Это цитата сообщения
Latinist Оригинальное сообщениеЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ОРНИТОЛОГИЯ
Уже давно хотел докопаться до значения слова "сокол", но всё руки не доходили. Видно, что это слово образовалось из двух раннеиндоевропейский корней, которые стали складываться в устойчивые конструкции на среднеиндоевропейском этапе. Трудность в том, что первая часть слова "сокол" - слог СО- имеет 6 разных вариантов происхождения, а вторая лишь 2. Дважды шесть - двенадцать. Это означает, что нужно перебрать 12 вариантов расшифровки и додуматься, какой из них и есть правильный. Это не очень много, есть случаи и более трудные. Просто руки не доходят…
А пока, чтобы мои читатели не думали, что я уж совсем отбился от лингвистики, очень коротко расскажу о том, какие из названий русских птиц я сумел объяснить с точки зрения их среднеиндоевропейского происхождения:
ВОРОНА - укладывающая клювом (своё гнездо).
ЖАВОРОНОК - более позднее, но всё ещё среднеиндоевропейское образование: вопящая маленькая ворона.
ГОГОЛЬ - кричащая птица.
ДЯТЕЛ - имеет очень сложное объяснение, но в очень приблизительном полушутливом пересказе получается так: птица с зубилом.
ЖУРАВЛЬ - летящий на просторе.
КУЛИК - поднимающийся с забурлившей воды.
ЛЕБЕДЬ - белая птица, взлетающая из-за камышей.
СОЛОВЕЙ - тот, кого слышно на дереве.
СОВА - вопящая зловеще.
СЫЧ - тот, у кого глаза светятся в темноте, как у собаки.
ЩЕГОЛ - красивая чирикающая птица.
Расшифровка слов "журавль" и "лебедь" принадлежит не мне, а Николаю Дмитриевичу Андрееву. Всё остальное - моё. За точность - ручаюсь.
На примере слова "лебедь" покажу как делаются такие расшифровки:
Берём для начала среднеиндоевропейскую конструкцию из трёх раннеиндоевропейских корней: el-bha-edh.
Эти 3 корня обозначают примерно следующее:
Нечто поднимающееся (взлетающее в данном случае!) + нечто белое + стена (или то, что напоминает стену).
Все значения корней в те времена были только и только неточными. Никакими другими они быть не могли даже и в принципе. Каждый корень имел множество близких значений и искусство состояло в том, чтобы понять, какое из значений имеет в виду тот, кто впервые складывал такую конструкцию. Никаких грамматических категорий не было - не было числа, не было рода, не было падежа… Разумеется, не было и предлогов (как и союзов, местоимений, числительных и много чего ещё другого).
В данном случае птица лебедь описывается так, как его увидел однажды один из наших предков: белая птица взмыла вверх из-за стены камышей. Один человек впервые охарактеризовал так эту птицу, а другие, которые присутствовали при этом, это услышали и одобрили такое её название. Многократно повторяя это новое название, они его и запомнили. И так оно и дошло до русского языка и других индоевропейских языков. На это у него ушло примерно 20 000 лет, и за это время оно несколько изменило своё звучание, а в некоторых случаях и значение. Например латинское слово albus означает "белый", но оно того же происхождения. Первоначальное значение: "белый, как лебедь"
LI 7.05.22