• Авторизация


бедолага не нашел винтернете к.кедроа.. 25-01-2008 22:22


сегодня 25 января 2008 Архив № 21 (72) / 14 июня 2005


Редакция Архив Поиск Новости журнала Подписка Реклама

ПОЛИТИКА И ВЛАСТЬПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКАПОЛИТИКА И ОБЩЕСТВОПОЛИТИКА ДОСУГА






















КОЛЛИЗИИ


ПОЛИТИКА И ВЛАСТЬ» КОЛЛИЗИИ»
--------------------------------------------------------------------------------




Укрупняй и властвуй
В День России прошла церемония награждения 13 лауреатов Госпремии РФ в области науки и техники, а также литературы и искусства за 2004 г.


Каждый лауреат получит по 5 млн руб. (примерно 146 тыс. евро). Количество лауреатов Госпремии за 2003 г. составляло 118 человек, а размер премии равнялся 10 тыс. долл. Налицо несомненный прогресс. Собственно, приходит на ум знаменитое ленинское «Лучше меньше, да лучше». Наряду с тенденцией к укрупнению регионов и усилению властной вертикали теперь и в «области балета» все идет в рост, оставляя горизонталь наследием прошлого.

Лауреатами премий в области литературы и искусства за 2004 г. стали поэтесса Белла Ахмадулина, певица Анна Нетребко, архитекторы и реставраторы Леонид Красноречьев и Нинель Кузьмина. Причем если Ахмадулина и Нетребко получат по полновесной премии, то Красноречьев и Кузьмина, скорее всего, поделят 5 млн пополам.

За неделю до вручения, комментируя решение о премиях-2004, председатель СТД, член президентского Совета по культуре Александр Калягин отметил, что «присуждать всего три Государственных премии в области литературы и искусства, то есть лучшим из лучших, да еще с таким мощным материальным соответствием в пять миллионов рублей, чрезвычайно важно. Я считаю, что это поистине достойная награда нашим творцам в самых разных сферах литературы, нашим блистательным талантам, которых в России не счесть и которые признаны не только на Родине. Им рукоплещет мир, они составляют гордость и славу нашего Отечества».

Певица Анна Нетребко награждена за талантливое воплощение на оперной сцене образов русской и мировой классики, продолжающее великие традиции отечественной вокальной школы. Архитекторы и реставраторы Леонид Красноречьев и Нинель Кузьмина – за выдающийся вклад в сохранение мирового культурного наследия, возрождение уникального памятника отечественной архитектуры XIV в. – церкви Успения на Волотовом поле под Великим Новгородом, уничтоженной во время Великой Отечественной войны.

Белла Ахмадулина уже получала Госпремию РФ. Только за 1998 г. Тогда премий в области литературы и искусства было десять, величина их была иной, да президент был Борис Ельцин. Потом, в 2003 г., Ахмадулина получила премию имени Булата Окуджавы. Нынешнее награждение Ахмадулиной в чем-то напоминает выдвижение несколько лет назад на Нобелевскую премию поэта Константина Кедрова. Поэта, несомненно, талантливого и интересного, но к моменту выдвижения уже давно находившегося в состоянии творческого покоя. Так, когда по инициативе Вячеслава Курицына и на основе голосования литературной общественности был составлен список наиболее популярных поэтов России (числом около 200!), потенциальный соискатель «нобелевки» в этот список не попал.

При учете всех несомненных талантов Беллы Ахатовны, при учете того, что в русской поэзии ХХ в. она по праву занимает одно из ведущих мест, следует признать, что в «отчетный период» Ахмадулина пребывала в состоянии, схожем с состоянием Кедрова. При всех их принципиальных эстетических различиях. Ни автор этих строк, ни привлеченные им эксперты не смогли припомнить ни одной заметной публикации новых стихов ни в периодике, ни в «книжной версии». Поиск по Интернету, несмотря на всю его виртуальность, показал тот же результат. Вовсе не виртуальный – отрицательный.

Иными словами, большой и сильный поэт, Ахмадулина в настоящее время отсутствует на поэтической карте страны. Но тут следует войти в положение присуждающих. Госпремия – всегда политика. Действующие поэты в массе своей люди неудобные. Да и Александр Кушнер уже получил «Поэта» (и 50 тыс. долл.). Присуждение премии Ахмадулиной как бы выстраивает мостик между властью и частью творческой элиты, вот-вот готовой сорваться в состояние фронды. Или как минимум расколоться по вопросам далеко не творческим, а политическим. Укрупняя и властвуя, можно хотя бы заморозить этот процесс.

Станислав ЛАВРОВИЧ



Контекстная реклама Бегун
Поступить в РГГУ. Репетиторы.
Английский, обществознание, биология, литература 1000 руб. час

Контекстная реклама Бегун
Повышение квалификации для HR
Семинары, курсы и тренинги по управлению персоналом в 2008-2009 году!


Манипуляторы аренда Спецтехника
Манипуляторы аренда спец техника; Япония, Германия, обычные, низкорамные...
Stroitrans-l.ru - Москва Помощь при техосмотре
Окажем срочную помощь при прохождении техосмотра Вашего авто.
www.web-vitrina.ru - Москва Термодатчики ТХА, ТХК, ТЖК!
Большой выбор конструктивов. Миниатюрные термопары диаметром от 1мм.
www.imid.ru Стеллажи от
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
кедров в списке нобеля Новости Питера 25-01-2008 21:33


Сегодня назовут обладателя Нобелевской премии по литературе


В Стокгольме 11 октября назовут имя лауреата Нобелевской премии 2007 года по литературе - одной из самых популярных премий из числа учреждённых Альфредом Нобелем. Имя возможного обладателя этой премии, так же как и премии мира, традиционно вызывает немало толков и предположений.

Букмекерские конторы, принимающие ставки на кандидатов на получение премии по литературе, наиболее высоко оценивают шансы американского прозаика Филипа Рота. Таковы данные, предоставленные популярной букмекерской конторой Ladbrokes, точно угадавшей Нобелевского лауреата 2006 года - турецкого писателя Орхана Памука.

На второе место Ladbrokes поместила японца Харуки Мураками. В числе возможных лауреатов довольно часто также упоминаются итальянский писатель Клаудио Магрис, который может получить премию за собрание эссе "Дунай" и роман "Другая жизнь", американский музыкант и поэт Боб Дилан и израильский писатель Амос Оз.

Список возможных лауреатов довольно обширен, но, как отмечают обозреватели скандинавских сми среди претендентов от России значится Константин Кедров

© 2006 Новостной портал Санкт-Петербурга
При использовании материалов ссылка на сайт обязательны
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

форум о нобелевской и грэмми к.кедрова 25-01-2008 21:17


Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь Полная версия: Літературні премії. Що вони дають авторам? Чи варто за них боротися?
Форум Poezia.ORG > ТВОРЧІ ТА НАВКОЛОТВОРЧІ ТЕМИ / Творческие и околотворческие темы > ЛІТЕРАТУРНО-ПОЕТИЧНИЙ САЛОН / Литературно-поэтический салон
Кротенко21.6.2007, 18:54
Літературні премії. Що вони дають авторам? Чи варто за них боротися?

Литературные премии. Что они дают авторам? Стоит ли за них бороться?

Те из авторов, кто «в теме» , могут поделиться опытом с авторами, которые не имеют собственного опыта «хождения по премиям» .

Джинн27.6.2007, 10:15
Вот у меня - ни одной премии, ни одной публикации, ни одного выигранного конкурса. Не потому что - галим. А потому, что ради такой халявы - зад от кресла не оторву: суета, мать ее. Так что, кроме яиц своих, у меня - ни черта.

А вот возьмем, к примеру, Некру - гениальный поэт. Гениальный! Вот у нее - столько премий, что и реально голодному - зажраться можно. На всех бы хватило...

Считаю, что это только растлЕвает и портЕт любого. Посмотрите, с чего начинает автор: Лауреат, лауреат, лауреат, первое место, люблю огурцы, печатаюсь на Родине, аджика, с теплом, Нэ.

Порнократия...
Гепард М.28.6.2007, 15:46
Знаешь, будь у тебя хоть одна премия, ты бы не был таким вредномелкопакостным. Внимания тебе не хватает, ни далюбили, ни дакармили...
Joseph2.7.2007, 11:01
Буду кратко: ничего не дают. Не стоит. (Но иногда так хочеццццца. :-)) )

Приглашаю к размышлениям над следующим материалом:

http://www.hrono.ru/statii/2001/kojinov02.html (Это ссылка на нижеприведённую статью).

ВАДИМ КОЖИНОВ

Нобелевский миф

С 1901 года Шведская академия языка и литературы присуждает премии, считающиеся наивысшим и, что не менее существенно, лишенным тенденциозности признанием достижений в области искусства слова. Писатель, удостоенный Нобелевской премии, предстает в глазах миллионов людей как несравненный талант или даже гений, который, так сказать, на голову выше всех своих собратьев, не снискавших сей верховной и имеющей всемирное значение награды.
Но хотя подобные представления об этой премии давно и прочно внедрены в массовое сознание, они вовсе не соответствуют реальному положению вещей. Мне уже довелось кратко говорить об этом в 1990 году на страницах нашего культурнейшего журнала "Литературная учеба". Позднее вышла в свет объемистая книга А.М.Илюковича "Согласно завещанию. Заметки о лауреатах Нобелевской премии по литературе" (М., 1992). На первой ее странице провозглашено: "Авторитет этой премии признан во всем мире, и этого не опровергнешь".

Однако фраза эта верна только в своем узко-буквальном значении — "авторитет" премии действительно господствует в мире. А в более существенном смысле само содержание книги А.М.Илюковича как раз опровергает или по меньшей мере вызывает глубокие сомнения касательно этого самого "авторитета". Каждый внимательный и непредубежденный читатель книги столкнется с множеством таких сообщений, которые решительно подрывают "общепризнанную" репутацию знаменитой премии.

При обращении к уже почти вековой истории этой премии с самого начала становится явной и неоспоримой тенденциозность членов шведской академии, решавших вопрос о том, кто будет нобелевским лауреатом. Так, к тому времени, когда эксперты академии приступили к своей деятельности, величайшим представителем мировой литературы был, вне всякого сомнения. Лев Толстой. Однако влиятельнейший секретарь шведской академии Карл Вирсен, признав, что Толстой создал бессмертные творения, все же категорически выступил против его кандидатуры, ибо этот писатель, как он сформулировал, "осудил все формы цивилизации и настаивал взамен них принять примитивный образ жизни, оторванный от всех установлений высокой культуры... Всякого, кто столкнется с такой косной жестокостью (?) по отношению к любым формам цивилизации, одолеет сомнение. Никто не станет солидаризироваться с такими взглядами"...

Не приходится усомниться в том, что, если бы другой величайший современник Толстого — Достоевский дожил до поры, когда стали присуждаться Нобелевские премии (они предназначены только для еще живущих писателей), его кандидатура также была бы отвергнута...

Стоит отметить, что многие "защитники" нобелевских экспертов ссылаются на отказ самого Толстого принять премию, если ему ее присудят. Это заявление писателя действительно имело место, но позднее, в конце 1906 года. А к этому моменту премий уже были удостоены француз А.Сюлли-Прюдом, немец (историк, красочно, "по-писательски", повествовавший об античном мире) Т.Моммзен, норвежец Б.БьЈрнсон, провансалец (на этом родственном французскому языке говорит часть населения Франции) Ф.Мистраль, испанец Х.Зчегарай, поляк Г.Сенкевич и итальянец Дж.Кардуччи. И никто не станет сейчас оспаривать мнение, что предпочтение любого из этих авторов кандидатуре Толстого невозможно хоть как-либо оправдать...

Впрочем, нельзя исключить такое — пусть и несимпатичное для русских людей — соображение. Шведские
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Андрей Караулов на ТВЦ о Кедрове на CNN 25-01-2008 21:08


Константин Кедров в программе Андрея Караулова «Русский век».



Видео – на сайте GRAMMY.ru



А.К. – Этого поэта не так давно номинировали на Нобелевскую премию по литературе, но в нашей родной стране об этом мало кто знает. Сегодня в гостях у нашей программы доктор философии, профессор, поэт Константин Кедров. Кто же все-таки вас номинировал на Нобелевскую премию?




К.К. – Вы знаете, честно говоря, я уже пережил это событие…



– Да, я понимаю. Но кто эти люди, кто выдвигал вас?



– Я могу сказать только что: скорее всего, то результат моего выступления в Сорбонне, где с большим интересом был прослушан мой «Компьютер любви» – та самая поэма, которая сейчас получила Grammy.ru, тоже в Интернете.



– Вот удивительно, фрагменты вашего выступления показывал даже CNN, ну, естественно, в новостях. Мы в России, давайте откровенно, есть целые поколения людей, которые просто не знают ваших книги. Навсегда такое отношение к русской поэзии, к сегодняшней, когда мы не знаем, мы – страна – своих поэтов?
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Нобель-форум Кедров ПамукБитов и др. 25-01-2008 20:54


Главная Форумы Помощь Правила Поиск Вход Регистрация

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?
Просмотр сообщений
Страниц: [1]
1 Литературные форумы / Литература / Re: "Посторонний" Камю. Литература или философия? : 10 10 2007, 12:55:00
Русские философы всё-таки есть, я полагаю. Например А.Лосев и М.Мамардашвили.

А.Камю, конечно писатель. Причём писатель с великолепным стилем, отличный мастер художественного слова. В чём то его произведления даже близки пушкинскому прозаическому слогу. И мыслитель Камю тоже - "Сизиф" в самом деле доказывает это в полной мере. Но не философ-профессионал, это понятно.
Любопытно что о герое "Постороннего" две противовполжные точки зрения появились, противоположные, но пересекающиеся! Безнравственный, но сильный. Свободный, но безразличный. Меня в "Постороннем" сам персонаж почти не заинтересовал, он действительно "робот" - конструкт, который Камю создаёт, чтобы рассказать о... О том, что я могу быть и таким - и бываю. О том, что отношения человека и мира несовершенны и что отношение к миру создаёт этот мир. Экзистенциализм, собственно...


2 Литературные форумы / Литература / Re: Памук - критика : 26 09 2007, 23:37:14
Нобеля Памуку дали за "высокохудожественность образа города" Стамбула. И некоторые критики (не упомню уж кто) назвали его лучшей книгой книгу "Стамбуле: город воспоминаний".
Сам не читал пока ни одной его книги, хотя уже давно купил "Снег"... просмотрев несколько страниц "Снега" я смутно почувствовал, что перевод далеко не идеальный.


3 Литературные форумы / Литература / Re: Кто из современных российских писателей претендует на долгую жизнь в истории : 15 08 2007, 00:27:07
Я вот удивляюсь... неужели Андрея Битова совсем уже забыли? Я только в этом году впервые его почитал. Битов великолепен, умён, красив. К счастью нынче переиздали почти все его произведения, чего давно не происходило. Может быть вспомним о нём? Кстати он сейчас рассказы и эссе пишет - замечательные, замечательные!
А вот ещё есть Константин Кедров, которого уже цать раз номинировали на Нобелевскую премию. Честно говоря я его не читал почти совсем, но дядька прикольный. Такого количества смеховых морщин на лице я ни у кого не видел.
Есть ещё великолепный Владимир Маканин, удивительный автор. Впечатление от "Кавказского пленного", читанного уже несколько месяцев назад - неизгладимое. В 2006 вышла новая книга его рассказов "ИSпуг"... тоже пока не досталась мне, в провинции пока не продаётся. Многими критиками считается лучшим современным рассказчиком.


Страниц: [1]



1 час 1 день 1 неделя 1 месяц Навсегда
Войти


Powered by SMF 1.1.3 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
1-й канал Копилка палиндромов 25-01-2008 20:51


1TV.ruПОРТАЛ ФПКАРХИВ ФПКПЕРЕПИСКАПРАВИЛА ФПКПомощьПоискПользователиКалендарь
Дополнительные параметры
[X]Помощник
Загрузка. Пожалуйста, подождите...
Сообщение сайта (Сообщение закроется через 2 секунды)
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

ПЕРВЫЙ КАНАЛ: Форум ~ интеллектуальный клуб ~ Литература

Копилка Палиндромов, "А роза упала на лапу Азора" и другие... Опции Подписка на тему
Сообщить другу
Версия для печати
Скачать тему
Подписка на этот форум
Режимы отображения
Переключить на: Древовидный
Переключить на: Стандартный
Линейный

*sirena* 8.8.2003, 15:16 Сообщение #1





прохожий






ПАЛИНДРОМЫ - слова и фразы, читающиеся одинаково в обоих направлениях.
Самым длинным в мире палиндромом принято считать финское слово SAIPPUAKIVIKAUPPIAS (торговец щелоком).

Палиндромы я люблю с детства. Первый раз прочитала их в журнале "Веселые картинки". Как сейчас помню:

А роза упала на лапу Азора.
Ада реке рада.
Казак липу купил.

Всегда с интересом читала публикации на эту тему.
Однажды мой сын-школьник отдыхал с бабушкой в пансионате. Как-то раз там устроили конкурс на лучшего знатока палиндромов. И мой сын стал победителем. В качестве приза ему вручили большую пивную кружку :)) Видимо, и ему передался мой интерес к этим фразам-перевертышам.

Сочинение палиндромов для меня было волшебством. Я никогда и не пыталась даже попробовать что-то сочинить на эту тему, считала, что здесь нужен особый склад ума. Но некоторое время назад я забрела на один поэтический сайт и обнаружила, что люди там вовсю пишут палиндромы и даже диссертации на эту тему защищают. Я решила попробовать, и у меня получилось. Теперь сочинение палиндромов стало моим увлечением.

Палиндромы получаются разные - более или менее удачные. Пока что я даю себе поблажку и позволяю в отдельных случаях игнорировать мягкий знак и между буквами "е" и "ё" ставлю знак равенства. Думаю впоследствии (когда поднаберусь опыта) отказаться от этих вольностей. Все-таки приятнее читать произведение, лишенное шероховатостей.

Предлагаю всем, кто заглянет в этот топик, оставить здесь палиндромы.
Большая просьба: палиндромы собственного сочинения в конце помечайте звездочкой.

СОС! Около меня шорох: "Я так, мадам Катя, хорош! Я не молокосос!"*

Недолог ход года. Ан ела щи бабища Лена. А дог дох, голоден.*

Тел ток тек... Ап! Дал воров лад пакет котлет.*

А зараза ли чума? А мучила, зараза!*

А мучила тещу пуще та ли чума?*

Тело пело... Дал Влад Оле полет.*

Сообщение отредактировал sirena - 11.8.2003, 15:20



4 страниц « < 2 3 4 Перейти к странице


Ответов (60 - 79)
sirena

Просмотр профиля 22.12.2006, 20:38 Сообщение #61


Палиндромесса


Группа: постоянные посетители
Сообщений: 1 979
Регистрация: 18.2.2003
Пользователь №: 2 935



Все когда-нибудь кончается. Вот и настал последний день фестиваля. Заключительный вечер проходил в литературном салоне "Классики XXI века". Константин Кедров выступил с напутственным словом.

Сообщение отредактировал sirena - 22.12.2006, 20:38

Прикрепленные файлы
К.Кедров_Закрытие_фестиваля.jpg ( 0 байт ) Кол-во скачиваний: 51




--------------------

"Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит,
И под снежной бахромою,
Неподвижною, немою,
Чудной жизнью он блестит." Ф. Тютчев



sirena

Просмотр профиля 22.12.2006, 21:12 Сообщение #62


Палиндромесса


Группа: постоянные посетители
Сообщений: 1 979
Регистрация: 18.2.2003
Пользователь №: 2 935



С московской поэтессой Натальей Наволокиной мы познакомились на закрытии фестиваля. Сравнительно недавно она приобщилась к палиндромам, вкусила сладость палиндромического творчества, и похоже, это ее захватило :))

Но снежен, нежен сон! (палиндромон)

А нам из ила лед сделали! Зима, – на!
Лунка - как нуль.
Лед...рев... таз затвердел...
Я - "Тепла!!!" - Дал Петя.
Лег *** – растаял я! АТС – Архангел!
Он дым… Излом, мол, зимы дно…
Но снежен, нежен сон!
(но снежен не жен сон).
Воз, а снежен. Им вал ем из моно сна: Шкуры-то – молодым! Излом, мол,
зимы – до ломоты рук ... Шансоном зиме – «Лав ми!» – нежен с азов.
Но снега ген – сон –
кони жен-снежинок
и лет ели – летели, летели…



***
Ужель на Новом небосклоне
Восходит Русская звезда?
И поднимают морды кони,
Хоть их измучила езда?
И снова три дороги "верных"
Пред Тройкою уходят вдаль:
По трупам вправо и налево,
А прямо — импортный асфальт!

Ужель опять?..

Но дыбом Серый
И Белый Конь и Вороной!
И подняли Россию в небо, —
По Млечному Пути, домой!


Прикрепленные файлы
sirena__и_Наталья_Наволокина.jpg ( 0 байт ) Кол-во скачиваний: 53




--------------------

"Чародейкою Зимою
Околдован, лес стоит,
И под снежной бахромою,
Неподвижною, немою,
Чудной жизнью он блестит." Ф. Тютчев



sirena

Просмотр профиля 22.12.2006, 21:19 Сообщение #63
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
лауреат Грэмми и номинант Нобелевской 25-01-2008 19:05


a б в г д е ж з и к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© | Зеркало | Реклама | Блог | Гастроли | ваши фотографии | Конкурс | Фото знаменитостей | Фанские ссылки | Гостевая | Регистрация | Избранные | Календарь по годам | За кадром | Источники | Закладки | Стартовая | полезные ссылки | Форум | Сайты известных | Интересные факты | Анекдоты | Календарь | Имена |

Искусство | Семья | Финансы | Военные | Наука | Спорт | Государство | Бизнес | Техника








Константин Кедров
Konstantin Kedrov
(1942[Рыбинск])
Россия (russia)

Немногие знают, что в России есть своя премия «Грэмми», созданная как альтернатива той, что завтра будут вручать в Лос-Анджелесе. Русскую «Грэмми» вручат в конце марта, и в ней будут присутствовать не только музыкальные, но и литературные номинации. За поэтическое первенство будут бороться недавние претенденты на Нобелевскую премию по литературе – Белла Ахмадулина и Константин Кедров. О многочисленных слухах вокруг Нобелевской премии и месте поэзии в сегодняшней жизни Константин КЕДРОВ рассказал в интервью нашему корреспонденту.

Научить быть Гегелем и Блоком нельзя
Биография
Фотогалерея [27]
Стихотворения (76)
Форум (7)
Photo motorcycle Lamborghini
Страхование жизни и накопление



Автор: Елена Кваскова

Сайт: Новые Известия

Статья: Научить быть Гегелем и Блоком нельзя




Фото: ВИКТОР ВЕЛИКЖАНИН

– Константин, тот факт, что вы были номинантом на Нобелевскую премию в области литературы, стало известно прессе задолго до присуждения награды. Нет ли здесь мистики?

– Мистика и в самом деле есть. До меня, по сообщениям прессы, номинантами были Набоков, Борхес, за год до меня – Павич, сербский прозаик. Эту информацию невозможно ни опровергнуть, ни подтвердить, ни даже проверить. Узнают осведомленные люди. Сейчас появились сведения, что Айги и Ахмадулина были тоже среди номинантов. Мне лично приятен сам факт этого разговора, как-то вселяет бодрость. И подогревает интерес к поэзии. Вместе со слухами о номинации появились и стихи в печати.

– Как об этом могло стать известно, ведь оглашать номинантов не принято?

– Нобелевский комитет объясняет это так: 17 академиков, входящих в состав комитета, – живые люди из плоти и крови. У них есть друзья, жены, знакомые. Клятву о неразглашении тайны никто из них не давал. Этика подразумевает, что официальных заявлений никто делать не будет, но друзьям рассказать могут. А вы-то знаете, что журналисты – народ ушлый!

– Наличие Государственной премии – не препятствие для Нобелевской?

– Ну, говорят, что Госпремия помешала Вознесенскому получить «Нобеля». Я верю, что это так и есть. Хотя вот Ахмадулина уже вторую Госпремию получила! Что тут страшного? Но мне кажется, Ахмадулина – вообще классик! А в искусстве сейчас время постмодерна.

– На русскую «Грэмми» вы выдвинуты как основатель нового направления в современной поэзии...

– О, вот «Грэмми» – это самая объективная премия, потому что десятки тысяч людей могут нажать на клавишу! Три года назад они нажали на кнопку и, что самое поразительное, стали называть «Компьютер любви», мое давнее стихотворение. «Небо – это глубина взгляда. Взгляд – это высота неба». Я был поражен – называли тысячи пользователей! Так я стал в 2003 году лауреатом этой премии за поэму, написанную 20 лет назад и напечатанную в очень ограниченном количестве изданий.

– В этом году вы выдвинуты как новатор. Почему вы, а не Вознесенский? Он что, уже устарел?

– Он и сейчас изобретает новые ходы, но, знаете, с ним ситуация, похожая на гроссмейстера Таля. Ему был важен не выигрыш, а чтобы партия была красивая – вот в чем дело. В премиях же часто играет роль попадание в яблочко.

– Считается, что интерес к поэзии сейчас просто катастрофически упал по сравнению со временами оттепели, когда вы начинали как поэт. Так ли это?

– Это все выдумки чиновников. На стадионы и раньше, думаю, никто сам не бежал. Просто на заводе от работы освобождали, чтобы создать видимость высокого уровня культуры в совдепии, цели-то были политические. А сейчас Интернет без всяких стадионов дает читающей публике гораздо больше, чем любой стадион.

– Как вы сочетаете ученое звание «доктор философии» и поэтический дар?

– Есть такой афоризм: «Все поэты – философы, но не все философы – поэты». Это так и есть, потому что поэты пишут о смысле жизни, но смысл жизни ведь не может быть наукой! Мы, поэты, счастливые люди: нам дано что-то такое открыть в вещах, чего без нас никто не видит.

– Вы создали Академию поэтов и философов ...

– Конечно, на поэтов и философов никто там никого не учит, это невозможно. У меня в этом году получат на факультете диплом специалисты в области поэзии и философии. Научить быть Гегелем или Блоком нельзя, да и не нужно.

– Приходится ли сегодня читать стихи большой аудитории, или чтения камерные, в основном для
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
кедров и ахмадулина выдвинуты на нобеля 25-01-2008 17:36


октября
2005
КУЛЬТУРА > пространства


На Нобелевскую премию по литературе номинированы трое россиян
Шведская королевская академия наук сегодня должна объявить лауреата Нобелевской премии по литературе, который получит 10 млн шведских крон (1 млн 200 тыс. долларов).

Объявление лауреата премии по литературе должно было произойти в Стокгольме еще неделю назад, но сорвалось и было отложено. В связи с такой существенной задержкой стали ходить слухи о том, что члены Шведской академии не могут прийти к единому мнению по поводу кандидатуры лауреата 2005 года. Напомним, что в 2004 году разразился скандал вокруг присуждения нобелевской награды австрийской писательнице Эльфриде Елинек (ее хвалили за музыкальный слог и упрекали за грубую эротику).

Выборы кандидатов на премию, как всегда, проходят в атмосфере строгой секретности. Членам жюри запрещено упоминать имена претендентов даже в личной электронной переписке или сообщать их родственникам. Но случаются утечки информации и бдагодаря им стало известно, что пятым нобелевским лауреатом от России могут стать Геннадий Айги, Белла Ахмадулина и Константин Кедров.

На сегодняшний день в России было только четверо лауреатов: Бунин, Пастернак, Шолохов и Солженицын. Иосиф Бродский на момент присуждения Нобелевской премии уже был гражданином США.

В Швеции объявят лауреата Нобелевской премии по литературе. Среди номинантов – трое россиян — NEWSru.com
The Nobel Prize in Literature
постоянная ссылка
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
русский акцент нобелевки МОЛОДУЖ ЭСТОНИИ 25-01-2008 17:17


"Молодежь Эстонии" | 17.10.03 | Обратно

Русский акцент нобелевской премии
Пять россиян уже стали лауреатами, еще пять ждут своей очереди
Анатолий КОРОЛЕВ

Среди конкурентов нынешнего Нобелевcкого лауреата по литературе южноафриканца Джозефа Максвелла Кутзее было пять россиян. Они будут претендовать на эту самую престижную в мире литературную премию и на следующий год — список претендентов переходящий.

Всего в нем не меньше пяти сотен имен. К российским писателям Андрею Битову и Тимуру Зульфикарову и поэтам Белле Ахмадулиной и Геннадию Айги недавно прибавилось еще одно российское имя – Константин Кедров, автор замечательных философских стихов и поэм, продолжатель космической поэзии Блока и традиций русского футуризма.

Все перечисленные литераторы, ставшие номинантами премии Нобеля, – небожители, люди, витающие в облаках. Мечтательная, пленительная красавица Белла Ахмадулина. Ее голос в поэзии холоден и прозрачен, как родник, бьющий в снежной пустыне. Она воспевает одиночество, чистоту, безответную любовь. Тема ее поэзии – неприкаянность поэта, дух высокого служения музам. Долгое время ее популярность в России можно было бы сравнить с популярностью поп-звезды: она выступала на стадионах, ее лирический дар сверкал слезами в глазах почитателей. Закутанная в черные меха, Белла Ахмадулина поражала своими стихами в самое сердце. Сегодня ее популярность уже не та: поколению джинсов чужда изысканность. Получит ли Ахмадулина Нобелевскую премию? Трудно сказать, во всяком случае, две ее великие предшественницы – Анна Ахматова и Марина Цветаева – не получили, хотя были вполне достойны.

Русским поэтам-мужчинам повезло больше. Первым русским лауреатом Нобеля стал великий поэт Иван Бунин (1933). За ним был увенчан Борис Пастернак (1958). Но по иронии судьбы премией был отмечен его единственный прозаический роман, а не поэзия, которой он посвятил всю жизнь. Последний российский лауреат, избранный в ареопаг великих, – Иосиф Бродский (1987), гений которого можно сравнить с Венецией (город, который он очень любил), затопленной морем чувств.

По-прежнему сохраняет шансы получить премию Нобеля поэт Геннадий Айги, пишущий стихи в экстравагантной манере. Они полны музыки и современных ритмов. Айги не просто пишет стихи, а сочиняет свой особый язык. В чем-то созвучен ему другой соискатель премии Нобеля из русского списка – писатель Тимур Зульфикаров. Он тоже сочиняет язык для своей прозы. Но его речь – это не дикий лес, как у Айги, она больше похожа на восточный орнамент. В творчестве Зульфикарова оживает традиция великого Востока, в нем видна красота иранских и персидских миниатюр. Надо ли говорить, что и Зульфикаров, и Айги практически не известны широкому русскому читателю. Это поэты для поэтов. Писатели для писателей.

Замыкает список соискателей самой престижной премии мира писатель Андрей Битов, интеллектуал, эстет, поклонник Пушкина, выходец из Санкт-Петербурга. Самая главная книга его жизни – роман «Пушкинский дом», написанный в годы советской власти, в период политической цензуры и засилья социалистического реализма. Его долго не разрешали печатать, и рукопись ходила по рукам. Это книга о мучительных исканиях современной русской интеллигенции. Она в чем-то продолжает роман Нобелевского лауреата Бориса Пастернака «Доктор Живаго», только повествует о новом историческом этапе. Роман-панорама. Роман-исповедь.

Пять имен номинантов – Ахмадулина, Айги, Зульфикаров, Битов и Кедров – достойно представляют Россию, как и пять писателей, уже ее получивших: Бунин, Шолохов, Пастернак, Солженицын и Бродский.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Гений жизни и свободы Высоцкий 25-01-2008 09:46


Высоцкий-гений жизни"

Также автор напоминает о том, что история создания романа растянулась на 20 лет. Этот факт, по мнению журналиста, свидетельствует о том, что отечественная философия по-прежнему остаётся никем не востребованной. Сам Дмитрий Галковский уверен, что у философии есть будущее, она может стать духовным стержнем будущей России.

Также в «Ex Librisе» среди тем сегодня — Владимир Высоцкий. Ему посвящают статьи и другие издания. С материалами знакомилась Анна Самусенко:

«Сегодня о знаковой фигуре русской культуры XX века пишут «Ex Libris», «Российская газета-Неделя», «Комсомольская правда» и «Московский комсомолец». Все по-разному представляют знаменитого артиста. Острее всего звучит вопрос: «Кем был бы сегодня Владимир Высоцкий?» Ответ на него ищут «Ex Libris» и «Российская газета».

«Думаю, — отмечает литератор Сергей Шаргунов, — тут бы было два сценария». Один – предельная пепельная усталость. Верность творчеству и способность махнуть рукой на любые власти, доживать свой век мирно и равнодушно к ходячим миражам «сильных мира сего» и хранить вежливый вид. А могло быть активное неприятие. Его бы звали к себе большие люди, чтоб он им пел «Охоту на волков». Но наверняка он спел бы и про новых волков.

С тем, что певец не изменился, согласен и его сын, директор Дома-музея им. Высоцкого Никита Высоцкий. Он занимал бы то же место и в душах, и в творчестве. Какое именно? Ответ на этот вопрос даёт другая публикация в «Ex Librisе». Журналисты издания расспросили известным прозаикам, поэтам и литературным критикам о том, к какому виду искусства они отнесли бы творчество Высоцкого и что в его творчестве актуально для них лично. Большинство опрошенных признало его прежде всего поэтом, литератором, бардом. Для немногих Высоцкий прежде всего актер. Кто-то говорит о синтезе. Литературный критик Владимир Новиков замечает, что Высоцкий «шёл от актёрства к поэзии, от стиха — к прозе». И вот поэт Римма Казакова утверждает, что Высоцкий и не поэт, и не музыкант, и не артист, он – явление. «Если бы он прожил подольше, то был бы, наверное, как энциклопедисты – люди, вбирающие в себя эпоху».

Подхватывает эту мысль и поэт Константин Кедров. На страницах «Ex Librisа» он говорит: «Высоцкий – гений жизни, как Франсуа Вийон». Кстати, именно у Константина Кедрова есть и интересная мысль об актуальности его творчества. «Для меня творчество Высоцкого никогда не было актуально, — признаётся поэт, но далее он замечает: — Творчество Высоцкого – это свидетельство человеческой подлинности. Может быть, там и искусства настоящего нет. Высоцкий – это пример выдающейся, в чём-то гениальной личности, которую не удалось превратить в раба. В этом он мне близок».

А вот на вопрос-цитату из поэта: «Кто сменит меня? Кто в атаку пойдёт?» (он ставится в приложении к «Российской газете», выносит в заголовок) ответа никто так и не даёт.

А «МК» сегодня публикует интервью с польским актёром, которого называют «польским братом Владимира Высоцкого» Даниэлем Ольбрыхским. Актёр признаётся, что на юбилей Высоцкого, который будет отмечаться в Доме кино, его не пригласили, так же, как и Марину Влади. Конечно, артист расстроен и называет это некоторым «коммунистическим бардаком». А знаете, в Польше, в Варшаве, в трех лучших театрах идут три разных спектакля о Высоцком. Успех невероятный! Зал всегда полный».

Добавлю, что гостем завтрашней программы «Действующие лица» будет Валерий Янклович, который на протяжении многих лет был директором или администратором Владимира Семёновича Высоцкого.

Начало программы в 14 часов, сразу после выпуска новостей.



ПОИСК
>>

Каждую неделю - новый бестселлер


Программа «О Чем Речь?!»


Обсуждение на форуме программы «Вопрос ребром»


© 2004 Государственный интернет-канал "Россия" 2001 - 2007. Cвидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС 77-26539 от 22 декабря 2006 года. Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на www.cultradio.ru обязательна. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в Интернете гиперссылка на www.cultradio.ru обязательна. Адрес электронной почты редакции: cultcorp@rfn.ru. Реклама на сайте: ad@rfn.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Гамлет с гитарой 24-01-2008 23:17


Константин Кедров
Гамлет с гитарой

“Если хилый, сразу в гроб. // Сохранить здоровье чтоб…” – в этих строках другой Высоцкий. Тот, каким он мог бы стать, если бы пошел путем поэзии. Он был бы абсурдистом, продолжателем Хармса и предшественником Митьков. Но Высоцкий действительно хотел быть поэтом. Его не устраивала слава даже самого популярного барда. Заметим, что Окуджава тоже считал себя, прежде всего, поэтом. Барды всеми любимы. Поэты, если они не пишут песенных хитов, известны лишь узкому кругу лиц. И тем не менее, барды упорно доказывают свою поэтичность. Высоцкому очень хотелось быть членом Союза писателей. Не принимали его туда маститые графоманы, увенчанные Госпремиями. Им вовек не написать “чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее…” Высоцкий, как поэт, весь в 19-ом веке. Часто аукается с Лермонтовым: “Но парус, порвали парус…” – да еще и рифма к парусу – “каюсь”. Это, конечно, ответ мятежному, который “ищет бури”. Лермонтов Высоцкому близок, потому что трагичен и чует гибель свою и чужую.

Что мешало Высоцкому стать поэтом не в союзписательском, а в хлебниковском смысле этого слова. Ведь и император поэтов ХХ века Велимир Хлебников тоже писал стихи, которые могли быть хитами: “Нам много ль надо? Горбушку хлеба / да каплю молока. / А солью будет небо / и эти облака”. Или: “Песенка – лесенка к сердцу другого”. Однако Хлебников сказал и забыл. И полез в глубокие дебри, без которых поэзия не поэзия, а массовка. Высоцкий в эти дебри заглядывал, но гитара неумолимо вела к читателю, вернее, к слушателю. Я ненавижу гитару. Она убила поэзию. Но тут уж ничего не поделаешь. Дантесу и Мартынову не нужны были никакие пистолеты. Дали бы им в руки гитары, и они заглушили бы и убили своих противников. Куда хитрее было бы снабдить гитарами Пушкина и Лермонтова. Но те полюбовались экзотическим инструментом, воспели его в своих стихах и все. А вот запойно пьющий Аполлон Григорьев с гитарой не расставался и оставил бессмертное “поговори-ка ты со мной, гитара семиструнная”. Вот из этой семиструнной гитары великого пьяницы и выпорхнули все барды ХХ века. Высоцкий, конечно, король всех бардов, да Галич, да Окуджава, да Ким, а позднее еще Цой. Но Высоцкий богаче всех интонациями, всех разговорнее. У тех интеллигентность видна, а Высоцкий свою интеллигентность в творчество не впускал. Он ее уважал в других, но не в себе. Возможно, что интеллигентнейший Пастернак лучше других выразил суть бардовского хрипа в строках: “Когда стихи нахлынут горлом, нахлынут горлом и убьют”. Тут вся судьба Высоцкого.

В мифологии ХХ века один из самых удивительных моментов – фокусировка в одной точке Шекспира, Пастернака, Высоцкого и Любимова в “Гамлете” на Таганке. Гамлет с гитарой – это, конечно, нонсенс. Гениальный нонсенс. Гамлет Высоцкого, поющий в “Гамлете” Шекспира стихи Пастернака: “На меня направлен сумрак ночи…” Какой уж там Ионеско! Тут наш российский абсурд, мешанина в стиле Покровского собора на Красной площади в честь московского юродивого Василия Блаженного – Высоцкого времен Грозного. Любимов заставил барда трижды произнести “быть или не быть”. И все три раза в другой интонации. Но Высоцкому это оказалось не под силу. Все три раза монолог звучал одинаково, как хрип каплуна, которого вот-вот прирежут. Это и есть интонация Высоцкого. Его Гамлет ничем не отличался от Пугачева на эшафоте. Может быть, Шекспир имел в виду именно такого. Все, кроме Высоцкого забыли, что Гамлет мечется в смертельной схватке за жизнь. Его убивают, и поэтому убивает он. У Гамлета была шпага, у Высоцкого гитара. Не инструмент – оружие. “Играть на мне нельзя” – я бы написал это на гитаре Высоцкого. Он играл, потому что играть нельзя. В отличие от флейты Гамлета, на которой нельзя играть, но можно сломать, гитара Высоцкого не ломалась. Он сам себя убил водкой и наркотиками. Весь исколотый, по его словам, “гнилой” Высоцкий играет Гамлета на последнем всхлипе. Похороны барда были похожи на финал “Гамлета”. Просто действие выплеснулось сначала в фойе, а потом за пределы театр. После похорон Высоцкого театру на Таганке стало нечего делать. Он умер вместе с Гамлетом и Высоцким, чтобы воскреснуть. Но уже в другой жизни.




















Яндекс.Директ
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
с.капица и к. кедров "Время после Эйнштейна" 24-01-2008 14:05


поиск
• синтаксис поиска
АНОНС № ТЕКУЩИЙ АРХИВ РУБРИКИ ИННОВАЦИИ ЖУРНАЛ НОВОСТИ ПОДПИСКА КОНТАКТЫ КАРТА








распечатать


март 2004 № 3 "В МИРЕ НАУКИ"
Очевидное-невероятное
ВРЕМЯ ПОСЛЕ ЭЙНШТЕЙНА
По материалам беседы с К. А. Кедровым

--------------------------------------------------------------------------------
И увидел я новое небо и новую землю...
--------------------------------------------------------------------------------

Большинство из нас думает, что часы идут, отсчитывая мгновенья, года и тысячелетия, и вспять их повернуть никому не дано. Люди живут в мире, где все течет своим чередом, в определенной механистической последовательности. И лишь поэты, художники и философы способны силой своего воображения подняться над повседневностью и унестись в заоблачные и вневременные дали, где время может изменить свое течение, а человек волен перемещаться как в прошлое, так и в будущее. Об этом и многом другом узнали зрители передачи "Очевидное-невероятное" из беседы профессора Сергея Петровича Капицы с поэтом, доктором философских наук Константином Александровичем Кедровым.

Еще Державин писал перед смертью грифелем на аспидной доске:

Река времен в своем стремленье
Уносит все дела людей
И топит в пропасти забвенья
Народы, царства и царей.
А если что и остается
Чрез звуки лиры и трубы,
То жерлом вечности пожрется
И общей не уйдет судьбы.
Однако Константин Кедров утверждает, что Державин не прав. Ведь другой поэт, В. Жуковский, сказал: "Здесь - мгновенно, там - всегда". "Там" - имеется в виду в вечности, которая к нам приблизилась и открылась по-новому благодаря Эйнштейну. По мнению Кедрова, вечно длящееся "там" находится на фотоне, который мчится со скоростью света, и стало быть, время на нем постоянно равно нулю. Нуль времени - суть вечность, свет - вечность. Свое открытие поэт подтверждает стихами, плавно перетекающими в формулу Эйнштейна:
Свет - это глубина знания.
Знание - это высота света.
Расстояние между людьми заполняют звезды.
Расстояние между звездами заполняют люди.
Любовь - это скорость света, обратно пропорциональная расстоянию между нами.
("Компьютер любви")
Эйнштейн утверждал, что прошлое, настоящее и будущее есть не что иное, как человеческая иллюзия, лишенная физического смысла. Следовательно, никакой "реки времен" не существует. Прошлое не исчезло, будущее так же реально, как настоящее. Все сущее навсегда застывает на линии мировых событий Минковского и Эйнштейна.

В истолковании поэта физико-математическое понятие мировой линии превращается в линию судьбы всего мира.

Представление о том, что прошлое, настоящее и будущее - всего лишь иллюзии, хотя и неискоренимые, непосредственно вытекает из специальной теории относительности, которая отрицает абсолютность, универсальность настоящего момента времени. И утверждает, что одновременность относительна: два события, происходящие в одно и то же время для наблюдателя в одной системе отсчета, могут оказаться разнесенными во времени с точки зрения наблюдателя, находящегося в другой системе.

Кроме того, подлинными принято было считать реально существующие материальные объекты (например стол, стул), а разум, чувства, эмоции воспринимались как нечто эфемерное, субъективное и мимолетное. Но обобщенная концепция единой мировой линии позволила перейти от механистического понимания окружающей действительности к осознанию того, что все - и свершившееся, и прочувствованное, и продуманное - сосуществует и остается навсегда в недрах мирового разума.

Осознание глобальных законов мироздания каждый раз становится прорывом в мировосприятии людей. Нечто подобное произошло, когда Коперник открыл, что не Солнце вращается вокруг Земли, а Земля - вокруг Солнца, да еще и вместе с планетной системой. Другое дело, что в повседневной жизни мы об этом не задумываемся, так же как не размышляем ежеминутно о том, что Земля - шар, а пространство-время вечно и бесконечно.

Согласно одному из определений, время - это континуум, в котором одни события движутся на смену другим по направлению от прошлого к будущему. Сегодня количество событий, происходящих за определенный интервал времени, будь то год или наносекунда, постоянно увеличивается. Однако можно ли говорить о течении времени?

Время часто сравнивают с летящей стрелой или бурным потоком, неумолимо влекущим нас от прошлого к будущему. Какими бы образными ни были эти метафоры, в них неизбежно заключен глубокий, неразрешимый парадокс. В современной физике отсутствует понятие, измеряющее течение времени. Хотя формулы, описывающие законы физики, содержат переменную времени, ученые утверждают, что оно вовсе не течет, а просто существует.

Согласно общей теории относительности, время обусловлено состоянием системы в целом. Это существенное обобщение понятия времени, данное Эйнштейном, важно для развивающихся систем. Об этом размышляли не только историки, но и авторы Ветхого Завета - они интуитивно пытались выразить
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
русский акцент нобелевской премии 24-01-2008 13:47


погода
Сегодня днем облачность увеличится, начиная с островов пройдет снег и мокрый снег. В Западной Эстонии осадки преимущественно в виде дождя, местами гололедица и метель. Ветер южный - юго-восточный, 8-13, на островах юго-западный 12-18 м/сек., порывами 22 м/сек. Температура воздуха от -1 до +4 градусов.























© Moles Kirjastus
Наш адрес:
Тарту мнт., 53
Таллинн, Эстония
Инфо:
тел. (372) 623-0156
факс 623-0153
E-mail: moles@moles.ee

Web-редактор
С.Григорьев
sgrig@infonet.ee






online-подписка | статистика | архив | реклама | редакция | Обновление в 14.00
"Молодежь Эстонии" | 17.10.03 | Обратно

Русский акцент нобелевской премии
Пять россиян уже стали лауреатами, еще пять ждут своей очереди
Анатолий КОРОЛЕВ

Среди конкурентов нынешнего Нобелевcкого лауреата по литературе южноафриканца Джозефа Максвелла Кутзее было пять россиян. Они будут претендовать на эту самую престижную в мире литературную премию и на следующий год — список претендентов переходящий.

Всего в нем не меньше пяти сотен имен. К российским писателям Андрею Битову и Тимуру Зульфикарову и поэтам Белле Ахмадулиной и Геннадию Айги недавно прибавилось еще одно российское имя – Константин Кедров, автор замечательных философских стихов и поэм, продолжатель космической поэзии Блока и традиций русского футуризма.

Все перечисленные литераторы, ставшие номинантами премии Нобеля, – небожители, люди, витающие в облаках. Мечтательная, пленительная красавица Белла Ахмадулина. Ее голос в поэзии холоден и прозрачен, как родник, бьющий в снежной пустыне. Она воспевает одиночество, чистоту, безответную любовь. Тема ее поэзии – неприкаянность поэта, дух высокого служения музам. Долгое время ее популярность в России можно было бы сравнить с популярностью поп-звезды: она выступала на стадионах, ее лирический дар сверкал слезами в глазах почитателей. Закутанная в черные меха, Белла Ахмадулина поражала своими стихами в самое сердце. Сегодня ее популярность уже не та: поколению джинсов чужда изысканность. Получит ли Ахмадулина Нобелевскую премию? Трудно сказать, во всяком случае, две ее великие предшественницы – Анна Ахматова и Марина Цветаева – не получили, хотя были вполне достойны.

Русским поэтам-мужчинам повезло больше. Первым русским лауреатом Нобеля стал великий поэт Иван Бунин (1933). За ним был увенчан Борис Пастернак (1958). Но по иронии судьбы премией был отмечен его единственный прозаический роман, а не поэзия, которой он посвятил всю жизнь. Последний российский лауреат, избранный в ареопаг великих, – Иосиф Бродский (1987), гений которого можно сравнить с Венецией (город, который он очень любил), затопленной морем чувств.

По-прежнему сохраняет шансы получить премию Нобеля поэт Геннадий Айги, пишущий стихи в экстравагантной манере. Они полны музыки и современных ритмов. Айги не просто пишет стихи, а сочиняет свой особый язык. В чем-то созвучен ему другой соискатель премии Нобеля из русского списка – писатель Тимур Зульфикаров. Он тоже сочиняет язык для своей прозы. Но его речь – это не дикий лес, как у Айги, она больше похожа на восточный орнамент. В творчестве Зульфикарова оживает традиция великого Востока, в нем видна красота иранских и персидских миниатюр. Надо ли говорить, что и Зульфикаров, и Айги практически не известны широкому русскому читателю. Это поэты для поэтов. Писатели для писателей.

Замыкает список соискателей самой престижной премии мира писатель Андрей Битов, интеллектуал, эстет, поклонник Пушкина, выходец из Санкт-Петербурга. Самая главная книга его жизни – роман «Пушкинский дом», написанный в годы советской власти, в период политической цензуры и засилья социалистического реализма. Его долго не разрешали печатать, и рукопись ходила по рукам. Это книга о мучительных исканиях современной русской интеллигенции. Она в чем-то продолжает роман Нобелевского лауреата Бориса Пастернака «Доктор Живаго», только повествует о новом историческом этапе. Роман-панорама. Роман-исповедь.

Пять имен номинантов – Ахмадулина, Айги, Зульфикаров, Битов и Кедров – достойно представляют Россию, как и пять писателей, уже ее получивших: Бунин, Шолохов, Пастернак, Солженицын и Бродский.

архив
Декабрь
Пн 31 3 10 17 24
Вт 4 11 18 25
Ср 5 12 19 26
Чт 6 13 20 27
Пт 7 14 21 28
Сб 1 8 15 22 29
Январь
Пн 7 14 21 28
Вт 1 8 15 22 29
Ср 2 9 16 23 30
Чт 3 10 17 24 31
Пт 4 11 18 25





Новости gazeta.ru обновление через 10 мин.

ОТДОХНИ
Игра 1 Игра 2
Игра 3
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
к.кедров молитва мандельштама 24-01-2008 13:38


Мандельштам Осип Эмильевич

Обзор интернета
Поиск:

Заказ книг по литературе
Другие литературные сайты
Полезные ссылки

Константин Кедров. Молитва Мандельштама
Обзор интернета, оригинал этой страницы:
http://www.metapoetry.narod.ru/stat/stat01.ht...
Дата добавления: 10.11.2007
Администрация сайта никак не связана с авторами этой страницы и не несёт ответственности за её содержимое.
Константин Кедров, “Новые Известия”
Молитва Мандельштама

Исполнилось 110 лет со дня рождения поэта.

Иногда очень трудно представить, что Мандельштам все-таки был. Легче поверить в НЛО или в Атлантиду. Такова особенность нашей империи. У нас все не благодаря, а вопреки. Впрочем, надо отдать должное дореволюционной России. Прорвавшись сквозь все черты оседлостей, Мандельштам все же смог уехать в Германию и получить там высшее образование, изучая философию.

Зачем Ленский вернулся в заснеженную Россию после обучения в Геттингенском университете? Прожил бы долгую и счастливую жизнь. Даже кроткий и удачливый поэт Василий Жуковский, воспитавший Александра II, вовремя уехал в Германию и много лет жил счастливо, переводя Гомера на русский язык. Мандельштам не переводил Гомера, он “список кораблей дочел до половины”. На вторую половину не хватило жизни, тем более что прервалась она преждевременно в советском концлагере. Назовем вещи своими именами. Великая античная цивилизация, погибшая от нашествия вандалов и возродившаяся спустя тысячу с лишним лет в русской поэзии от Пушкина до Мандельштама, снова погибла от нашествия новых вандалов, начиненных коммунистической фразеологией. Главный вандал и Аттила XX века, в отличие от исторического Аттилы, в юности был поэтом и писал по-грузински совсем неплохие стихи. Он нутром чувствовал, как важна в России поэзия, и потому позвонил Пастернаку узнать, действительно ли Осип Эмильевич “мастер”. Поколебавшись, Сталин написал лукавую резолюцию: “арестовать, но сохранить”. Мандельштама арестовали, но, конечно, не сохранили. Концлагеря были созданы отнюдь не для сохранения гениальных поэтов, а для превращения их в лагерную пыль. Пришло ли сегодня время Осипа Мандельштама? Формально да. Изданы все его стихи, на­писаны мемуары. Однако бессмысленно говорить о понимании его поэзии в стране, где большинство опрошенных сначала назвали своим любимым поэтом Пушкина, а затем вспомнили три “его” стихотворения: “Люблю грозу в начале мая”, “Размышления у парадного подъезда” и... “Погиб поэт, невольник чести”. Действительно, “пал, оклеветанный молвой”. Мандельштам поэт не для масс. В поэзии существует некий культурный генофонд. Маяковский, имея в виду Велимира Хлебникова, назвал этот феномен поэзией для поэтов.

Мандельштам стал не столько поэтом для поэтов, сколько поэтом для филологов. В его стихах так приятно откопать то античную колонну, то профиль древнегреческой камеи. Вообще он отчасти был предсказан Гончаровым в романе “Обрыв”. Там есть учитель гимназии Козлов, который влюбился в свою жену, находя в ней античные очертания, потому что по-настоящему был влюблен только в античность. Попытки Мандельштама писать о современности трогательны и неуклюжи. То Москва “на яликах плывет”, то вырывается обещание жить, “дыша и большевея”. Он слишком мягко назвал свой век “волкодавом”. Век оказался не волкодавом, а людоедом.

Самая гениальная строчка Мандельштама: "Господи! Сказал я по ошибке."

Это великая молитва XX века. Здесь уже не античность, а только мы. Мы в той мере, в какой еще способны молиться. И еще одна точнейшая формула Мандельштама. “Мы живем, под собою не чуя страны”, - это на все времена. Очень страна большая. В ее просторах исчезают великие поэты так, что потом и могил не сыщешь. И все-таки Мандельштам здесь родился, жил и даже создал свою антично русскую поэзию уже XX века, повторив эксперимент Пушкина в новом измерении. Эксперимент удался. В заснеженной стране возник поэтический Парфенон из льда, построенный Мандельштамом. Это строение казалось таким хрупким и вот-вот должно было бы растаять, однако не растаяло, не рухнуло, а оказалось прочней железобетонных глыб советской поэзии, которые давно превратились в пыль. Возможно, что поэт родился не в своем времени, не в той стране, но повезло и времени, и пространству, где жил Осип Эмильевич Мандельштам.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
NB на канале Культура Кедров о Кларке и Толстом 24-01-2008 13:22


09.02.05 "Таинственная вселенная Артура Кларка": Константин Кедров о фильме цикла "На пороге смерти"



Константин Кедров, поэт: "Вечная жизнь – это миг любви"

Не знаю, читал ли Кларк «Смерть Ивана Ильича», скорее всего читал, потому все крупные писатели внимательно читают Толстого. Но впервые жизнь после смерти, жизнь после жизни появилась отнюдь не у Моуди, а у Толстого в этой повести. Умирая Иван Ильич чувствует себя как человек, едущий в поезде по темному тоннелю, и вдруг какой-то толчок, вдруг почувствовал, что поезд движется не в ту сторону, а в другую, и в тот момент он увидел свет в конце тоннеля…

«Вдруг какая-то сила толкнула его в грудь, в бок, еще сильнее сдавило ему дыхание, он провалился в дыру, и там, в конце дыры, засветилось что-то. С ним сделалось то, что бывало с ним в вагоне железной дороги, когда думаешь, что едешь вперед, а едешь назад и вдруг узнаешь настоящее направление. …
…Иван Ильич провалился, увидел свет…
Он искал своего прежнего привычного страха смерти и не находил его. Где она? Какая смерть? Страха никакого не было, потому что и смерти не было.
Вместо смерти был свет. …
- Конечно! - сказал кто-то над ним. Он услыхал эти слова и повторил их в своей душе. «Конечна смерть, - сказал он себе. – Ее нет больше. Иван Ильич.. потянулся и умер».

Так что эти состояния, которые впоследствии в ХХ веке очень внимательно рассматривались и изучались, особенно в 60-70-ые годах, да и сейчас изучаются, - состояния клинической смерти - они всегда дают одну и ту же модель: некий тоннель, стремительное движение по этому тоннелю, свет в конце тоннеля и появление некоего светящегося существа (в зависимости от того, какую религию человек исповедует, это может быть и Будда, и Христос, и Магомет, и ангел, и просто светящая фигура или какой-то близкий родственник). По-разному можно к этому относиться. И в научном мире единого мнения нет: одни утверждают, что это якобы следствия неких процессов в человеческом мозгу, когда он постепенно сужается и его функции и возможности в момент умирания, а другие говорят: да, в этот момент, когда сужаются все функции, когда все сводится к какому-то узкому пространству, - вот в этот момент мозг из последних сил прорубает окно в другие миры. И я склоняюсь к тому, что правы те, кто так говорят.
Смешно предполагать, что тот порядок мира, который мы видим в течение тех 70-80 или, дай Бог, 100 лет, - что это и есть первое и последнее, что о нас сказано, и больше ничего не будет сказано, увидено, и услышано. Скорее всего, в этих видениях умирающих, находившихся в состоянии клинической смерти и рассказавших об этом действительно открывается момент переход мира привычного нам жизни, который принято называть земной юдолью, земной жизнью, - к другой жизни, потому что на самом деле, как таковая, как космическое явление жизнь конечно, по природе своей вечная.

О Константине Кедрове. В 2004 году году в премию GRAMMY.RU за высшие достижения в шоу-бизнесе, существующую 12 лет, была впервые введена номинация "Поэзия года". Было опрошено 11500 пользователей мирового русского Интернета. Большинство опрошенных назвали лучшей поэму Константина Кедрова "Компьютер любви".
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
не затухает гебешная возня 24-01-2008 11:18


Поиск Карта сайта О проекте

Начало Мнения Чудакова

"Кто сказал тебе, что нет на свете..." В течение трех последних серий "Мастера и Маргариты" экран телевизора стремился разубедить российского телезрителя в том, в чем в другие дни и часы настойчиво, азартно и с несомненным эффектом стремился и стремится убедить.
Полный текст




--------------------------------------------------------------------------------

(показать все) Комментировать


2006-01-16 03:40:00(Написано анонимно)

ВОСПОМИНАНИЯ ПОЭТА ЮРИЯ ЮРЧЕНКО

Мариэтта Омаровна Чудакова (Шахмагомедова) преподавала в Литературном институте им. горького, вела курс по М.А.Булгакову, который я исправно посещал. Однажды, во время лекции, я позволил себе высказывание: мол, а вы знаете о том, что Сталин и сам пописывал стихи? Мариэтта Омаровна вся вхвихрилась, покрылась колючками и велела мне... немедленно покинуть аудиторию. Да как, дескать, Вы, Юра, смеете делать подобные заявления! Это уже потом, учась в Сорбонне, я узнал, что Шахмагомедова - внештатный агент КГБ, что она регулярно стучала на своих коллег-преподавателей, а также на чересчур разговорчивых студентов. В частности, именно благодаря ее стараниям был изгнан из нашего института преподаватель кафедры русской литературы Константин Кедров - за то, что пытался отговорить одного из заочников от вступления в ряды КПСС. Сообщение это, честно говоря, повергло меня в полное уныние: неужели у нас на Руси и впрямь 90% стукачей? Увы! И тут я явственно вспомнил, как однажды, когда в Горьковском актовом зале проходила встреча с нашим бывшим ректором Егоровым, изначально - "парашютистом" из ЦК (на тот момент он уже покинул свой пост и ушел денщиком к Александру Яковлеву, архитектору перестройки), Мариэтта Омаровна вдруг часто-часто заморгала глазками и стала мелкими шажками приближаться к умолкшему оратору: наступил удобный момент для подания петиций и льстиво-слезливых записочек от бывших подчиненных... Тьфу! До чего ж противно, что и сегодня, по прошествии стольких лет, меня никто не услышит и никто не воспримет всерьез мои слова, несмотря на то что я сейчас рассказал истинную правду!


(ответить) (ветка)



2006-04-13 03:29:00 youri

ЛОЖЬ, КЛЕВЕТА, ПРОВОКАЦИЯ.

Авторство приведенного выше текста (Аноним, 16.01.2006. 03.40 )мне не принадлежит.
К М.О.Чудаковой и В.К.Егорову я относился и отношусь с уважением, причем В.К. Егорову признателен за многократную помощь и поддержку в сложных ситуациях в годы студенчества.

Кому и зачем нужна была эта провокация? Не знаю, но догадываюсь. Судя по приведенному эпизоду со стихами Сталина, который в действительности имел место, но здесь - перевран "Анонимом" (никто никого из аудитории не выгонял), автор текста - один из бывших студентов Литинститута.

В настоящее время мною подан Иск в Черемушкинский районный суд ("честь, достоинство, деловая репутация") на одного бывшего студента Литинститута за 287 фактов клеветы и оскорблений в мой адрес, размещенных им на различных сайтах.

Вот образец одного из сообщений, так же размещенных от моего имени на сайте Лондонского Турнира поэтов:

"Кагановичи! Для меня нет большего удовольствия, чем стрелять в вас и промахиваться!"

Думаю, что авторство тех текстов и здешнего - принадлежит одному человеку.

Юрий Юрченко, поэт, драматург


(ответить) (ветка)



2006-04-15 00:48:00(Написано анонимно)

чудакова и кедров

я уверен что Чудакову оклеветали! КГБ скорей всего и распространяло такие байки. Меня отстраняло от преподавание КГБ по инициативе генерала Бобкова и его предшественников. Дело это "Лесник" уничтожено и мне выдан только документ об уничтожении. Так что Мариетта Омаровна тут непричем. Ее взяли в Литинститут вскоре после моего отстранения. А на мое место взяли Минералова. Константин Кедров


(ответить) (ветка)



2006-05-13 20:57:00(Написано анонимно)

к.кедров

скажу вдогонку. я не верю в уничтожение дела"Лесник" и не верю не одному слову моих духовных палачей с Лубянки. Кстати Кураев в начале перестройки признался публично в сотрудничестве с КГБ,а теперь вот учит нас вере. Ему не учить нас надо,а каятся в глухой келье. Константантин Кедров


Циничная гнусь в Интернете
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
учусь чинить лифты 24-01-2008 10:31


больше не буду ничего никуда грузить..приветвам фреды..столько глупостей о себе прочел..например говорят ,что четыре года без источника существования,без работы и без малейшей надежды устроится куда либо в 1986-1991 для меня совсем не то ,что для Карабчиевского,мол тот "лифты чинил"..гм..я лифты чинить не умею
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
орт о нобелевской номинации к.кедрова 23-01-2008 20:25


02.10.2003
В Стокгольме нобелевский комитет объявил имя лауреата литературной премии

Нобелевская премия по литературе за 2003 год присуждена южноафриканскому писателю Джону Максвеллу Кетце. В решении Нобелевского комитета говорится, что "его произведения отличают умело выстроенная композиция, напряженные диалоги и аналитическое совершенство".

В списке претендентов был и российский поэт Константин Кедров. В последний раз наши литераторы удостаивались этой награды 16 лет назад. Лауреатом тогда стал Иосиф Бродский. Правда к тому моменту он уже эмигрировал в США.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
нтв о нобелевской номинации к.кедрова 23-01-2008 20:19


http://news.ntv.ru/29580/
Россиянин может получить Нобелевскую премию по литературе 02.10.2003, 12:54
Подписаться на подкастВерсия для печати

В четверг в Стокгольме объявят номинантов на Нобелевскую премию по литературе за 2003 год.

Как передает телекомпания НТВ, наблюдатели фаворитом считают сирийского поэта Али Ахмада Саида, известного под именем Адонис.

Агентство АР провело опрос ведущих литературных критиков мира. Они уверены, что на выбор Нобелевского комитета сильно влияет политическая обстановка в мире. А награждение сирийского поэта может стать своеобразной компенсацией арабскому миру за вторжение войск коалиции в Ирак.

Однако Нобелевский комитет предупреждает журналистов, что выводы делать пока рано. У Адониса есть серьезные конкуренты. Среди них и представитель России — поэт Константин Кедров
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
1-уе мест. в рейт.ИЗВЕСТИЙ Кедров иАхмадулина 22-01-2008 13:04


"Ахматовне" - с любовью
Константин Кедров
10 апреля читающая Россия отмечает юбилей Беллы Ахмадулиной. Отмечает с почтением и придыханием - в стиле виновницы торжества. Даже не верится, что слава Ахмадулиной начиналась когда-то с разгромной газетной статьи...

Не помню уже, в чем обвиняли Евтушенко. Вознесенского, конечно, клеймили за формализм, а вот Ахмадулиной "шили" упадничество. В ее стихах какая-то девочка Настя вместо того, чтобы строить коммунизм, пела, причитала: "Ах, что со мной ты понаделал, / Какой беды понатворил! / Зачем ты в прошлый понедельник / Мне белый розан подарил?" И это на фоне всеобщего ликования советской поэзии в предчувствии грядущего счастья. Мало того, эта несознательная Настя еще и Богу молилась, что позволялось в те времена только темным, малообразованным бабушкам. Поголовно счастливые комсомолки, а только таковые проникали в литературу, никак не могли причитать, да еще и молиться. Не спасла ритуально атеистическая концовка: "А Бог над девочкой смеялся, и вовсе не было его". На всякий случай обвинили Беллу еще и в религиозности.

Вся читающая страна, а это десятки миллионов пытливых глаз и умов, узнала, что впервые после Пушкина и Лермонтова у нас появились опальные поэты. О Пастернаке, Мандельштаме, Цветаевой входящие в то время в жизнь студенты ведать не ведали.

Она могла написать оду автомату газированной воды на улице Горького, и газировка стала бы таким же символом жизни, как пушкинское аи. "Стало Пушкина больше вокруг", — восклицает Ахмадулина. И всем понятно, что Пушкин — это не столько фамилия, сколько белый пушистый снег. А снег в России — это с легкой ее руки уже не снег, а Пушкин. Цензоры мрачно вчитывались в ее "Светофоры", читая про смешение "этих трех благородных кровей". Гм-гм, ну, понятно и хорошо, что "светофоры добры, как славяне", но что это за смешенье? Красный, понятное дело, — славяне, зеленый — мусульмане, а вот желтый...

Может, и не было такого глубокомысленного подтекста, потому как мы в это время меньше всего задумывались "о кровях". Может быть, вся эта знаменитая мгновенная хрущевская оттепель в том только и заключалась, что страну перестали на время грузить национальным вопросом. Лет пять, не более, длилась передышка, но именно в этот счастливый промежуток вломилась незамутненная русская поэзия Вознесенского, Евтушенко и Ахмадулиной. Забавно, что многие Ахмадулину называли Ахматовой, а Ахматову — Ахмадулиной.

Когда Беллу, уже маститую поэтессу, вызывали в ЦК для очередной проработки, она смогла на слух ощутить свою неразрывную связь с величественной Анной Андреевной. Отчество Ахмадулиной цековский надзиратель за поэзией выучил, что называется, назубок. "Здравствуйте, Белла Ахматовна", — сказал он в телефонную трубку, явно гордясь своей вежливостью и широкой эрудицией... А недавно я обнаружил, что на половине сайтов, где упоминается Ахмадулина, она именуется не иначе как "Белла Ахматовна" — вместо "Белла Ахатовна". Даже на портале "Культура России". Видно, так тому и быть. Предстоит ей жить единой в двух лицах, посланницей сразу двух поэтически эпох — от ахматовского Серебряного до ахмадулинского... уж не знаю, как его обозначить.

Не надо героизировать ту трагикомическую эпоху. Я хорошо помню знаменитый вечер в Политехническом, с которого обычно ведут отсчет явления поэзии шестидесятников советскому народу. На свитере Беллы висел комсомольский значок (так тогда полагалось). А Окуджава пел про комиссаров в пыльных шлемах и комсомольскую богиню. А совсем не глупый остряк, автор "Гренады" Михаил Светлов читал стихи со странным финалом: "Мы советские старики". Это был типичный "товар с нагрузкой". Боже, сколько там читалось советской графомании про колхозы, заводы и целину!.. К счастью, все это благополучно забылось. А вот по-детски бесхитростный, прямо-таки школьный стишок Ахмадулиной до сих пор отчетливо слышу: "Так кто же победил: Мартынов / Иль Лермонтов в дуэли той?" Ну, вообще-то, в исторической перспективе победил Мартынов...

Вечер в Политехническом никак не изменил затхлую атмосферу советского литературного гестапо. Вскоре последовал и погром, казалось бы, давно забытого, но, оказывается, все еще живого Пастернака. Его добивал сам Хрущев с высоких трибун. Потом гнев главы государства почему-то обрушился на Вознесенского. Но ведь они все трое были единое поэтическое целое. И тогда последовало стихотворение Беллы о Вознесенском: "И я его корю: зачем ты лих? / Зачем ты воздух детским лбом таранишь? / Все это так. Но все ж он мой товарищ. / А я люблю товарищей моих". А Хрущев тем временем орал: "Убирайтесь вон, господин Вознесенский!"

Трудно было всем троим — Ахмадулиной, Вознесенскому, Евтушенко — удержаться перед натиском свирепого государственного невежества и фанатизма. Но они удержались. Тут была еще и лирическая интрига. Стихи читали и знали далеко не все. А вот о любви Евтушенко и Ахмадулиной знала вся страна. Откуда знала-то? Ведь всего один стишок написан был: "Я думала, что ты мой враг, / Что ты беда моя тяжелая. /
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии