Об изменениях, пьянках, сексуальном опыте и привязанностях, которые приходят вместе с ним.
Дисклеймер: Эти люди не принадлежат мне, я не верю, что это когда-либо могло произойти. Этот фик и его идея целиком и полностью принадлежат автору.
От переводчика: В этой работе всего три части, но я разделила каждую из них на две половинки. И еще я бы не назвала эту работу легкой и светлой.
Название: Futile Wars
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: отсутствует
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: overall R
Жанр: AU, POV 1st, switches
Размер: миди
Статус: закончен
Саммари: Брендон и Райан были вместе около трех лет, но их отношения потерпели крах. Прошло больше года, и они встречаются. У обоих сейчас новая жизнь, но они понимают, что некоторые вещи никогда не меняются.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened.
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=beggarsnotes&keyword=Futile+Wars&filter=all
Примечания переводчика: скажу лишь, что эта работа меня зацепила. как для первого опыта арктик грей в слеше-это очень сильно.
Название: Where We End Up
Автор: panic_smile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Ryan/Brendon
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13 (NC-17 overall)
Жанр: AU, Romance
POV: Райана от второго лица
Размер: миди (~ 25 000)
Статус: закончен
Саммари: Отец Райана больше не может заботиться о нем, и его заставляют жить со своей матерью, где он заброшен в незнакомую обстановку и попадает под крыло пагубно опасного парня, Уильяма. Он узнает о разновидностях дружбы, битвах жизни и своем сводном брате, Брендоне. Об изменениях, пьянках, сексуальном опыте и привязанностях, которые приходят вместе с ним.
Дисклеймер: Эти люди не принадлежат мне, я не верю, что это когда-либо могло произойти. Этот фик и его идея целиком и полностью принадлежат автору.
От переводчика: В этой работе всего три части, но я разделила каждую из них на две половинки. И еще я бы не назвала эту работу легкой и светлой.
Название: Futile Wars
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: отсутствует
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: overall R
Жанр: AU, POV 1st, switches
Размер: миди
Статус: закончен
Саммари: Брендон и Райан были вместе около трех лет, но их отношения потерпели крах. Прошло больше года, и они встречаются. У обоих сейчас новая жизнь, но они понимают, что некоторые вещи никогда не меняются.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened.
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=beggarsnotes&keyword=Futile+Wars&filter=all
Примечания переводчика: скажу лишь, что эта работа меня зацепила. как для первого опыта арктик грей в слеше-это очень сильно.
Название: Futile Wars
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: отсутствует
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: overall R
Жанр: AU, POV 1st, switches
Размер: миди
Статус: закончен
Саммари: Брендон и Райан были вместе около трех лет, но их отношения потерпели крах. Прошло больше года, и они встречаются. У обоих сейчас новая жизнь, но они понимают, что некоторые вещи никогда не меняются.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened.
Ссылка на оригинал: http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=beggarsnotes&keyword=Futile+Wars&filter=all
Примечания переводчика: скажу лишь, что эта работа меня зацепила. как для первого опыта арктик грей в слеше-это очень сильно.
Название: Where We End Up
Автор: panic_smile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Ryan/Brendon
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13 (NC-17 overall)
Жанр: AU, Romance
POV: Райана от второго лица
Размер: миди (~ 25 000)
Статус: закончен
Саммари: Отец Райана больше не может заботиться о нем, и его заставляют жить со своей матерью, где он заброшен в незнакомую обстановку и попадает под крыло пагубно опасного парня, Уильяма. Он узнает о разновидностях дружбы, битвах жизни и своем сводном брате, Брендоне. Об изменениях, пьянках, сексуальном опыте и привязанностях, которые приходят вместе с ним.
Дисклеймер: Эти люди не принадлежат мне, я не верю, что это когда-либо могло произойти. Этот фик и его идея целиком и полностью принадлежат автору.
От переводчика: В этой работе всего три части, но я разделила каждую из них на две половинки. И еще я бы не назвала эту работу легкой и светлой.
Любой, кто идет с Уильямом Беккетом, хоть немного сумасшедший
Название: Where We End Up
Автор: panic_smile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик:
Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Ryan/Brendon
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13 (NC-17overall)
Жанр: AU, Romance
POV: Райана от второго лица
Размер: миди (~ 25 000)
Статус: закончен
Саммари: Отец Райана больше не может заботиться о нем, и его заставляют жить со своей матерью, где он заброшен в незнакомую обстановку и попадает под крыло пагубно опасного парня, Уильяма. Он узнает о разновидностях дружбы, битвах жизни и своем сводном брате, Брендоне. Об изменениях, пьянках, сексуальном опыте и привязанностях, которые приходят вместе с ним.
Дисклеймер: Эти люди не принадлежат мне, я не верю, что это когда-либо могло произойти. Этот фик и его идея целиком и полностью принадлежат автору.
От переводчика: В этой работе всего три части, но я разделила каждую из них на две половинки. И еще я бы не назвала эту работу легкой и светлой.
Автор: IM_with_IDIOT
Бета: Pasechnik
Пейринг: Брендон/Райан
Тип: slash
Рейтинг: pg
Жанр: AU, romance POV: 3rd
Размер: мини
Статус: закончен
Саммари: little kids
Дисклеймер: никого не имею, все принадлежат Питеру Льюису Кингстону Вентцу III, кроме Алекса: он принадлежит Джеку. Название группы Blink-182.
Предупреждение: написано ночью.
От автора: в 2:30 я вдруг понял, что на эту тему еще ничего не написано.
Dedication: моей кошке.
Название: Dreaming in colors
Автор: silver_etoile
Оригинал: тут
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Dublin_Rabbit_Girl
Пейринг: Jon/Spencer
Тип: слэш
Рейтинг: PG
Жанр: Romance
Размер: мини (~1500 слов)
Статус: закончен
Саммари: Джон всегда видел в цвете, но все по-другому, когда дело доходит до Спенсера Смита.
Дисклеймер: Это целиком и полностью вымысел автора. Насколько я знаю.
Идея этого фика, как и он сам, принадлежат автору.
От автора: написано для сообщества joncerjumpstart на заявку “черно-белое”
Автор: Amaya Rin
Бета: no
Название: School Friends (1st part)
Пейринг: Ryden
Тип: slash, het
Рейтинг: PG-13 / R (?)
Жанр: Romance, Song-fic, POV (Ryan’s main)
Размер: midi (26 pages of Microsoft Word)
Статус: в процессе (1st part is done, 2nd part in process)
Саммари: beginning of the end или вы начинаете читать запись, которую заканчиваете читать.
От автора: 1). Большинство фактов в данном рассказе не являются правдой, а лишь вымыслом автора. Все имена, за исключением участников группы, также являются вымышленными.
2). Не была в Лас-Вегасе, поэтому черт знает, как там живут.
Глава 3
Название: Следы на снегу
Оригинальное название: Footsteps in the Snow
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: spazzyskittles
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: NC-17
Жанр: Fantasy AU, POV 3rd, Brendon’s
Размер: миди, 10 000 слов
Статус: закончен
Саммари: В мире Брендона для каждого предназначена своя половинка, но люди обречены на вечное одиночество. Однажды Брендон услышал голос в его голове, который не принадлежит ему.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened. though magic exists!
Предупреждение: rimming
Ссылка на оригинал: http://beggarsnotes.livejournal.com...961328#t2961328
Примечания переводчика: очень понравилась эта сказка от замечательной arctic_grey. первый опыт в переводе, не считая д\з в универе. спасибо дорогой бете, что познакомила с творчеством Анны и помогла.
p/s. последняя, заключительная, такая небольшая, но информативная и многими ожидаемая часть ;D
Название: Следы на снегу
Оригинальное название: Footsteps in the Snow
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: spazzyskittles
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: NC-17
Жанр: Fantasy AU, POV 3rd, Brendon’s
Размер: миди, 10 000 слов
Статус: закончен
Саммари: В мире Брендона для каждого предназначена своя половинка, но люди обречены на вечное одиночество. Однажды Брендон услышал голос в его голове, который не принадлежит ему.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened. though magic exists!
Предупреждение: rimming
Ссылка на оригинал: http://beggarsnotes.livejournal.com...961328#t2961328
Примечания переводчика: очень понравилась эта сказка от замечательной arctic_grey. первый опыт в переводе, не считая д\з в универе. спасибо дорогой бете, что познакомила с творчеством Анны и помогла.
Название: Следы на снегу
Оригинальное название: Footsteps in the Snow
Автор: arctic_grey
Переводчик: icoffeu
Бета автора: spazzyskittles
Бета переводчика: Pacific_Fighter
Пэйринг: ryden
Тип: slash
Рейтинг: NC-17
Жанр: Fantasy AU, POV 3rd, Brendon’s
Размер: миди, 10 000 слов
Статус: закончен
Саммари: В мире Брендона для каждого предназначена своя половинка, но люди обречены на вечное одиночество. Однажды Брендон услышал голос в его голове, который не принадлежит ему.
Разрешение на перевод: получен
Дисклеймер: not real, never happened. though magic exists!
Предупреждение: rimming
Ссылка на оригинал: http://beggarsnotes.livejournal.com...961328#t2961328
Примечания переводчика: очень понравилась эта сказка от замечательной arctic_grey. первый опыт в переводе, не считая д\з в универе. спасибо дорогой бете, что познакомила с творчеством Анны и помогла.