Участники: Gandalf, Thranduil;
жанр, рейтинг, возможные предупреждения: G; в некотором роде hurt/comfort, Митрандир наше всё;
краткое описание: Эрин Гален окончательно превратился в Таур-э-Ндаэделос, эльфийское королевство, переселяясь в который раз, достигает северо-восточного края леса, где обнаруживаются замечательные пещеры, в которых сама судьба велела строить новый Менегрот. Однако, эта же судьба, похоже, намекает на то, что без помощи наугримов этакий подвиг не повторить, и эти намёки страсть как не по душе лесному королю. Кому же под силу разрешить неразрешимый, казалось бы, вопрос, как не Серому Страннику?
Дата события: конец первого тысячелетия ТЭ.
И нет в нем лицемерного смиренья, —
Безвестный зодчий был правдив и смел:
Он стал творцом — и окрылил каменья.
И гордость в них свою запечатлел ©
Если бы мне доподлинно не было известно, что перед моими глазами гранит, известняк и мрамор, то я бы решил, что высеченные в скале птицы могут петь, листья - трепетать на ветру, а цветы - баловать ароматом. Восхищало также и то, что красота не вредила пользе: сколь много узоров ни украшало своды, они оставались нерушимой, прочной конструкцией, способной выдержать любые испытания. Одно дело - изготовить бирюльку, из числа тех, что так любят Перворожденные, которой, в худшем случае, угрожает порваться от излишнего усилия неловких пальцев, и совсем другое - выстроить замок, способный выдержать удар осадного орудия. Немало секретов пришлось вложить мастерам Эребора в основание дворца Эрин Гален.
Следить за тем, как работают умелые руки, повинуясь острому глазу и уму, доставляло удовольствие. Я помалкивал, стараясь не столько помогать, сколько не мешать: ремёсла конёк Сарумана, а не мой. Я находился тут с другой целью - в качестве парламентёра между строителями и заказчиком, которые, хоть и говорили на одном и том же вестроне, с трудом понимали друг друга. Малейшая ошибка или даже просто несоответствие результата их представлению, приводила эльфов Трандуила в бешенство. А претензии лесного народа заставляли гномов бросать в сердцах и резец, и молоток, частенько - на ногу.
По большому счёту, что мне до очередной игрушки сына Орофера, безуспешно стремящегося превзойти величие Фелагунда? Эльфы Лотлориэна, к примеру, прекрасно обходились без потолков и стен, обходясь ветвями деревьев, с чего бы обитателям Лихолесья желать большего? Однако я видел иную выгоду в неожиданном капризе Трандуила. Совместное дело пошло бы на пользу двум народам, несмотря на неизбежные разногласия, и в будущем стало бы залогом долгих отношений, пусть и не таких прочных, как у гномов с нолдор.
Я не мог неотлучно находиться на строительной площадке, и бывал здесь наездами, задерживаясь на неделю-две, и решая проблемы, буде таковые возникали. С каждым разом конфликты разгорались всё сильнее, будто пламя раздора в прошлый раз удавалось погасить не полностью, и оно тлело в глубине чужих сердец, будто угли, только и ждущие кузнечных мехов. Тем не менее, сооружение близилось к концу, и скоро эльфам предстояло заселиться в новое жилище, выискивая недочёты в отсутствие исполнителей.
Мы переговаривались с одним из горцев, руководивших процессом. Он жаловался на то, что материалы приходится в такую даль
Контракт Гэндальфа
-------------------------------------------------------------------------------------
*Йен МакКелен+
ОТЛИЧИТЕЛЬНЫЕ ЧЕРТЫ ВНЕШНОСТИ:
Гэндальф (как, в общем-то, и прочие Истари) имеет облик старика. А впрочем, он и является стариком, со всеми сопутствующими этому возрасту отличиями: седой бородой и кустистыми бровями, морщинистым лицом и хриплым голосом (который порой обретает глубину, обрастая напевными обертонами). На плечи ниспадают чуть вьющиеся длинные волосы. В одежде непривередлив, предпочитает неброские цвета. Единственная заметная вещь – серебряный шарф сложного плетения. В руках – жезл, больше похожий на выбеленное временем тонкое деревце вверх корнями, в которых притаилась изогнутая трубка и кисет.
[align=center] [показать][/align]
[align=center]Северус Снейп [/align]
1. Имя, фамилия и их значение, если таковое существует и акцентируется. Национальность
Тадао Тачи* («услужливый меч»)
Сокращения: Та, Дао (только для семьи - жены и матери), Тада-чи (для Садако).
Прозвище – Танто, потому как пользуется чаще всего именно этим видом оружия.
Среди врагов бытует прозвище Накихито(«мертвец»), потому как в течение 12 лет выглядел он так, будто уже стоял от фамильного склепа на расстоянии максимум одного татами.
Национальность - японец.
2. Должность - Оябун ямагучи-гуми, в прошлом - со-хомбуте ямагучи гуми.
3. Возраст. Умения.
Возраст - 30 лет. Дух акума: кицуне.
Первой проявилась способность - к регенерации, она же по прошествии времени не дала проявиться другим, возможно, более полезным. Развита на среднем уровне, иначе последствия опытов клана минамото-рэнго давно были бы в прошлом.
Рецессивная. Позднее начал замечать за собой возможность с помощью внушения передавать людям собственную боль, хотя и не в полной мере. Но этой особенностью пользуется редко, хотя и испытывает непреодолимую тягу потренироваться на окружающих. При удачном стечении обстоятельств объект гипноза начинает ощущать те же симптомы болезни, которые наблюдаются у Танто. Обращение к врачам не помогает, так как при анализе крови или ренгенологическом осмотре никаких подтверждений недуга не обнаруживается, а симптомы не исчезают. В конце концов человек расценивает заверения докторов, что никаких заболеваний у него нет, как желание успокоить «безнадежного» больного. Длительный курс психотерапии способен прекратить это воздействие.
В отличие от других кицуне, не обладает обостренным зрением, наоборот – вынужден использовать очки и линзы.
4. Внешность
Мужчина, возможно, был бы красив, не будь каждая черта его лица и тела искажена недугом, поразившим Тадао после вмешательства ученых минамото-рэнго, превратившими его из нормального здорового человека в справочник ошибок природы.
Сквозь присущее членам клана золото его кожи проступает малиново-болезненный румянец, карие радужки зрачков окружены тонкой паутиной сосудов, а глаза – лиловыми кругами. Губы изящно изогнуты, но подернуты сеткой трещин, к тому же у Танто мерзкая привычка их покусывать. Черные волосы, возможно, в дань творческой профессии, то местами срезаны наискосок до ультракороткой длины, то оставлены прядями, достающими до середины спины, некоторые окрашены в красный цвет. Скулы широкие, щеки впалые.
Сутулая, чуть шатающаяся походка. Жилистое тело, во многих местах покрытое свежими и застарелыми шрамами. Спокойный, безмятежный голос попеременно прерывается глухим кашлем, при обострениях становится хриплым и ломающимся, потому в начале своей карьеры в клане Танто нечасто участвовал в операциях, где требовалась скрытность.
ВНИМАНИЕ!
За время игры внешность персонажа изменилась:
[quote=Тачи Тадао]Посмотрев в зеркало перед встречей, Тачи с неудовольствием отметил произошедшую перемену. Невыспавшийся человек все же отличается от человека, которого хочется срочно отвести в интенсивную терапию, и на последнего Тадао сейчас похож не был. Возможно, те, кто его плохо знает, не уловят разницу, но тем, кому внимательности не занимать, покажется подозрительным чудесное исцеление, и они явно или тайно потребуют объяснений. "..." Неожиданно Тачи понял, что лишился серьезного преимущества: глядя на его облик, даже самые черствые преисполнялись ханжеского милосердия и не воспринимали художника всерьез, не думая о том, что раненый зверь - самый опасный. Нынешнее отражение жалости не вызывало, наоборот - просилось на обложку женского романа. Неплохое подспорье для человека, намеривающегося покорить Голливуд, и совсем уж лишнее для того, кто сделал свой недуг нескончаемым топливом для неистовой мести.[/quote]
Изменилась и прическа - пряди окрашены в бронзовый цвет, особенно длинные укорочены.
Занятая внешность - Hyde (Хидэто Такараи).
5. Характер
Внешне будучи мирным и беззащитным, одаривая каждого встречного осторожной и доверчивой улыбкой, Тадао абсолютно непредсказуем, неадекватен и импульсивен. Специфическое чувство мук совести, присущее нормальным людям, у него отсутствует, замененное сложным супом мисо из собственных фобий и чужих обвинений. Вышеупомянутая безмятежная улыбка может означать, как то, что он действительно рад Вашему появлению, так и то, что в данный момент ждет шанса всадить ёроидо-си Вам в бок. Обезьяна с гранатой и женщина за рулем по сравнению с ним - образцы логического мышления и последовательности. Очень редко (практически никогда) Танто возвращается в состояние мечтательного идеалиста, которым был в юности.
6. Биография
До окончания школы у Тадао было счастливое
[align=right]Из неопубликованных материалов
корреспондентов газеты «Хоккайдо Симбун»
(дневники, наброски, непроверенные данные)[/align]
Ключ:
1. Корреспондентка газеты "Хоккайдо Симбун", автор статьи "Пожар на высоте" (американка);
2. Корреспондент газеты "Хоккайдо Симбун", автор неопубликованной статьи "Человек-факел" (японец);
3. Член клана кокурю-кай, отец объекта, мертв
4. Сестра объекта, женщина, японка, 22 года
5. Объект
1. Имя, фамилия и их значение, если таковое существует и акцентируется
[align=right]Обратная сторона рекламного буклета «Пантенол».
Синяя шариковая ручка.
English.
Неразборчивый почерк. [/align]
«…После взрыва на 15 этаже делового небоскреба в ожоговом отделении «Саппоро сирицу бёин» переполох. С места происшествия всех эвакуировали, там работают пожарные и следователи, а здесь медработников не хватает, койки ставить некуда, в холле стоит постоянный гвалт. Я, хорошо хоть, не так обгорела, как вон тот парень, который наверняка останется без ног, поэтому сижу молча и жду, пока до меня дойдет очередь. От скуки читаю надписи вокруг. На табличке одного из врачей фамилия, имя: Кана, Акари. Невесело ухмыляюсь – с японским у меня еще не так гладко, но я в состоянии вспомнить, что слово «акари» значит «свет, сияние, огонь». Подходящее имечко для такой профессии. Можно было еще «Хино» назвать…»
2. Должность
[align=right]Бумага для заметок.
Маркер.
日本語.
Красивый, изящный почерк.[/align]
«…Работаю только неделю, а мне уже поручили состряпать статью про нового фуку-хомбуте кокурю-кай. С ума они там все посходили, что ли?…»
3. Возраст. Умения.
[align=right]Бумага для заметок.
Черная гелевая ручка.
日本語.
Красивый, изящный почерк.[/align]
«…Начал собирать материал (мелкими шагами). В конце концов, не хотят же они, чтобы я им эту статью сварганил за месяц? Узнал дату рождения – 10 августа 2054 года. Это ему сейчас 30 лет, значит. Такого рода информацию редактор обозвал сухой и бесприбыльной. Ищу мокрую и прибыльную…»
Доминантная способность
[align=right]Писчая бумага.
Печатный текст.
日本語.
Мелкий шрифт.[/align]
«…!!! Нашел данные, от которых редактор выпрыгнет из своего кресла и сделает пару кругов по кабинету, как цирковая лошадь!
Я побывал в нескольких местах, где появляется мой объект, в том числе на месте его нынешней работы-прикрытия. Ничего точного, но слухи ходят головокружительные. За ним тянется целый шлейф самопроизвольных возгораний, микро-пожаров и других подозрительных случаев, связанных с пиротехникой. В больничном кафе, где он обедает, официантка рассказала, что как-то по ошибке принесла ему холодный кофе, а когда через минуту вернулась, чтобы заменить чашку, от жидкости уже шел пар.
На выходных был у папы, тот опять рассказывал про своих непослушных учеников, который путают Эсаки с Эйнштейном. Я сделал морду ящиком и поинтересовался, возможно ли на физическом уровне управление огнем. Отец проглотил наживку, как миленький, и пустился в пространные объяснения. Не скажу, что я понял абсолютно все, что он говорил, но основной принцип вынес.
Человеческое тело испускает уйму излучений, причем обнаружить с помощью приборов можно только некоторые из них, например, акустическое, электромагнитное, инфракрасное. Последнее как раз отвечает за тепло. Концентрация и движение частиц в этих полях зависит от физического и эмоционального состояния человека, поэтому есть теория, что так же, как спортсмены учатся управлять своим дыханием, можно научиться управлять направлением и притяжением своих биополей. Разумеется, если у тебя есть предрасположенность к таким выкрутасам. К тому же, поля человека радиусом примерно два-три метра, поэтому поджечь «взглядом» что-нибудь на расстоянии метров ста вряд ли получится. А вот подогреть чашку с кофе – вполне. Или сотворить шаровую молнию, чтобы швырнуть ее в кого-нибудь. Или создать огненный хлыст – тоже ничего себе подспорье в бою. С другой стороны – зачем развивать такие способности рядовому врачу скорой помощи?
Честно говоря, я уже сомневаюсь, что стоит показывать редактору это. Еще отошлет меня в отдел комиксов про «Людей Икс». Даже папа, прощаясь, сказал, что это все не доказано…»
Спасибо Zlata_Sirin! Я нашла сказку о Лунном медведе:))) Но если сказку "Полотно, выбеленное на лунном свету" можно отнести к жанру "Хорор", то сие творение лучше отнести к разделу "Молодой хозяйке на заметку ":)))))
Лунный медведь (японская сказка)
В лесу, напоенном ароматом сосны, жила молодая женщина. Ее муж много лет воевал, а когда наконец срок его службы вышел, он вернулся домой в ужаснейшем настроении. Он отказался войти в дом, потому что привык спать на камнях. Он ни с кем не разговаривал и день и ночь проводил в лесу.
Узнав, что ее муж наконец возвращается, молодая жена заволновалась, захлопотала. Она накупила продуктов, наготовила угощений: вкусный белый соевый творог, три вида рыбы, три вида водорослей, рис, посыпанный красным перцем, крупные оранжевые креветки.
Робко улыбаясь, она отнесла еду в лес, опустилась на колени перед своим уставшим от войны мужем и предложила ему угощение, которое для него приготовила. Но он вскочил и стал пинать ногами тарелки и миски, так что соевый творог рассыпался, рыба взлетела в воздух, водоросли и рис упали в грязь, а крупные оранжевые креветки покатились по тропинке.
– Отстань от меня! – заорал он и повернулся к ней спиной. Он так разъярился, что женщина испугалась. Так повторялось снова и снова, пока в конце концов молодая жена в отчаянии не отправилась к пещере целительницы, которая жила на окраине деревни.
– Мой муж вернулся с войны сам не свой, – сказала женщина. – Он постоянно зол и ничего не ест. Не заходит в дом и не живет со мной, как раньше. Нет ли у вас какого-нибудь снадобья, чтобы он стал нежным и любящим супругом?
Иногда и титры к фильму бывают шедевральными и это именно такой случай- в самом ожидаемом фильме года "Тёмный рыцарь: восхождение"
Официальный сайт фильма: http://www.thedarkknightrises.com/
Официальная страница фильма: http://www.facebook.com/thedarkknightrises
Суперид-тип |
Суперид-типы способны гибко подстраиваться под окружение, вносить незаметные для постороннего глаза изменения в обстановку, создавая атмосферу ненавязчивого общения и уюта. Суперид-типы сосредоточены на погружении в свой внутренний мир, который служит для них источником фантазии, вдохновения и творчества. Внутренний мир этих людей хрупок и подвижен. Они тонко реагируют на малейшие изменения в окружающей обстановке. Зная чувствительность своей натуры, Суперид-типы много времени проводят наедине, философствуют, думают о себе, о своих потребностях, стараются оградить себя от разрушительного влияния внешнего мира. Обладают умением вовремя затаиться и успешно пережить бурю. В поиске выхода из критической ситуации они полагаются на свое субъективное восприятие, которое служит им компасом. Суперид-типы обладают развитым воображением, могут представить не только то, что было, но и то, что будет, и то, чего никогда не было и не будет. Эти люди проявляют особый интерес к миру животных, любят наблюдать за изменениями в природе, неслучайно их увлечения так или иначе связаны с пребыванием на природе.
– выход за пределы настоящего времени, отрешенность от реальности и направленность на изменения во времени
Примеры музыки этого типа: Бетховен («Лунная соната», “ Symphony No.3 E-flat major, Op.55 «Eroica»); Claude Debussy (“ La Mer — Second Movement”), Моцарт («Реквием»)
|
Пройти тест |
Вижу вас как наяву... сэр Кофа Йох! |
Мастер Слышаший. Ваша работа — шляться по трактирам Ехо и первым узнавать всякие важные новости. У вас есть замечательная способность — ваши ноги сами приносят вас туда, где должно произойти что-то важное, так что, несмотря на подколы боевых товарищей, вы заняты серьезным делом. А вообще вы очень милый парень и эксперт в области забегаловок Ехо. Кстати, имейте в виду: вообще-то это не вы. Просто в детстве вы были таким занудой, что ваш отец не выдержал и заколдовал вас, сделав гораздо приятнее в общении. Правда, когда вы удаляетесь от Ехо, вы снова становитесь собой-незаколдованным, и тогда превращаетесь в жуткого зануду и сноба, и вдобавок вечно крутите шарманку. В таком виде вас может выносить только сэр Макс; а вам самому даже приятно иногда поменять амплуа. Достает, вероятно, вечно ходить заколдованным. |
Пройти тест |