[показать]
На днях состоялось выступление Патрисии Каас в Израиле - недавно видела ее интервью по нашему ТВ - необыкновенно обаятельна, элегантна в своей простоте и очень по-французски красива, держалась очень просто и достойно, чем вызывала к себе большое уважение (невольно вспомнилось недавнее "выступление" на ТВ российской дивы))) Я, к сожалению, не была на концерте Патрисии, но в ЖЖ нашла пост известного израильского журналиста Владимира Лазариса с впечатлениями о нем:
"С чего же начать? Начну с публики. Там определенно было несколько французских евреев и сабров, но они растворились в море русских евреев. Вокруг говорили только по-русски и было похоже, что во всем Израиле только русские евреи понимают толк во французском шансоне и помешаны на нем. Это было интересно: русская публика пришла не на российскую поп-звезду на пенсии, а на французскую певицу, которая заранее знала, перед кем она будет выступать. Это следовало из обращения по-русски «Добрый вечер!» (вместе с «Шалом!») и, еще очевиднее – из специально приготовленного романса Таривердиева «Мне нравится, что вы больны не мной…» Но о романсе – позже. Кабаре – самое правильное название для подлинного театра песни Патрисии Каас, жанра, который, казалось, канул в Лету. Не концерт – кабаре, где все действо вроде бы импровизируется прямо на глазах, в то время как у Каас продуман, отрепетирован и отточен каждый шаг и каждый жест. Сорокатрехлетняя Каас не боится обнажать тело и не зря. Тренированное, мускулистое тело, сильные ноги, всегда прямая спина. В паре с ней работает превосходная танцовщица с талантом акробатки. В достаточно консервативном Израиле было весьма необычно увидеть на главной сцене двух полураздетых женщин, чьи танцы с прозрачными лесбийскими мотивами шли на фоне фрагментов из какого-то эротического фильма. Все это еще сильнее наэлектризовало атмосферу и обострило лейтмотив беспрерывной тоски в поисках любви. Этот хрипловатый, манящий и беспокойный голос, не знающий никакой «фанеры», и во всю мощь улетающий в поднебесье вместе с тобой. Голос, который может разорваться бомбой, наполнить тебя доверху тончайшим из вин или хлестнуть кнутом. Голос, отделяющийся от человека и живущий собственной жизнью. Сколько бешеной энергии таится в Патрисии Каас и на что только она ни способна – от чечетки и чарльстона до профессиональной пантомимы. Как-то забываешь, что ей сорок три года, из которых она половину провела на эстраде в беспрерывных гастролях по всему миру."
Особенно пригодиться для тех кто увлекается анимацией на фотошопе, как базовые картинки для будущей гифки.
|
|
[430x369]
Midsummer Nigth |
|
| Animals | Art nouveau |
[400x570]
[450x595]
[450x494]
[600x429]
[579x699]
[640x363]
[640x593]
[566x699]
[550x410]
[550x450]
[547x550]
[550x354]
[430x550]
[433x550]
[550x385]
Николай Гумилев
РУСАЛКА
Посв. А. А. Горенко
На русалке горит ожерелье
И рубины греховно-красны,
Это странно-печальные сны
Мирового, больного похмелья.
На русалке горит ожерелье
И рубины греховно-красны.
У русалки мерцающий взгляд,
Умирающий взгляд полуночи,
Он блестит, то длинней, то короче,
Когда ветры морские кричат.
У русалки чарующий взгляд,
У русалки печальные очи.
Я люблю ее, деву-ундину,
Озаренную тайной ночной,
Я люблю ее взгляд заревой
И горящие негой рубины...
Потому что я сам из пучины,
Из бездонной пучины морской
John William Waterhouse, нереида, 1901