Жизель, или Виллисы
стр. 1
Фантастический балет в двух действиях
Автор балета - Адольф Шарль Адан
Либретто Ж.-А.-В. Сен-Жоржа и Т. Готье. Балетмейстеры Ж. Коралли и Ж. Перро.
Первое представление: Париж, «Гранд-Опера», 28 июня 1841 г.
Действующие лица
Герцог Силезии Альберт, в одежде крестьянина
Князь Курляндский. Вильфрид, оруженосец герцога.
Иларион
Лесничий
Старый крестьянин
Батильда, невеста герцога
Жизель, крестьянка
Берта, мать Жизели
Мирта, царица вилис
Зюльма
Монна
Предание, лежащее в основе балета «Жизелъ, или Вилисы»
В славянских странах живет предание о ночных плясуньях, носящих имя «вилисы». Вилисы — невесты, умершие накануне свадьбы; эти злополучные юные существа не могут успокоиться в могиле. В их угасших сердцах не погасла любовь к танцу, которым они не успели насладиться в жизни. В полночь они встают из могил, собираются у дорог; и горе юноше, повстречавшемуся им: он должен с ними танцевать, пока не упадет замертво.
В подвенечных нарядах, с венками на голове, с кольцами на руках, при свете луны, как эльфы, танцуют вилисы; их лица, белее снега, все же блещут красотой молодости. Они смеются весело и коварно, манят соблазнительно; весь облик их полон столь сладких обещаний, что эти покойницы-вакханки неотразимы.
Действие первое
Сцена изображает одну из солнечных долин Германии. Вдали, по холмам, виноградники. Гористая дорога ведет в долину.
Сцена первая. На холмах Тюрингии идет сбор винограда. Светает. Крестьяне направляются на виноградники.
Сцена вторая. Входит Иларион, оглядывается, словно ища кого-то. С любовью смотрит он в сторону хижины Жизели, потом гневно — на хижину Лойса. Там живет его соперник. Если бы можно было ему отомстить, вот было бы счастье! Дверь хижины Лойса таинственно открывается. Иларион прячется, чтобы наблюдать. Что будет?
Сцена третья. Молодой герцог Альберт Силезский, скрывающийся в одежде крестьянина под именем Лойса, выходит из хижины в сопровождении оруженосца Вильфрида. Видно, что Вильфрид уговаривает герцога отказаться от его тайных планов, но тот противится. Он указывает на хижину Жизели; под этой соломенной кровлей живет та, которую он любит, которой принадлежит вся его нежность. Он приказывает Вильфриду оставить его одного. Вильфрид медлит, но повелительный жест герцога — и он, почтительно кланяясь, удаляется.
Иларион поражен, видя, что нарядный дворянин так почтителен перед простым крестьянином, его соперником. В голове Илариона зарождаются подозрения, которые он и постарается выяснить.
стр. 2
Сцена четвертая. Лойс — герцог Альберт — подходит к хижине Жизели и тихонько стучит в дверь. Иларион все еще подсматривает. Жизель тотчас выходит и спешит обнять возлюбленного. Восторг, счастье обоих влюбленных. Жизель рассказывает Лойсу свой сон: ее мучила ревность к прекрасной даме, которую Лойс полюбил и предпочел ей. Смущенный Лойс успокаивает Жизель: только ее он любит,-только ее будет любить вечно. Смущенный Лойс успокаивает Жизель: только ее он любит, только ее будет любить вечно.
— Если бы ты обманул меня,— говорит девушка,— я умерла бы, я чувствую.— И она прикладывает руку к сердцу, словно говоря, что сердце ее часто болит.
Лойс снова успокаивает ее горячими ласками.
Жизель срывает ромашки, гадает по ним о любви Лойса. Гадание счастливо, и она снова в объятиях любимого.
Иларион не выдерживает — подбегает к Жизели и упрекает ее за подобное поведение. Он был тут и все видел.
— Какое мне дело,— весело отвечает Жизель,— я за себя не краснею: люблю его и буду любить вечно...— Она смеется Илариону в лицо и отворачивается от него.
Лойс же отталкивает лесничего и угрожает ему, запрещая преследовать Жизель своей любовью.
— Ну ладно,— говорит Иларион,— мы еще посмотрим, чья возьмет...
Сцена пятая. Девушки, направляясь на виноградники, зовут на работу Жизель. Совсем рассвело, пора идти. Но Жизель бредит лишь пляской, весельем и удерживает подруг. Больше всего на свете, после Лойса, она любит танцы. Жизель предлагает девушкам повеселиться, вместо того чтобы идти работать. Она начинает танцевать. Ее веселость, живость, увлекательный и ловкий танец, вперемежку с ласками Лойсу, неотразимы. Вскоре девушки присоединяются к Жизели. Они побросали свои корзины, и танец их быстро переходит в безудержное шумное веселье. Берта, мать Жизели, выходит из хижины.
Сцена шестая.
— Ты что же, вечно будешь танцевать? — говорит она Жизели.— Утром... Вечером... Это просто напасть какая-то... Вместо того чтобы работать, подумать о хозяйстве...
— Она так хорошо танцует! — говорит Лойс Берте.
— Это моя единственная радость,— отвечает Жизель,— а он,— добавляет она, указывая на Лойса,— мое единственное счастье!
— Вот! — говорит Берта.— Я уверена, что если бы эта девочка умерла, она стала бы вилисой и продолжала бы танцевать даже после смерти.
— Что вы хотите сказать? — восклицают в ужасе девушки и жмутся одна к другой.
Тогда под звуки мрачной музыки Берта начинает изображать появление покойниц,
Читать далее...