| Да. | Хай. |
| Нет. | Ииэ. |
| Понимаю. | Вакаримас. |
| Не понимаю. | Вакаримасэн. |
| Спасибо. | Аригато:. |
| Пожалуйста (не за что). |
До итащимащитэ. |
| Пожалуйста (предлагая). |
До:дзо. |
| Пожалуйста (просьба). |
Онэгаи щимас. |
| Извините. | Сумимасэн. |
| Ничего страшного. | Дай джобу дэс. |
| Рад с Вами познакомиться. |
Хадзимэмащитэ. |
| Меня зовут... | Ватащи ва...дэс. |
| Прошу любить и жаловать. |
До:дзо ёрощику. |
| Как поживаете? | О гэнки дэска? |
| Вот моя визитная карточка. |
Мэйщи о до:дзо. |
| Как Вы этим пользуетесь? |
Коре о дояттэ цукаимаска? |
| Что это такое? | Коре ва нандэска? |
| Где находится туалет? |
О тойрэ ва доко дэска? |
| Где я могу купить...? |
...ва доко дэ каэмаска? |
| Сколько стоит? | О икура дэска? |
| У Вас есть...? | ...аримаска? |
| Покажите мне это, пожалуйста. |
Сорэ о мисэтэ кудасай. |
| Могу ли я это примерить? |
Китэ митэ мо иидэска? |
| Я возьму это. |
Корэ о кудасай. |
| Обменяйте это на йены, пожалуйста. | Корэ о эн ни каэтэкудасай. |
| Я бы хотел обменять эти дорожные чеки на наличные. |
Коно трабэрадзу чэкку о гэнкин нищитаи дэс. |
| Я могу оплатить кредитной картой? | Курэдзитто ка:до дэ хараэмаска? |
| Где находится телефон? |
Дэнва ва доко ни аримаска? |
| Я хотел бы сделать международный звонок. |
Кокусай дэнва онэгаи щимас. |
| Я могу воспользоваться вашим телефоном? |
Дэнва о цукаттэ мо ии дэска? |
| Помогите! | Таскэтэ! |
| Пожар! | Кадзи! |
| Стоп! | Томэтэ! |
| Позовите врача! | Ищя оёндэ кудасай |
| Вызовите полицию! | Кэйсацу о ёндэкудасай! |
| Вызовите "скорую помощь"! |
Sakura Girl (слова в оригинале)
all:
sakura...
sakura no you na kimi deshita
haru no you na koi deshita
itsumademo tsutzuiteikuto
sonna kigashiteta
kaze ga fuite
chiru you ni harahara to chiru you ni
ano kaze ga tsuresatteiku
matte matte
boku no sakura
(ryo) boku no sakura
(yamapi) totsuzen no de ai kyoushitsu de futari
(yamapi) nante kotonai serifu bakari
(ryo&massu) demo boku ni totte wa zenbu wasurenai
(ryo) kitto isshou wasurenai
(tegoshi) chiri yuku kara kirei na nandattesa
(tegoshi) konna koto shiranai boku ni nani ga dekitatte iu no sa
all:
sakura no you na kimi deshita
haru no you na koi deshita
itsumademo tsutzuiteikuto
sonna kigashiteta
kaze ga fuite
chiru you ni harahara to chiru you ni
ano kaze ga tsuresatteiku
matte matte
boku no sakura
(massu) boku no sakura
Sakura Girl (перевод на
Doubutsu - 动物 - животные
Бута - 豚 - свинья
Hitsuji -羊 - овца
Ину - 犬 - собака
Каба - かば - бегемот
Kitsune - 狐 - лиса
Кирин - キリン - жираф
Neko - 猫 - кошка
Nezumi - ねずみ - мышь
Ookami - 狼 - Волк
rakuda - らくだ - верблюд
RISU - りす - Белка
сар - 猿 - Обезьяна
Shika - 鹿 - Олень
shimauma - しまうま - Зебра
Тора - 虎 - тигр
торы - 鸟 - птица
Усаги - うさぎ - кролик
ума - 马 - лошадь
Яги - やぎ - коза
Цзоу - 象 - слон
[572x699]
Ну-с,я написала,сфоткала,перенесла на комп и выставила))Какая я молодец XD
А вот мой фанарт Какаши)Ничего особенного,но мне его заказали в школе,так что воть ^^(я ещё им на заказа Итачи и Дейдару рисовла,кто же будет следующий,хм!? =____=)
Во-первых, разговор надо начать с того, что в японском языке подход к ругани отличается стратегически. В том смысле, что японцы используют другие речевые стратегии. Подробно об этом и многом другом (о разных языках, в том числе и русском, да с уймой примеров!) написано в «Поле брани. Сквернословие как социальная проблема», автор – В. Жельвис. Если говорить просто, то получается такая картина.
В европейских языках (и других) для оскорбления преимущественно используется особая лексика, а в Японии (а также, видимо, в яванском языке, корейском, и в некоторых других, экзотических для нас) для нанесения оскорбления достаточно изменить степень вежливости, уровень общения. В европейских языках переход с «вы» на «ты» тоже может быть средством выражения грубости и использоваться для оскорбления, но воспринимается это не так сильно и, в общем-то, является либо слабым средством, либо вспомогательным. С другой стороны, так называемые «нехорошие» слова в японском хотя и есть, так резко не воспринимаются. В европейских языках такая особая лексика табуирована (в чем ее особенность и состоит), поэтому ее употребление вызывает у реципиента шок различной степени тяжести (за исключением, конечно, случаев, когда коммуникант «матом не ругается, он им разговаривает»). В Японии слова типа «конояро:», «тикусё:» хотя и считаются неприличными, могут быть запросто произнесены и по ТВ (да что там, и в книгах написаны, совсем даже не современно-протестно-вызывающих), и «в присутствии барышень», и самими барышнями.
Кроме того, если переводить японские ругательства дословно, они не произведут на российского адресата сильного впечатления, достаточно несерьезно звучат они по нашим меркам.
Еще одно отличие стратегического порядка: в русском культурном ареале (как и в английском) сильнее было табу на репродуктивную лексику (ой, не помню я уже умные слова из той книжки), то есть связанную с отношениями полов, собственно половыми органами и их функциями; в японском (как и в немецком) – на скатологизмы, то есть слова, обозначающие нечистоты и грязь вообще. В связи с этим «посылать» адресата в этих ареалах будут в разные места, да и эпитеты тоже будут соответственно отличаться. Для сравнения, кстати, в католическом ареале сильнее были табу, связанные с религией, поэтому там сильнее богохульства, хотя и они могут включать намеки на сексуальные отношения либо естественные отправления.
Но это все о высоком. Если же говорить по-простому, то есть о том, как на самом деле отправить собеседника куда-нибудь, дабы он не осквернял своим присутствием данного места и не мешал постигать тайны мироздания и достигать внутреннего совершенства, можно предложить следующие способы.
Атти/сотти икэ. «Иди», то есть. Модзи-до:ри получается. Можно еще добавить наречие сассато или тоттото – «быстро».
Синэ:. Буквально – «сдохни». Может означать также «заткнись» и прочее по настроению и ситуации.
Урусай/уссэ:. Уссэ – это фонетическое стяжение от урусай. Буквально – «надоедливый», соответственно – «надоел», «отстань» и т.д.
Кутабарэ. Буквальное значение сейчас не помню, но значение тоже ничего хорошего для адресата не включает.
Дзама(:) миро. Изначальное значение – «посмотри, что получилось», «посмотри на результат». Используется как очень эмоционально восклицание, типа «блин!», «п…ц!».
Фудзакэру на. Изначальное значение «смешить», «делать глупости», «ставить кого-л. в глупое положение». Эмоциональное значение «чо, совсем, что ли?», «офигел?» и т.п.
Кусо кураэ. Буквально, «жри говно».
Слова, выражающие сомнения в умственных способностях адресата.
Ахо. Дурак (с синонимами).
Ахотарэ. То же, возможно, чуть сильнее.
Бака. Дурак. В Канто чаще используют «бака», поэтому «ахо» воспринимается сильнее. В Кансае наоборот.
Бакаяро:. То же.
Ба:ро:. Сокращение от бакаяро:. Слышать не приходилось.
Конояро:. Дурак, урод; твою мать.
Яро:. Изначально – «мужчина». Соответственно, сейчас – негативное именование человека, перевод подбирается по вкусу и ситуации.
Бака-. «Бака» также используется как префикс со значением «очень», «до фига», либо «дурацкий», придурочный».
Слова,
| Sake о nomi- | -so: desu. |
| Zasshi о yomi- | -hajimemasu. |
| Gohan o tabe- | -owarimashita. |
| Mado о ake- | -sugimasen ka? |
| Shokuji о shi- | -sokonaimashita. |
| l. Sake o nomiso: desu. | Он, вероятно, пьёт вино. |
| 2. Zasshi о yomiso: desu. | Он, вероятно, читает журнал. |
| 3. Gohan о tabeso: desu. | Он, вероятно, ест рис. |
| 4. Mado о akeso: desu. | Он, вероятно, открывает окно. |
| 5. Shokuji о shiso: desu. | Он, вероятно, обедает. |
| 6. Sake о nomihajimemasu. | Он начинает пить вино. |
| 7. Zasshi о yomihajimemasu. | Он начинает читать журнал. |
| 8. Gohan о tabehajimemasu. | Он начинает есть рис. |
| 9. Mado о akehajimemasu. | Он начинает открывать окно. |
| 10. Shokuji о shihajimemasu. | Он начинает обедать. |
| 11. Sake о nomiowarimashita. | Он закончил пить вино. |
| 12. Zasshi о yomiowarimashita. | Он закончил читать журнал. |
| 13. Gohan о tabeowarimashita. | Он закончил есть рис. |
| 14. Mado о akeowarimashita. | Он закончил открывать окно. |
| 15. Shokuji о shiowarimashita. | Он закончил обедать. |
| 16. Sake о nomisugimasen ka? | Не слишком ли много вина он пьёт? |
| 17. Zasshi о yomisugimasen ka? | Не слишком ли много журналов он читает? |
| 18. Gohan о tabesugimasen ka? | Не слишком ли много риса он съел? |
| 19. Mado о akesugimasen ka? | Не слишком ли сильно он открыл окно? |
| 20. Shokuji о shisugimasen ka? | Не слишком ли часто он ест? |
| 21. Sake о nomisokonaimashita. | Ему не удалось выпить вина. |
| 22. Zasshi o yomisokonaimashita. | Ему не удалось прочитать журнал. |
| 23. Gohan о tabesokonaimashita. | Ему не удалось поесть рис. |
| 24. Mado о akesokonaimashita. | Ему не удалось открыть окно. |
| 25. Shokuji о shisokonaimashita. | Ему не удалось пообедать. |
| sokuji | пища; обед. Отметим, что конструкции shokuji о sum и gohan о taberu часто означают одно и то же — принимать пищу, но глаголы в них нельзя поменять местами. |
| -so: | похоже, вероятно |
| -hajimeru | начинать |
| -owaru | заканчивать |
| -sugiru | делать слишком (сильно, много, часто и т.д.) |
| -sokonau | пропустить; не успеть; не суметь |
| sa: | скорее!, живее!, давай! |
[640x446]
Полезные ссылки по JE!!!
Jone_records
2001-2005
http://community.livejournal.com/jone_records/345391.html
2006-2007
http://community.livejournal.com/jone_records/345208.html
Дебютные передачи MS
http://community.livejournal.com/jone_records/71832.html
2008
http://community.livejournal.com/jone_records/345690.html
2009
http://community.livejournal.com/jone_records/344893.html
2010
http://community.livejournal.com/jone_records/416617.html
♥ AKAME LOVE ♥ (pornvilai)
http://pornvilai.livejournal.com/
kattunlove
http://community.livejournal.com/kattunlove/
Newshfan
http://newshfan.livejournal.com/
kamehome_pantip
http://community.livejournal.com/kamehome_pantip/
arashi_on
http://community.livejournal.com/arashi_on/
kanjani8
http://community.livejournal.com/kanjani8/
news_jpop
http://community.livejournal.com/news_jpop/
ДЖ-фандом в дайри. Ссылки
http://www.diary.ru/~je-fandom/p84968762.htm
ТАБЛИЦА Переводов JE (составители: Leona, LLogan, Рене)
http://offtop.slashfiction.ru/fics/johnnies/table_tr.html
Johnnys Cinderella Boys – лиру. (От Золушки – к Принцессе)
http://www.liveinternet.ru/community/johnnys_cinderella_boys/
Akame
http://www.liveinternet.ru/community/akame/
Передачи с русскими субтитрами:
Akame4ever
http://akame4ever.diary.ru/?tag=26415
Jyannis are love
http://www.diary.ru/~letbabiesshave/?tag=392081
Дневник haruka-murakami
http://www.diary.ru/~haruka-murakami/p74544694.htm
http://www.diary.ru/~haruka-murakami/?tag=26415
Передачи, фильмы, аниме, клипы с русскими субтитрами:
Akanishi.borda.ru
http://akanishi.borda.ru/
Alliance
http://alliance-fansub.ru/
Animeblaze (DragonTeam)
http://animeblaze.ru/
Aragami
http://aragami-fansubs.ru/load/2/
Dorama_ru
http://community.livejournal.com/dorama_ru/88613.html
K a g e P r o j e c t
http://www.fansubs.ru/
Opensubtitles
http://www.opensubtitles.org/ru
Palata-666
http://www.diary.ru/~Palata-666/
Subs
http://subs.com.ru/list.php?c=subtitles
http://subs.com.ru/list.php?c=serials
Tomato
http://tomato-fansubs.ru/
Valkirya
http://rm.supplyhuman.org.ua/forums/
С английскими субтитрами:
http://indexjevideos.freehostia.com/marco1.htm
Переводчик (один из):
http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
от
KonTRayen ![]()
Суперпост по полезным ссылочкам
http://www.liveinternet.ru/users/kontrayen/post90971056/
Преобразователь ромадзи киридзи.
Удобная штучка. Особенно для тех, кто на слух не может четко разобрать "Блин, как же там Gackt пел в той классной песне? Ну в той... На-на... Чего-то там..." Вписываем текст на ромадзи (английскими буквами) и получаем на киридзи (русскими буквами). Пользуйтесь.
Всем привет)У меня всё*ну конечно,каникулы как никак начались XD*А как вы поживаете?
Сегодня и вчера до глубокой ночи,я смотрела 2 дорамки)Любовь моей жизни / Tatta hitotsu no koi и Клубника на пирожном / Strawberry on the Shortcake Мне две дорамки ОЧЕНЬ понравились,так как про любовь да ещё и концовки happy end,а так же главные герои мега красавчики))В дорамке "Любовь моей жизни" играет Каменаши Казуя,а в "Клубника на пирожном" Такизава Хидеаки*Кьяя!Такки такой красавчик ^^*
Кто не смотрел эти дорамки,то ОЧЕНЬ советую,так как сюжет затягивает*хотя и ничего особенного,любовь она и в Африке любовь,но сюжет всё равно интересный и ты очень сопереживаешь персанажем при просмотре*)Так что,вот как-то так)Не знаю,что я буду смотреть дальше*сиди и думает...действительно,а что дальше то посмотреть о.О?*Ну,подумаю над этим получше,как проснусь,а то время уже много,аж почти 6 утра XD)Засиделась я опять малёк ^^
Ну-с,всем спокойной ночи*Хотя вы уже давно все дрыхните,ахаха*
P.S.Кьяяя!Я так счастлива ^__^ Ведь редко попадаются сразу две подряд хорошие дорамки,а тем более такие,которые в душу западают *___*
Suki desu! - ты мне нравишься.
Matte-o! - Подожди!
Kisama! - ублюдок.
seito - ученик
sensei - учитель
ten - дождь (читается как ame в речи)
uten - дождливая погода
Shine!--Умри!
Shi--смерть
hito--человек
mondai - проблема.
gakkou - школа.
gakusei - студент
okane - деньги
ai - любовь
"De wa mata ashita!" - "До завтра!"
"Misete kudasai" - "Пожалуйста покажи"
"Ore wa tsukarete imasu" - "Я устал"
"wasurenai!" - "Не забуду/не забудь!"
denwa - телефон
inu - собака
kitsune - лиса
usagi - заяц
kaze - ветер
yuki - снег
kazoku - семья
kirei - красивый
natsukashii - дорогой, милый, хороший
okashii - смешной, смешно
ongaku - музыка
shinjitsu - прадва, истина.
tanjoubi - день рождения
tanoshii - весёлый, весело
ten - небо
tenshi - ангел
"Yurushite kudasai" - "Прости меня!"
nezumi-крыса,
neko-кошка,
inu-собака,
saru-обезьяна,
hitsuji-овца,
uma-лошадь,
ushi-бык(корова)
А mushi-насекомое
~цвет (не в сочетаниях!):
чёрный - курой - kuroi
тёмный - курай - kurai
белый - хаку - haku
жёлтый - ки - ki
зелёный - мидори, риоку - midori, ryoku
лазурный - компеки - kompeki
голубой, синий - аой - aoi
бледный - аой - aoi
тёмно-синий - конно - konno
красный - акай - akai
алый - бени, курэнай - beni, kurenai
светлый - акари - akari
Русские романдзи.
добро пожаловать-ёку ирассяимасьта
очень приятно-ёроську
сколько вам лет?-оикцу дес ка
я живу в Японии-ватась-ва Нихон ни сундэ имас
писатель-сакка
музыкант-онгакка
ученый-гакся
идиот-ахо
шторм-ськэ
оружие-буки
учитель-сэнсэй
конфеты-кянди
клубника-ичиго
яблоки-ринго
мясо-нику
горло-нодо
хирург-гэка
зелёный чай-нихончя
что?-нан дес ка?
я хочу спать-нэмуй дэс
хэнтаи - извращенец,
окарионасай - с возвращением,
пантцу - трусики,
яя - нет,
дамэ - не буду,
интерасяй - приходи поскорей,
итекимас - я пошёл,
сенпай - старший,
части тела:
рука - удэ
нога - аси
спина - синака
грудь - тибуса
грудная клетка - мунэ
голова - атама
плечи - ката
палец руки - юби
шея - куби
лицо - као
сердце - синдзо
оокий - большой,
тиисай - маленький,
атарасий - новый,
фуруй - старый (не о возрасте чеовека)
ий - хороший
варуй - плохой
ацуй - жаркий,
самуй - холодный
мудзукасий - трудный
ясасий - простой
такай - высокий
хикуй - низкий
[390x338]
| Tegami о kaite | imasu. |
| Henji o matte | imashita. |
| Sho:setsu о yonde | iru no desho: |
| Uwagi о nuide | kudasai. |
| Shashin о totte | goran nasai. |
| 1. Tegami о kaite imasu. | Он пишет письмо. |
| 2. Henji о matte imasu. | Он ждёт ответа. |
| 3. Sho:setsu о yonde imasu. | Он читает рассказ. |
| 4. Uwagi о nuide imasu. | Он снимает пальто. |
| 5. Shashin о totte imasu. | Он фотографирует. |
| 6. Tegami о kaite imashita. | Я писал письмо. |
| 7. Henji о matte imashita. | Я ждал ответа. |
| 8. Sho:setsu о yonde imashita. | Я читал рассказ. |
| 9. Uwagi о nuide imashita. | Я снимал пальто. |
| 10. Shashin о totte imashita. | Я фотографировал. |
| 11. Tegami о kaite iru no desho:. | Возможно, он пишет письмо. |
| 12. Henji о matte iru no desho:. | Возможно, он ждёт ответа. |
| 13. Sho:setsu о yonde iru no desho:. | Возможно, он читает рассказ. |
| 14. Uwagi о nuide iru no desho:. | Возможно, он снимает пальто. |
| 15. Shashin о totte iru no desho:. | Возможно, он фотографирует. |
| 16. Tegami о kaite kudasai. | Пожалуйста, пишите ч письмо. |
| 17. Henji о matte kudasai. | Пожалуйста, ждите ответа. |
| 18. Sho:setsu о yonde kudasai. | Пожалуйста, читайте рассказ. |
| 19. Uwagi о nuide kudasai. | Пожалуйста, снимайте пальто. |
| 20. Shashin о totte kudasai. | Пожалуйста, сфотографируйте. |
| 21. Tegami o kaite goran nasai. | Пишите письмо. |
| 22. Henji о matte goran nasai. | Ждите ответа. |
| 23. Sho:setsu о yonde goran nasai. | Читайте рассказ. |
| 24. Uwagi о nuide goran nasai. | Снимите пальто. |
| 25. Shashin о totte goran nasai. | Сфотографируйте. |
| kaite (от kaku) | писать |
| matte (от matsu) | ждать |
| sho:setsu | рассказ, новелла |
| yonde (от уоmu) | читать |
| uwagi | пальто; часть верхней одежды |
| nuide (от nugu) | снимать; раздеваться |
| shashin | фотография |
| totte (от toru) | брать |
| imasu (от iru) | быть |
| iru no desho: | возможно ... делая |
| zubon | брюки |
Правда мне что-то лень всё это самой печатать, так что вот, вам, ключи на картинках! Да и ещё... хочу вам посоветовать хороший иероглифический словарь, называется он Yarxi. Я по нему занимаюсь на курсах, т.ч. дерзайте! Ещё очень вам советую завести себе Японцев по переписки! Это вам поможет быстрее выучить язык!!! =)

Вот вам ещё на закуску! =)
Слева, Имена написанные Японской Каной.После Русского имени идут имена на Китайском языке, написанные Кандзи. А после Романдзи, в скобках, это если перевести ваши имена(то что получилось) с Китайского на Японский.=)
アリサ - arisa - Алиса - 爱丽丝 - Ài lì sī (К/Я ...)
アナスタシヤ - anasutashiya - Анастасия - 阿纳斯塔西娅 -
Ā nà sī tǎ xi yà (К/Я Западная башня)
アンナ - an'na - Анна - 安娜 - Ānnuó (К/Я ...)
アニャ - anya - Аня - 安雅 - Ānyǎ (К/Я Ясуси Масаси)
ヴァレリヤ - vu~areriya - Валерия - 瓦莱里 - Wǎ lái lǐ (К/Я плитка)
ヴェロニカ - vu~eronika - Вероника - 维罗尼卡 - Wéi luō ní kǎ
(К/Я Монахиня)
ヴィカ - vu~ika - Вика - 威克 - Wēi kè (К/Я Такеши Кац)
ダシャ - dasha - Даша - 大沙河 - Dà shāhé (К/Я Шахта)
エレナ - erena - Елена - 埃莱娜 - Āi lái nuó (К/Я Пыль)
ジェニャ - jenya - Женя - 振亚 - Zhèn yà (К/Я вибрация)=)
イラ - ira - Ира - 艾拉 - Ài lā (К/Я ...)
インナ - in'na - Инна - 因娜 - Yīn nuó (К/Я Психогинетика)
カチャ - kacha - Катя - 卡蒂娅 - Kǎ dì yà (К/Я ...)
キラ - kira - Кира - 吉良 - Jíliáng (К/Я ...)
クシュシャ - kushusha - Ксюша - 森雅 - Sēn yǎ (К/Я Масаси Мори)
リザ - riza - Лиза - 丽莎 - Lì shā (К/Я ...)
リリャ - rirya - Лиля -
Абсолютно - kitto
Алло! - Moshi moshi!
Ангел - tenshi
Армия - guntai
Бедняжка - kawaisou
Безнравственный - neikan
Без проблем - Doo itashimashite
Бесконечный - hateshinai
Блеск - pikapika
Блин! - Shimatta!, Shimaimashita! (более вежливая форма)
Бог Смерти - Shinigami
Круто, здорово, классно- sugoi
Бордель - girou, magai
Бумага - kami
Бумажный веер - halisen
"Буфера" - oppai
Быстрее! - Hayaku!
Быть (есть) - desu
Вежливый суффикс, эквивалентный "мисс", "мистер" или "миссис" - ~san
Веселый - genki
Вишневое дерево - sakura
Вместе? - Issho ni?
Вожделение - gokai
Возлюбленный - koibito
Волосы - kami
Вопросительная частица, используемая в конце предложения - ka
Восклицательная частица, использующаяся в конце предложения; восклицание или приветствие - yo
Вот оно как... - So desu nee... (Формальный вариант)
- So da na... (Мужской неформальный вариант)
- So nee... (Женский неформальный вариант)
Всегда - itsumo, zutto
Всегда рад - Doo itashimashite
Всё - subete
"Вставший" (о члене) - bokki
В чем дело? - Doushita?
Выдумщик - hatsumei
Вызывать сочувствие - kawaisou
Выродок - jari booi
Выражение досады - mou (восклицание)
Галактика - ginga
Гей - geibo-i, okama, tessen
Гей бар - geiba
Гений - tensai
Глагольная матерная приставка - bu (например, "бу-коросу" переводится как "убью на фиг" )
Гомосексуальная любовь - douseiai
Гомосексуальность - dousei
Гомосексуальный - buru sekkasu
Гора - yama
Горячо! - Atsui!
Горький - tsurai
Грудь - chichi
Группа - kumi (gumi?)
Грязный старикашка - sukebe
Давно не виделись! - Hisashiburi da naa! (мужской вариант)
- Hisashiburi ne! (женский вариант)
- Hisashiburi nesu! (стандартный вежливый вариант)
Да, господин - haa
Двуличный, ко всем подлизывающийся человек - happo bijin
Девственник - doutei
Девушка - onnako, shoujo
Дебил - kusotare (буквально - "голова из дерьма")
Действительно - hontou (может быть использованно как вопрос или утверждение )
Делать - desu
Демон - oni, yоukai, yuma
Демон - дух лисы - youko
Демонический мир, где обитают демоны - Makai
Дерево - ki
Длинный (долго) - mukushi
Доброй ночи - Oyasumi
Дом - ushi
Домашний - shikima
"Дополнение". Все виды секс-услуг, не включающие собственно секс. Прежде всего это стриптиз и массаж - fuzoku
Дорогой - itoshii, kawaii
До свидания - Sayo(u)nara
Дочь - ojousan
Дразнить - namida
Драка - kenka
Дракон - ryuu
"Дружок" - o-chin-chin (ласково - о половом члене)
Дрянь - garakuta
Дурак - baka
Душа - ki, rei, tamashii
Дьявольское отродье - akuma kodomo
Если тебе нравится... - Yokatta ne
Естественно - mochiron
Есть! - Yatta!
Еще увидимся - Ja mata (неформальный вариант)
- Ja (совсем неформальный вариант)
- De wa (чуть более
一月 [ichigatsu] январь
二月 [nigatsu] февраль
三月 [sangatsu] март
四月 [shigatsu] апрель
五月 [gogatsu] май
六月 [rokugatsu]июнь
七月 [shichigatsu] июль
八月 [hachigatsu] август
九月 [kugatsu] сентябрь
十月 [jūgatsu] октябрь
十一月 [jūichigatsu] ноябрь
十二月 [jūnigatsu] декабрь
正月 [shōgatsu] Новый год
Народ,кто знает откуда этот танец вырезали?С концета Кат-Тунов или просто живого выступления Джина?Помогите мне ^^
http://www.youtube.com/watch?v=Hm7kjIsOr2I