Ну вы поняли где, да? Все-таки стоит его посмотреть - в кои-то веки американские соревнования в нормальное время транслируют. А пока я пишу вступительную часть к репортажу вопрос залу: почему, на ваш взгляд, биатлон до такой степени не популярен в США?
Господа, у меня тайм-аут. Поскольку стрелка на весах превысила все (в моем понимании) разумные пределы, никакой кулинарии не будет как минимум до марта - на кухне у меня исключительно диетические блюда сейчас. Завтра, например, буду квасить капусту - самое время для этого. А потом буду, как кролик, ее есть. Поскольку приличного фигурного катания, как и биатлона, не будет до марта, я о нем тоже думать перестала. В общем, со мной сейчас скучно. Поэтому развлекайтесь, как вздумается и не обижайтесь , что я ушла в себя. *Обещала вернуться*
Какое неизгладимое удовольствие вернуться домой из полуторамесячного отъезда и обнаружить в кухонном телевизоре дивный спортивно-медицинский сериал! Мне так там все нравится - и лексика, и сюжеты и стиль мыслей героев... Один только вопрос без ответа остается: при современных бюджетах неужели сложно пригласить в это кино человека, способного разъяснить режиссеру, что такими словами не разговаривают ни спортсмены, ни тренеры, ни даже те кто за мочой со своими баночками приезжает?
Но мило, да... А то все по-немецки и по-немецки, в каком городе телевизор не включи...
Когда в своем заключительном репортаже из Берна я писала про Флорана Амодио, то подозревала, что реакция на мою точку зрения может быть ... разной, скажем так. И она (реакция) не заставила себя ждать. В частности в своей гостевой книге на сайте я обнаружила вот такую реакцию на мою фразу "...в катании Амодио было столько ритма, страсти и по-настоящему мужского начала...:
|
||
В ответ я написала следующее:
Мы как раз сегодня об этом говорили в Берне. Почему-то никто не вспоминает, что Амодио - южноамериканец. Уроженец той самой части земного шара, где для мужчины считается неприличным, например, пройти мимо женщины с роскошными формами и не сделать ей публичного, цветастого - с причмокиваниями и восхищенными возгласами - комплимента. Амодио, особенно если смотреть на это вживую, а не через экран - был абсолютно органичен в поведении, в котором тот же Плющенко (Секс-Бомб) был до омерзения пошлым. Я не знаю, как это объяснить, но эта энергия настолько ощутимо захватывает, когда человек танцует на твоих глазах...
Я, например, это видела - и пишу именно о том, что видела. Хотя а) совершенно без восторга отношусь к южноамериканцам, б) не люблю маленьких мужчин, в) не являюсь фанатом Майкла Джексона.
Отправила комментарий и задумалась, что надо было быть действительно гением (я про Морозова, кто не понял), чтобы понять, что программа "сыграет". Я вполне допускаю, кстати, что у большого количест ва людей зажигательные пляски Флорана не вызвали ничего, кроме удивления, но точно знаю, что такие программы - тот самый случай, когда по ТВ совершенно невозможно получить полное представление. Потому что телевизор всегда искажает звукопередачу. Пусть даже в небольшой степени, но всегда. Программа Амодио - с каждым движением точно в такт - совершенно не телевизионна. И мне ужасно жаль на самом деле, что это так.
А вообще я уже почти что дома и все это фигурное катание уже так далеко...
Вы еще не устали от фигурного катания?
Тогда ловите.
Про то, как прокололась российская радистка Кэт мы собирались выиграть у французов в танцах
Про то, чем отличается гремучая змея от ящерки Ксюша Макарова от остальных
И, наконец, о том, зачем Володька сбрил усы почему Кавагури/Смирнов проиграли и как к этому относиться
А я спать...
Первые две медали у России в Берне есть, сегодня вечером предполагается завоевать "еще парочку". Днем за место под солнцем будут биться девочки, я же буду писать, возвращаясь ко вчерашнему финалу, материал о судействе. Точнее, попробую объяснить, почему парное катание выиграла не российская, а немецкая пара. Вчера сделать это было невозможно, поскольку именно из-за фигурного катания задерживали отправку газеты в типографию. В связи с этим работать пришлось в крайне жестких рамках. Как в плане размера, так и в плане времени.
Если есть вопросы, задавайте. Постараюсь все учесть.
Люди, привет всем!
У меня все-таки вышла книжка похоже. Степень моей неуверенности в этом продиктована исключительно полуторамесячным отрывом от дома. То есть сходить в магазин и проверить, есль ли книжка в продаже, я не могу. Но сегодня утром нашла на сайте издательства "Амфора" вот такую страничку
Большая человеческая просьба: если вдруг кто увидит книжку в продаже, сообщите, будьте так любезны. Выглядит она вот так.
А в Берне у нас сегодня короткий танец и короткая программа пар (совсем поздно вечером). У Тамары и Игоря Борисовича будут выступать сразу две пары, за которые, собственно, я и предлагаю вам поболеть. Как и за Веру Базарову с Юрой Ларионовым. Ну и за тех, кто танцует, разумеется
Это такой пост-апдейт для тех, кто собирается в Берн, уже прочитал о том, как здесь холодно и пребывает в уверенности, что все понял. Так вот. Как очевидец, только что вернувшийся с инспектирования обеих арен, считаю необходимым донести до вашего сведения, что вы ошибаетесь насчет степени своего понимания. Это не просто холод. Это - PRO холод. Профессиональный такой температур, о котором могут лишь мечтать работники холодильной промышленности, получившие задание сохранить случайно уцелевшего в вечной мерзлоте мамонта для потомков.
Этот холод пробирает до костей, замораживая кишки в эскимо а попу - в ледяной кругляк типа той круглой каменюки, что нужна для керлинга. Это гораздо холоднее, чем в самых смелых ваших фантазиях. Поэтому те, кто собрался, но еще не уехал, примите к сведению: носки. Шерстяные. Ботинки если есть для самой-самой зимы, смело в чемодан. Не пожалеете. Теплые рейтузы, а еще лучше - зимние лыжные штаны. Ну и прочую атрибутику в виде ушанок, шарфов и рукавиц.
И даже при этом вам не будет жарко, уверяю.
Каким образом местные швейцарцы производят в отдельно взятом помещении такой холод, науке неизвестно. На улице вдвое теплее, к слову.
Иногда в тот или иной вид спорта приходят люди, которые ни черта в этом спорте не понимают. Но приходят руководить, тем не менее. Именно так в фигурное катание пришел в 1995-м Оттавио Чинкванта. Шорттрековец, химик и бизнесмен.
О Чинкванте (в том числе) я собираюсь написать сегодняшнюю дневниковую запись, как только до катка доберусь, а сейчас завтрак, сборы, дорога до ближайшего электромагазина - за новым чайником, мучительные соображения взять ли одеяло на стадион из номера, или воспользоваться теми, что разложены для зрителей на катке (вонючие только очень).
И еще из головы не идет фраза, сказанная моей давней приятельницей и ветераном фигурнокатательного цеха Сандрой Стивенсон по поводу условий, в которых расселили всех журналистов:
- Иногда приходится жить скромно, правда? - сказала она скорее утвердительно, чем вопросительно, наливая себе кофе за завтраком.
- Ты на каком этаже, Сандра? - задала я встречный вопрос.
- На шестом. А что?
- Тогда тебе несказанно повезло. Потому что девять этажей относятся к отелю Ибис. А три верхних - это Этап, где умывальник прямо в комнате и двухэтажные кровати.
Сандра вдруг просияла:
- Ну, конечно! Я однажды жила в Этапе. Слушай, так нам, получается, действительно повезло?
И мы пошли пить каждая свой капучино, размышляя о том, что фигуристам в Берне досталось куда больше, чем нам. Подробнее напишу в дневнике. *ушла за второй чашкой кофе*
[показать]
Никакой цветочной улицы, где профессор Плейшнер прыгал в воду из окна, в Берне, как известно, нет. Есть Цветочный проезд Blumenweg), но там нет ни Плейшнера, ни катка. Так что туда мы тоже не поедем. С завтрашнего дня - чемпионат Европы про фигурному катанию, хотя формально открытие соревнований в понедельник. Но завтра (и сегодня, подозреваю) - официальные тренировки, которые иногда выбивают спортсменов из колеи похлеще самих выступлений.
Не прошло и года, как отвечаю на вопрос, чего нам ждать в Берне. Думаю, что особо размахивать масштаб ожиданий не стоит. Поскольку в парном катании есть Савченко/Шелковы, которые, как ни крути, первая пара своей страны, а Кавагути/Смирнов уже формально не первая. В танцах лично меня интересует даже не столько итоговый результат, сколько качество проката программ Леной Ильиных и Никитой Кацалаповым. А также то, что "накатают" Натали Пешала/Фабиен Бурза, поскольку от этого будет много чего зависеть.
А сейчас меня зовут на посадку в самолет. Поэтому в плане одиночного катания напишу коротко: аминь!
Порадовал меня сегодня один персонаж - просто сделал мой день, как говорится. Хотя, если с самого начала, день был сделан другим человеком, неизвестно зачем написавшем у себя на ресурсе всякие комплиментарные слова по поводу моей заключительной дневниковой записи.
Но это уже дело прошлое, а часть комментария, написанная одним из авторов этого самого ресурса, оказалась сказочной. Звучала она так:
"...а также подчеркивание своего личного знакомства со спортсменами и тренерами. Пишет обычно не просто «Имярек сказал» а «Имярек сказал МНЕ». И вот это раздражает."
Кто не понял, поясняю: раздражает сильно человека факт моего знакомства с тренерами и спортсменами. Человек искренне полагает, видимо, что факт знакомства - он вообще не важен. В работе журналиста главное (получается) - к собеседнику подойти и подставить диктофон. Ну а там уж он все расскажет. Как есть - все!
Читая это , я почему-то вспомнила интервью Михаила Прохорова, данное мне (ну, так вышло, видимо, что именно я с диктофоном возле Прохорова случайно оказалась) два года назад. То самое интервью, которое этот ресурс беззастенчиво передрал пятью кусками дословно от первой до последней буквы, застенчиво опустив имя автора. Типа - имярек сказал. Кому - неважно. Кому - это уже раздражает...
Но все это не имеет значения на самом деле. Потому что я в данном посте о другом писать собиралась. Об обещанном. Рецепте чесночного супа-пюре. Совершенно удивительного, простого, антипростудного и эксклюзивно-домашнего. Когда я начала допрашивать на эту тему хозяйку своего отеля в Баварии, она даже не дослушала. Взяла за руку, выдернула из-за стола, оторвав от рюмки и хорошей компании, и утащила на кухню. Вас, надеюсь, не сильно раздражает, что она этот рецепт конкретно мне дала?
Значит так: сначала - самый главный вопрос: пахнет ли суп чесноком. Не пахнет. И от человека потом не пахнет.
А делается он действительно просто. В отеле Sonnleiten в Райт им Винкле его готовят по этому рецепту уже лет сто.
На 3-4 луковицы нужно взять 2-3 головки чеснока. Головки, не зубчика. Очистить все это, порезать достаточно крупно (лук - широкими кольцами, чеснок - пластинами, а не в крошку) и обжарить в смеси растительного и сливочного масел. "Обжарить" - сказано сильно. На самом деле обжариваться до золотистой корочки ни лук ни чеснок не должны.
Сразу добавочный секрет: вместе с луком/чесноком можно обжарить нарезанную кольцами луковицу фенхеля. Украшает вкус - придает ему очень оригинальную нотку.
Параллельно нужно сварить овощной бульон. Морковь, сельдерей, корень петрушки, репа, - что не жалко, короче. Посолить и варить после закипания минут 30 - это как раз то время, что вы с луково/чесночной массой возиться будете.
Обжаренный лук/чеснок - в блендер. И до состояния абсолютного пюре. То есть - подольше. Нужной густоты добиваемся добавлением овощного бульона. Солим, перчим, добавляем густых сливок - все! Если вы - житель зарубежной страны, возьмите вместо сливок сливочный сыр. Типа маскарпоне (в Европе он копейки стоит, в отличие от России). И как следует вмешайте его в суп.
Подавать с мелкими белыми сухариками, слегка обжаренными в растительном масле и высыпанными на поверхность супа.
Любителям более острых ощущений рекомендую при обжарке лука добавить пару колечек свежего стручка острого перца. Вышибает любую простуду, проверено.
Теоретически разбавлять луково-чесночное пюре можно и мясным, и грибным бульоном. Но вот на той кухне, куда меня эксклюзивно водили несколько дней назад, бульон употребляют исключительно овощной. Хозяйка утверждает, что такой чесночный суп получается гораздо более "правильным".
Ее часто называют Каро, что подразумевает не только "короткое", домашнее имя, но и отношение: "дорогая, любимая". Я люблю ее с тех самых пор, как впервые увидела в 2003-м. Длинноногую, смешную, прыгающую умопомрачительные каскады и непонятно каким образом (с такими-то ногами!) их приземляющую.
Каролина Костнер - яркий пример звезды-любимицы, о чем несколько дней назад я писала биатлонный комментарий. Совершенно очаровательный взрослый ребенок вырос в очаровательную девушку.
О Каролине я еще несколько лет назад писала (это возвращаясь к теме):
«Со спортивной точки зрения у Костнер есть все, чтобы добиться результата. Прекрасные природные данные, великолепная наследственность (мама – бывшая чемпионка страны по фигурному катанию, папа – хоккеист, родная тетя Изольда Костнер – выдающаяся в недавнем прошлом горнолыжница), умный тренер с очень правильным, восточнонемецкой школы, взглядом на спорт. То, насколько фанатично сама Каролина относится к тренировкам, не очень характерно для представителей западных стран. Она – одна из немногих спортсменок, кто никогда, ни при каких обстоятельствах не позволяет себе усомниться в правоте тренера.
Ее имижд идеален. Каролина прекрасно говорит на нескольких языках, прекрасно воспитана, доброжелательна, уважительна по отношению к старшим (в эту категорию в силу возраста спортсменки попадают почти все журналисты), но при этом во всех ее интервью отчетливо присутствует и чувство собственного достоинства, и чувство юмора, и глубокий аналитический ум».
Мне очень хочется, чтобы на чемпионате Европы в Берне Костнер откаталась без ошибок. Катающаяся без ошибок Каролина - умопомрачительное зрелище. Ни одна фигуристка в Европе, как мне кажется, не обладает столь тонкой способностью передавать музыку движением.
Интервью с Каролиной в "СЭ". Я же сейчас допью кофе, вылезу из-под одеяла и поеду в Зеефельд - олимпийский лыжнобиатлонный городок 1964 и 76 годов. Не знаю пока точно, но подозреваю, что именно в Зеефельде в следующем году будут лыжи и биатлон юношеских зимних олимпийских игр.
UPD: Если кому-то захочется посмотреть биатлонные репортажи/дневники в одном месте, они тут
Автобан Зальцбург-Инсбрук. В Инсбруке небольшая остановка на одну ночь с гулянием по городу, поездкой в Зеефельд, встречей с друзьями и купанием в бассейне, расположенном на крыше отеля с панорамным видом. Нравятся мне эти австрийские бассейны. Все лучшее в них (инфра-сауны, био-сауны, финские сауны, турецкие хамамы, джакузи и панорамный вид с крыши, кстати), предназначены исключительно для тех, кто предпочитает принимать водные процедуры без одежды. В смысле - совсем без одежды.
А для стеснительных - бассейн в подвальном этаже и сауна. Одна. Маленькая. Там же, в подвале.
Еще мне вечером предстоит закончить материал на среду (и никакого биатлона больше!!! С биатлоном мой роман до марта закончен)
Тут сегодняшнее. Интервью с Леной Нойнер
Сегодня вроде бы выходной, но работы хватает, поэтому я постоянно куда-то мчусь. Вот тут очередной дневник выходного дня. Хотя, забыла: в выходной должно быть кулинарное, так что сейчас я все-таки двинусь в сторону отеля, где у хозяйки день рождения, гостям аж с утра по этому поводу наливали с двух рук и я совершенно не уверена, что поступила правильно, отказавшись от шампанского на завтрак.
Очень хочу допросить хозяйку насчет рецепта фирменного чесночного супа-пюре, который подают в отеле к ужину. Конкретно мне его подают, не дожидаясь заказа уже. Заметили, видимо, как я вылизывала тарелку в первый день. Это на самом деле умопомрачительно вкусно.
Хотела бы написать "до завтра", но завтра снова куча работы и никакой гарантии, что найдется время на то, чтобы отвлечься от писанины. Всех вам благ!
Еще в дневниковой записи стоит не та картинка, но это я уже знаю. Сейчас поправят.
Времени как всегда нет, в Рупольдинге +11, у нас на стадионе +9. Тут дневниковый текст, где исключительно про погоду, а я побежала на стадион - узнавать про спорт. Болеем!
Я очень болею за Диму Ярошенко сегодня. Сейчас на стадионе такой локальный сумасшедший дом, плюс к этому нужно довольно много сделать по работе, а вот потом ближе к концу дня я обязательно напишу на тему людей, вернувшихся в спорт после дисквалификации. Они возвращаются такими... сильно битыми судьбой, я бы сказала. И им гораздо тяжелее, чем остальным.
Потому и болею сильнее. Очень хочется, чтобы все получилось.
Как же я люблю Райт-им-Винкль! Сколько раз приезжаю на этап в Рупольдинг, а селюсь постоянно тут - в двадцати километрах от стадиона, но ни в какое сравнение Рупольдинг с этим замечательным городком не идет. У меня замечательные хозяева - всегда одно и то же ощущение возникает, когда я ставлю машину на стоянке и переступаю порог отеля: "Я - дома". В прошлом году мы по недоразумению в другом отеле остановились, а в прежний ходили ужинать. И каждый божий день и вечер я корила себя за то, что не ту гостиницу взяла. И тогда же дала себе слово, что больше таких глупостей с моей стороны не будет. А сейчас снова на старом месте и что мне особенно нравится, что хозяева не занимаются всякой ерундой типа конфеток на ночь на красиво уложенной подушке. Вместо конфеток - две крошечные бутылочки местного травяного ликера. Вот просто исчерпывающе умеют люди тут жить.
А вот вам вид с моего балкона, куда я сейчас, когда до отеля из интернет-кафе дошлепаю, и пойду эти бутылочки опустошать.
Мама, в следующем году мы тебя с собой возьмем - на лыжах кататься
Всем - доброе утро, а я пошла заводить машинку. Надеюсь к обеду быть в Райт-им Винкле, что рядышком с Рупольдингом. Не надеюсь, что там есть интернет. А завтра с "СЭ" (газетный вариант - интервью со старшим тренером мужской команды Михаилом Ткаченко о французских секретах, которые он хотел бы узнать, интервью с женей Устюговым о превратностях спортивной судьбы и сложностях набора веса, ну и полудневниковое - по Оберхофу.
До связи!
Замечательную картинку сегодня с утра наблюдала: нормального размера такой каток с достаточно толстым слоем льда. На льду впритирку друг к дружке стоят вмерзшие в лед машины. Так выглядит гостиничная парковка у моего отеля и мысль о том, что послезавтра придется каким-то образом извлекать оттуда машину, уже сейчас навевает ужас.
От этой парковки к задней двери отеля протоптана узенькая дорожка с уклоном градусов в сорок, так вот сегодня за завтраком я краем уха слушала жалобы какой-то немецкой фрау на то, что ее не помню уже, то ли Манфред, то ли Хельмут лежит в кровати, потому как вчера решил с парковки именно этой дорогой в отель вернуться. Короче, Манфред/Хельмут "геброхен", стеклянная дверь "геброхен", а въехал он в эту дверь на собственной попе ногами вперед, поскользнувшись в самом начале тропинки.
Я потом проверила - все правда насчет двери: стекольщик утром работал.
Порция сегодняшнего чтения выглядит сегодня стандартно:
Интервью Барнашова, считающего, что жизнь налаживается
Интервью Маковеева, хотевшего в масс-старт и туда попавшего
Размышления корреспондента "СЭ" о том, что доброе слово и кошке приятно
Если бы у меня была собака, я бы ни в коем случае не отправляла бы ее сегодня на улицу в этом негостеприимном городе, Опять ветер, опять дождь, опять туман и влажность такая, что ощущение постоянно промокших ботинок не исчезает даже в помещении. Правда несколько лучше, чем вчера: после гонки (почти ночью) подморозило и в центре города был натуральный каток.
Я давеча вычитала на одном из блогов, что у французов есть замечательное выражение - queue de noel - что в жаргонном переводе означает "рождественская ж..." - в смысле такой солидный, тщательно откормленный за новогодние праздники курдючок. А вот в Оберхофе мне постоянно думается, что "рождественская ж..." - это про Оберхоф и сказано. С Рождеством, кстати!
Ну а для чтения вот вам новая порция :