• Авторизация


Cats Master_of_the_game 23-09-2007 15:47


Longman Dictionary of English Language and Culture London, 1992:

"Cat – a small four-legged animal with soft fur and sharp CLAWS, often kept as a pet or for catching mice and rats. A young cat is called kitten.
Cats are often said to have nine lives, meaning that they often narrowly escape death. In Britain, some people believe that black cats bring good luck, but in US they are thought to bring bad luck".



Поговорки и идиомы, связанные с кошками:

1. A cat in gloves catches no mice. - "в перчатках мышей не ловят"; ≈ будешь белоручкой, никакого дела не сделаешь.

2. Cat got your tongue? - "кошка твой язык проглотила"; не можешь говорить?

3. Let the cat out of bag. (позднее let the cat out) - проболтаться, проговориться, выдать секрет.

4. the cat shuts its eyes when stealing cream - Воруя сметану, кошка закрывает глаза. Смысл: людям свойственно закрывать глаза на свои прегрешения

5. Play cat mouse with=the cat-and-mouse game - "игра кошки с мышкой", т. е. бессмысленная жестокость

6. Put the cat among the pigeons.(=put the cat among the canaries) - вызвать переполох, наделать шуму; нарушать спокойствие, вносить раздор

7. The cat would eat fish and would not wet her paws. - Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится. Ср. И хочется, и колется. Проглотить-то хочется, да прожевать-то лень.

8. Rain cats and dogs. - очень сильный дождь

9. When the cat’s away, the mice will play. - без кота мышам раздолье

10. Not enough room to swing a cat. - плюнуть некуда=очень тесно

11. a cat may look at a king - и кошке не возбраняется смотреть на короля"; = и мы не лыком шиты

12. care killed a cat - "заботы и кошку уморят"

13. a cat-and-dog existence/life - как кошка с собакой, вечные ссоры

14. A young cat is a kitten. — Маленькую кошку называют котёнком. (ср.Маленькая собачка всегда щенок)

15. all cats are grey in the dark - Ср. Ночью все кошки серы.

16. able to make a cat speak - кому угодно развяжет язык (обычно, о крепком спиртном напитке) [даже кот заговорит]

17. enough to make a cat laugh — и мёртвого может рассмешить

18. that cat won't jump — этот номер не пройдёт

19. the cat's meow/whiskers/pyjamas — первый сорт

20. to fight like Kilkenny cats — драться до взаимного уничтожения

21. to grin like a Cheshire cat — улыбаться во весь рот, ухмыляться

22. to see which way the cat jumps, to wait for the cat to jump — ждать, откуда ветер подует

23. to turn cat in the pan — стать перебежчиком

24. bell the cat - отважиться, взять на себя инициативу в опасном деле, рискнуть [мышь в средневековой басне предложила повесить колокольчик на шею кошке, чтобы знать о её приближении]

25. the cat did it - кошка виновата; ≈ честное слово, не я (это сделал)

26. a copy cat - "обезьяна" (человек, подражающий другим)

27. feel like smth. the cat has brought in - неважно, неловко себя чувствовать

28. grin like a Cheshire cat - ухмыляться, улыбаться во весь рот

29. like a cat on hot bricks - Словно кошка на горячих кирпичах. Ср. Сидеть, как на иголках

30. like a scalded cat - как угорелая кошка, сломя голову

31. as nervous as a cat - очень нервный

32. look like the cat after it had eaten the canary - иметь довольный вид, сиять

33. an old cat - "старая кошка", сварливая, злая старуха

34. a tame cat - бесхарактерный человек, послушный чужой воле, мямля; подпевала; ≈ комнатная собачка

35. as weak as a cat - совершенно обессилевший

36. what can you have of a cat but her skin - ни на что другое не годится; что с него возьмёшь?; ≈ с паршивой овцы хоть шерсти клок

37. wildcat - ненадёжное дело, предприятие
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Аудиокниги - Аллан По Бука_Грозная 21-09-2007 17:18


Мне настолько понравилось чтение этих двух рассказов Аллана По, что решила поделиться. Чтение просто превосходное! Мурашки по коже бегут! Насколько я поняла рассказы не адаптированные.

1. "The black cat"
2. "The fall of the house of Usher"


Allan Poe.rar of size 55.618 MB
http://www.filefactory.com/file/fd8da6/
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Лондон Master_of_the_game 21-09-2007 15:53


Лондон
[699x367]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Paint by idioms Бука_Грозная 19-09-2007 12:24


Забавный сайт для изучения английских идиом. Вообще-то он рассчитал на маленьких английских школьников,  но это далеко не мешает нам присоединиться и поиграть с пользой для себя:))

Paint by Idioms

[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Spotlight August 2006 Бука_Грозная 18-09-2007 22:29


Еще один номер Spotlight за август 2006 года

Spotlight August 2006.pdf of size 28.477 MB
http://www.filefactory.com/file/66503f/

Главные темы:.


Australia. Is this the place where life began?


Travel. Discover Chicago's new face


Britain. Should we stop animal testing?


New Orleans. The show must go on!


Lifestyle. Internet


A picture and his story. Alexander Fleming and the discovery of penicillin


Language. English. The rise of English is unstoppable. What will the world's language needs be in the years ahead?


Language section.

  • Vocabulary at the pool

  • Travelling by train

  • Back to basics


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The American's PDFs Бука_Грозная 17-09-2007 23:36


Журнал на английском "The American" в формате PDF.  Заходим на сайт и совершенно бесплатно скачиваем доступные экземпляры. (16  номеров с марта 2006 по сентябрь 2007)



Сразу объясняю, КАК нужно скачивать, чтобы потом без вопросов, почему не получается.
Переходим по ссылке на сайт, нажимаем на одну из ссылок ПРАВОЙ кнопкой мыши и выбираем "Сохранить ссылку как...". Потом выбираем нужную папку, нажимаем "Сохранить" и все готова.

Журналы по размеры небольшие, так что качается в мгновение ока.

Приятного чтения желает Вам, Бука_Грозная! Официальный сайт The American
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Spotlight November 2005 Бука_Грозная 17-09-2007 17:53


Очередной номер “Spotlight” за ноябрь 2005 года.

Spotlight_Novermber2005.pdf of size 44.17 MB
http://www.filefactory.com/file/221e2b/

Главные темы:

Ecotourism. Holidays with a conscience

Bollywood. The romance of indian cinema

Sinn Fein. The Irish party's new image

Guy Fawkers. England's night of fun and fireworks.

Everyday english: going to the theatre


Regular sections:

World view. News and people from aroung the world

On this day. US humorist Mark Twain

Press Gallery. Views on recent events from the world's press

Letter from America. Thanksgiving tradition.

Tomorrow's world. Science and technology news: what makes us human.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The Beatles - "Let it Be" Master_of_the_game 14-09-2007 22:19


The Beatles - "Let it Be"
When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
And in my hour of darkness
She is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
Whisper words of wisdom, let it be.

And when the broken-hearted people
Living in the world agree,
There will be an answer, let it be.
For though they may be parted there is
Still a chance that they will see
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be. Yeah
There will be an answer, let it be.

And when the night is cloudy,
There is still a light that shines on me,
Shine on until tomorrow, let it be.
I wake up to the sound of music
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be.
Let it be, let it be.
There will be an answer, let it be.
Let it be, let it be,
Whisper words of wisdom, let it be.


Перевод
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Spotlight January 2006 Бука_Грозная 11-09-2007 10:11


Еще один номер журнала для изучающих английский язык.

Архив без пароля.

Spotlight_January2006.rar of size 24.15 MB
http://www.filefactory.com/file/eb3690/

Просьба к тем, кто скачал, обязательно отписываться и оставлять свое мнение о журнале.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Скрытый смысл знакомых слов Master_of_the_game 06-09-2007 00:10


Скрытый смысл знакомых слов.


apple of one's eye (досл. глазное яблоко)

Если Вам по-английски говорят, что Вы – «глазное яблоко», это не значит, что человек сошел с ума. Он говорит вам, что Вы для него являетесь «любимым» человеком.

Например:
The baby is the apple of her grandfather's eye. He thinks that she is wonderful.

Она любимый ребенок дедушки. Он считает её изумительной.


fishy (досл. рыбий, рыбный)


Если англичане говорят, что происходит нечто «рыбное», значит, Вам стоит поостеречься, поскольку происходит нечто «подозрительное/вызывающее сомнения».

Например:
On our return home, we found that the front door open, we suspected that something fishy was going on.

По возвращению домой, мы обнаружили, что парадная дверь открыта, мы подумали, что происходит нечто подозрительное.


go bananas (досл. быть/становиться бананами)

Твой английский друг говорит, что, услышав хорошую новость от тебя, он «стал бананами»? Значит, его эта новость обрадовала и он просто «рехнулся», услышав её.

Например:
She went bananas when she heard she won the first prize in the talent contest.

Она спятила, когда услышала, что выиграла первый приз в конкурсе талантов .


a lemon (досл. лимон)

Вам говорят, что в вашем «лимоне» нет мозгов, значит, у Вас проблемы с «головой/башкой».

Например:
If you had any brains in that big lemon.

Если бы в твоей огромной башке была хоть капля ума.


a piece of cake (досл. кусок торта)

Написать тест было все равно что «a piece of cake», значит, это было «очень простым» занятием или тем, что не потребовало каких-либо усилий».

Например:
The maths test was a piece of cake for him. He is very clever.

Тест по математике был очень простым для него. Он очень умён.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
The 29th of May is Oakapple Day Master_of_the_game 03-09-2007 23:45


The 29th of May is Oakapple Day,
Ring-a-ting-ting! God save the King!

Oakapple Day (или Royal Oak Day) - этот день 29 мая в Англии в некоторых местах отмечают и по сей день. Это день рождения Карла II и день его возвращения в Лондон. Это также и день реставрации монархии Стюартов в 1660 г., поэтому его еще называют "Restoration Day".

Говорят, что после поражения в битве с армией Кромвеля под Вустером 3 сентября 1651 г. король спрятался на дубе возле Боскобел Хауса в Шропшире. С этим событием и связывают первое название этого праздника.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Высказывания об английском языке и англичанах Master_of_the_game 03-09-2007 16:06


Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся (Курт Тухольский)

Англичане берут в рот дюжину односложных слов, жуют их, глотают их и выплевывают - и это называется английским языком (Генрих Гейне)

Англичанин уважает ваши мнения, но совершенно не интересуется вашими чувствами (Уилфрид Лориер)

В Англии я предпочёл бы быть мужчиной, или лошадью, или собакой, или женщиной, - именно в этом порядке. В Америке порядок был бы обратный (Брюс Гулд)

Молчание - английский способ беседовать (Генрих Гейне)
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Немного о разделах ONLY_English 02-09-2007 20:28


А сейчас немного о разделах:
1. Цитаты/поговорки
2. Обучение. Всё о школах и курсах английского языка, образование за рубежом. Ваши отзывы, рекомендации.
3. Отзывы, предложения. Всегда рады новым комментариям.
4. Интересное. На вашем компьютере залежались интересные материалы? Статьи? Стихи? Рассказы? Анекдоты на английском? ... что-то более интересное? Пишите сюда, мы тоже хотим почитать.
5. Культура. Литература, живопись, архитектура, кино, музыка, театр, кухня, мода и многое другое.
6. Праздники и даты. Праздники, которые отмечают в Британии.
7. Видео Различное видео на английском языке
8. Фото/картинки/аватары.
9. Другое. Не нашли нужной рубрики? Пишите сюда.
10. От администрации
11. История страны
12. СМИ Свежие новости
13. Jokes приколы, анекдоты, шутки
14. Развлечение игры, загадки и пр.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дневник ONLY_English ONLY_English 02-09-2007 20:12


Это сообщество посвящено английскому языку и, конечно же, самой Великобритании. Здесь вы сможете улучшить свой английский, узнать много интересных особенностей языка, пообщаться на любые темы (естественно на английском), а так же многое другое.
Так же здесь вы сможете приобщиться к британской культуре, ведь когда вы выбираете язык для изучения, вы автоматически выбираете и страну, в которой на нём говорят.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии