• Авторизация


КНИГИ О СПОРТЕ 27-12-2008 22:22 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Текст скрыт для удобства комментирования

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
vellena 28-12-2008-01:36 удалить
Ответ на комментарий Павел_Котельников #
Исходное сообщение Павел_Котельников Обычно живую речь приходится хорошо обрабатывать, чтобы получилась интересная письменная работа :-)
Не всегда. Иногда человек хорошо строит фразы вообще - это сразу чувствуется в разговоре с ним. Бывает наоборот - человек начинает фразу, тут же перескакивает на другую мысль, и ни одно предложение не получается логически законченным. Тут, действительно, мука мученическая с таким текстом работать.Ведь написать-то надо так, чтобы он пребывал в уверенности, что именно так он и сказал. А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказать, б) Запоминать особенности его речи, чтобы составленная тобой фраза ему самому не резала глаз при визировании ))) Завизировал - значит, согласился с тем, что именно это он и хотел сказать. Не согласился - значит ты плохо слушал )))
28-12-2008-01:39 удалить
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena Кстати, насчет слов-паразитов никогда не забуду случай: одну начинающую и очень старательную журналистку МК отправили брать интервью у известного человека. Разговор был замечательный. Но человеку (женщине) было свойственно в каждой фразе говорить "блин". А журналистка была так проникнута величием миссии и настолько всегда восхищалась собеседницей, как личностью, что ей даже в голову не пришло вычеркнуть из расшифровки хоть одно слово. Так все и вышло. В газете, видимо, посчитали, что это даже прикольно. В результате очень уважаемый и заслуженный человек предстал в образе рыночной хабалки - и уже было совершенно неважно, какие умные вещи между этими "блинами" он говорил )
Первый раз не поверю Вам. Звучит, скорее, как легенда. Сомневаюсь, что хоть одно интервью может выйти вообще без редактуры. Все равно подавляющее большинство людей в устной речи неграмотно строят фразы, оговариваются... Да и любой текст, уж как минимум, надо "вписать" в полосу по объему.
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena Кстати, насчет слов-паразитов ...
в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know", даже среди европейских спортсменов ... помню как меня поразило интервью Фосберга (одно из первых, которое я увидел после своего приезда), в котором он повторял это "you know" несколько раз в предложении ... ))) а в Европе как, тоже в обиходе? )))
28-12-2008-01:42 удалить
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena
Исходное сообщение Павел_Котельников Обычно живую речь приходится хорошо обрабатывать, чтобы получилась интересная письменная работа :-)
Не всегда. Иногда человек хорошо строит фразы вообще - это сразу чувствуется в разговоре с ним. Бывает наоборот - человек начинает фразу, тут же перескакивает на другую мысль, и ни одно предложение не получается логически законченным. Тут, действительно, мука мученическая с таким текстом работать.Ведь написать-то надо так, чтобы он пребывал в уверенности, что именно так он и сказал. А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказать, б) Запоминать особенности его речи, чтобы составленная тобой фраза ему самому не резала глаз при визировании ))) Завизировал - значит, согласился с тем, что именно это он и хотел сказать. Не согласился - значит ты плохо слушал )))
Как известно, интервью - вообще самый сложный жанр в журналистике. Вот именно потому, что Вы сказали.
vellena 28-12-2008-01:43 удалить
Ответ на комментарий #
Исходное сообщение Комбадзе Первый раз не поверю Вам. Звучит, скорее, как легенда. Сомневаюсь, что хоть одно интервью может выйти вообще без редактуры. Все равно подавляющее большинство людей в устной речи неграмотно строят фразы, оговариваются... Да и любой текст, уж как минимум, надо "вписать" в полосу по объему.
Если у вас есть возможность просмотреть архив МК 15-10 летней примерно давности, я готова сбросить вам в почту имя как героини, так и автора. Мы до сих пор иногда автору тот случай припоминаем, хотя сейчас - это очень хорошая профессиональная журналистка )))
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena В результате очень уважаемый и заслуженный человек предстал в образе рыночной хабалки - и уже было совершенно неважно, какие умные вещи между этими "блинами" он говорил )
Аналогичный случай был у нас в деревне (с). Пришел я как-то к одному уважаемому руководителю уважаемого предприятия, нужно было всего-то подписать у него письмо, вопрос был согласован заранее. И вот этот дядя, с внешностью В.С.Черномырдина, в очках с золотой оправой и золотыми же временами на руке, за одну минуту сказал столько непечатного просто для связки слов, что я просто ошалел. Потом, правда, ржал целый день :)). Я это к тому говорю, что уважаемые люди должны уважать себя и как-то следить за базаром :)).
28-12-2008-01:46 удалить
Лет пятнадцать назад подрабатывал расшифровкой диктофонных записей. Тексты, само собой, не обрабатывал, но даже в таких, сугубо черновых, записях чертовски сложно было расставить знаки препинания. Не понятно, где человек заканчивает мысль, где снова к ней возвращается, так что зачастую приходилось ставить одни многоточия...
КРИВОЙ_РОГ, продолжаем разговор в предыдущей теме... :-)
28-12-2008-01:48 удалить
Ответ на комментарий vellena # Спорить не стану. Как это часто случается, реальные ситуации невероятнее выдуманных. )))
vellena 28-12-2008-01:49 удалить
Ответ на комментарий #
Исходное сообщение Комбадзе Лет пятнадцать назад подрабатывал расшифровкой диктофонных записей. Тексты, само собой, не обрабатывал, но даже в таких, сугубо черновых, записях чертовски сложно было расставить знаки препинания. Не понятно, где человек заканчивает мысль, где снова к ней возвращается, так что зачастую приходилось ставить одни многоточия...
Я когда поняла, что схожу с ума от расшифровки Тихонова для книжки, заплатила деньги секретарю. Пришлось потом переделывать все пленки - она расшифровала так, что вообще было не понять. Пропускала какие-то куски, которые посчитала набором междометий, а там были даже очень нужные ))
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena ...Бывает наоборот - человек начинает фразу, тут же перескакивает на другую мысль, и ни одно предложение не получается логически законченным.
И какой человек начинает!)))
Ответ на комментарий Михаил_Балакшин #
Исходное сообщение Михаил_Балакшин в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know"
А я думал - well
Wilhelmina 28-12-2008-01:54 удалить
Ответ на комментарий vellena #
Исходное сообщение vellena А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказать
В редких случаях, когда делаю интервью сама, и в очень частых - когда редактирую их за других, благодарю судьбу и киноакадемию за то, что я все-таки в первую очередь переводчик. И потому очень хорошо умею то, что моя почтенная бабушка, дай бог ей здоровья, обучая своих студентов, называет "перевести с русского на русский". А в теории перевода называется этапом вычленения смысла. Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.
28-12-2008-01:55 удалить
Ответ на комментарий vellena # Не мне Вам рассказывать, что это каторжный труд. Каторга именно в том, чтобы не бросить расшифровывать все подряд, не вносить "авторскую" правку.
Wilhelmina, когда я заканчивал школу и готовился к поступлению в МГУ (18 лет назад) меня репетиторша по литературе заставляла каждую неделю писать сочинение - на любую тему, по любому произведению и даже просто на какую-нибудь совершенно произвольную тему. Я тогда не понимал, какое она для меня делает благое дело, и чертыхался почем зря. А потом понял, что это было для меня замечательной тренировкой в формулировании своих мыслей. Впоследствии меня даже известные люди просили помочь им в редактировании текстов книг и подготовке их к печати. И все благодаря этой преподавательнице (спасибо ей!) :-)
Ответ на комментарий КРИВОЙ_РОГ #
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГ
Исходное сообщение Михаил_Балакшин в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know"
А я думал - well
у определенного круга ... я про спортсменов )))
vellena 28-12-2008-02:04 удалить
Ответ на комментарий Wilhelmina #
Исходное сообщение Wilhelmina Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.
Оль, у меня есть очень хороший знакомый, у которого я несколько раз по долгу службы брала большие интервью. Беда в том, что у него определенная особенность речи, которая заключается в том, что при аудиозаписи все слова превращаются в кашу - он говорит в одной тональности и это как-то совсем сливается. То есть, вообще понять ничего невозможно. Когда я поняла, что готова повеситься, то придумала вариант: я стала постоянно его провоцировать по ходу интервью. Чтобы вывести из себя и добиться, чтобы человек начал орать или повышать голос. Только затихать начинает - я опять какую-то шпильку... А потом его пресс-атташе мне сказал: "Почему раньше не предупредила? Я бы ему глоточек коньяку перед разговором налил - он сразу громче говорить в таких случаях начинает" )))
Ответ на комментарий КРИВОЙ_РОГ #
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГ Михаил_Балакшин, прости, если что...
за что? ))) я просто к тому, что в башке еще туман, а общацца хочецца ... не демонстрируя своего лица окружающим )))
Ответ на комментарий Wilhelmina #
Исходное сообщение Wilhelmina ... В редких случаях, когда делаю интервью сама, и в очень частых - когда редактирую их за других, ... Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.
а говорили, что к журналистике никак не относитесь )))
chitatel04 28-12-2008-02:11 удалить
Ответ на комментарий Павел_Котельников #
Исходное сообщение Павел_Котельников
...По той же причине я совершенно перестала уважать людей, ваяющих спортсру...
Сейчас подумалось: "СПОРТ СРУ" :-)
очень оригинально....
Wilhelmina 28-12-2008-02:20 удалить
Михаил_Балакшин, Михаил, да ей-богу - никак! Мимо иногда хожу, но, согласитесь, если каждый ходящий мимо начнет считать себя относящимся, будет плохо. Как говорит Б_о_г_д_а_н, это будет
[...] стандартная проблема кризиса профессионализма во всех сферах.
Михаил_Балакшин, Миш, а Миш, чего это ты наркозом баловаться вздумал накануне Н.Г.? Болеть накануне праздника - это преступление :)). В любом случае поправляйся побыстрее!!!
КРИВОЙ_РОГ, интересная тема получилась у нас :-) Жаль вот только времени уже много очень... Никак не могу причислить себя к "неспящим" и "монстрам общения" (как говорится в рекламе по ТВ, которая сейчас идет) :-)
Павел_Котельников, Така сама фигня :). Спокойной ночи!
Ответ на комментарий КРИВОЙ_РОГ #
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГ Михаил_Балакшин, Миш, а Миш, чего это ты наркозом баловаться вздумал накануне Н.Г.? Болеть накануне праздника - это преступление :)). В любом случае поправляйся побыстрее!!!
спасибо, Костя, но я вообще-то не болею ... просто решил операцию сделать ... извини, но кость пересаживать (с нижней челюсти на верхнюю) совсем без наркоза я не решился ))) ... а перед НГ (точнее, перед Рождеством) - чисто по финансовым причинам, и единственный возможный день был 23 дек. С другой стороны хорошо - можно спокойно дома отсидеться во время праздников, мы с 24 по 4 января не работаем (официально). Ну а минус - с такой мордой никуда (на люди) не пойдешь, вот я тут и торчу, в виртуале )))
28-12-2008-12:18 удалить
Здравствуйте, Елена! Сам работаю в издательствах не первый год. К сожалению - многие сотрудники относятся к своим обязанностям абсолютно наплевательски. Люди просто не хотят понят, что из-за их халтуры издательство теряет не просто автора, а - авторитет, поскольку все авторы одного сегмента так или иначе общаются между собой. Увы - к несчасть, профессионалов гораздо меньше, чем издательств. Поэтому и избавиться от халтурщика зачастую намного сложнее, чем найти ему замену. Да и уровень оплатв труда большинства сотрудников издательства таков, что найти им замену тяжело ещё и по этой причине. Тут ведь многое зависит именно от профессионализма и элементарной добросовестности каждого на своём месте. Но в нашем издательском мире это явление нечастое. Поэтому лучшая рекомендация автору - прописывать в Договоре "каждый чих" - именно для того, чтобы ответственность была обоюдная. Тогда и само издательство будет ответственнее относиться к своим обязанностям.
vellena 28-12-2008-12:20 удалить
Ответ на комментарий # Спасибо!
Ответ на комментарий Михаил_Балакшин #
Исходное сообщение Михаил_Балакшин минус - с такой мордой никуда (на люди) не пойдешь, вот я тут и торчу, в виртуале )))
Одно из неоспоримейших достоинств виртуала - с настоящим лицом субъекта(и его прочими частями тела) мало кто знаком. Можно безбожно варьировать свой тык скыть имидж :)))).


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник КНИГИ О СПОРТЕ | vellena - Блог Елены ВАЙЦЕХОВСКОЙ | Лента друзей vellena / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»