Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Павел_Котельников Обычно живую речь приходится хорошо обрабатывать, чтобы получилась интересная письменная работа :-)Не всегда. Иногда человек хорошо строит фразы вообще - это сразу чувствуется в разговоре с ним. Бывает наоборот - человек начинает фразу, тут же перескакивает на другую мысль, и ни одно предложение не получается логически законченным. Тут, действительно, мука мученическая с таким текстом работать.Ведь написать-то надо так, чтобы он пребывал в уверенности, что именно так он и сказал. А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказать, б) Запоминать особенности его речи, чтобы составленная тобой фраза ему самому не резала глаз при визировании ))) Завизировал - значит, согласился с тем, что именно это он и хотел сказать. Не согласился - значит ты плохо слушал )))
Исходное сообщение vellena Кстати, насчет слов-паразитов никогда не забуду случай: одну начинающую и очень старательную журналистку МК отправили брать интервью у известного человека. Разговор был замечательный. Но человеку (женщине) было свойственно в каждой фразе говорить "блин". А журналистка была так проникнута величием миссии и настолько всегда восхищалась собеседницей, как личностью, что ей даже в голову не пришло вычеркнуть из расшифровки хоть одно слово. Так все и вышло. В газете, видимо, посчитали, что это даже прикольно. В результате очень уважаемый и заслуженный человек предстал в образе рыночной хабалки - и уже было совершенно неважно, какие умные вещи между этими "блинами" он говорил )Первый раз не поверю Вам. Звучит, скорее, как легенда. Сомневаюсь, что хоть одно интервью может выйти вообще без редактуры. Все равно подавляющее большинство людей в устной речи неграмотно строят фразы, оговариваются... Да и любой текст, уж как минимум, надо "вписать" в полосу по объему.
Исходное сообщение vellena Кстати, насчет слов-паразитов ...в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know", даже среди европейских спортсменов ... помню как меня поразило интервью Фосберга (одно из первых, которое я увидел после своего приезда), в котором он повторял это "you know" несколько раз в предложении ... ))) а в Европе как, тоже в обиходе? )))
Исходное сообщение vellenaКак известно, интервью - вообще самый сложный жанр в журналистике. Вот именно потому, что Вы сказали.Исходное сообщение Павел_Котельников Обычно живую речь приходится хорошо обрабатывать, чтобы получилась интересная письменная работа :-)Не всегда. Иногда человек хорошо строит фразы вообще - это сразу чувствуется в разговоре с ним. Бывает наоборот - человек начинает фразу, тут же перескакивает на другую мысль, и ни одно предложение не получается логически законченным. Тут, действительно, мука мученическая с таким текстом работать.Ведь написать-то надо так, чтобы он пребывал в уверенности, что именно так он и сказал. А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказать, б) Запоминать особенности его речи, чтобы составленная тобой фраза ему самому не резала глаз при визировании ))) Завизировал - значит, согласился с тем, что именно это он и хотел сказать. Не согласился - значит ты плохо слушал )))
Исходное сообщение Комбадзе Первый раз не поверю Вам. Звучит, скорее, как легенда. Сомневаюсь, что хоть одно интервью может выйти вообще без редактуры. Все равно подавляющее большинство людей в устной речи неграмотно строят фразы, оговариваются... Да и любой текст, уж как минимум, надо "вписать" в полосу по объему.Если у вас есть возможность просмотреть архив МК 15-10 летней примерно давности, я готова сбросить вам в почту имя как героини, так и автора. Мы до сих пор иногда автору тот случай припоминаем, хотя сейчас - это очень хорошая профессиональная журналистка )))
Исходное сообщение vellena В результате очень уважаемый и заслуженный человек предстал в образе рыночной хабалки - и уже было совершенно неважно, какие умные вещи между этими "блинами" он говорил )Аналогичный случай был у нас в деревне (с). Пришел я как-то к одному уважаемому руководителю уважаемого предприятия, нужно было всего-то подписать у него письмо, вопрос был согласован заранее. И вот этот дядя, с внешностью В.С.Черномырдина, в очках с золотой оправой и золотыми же временами на руке, за одну минуту сказал столько непечатного просто для связки слов, что я просто ошалел. Потом, правда, ржал целый день :)). Я это к тому говорю, что уважаемые люди должны уважать себя и как-то следить за базаром :)).
Исходное сообщение Комбадзе Лет пятнадцать назад подрабатывал расшифровкой диктофонных записей. Тексты, само собой, не обрабатывал, но даже в таких, сугубо черновых, записях чертовски сложно было расставить знаки препинания. Не понятно, где человек заканчивает мысль, где снова к ней возвращается, так что зачастую приходилось ставить одни многоточия...Я когда поняла, что схожу с ума от расшифровки Тихонова для книжки, заплатила деньги секретарю. Пришлось потом переделывать все пленки - она расшифровала так, что вообще было не понять. Пропускала какие-то куски, которые посчитала набором междометий, а там были даже очень нужные ))
Исходное сообщение Михаил_Балакшин в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know"А я думал - well
Исходное сообщение vellena А для этого нужно а) понимать, что именно он хотел сказатьВ редких случаях, когда делаю интервью сама, и в очень частых - когда редактирую их за других, благодарю судьбу и киноакадемию за то, что я все-таки в первую очередь переводчик. И потому очень хорошо умею то, что моя почтенная бабушка, дай бог ей здоровья, обучая своих студентов, называет "перевести с русского на русский". А в теории перевода называется этапом вычленения смысла. Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГу определенного круга ... я про спортсменов )))Исходное сообщение Михаил_Балакшин в Америке почему-то самый распространенный паразит "you know"А я думал - well
Исходное сообщение Wilhelmina Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.Оль, у меня есть очень хороший знакомый, у которого я несколько раз по долгу службы брала большие интервью. Беда в том, что у него определенная особенность речи, которая заключается в том, что при аудиозаписи все слова превращаются в кашу - он говорит в одной тональности и это как-то совсем сливается. То есть, вообще понять ничего невозможно. Когда я поняла, что готова повеситься, то придумала вариант: я стала постоянно его провоцировать по ходу интервью. Чтобы вывести из себя и добиться, чтобы человек начал орать или повышать голос. Только затихать начинает - я опять какую-то шпильку... А потом его пресс-атташе мне сказал: "Почему раньше не предупредила? Я бы ему глоточек коньяку перед разговором налил - он сразу громче говорить в таких случаях начинает" )))
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГ Михаил_Балакшин, прости, если что...за что? ))) я просто к тому, что в башке еще туман, а общацца хочецца ... не демонстрируя своего лица окружающим )))
Исходное сообщение Wilhelmina ... В редких случаях, когда делаю интервью сама, и в очень частых - когда редактирую их за других, ... Это очень помогает при расшифровке диктофонных записей и последующем написании текста.а говорили, что к журналистике никак не относитесь )))
Исходное сообщение Павел_Котельниковочень оригинально.......По той же причине я совершенно перестала уважать людей, ваяющих спортсру...Сейчас подумалось: "СПОРТ СРУ" :-)
[...] стандартная проблема кризиса профессионализма во всех сферах.
Исходное сообщение КРИВОЙ_РОГ Михаил_Балакшин, Миш, а Миш, чего это ты наркозом баловаться вздумал накануне Н.Г.? Болеть накануне праздника - это преступление :)). В любом случае поправляйся побыстрее!!!спасибо, Костя, но я вообще-то не болею ... просто решил операцию сделать ... извини, но кость пересаживать (с нижней челюсти на верхнюю) совсем без наркоза я не решился ))) ... а перед НГ (точнее, перед Рождеством) - чисто по финансовым причинам, и единственный возможный день был 23 дек. С другой стороны хорошо - можно спокойно дома отсидеться во время праздников, мы с 24 по 4 января не работаем (официально). Ну а минус - с такой мордой никуда (на люди) не пойдешь, вот я тут и торчу, в виртуале )))
Исходное сообщение Михаил_Балакшин минус - с такой мордой никуда (на люди) не пойдешь, вот я тут и торчу, в виртуале )))Одно из неоспоримейших достоинств виртуала - с настоящим лицом субъекта(и его прочими частями тела) мало кто знаком. Можно безбожно варьировать свой тык скыть имидж :)))).