«Надо привыкнуть читать сюжетную поэзию, пусть это и не прекрасный маленький шедевр, который можно прочесть быстро и легко. Чтение поэзии — это борьба, как и все в жизни»
Из «Книги интервью» И. Бродского
«В июне 1971 года Иосиф Бродский оказался в Ленинградской областной больнице у Финляндского вокзала. Внезапное заболевание было связано со значительной кровопотерей. Одно время врачи подозревали злокачественную опухоль. Возможно, впервые перед поэтом со всей серьезностью встал вопрос о личной смерти. Итогом этих мыслей и переживаний стало написанное тогда же стихотворение «Натюрморт».
Название иронично, т.к. предлагает рассматривать человека («я») как объект («вещь»); искусствоведческий термин (фр. nature morte) предлагается читать буквально как «мертвая (неживая) природа».*
Verra la morte e avra i tuoi occhi. [614x454]
C. Pavese
«Придет смерть, и у нее будут твои глаза»
Ч. Павезе
1
Вещи и люди нас
окружают. И те,
и эти терзают глаз.
Лучше жить в темноте.
Я сижу на скамье
в парке, глядя вослед
проходящей семье.
Мне опротивел свет.
Это январь. Зима
Согласно календарю.
Когда опротивеет тьма.
тогда я заговорю.
2
Пора. Я готов начать.
Неважно, с чего. Открыть
рот. Я могу молчать.
Но лучше мне говорить.
О чем? О днях. о ночах.
Или же — ничего.
Или же о вещах.
О вещах, а не о
людях. Они умрут.
Все. Я тоже умру.
Это бесплодный труд.
Как писать на ветру.
3
Кровь моя холодна.
Холод ее лютей
реки, промерзшей до дна.
Я не люблю людей.
Внешность их не по мне.
Лицами их привит
к жизни какой-то не-
покидаемый вид.
Что-то в их лицах есть,
что противно уму.
Что выражает лесть
неизвестно кому.
4
Вещи приятней. В них
нет ни зла, ни добра
внешне. А если вник
в них — и внутри нутра.
Внутри у предметов — пыль.
Прах. Древоточец-жук.
Стенки. Сухой мотыль.
Неудобно для рук.
Пыль. И включенный свет
только пыль озарит.
Даже если предмет
герметично закрыт.
5
Старый буфет извне
так же, как изнутри,
напоминает мне
Нотр-Дам де Пари.
В недрах буфета тьма.
Швабра, епитрахиль
пыль не сотрут. Сама
вещь, как правило, пыль
не тщится перебороть,
не напрягает бровь.
Ибо пыль — это плоть
времени; плоть и кровь.
6
Последнее время я
сплю среди бела дня.
Видимо, смерть моя
испытывает меня,
поднося, хоть дышу,
зеркало мне ко рту,-
как я переношу
небытие на свету.
Я неподвижен. Два
бедра холодны, как лед.
Венозная синева
мрамором отдает.
7
Преподнося сюрприз
суммой своих углов
вещь выпадает из
миропорядка слов.
Вещь не стоит. И не
[показать]Доехала до меня «Книга интервью» Бродского.
Полистала ее. Книга характерна тем, что читать ее можно с любого места (особенность жанра). Хотя, в дальнейшем постараюсь читать по порядку и отрывки - сюда.
Первое пролистывание, к примеру, тыкнуло меня вот во что (и да, опять-таки, это симптоматично):
Дело в том, что мне нечего сказать людям, которые считают: "Я хоть и поросенок, но Бог меня все равно любит". Это не для меня. То есть я могу быть поросенком - даже свиньей (проблема в том, что поросенку только предстоит стать свиньей), но, будучи свиньей или пусть даже поросенком, с какой стати быть уверенным, что Всевышний меня все равно любит? То есть, может быть, он и любит, но мне такое проявление божественности, например, уважать было бы сложно.
ППКС и... хрю-хрю-хрю.
Red - Already Over (оригинал) You never go Your always here (suffocating me) Under my skin I cannot run away Fading slowly refrain: I'd give it all to you Letting go of me Reaching as I fall I know it's already over now Nothing left to lose Loving you again I know it's already over, already over now My best defense, running from you I can't resist, take all you want from me Breaking slowly refrain You're all I'm reaching for It's already over All I'm reaching for! It's already over now I'd give it all to you I offer up my soul It's already over, already over now! |
Red - Все кончено (перевод) Ты никогда не покидаешь меня Ты здесь всегда (не давая мне дышать) У меня под кожей Мне не сбежать Постепенно угасая Припев:
Я бы все тебе отдал
|
|
Laura Pausini - Fatto ovvio (оригинал)
E inutile che ormai |
Лаура Паузини - Очевидный факт (перевод)
Сейчас тебе уже нет смысла |
|
30.04.2011 в 01:48 Пишет lady_jane:Пятничная Жаба и Дары Смерти(с) По наводке от yana_malta[показать]
Давно здесь не писала. Что со мной? Сломала ebook, простудилась... еще много всего, но в том же духе...эээ... неприятственном. Думала даже в связи с непрухой написать какой-нибудь особо сопливый пост... в итоге решила, по старинке, писать о книжках-цитатках-ня))
Сижу, температурю, напишу пост и буду пытаться работать. Весна у нас как не астраханская.
Скоро май, а дождливо и слякотно... С горя (сломанной эл. книги), раздобыла на антресолях сборник ранних романов Достоевского (у нас дома только раннее его и есть).
Читаю (хотя все уже читалось кроме "Белых ночей"). Обнаружила, что в школе совсем не понимала роман "Бедные люди". Тут видимо надо дойти до определенной степени мелочности, одиночества и загнанности, чтобы понять. Научиться считать деньги и улыбки, заведя копилки и для того, и для другого. И чорную воображаемую копилку для конфузов...
И можно будет читать и думать о том, что дядя Федор все-таки огого...
Ведь какая самая наибольшая гражданская добродетель? Отнеслись намедни в частном разговоре Евстафий Иванович, что наиважнейшая добродетель гражданская – деньгу уметь зашибить. Говорили они шуточкой (я знаю, что шуточкой), нравоучение же то, что не нужно быть никому в тягость собою...
Ах, друг мой! несчастие заразительная болезнь. Несчастным и бедным нужно сторониться друг от друга, чтоб еще более не заразиться.
Бедные люди капризны, – это уж так от природы устроено. Я это и прежде чувствовал, а теперь еще больше почувствовал. Он, бедный-то человек, он взыскателен; он и на свет-то божий иначе смотрит, и на каждого прохожего косо глядит, да вокруг себя смущенным взором поводит, да прислушивается к каждому слову, – дескать, не про него ли там что говорят? Что вот, дескать, что же он такой неказистый? что бы он такое именно чувствовал? что вот, например, каков он будет с этого боку, каков будет с того боку? И ведомо каждому, Варенька, что бедный человек хуже ветошки и никакого ни от кого уважения получить не может, что уж там ни пиши! они-то, пачкуны-то эти, что уж там ни пиши! – все будет в бедном человеке так, как и было. немного иллюстраций к роману Бедные люди
Вторую весну подряд встречаю с Достоевским. Это уже симптоматично.
Одна из самых любимых (если не самая) песен Лары Фабиан. По многим причинам...
Лара Фабиан - Отравленная Я чувствую тебя повсюду, Хотя ты больше не в этом пространстве Нигде не отыщешься ты И вздоха твоего здесь нет Ты покинул нас Все что бы я не делала — уже не то И ничто не может описать Чувства танца с этой болью Я мечусь и разрываюсь и порой Я ложусь на твою сторону постели, Касаюсь твоего несуществующего лица Ни одна слеза и вовек не вернет тебя назад Я сломлена изнутри И я мечтала бы уйти туда, куда ты ушел Я буду погружаться в сон до тех пор, Пока вижу тебя в иных пределах. Как я могу оставаться живой С половиной жизни? Как я могу любить безумно С половиной сердца? Куда я уйду отсюда? Как мне дышать здесь? Я догадалась, Это должно быть правдой Я отравлена тобой… Я стараюсь собрать Картинки и маленькие сувениры Я нашла интонацию, чтобы говорить Я буду в порядке – смотри, я до сих пор здесь Ложь – вот мой путь, Чтобы уберечь эту шаткую опору, До тех пор, пока моя душа взамен Не найдет путь до твоей земли Как я могу любить так сильно, С половиной сердца Куда я уйду отсюда, Как мне дышать здесь Я догадалась, Это должно быть правда Я отравлена тобой… Я догадываюсь это должно быть правдой Я отравлена… (с) ![]() |
Lara Fabian - Intoxicated I feel you all around me Though you're no more in this space You're nowhere to be found There's not a breath of you in here Leaving us behind I just can't do it all the way And nothing can describe The feeling of dancing with this pain I toss and turn and then I roll on your side of the bed I touch your absent face No tear will ever bring you back I'm broken inside And I wish I could go where you went I'll fall asleep until I see you At the other end. How can I stand alive with only half a life? How can I love so hard with only half a heart? Where do I go from here? How do I breath in here? I guess it must be true I am intoxicated by You... I try to store away Pictures and little souvenirs I found a tone to say I'll be okay Look, I'm still here Lying is my way To keep these feet walking around While my soul instead Has found a way to reach your ground How can I stand alive with only half a life? How can I love so hard with only half a heart? Where do I go from here? How do I breath in here? I guess it must be true I am intoxicated by You... I guess it must be true I am intoxicated by You |
“...мы открыли, что в дорогу можно брать хорошие книги, удовольствие станет еще больше. Очень важно как можно раньше научиться читать хорошую КНИГУ, где бы ты ни был. «Тамерлана» я впервые прочел во время поездки из Парна в Белфаст под проливным дождем, а «Парацельса» — в окопе, при свете свечи, которая гасла каждый раз, когда неподалеку стреляла пушка, то есть каждые четыре минуты.»
(К. С. Льюис)
Alfa_i_omega, моя любимая пчелка, предложила своим читателям флэшмоб от которого я не могу отказаться. Имена авторов будут повторяться. И расскажу отчего.
Дело в том, что я могу полностью подписаться под словами из автобиографии Клайва Стейплза Льюиса: "В писателя просто влюбляешься так же невольно и неодолимо, как в женщину." (ну или в мужчину, - мысленно добавляю я). Для меня встреча с хорошим автором и хорошей книгой сродни влюбленности, бывает что и крайне пылкой. Влюбленность эта характеризуется чередой долгожданных вечерних свиданий с собраниями сочинений, с биографиями, с периодическими возвращениями к тому или иному произведению. Далее, Льюис замечает, что он отличал чувство влюбленности от согласия с автором. И здесь, мне придется с ним согласиться. Кроме того, как в любом чувстве, здесь возможны и разочарования, и взлеты, и падения (интереса)...
Вообще автобиографии людей пишущих — тема отдельная, ибо все они заядлые книголюбы и, естественно, на таком общем поле, то и дело улавливаешь схожесть восприятия. В автобиографическом эссе «Меньше единицы» Иосиф Бродский писал об собственном дяде: «...в советских средних слоях считалось -- и по сей день считается -- признаком хорошего тона подписка на новые издания энциклопедий, классиков и пр. Я завидовал ему безумно. Помню, как однажды, стоя у него за креслом, смотрел ему в затылок и думал, что если убить его, все книги достанутся мне -- он был тогда холост и бездетен...". Насчет потенциальной способности к членовредительству не уверена, но едва ли есть для книголюба в мире вещь более вожделенная чем чужой книжный шкаф. Констатируя свой не особо обширный и глубокий книжный опыт, могу сказать, что сколько бы не множились фолианты на собственных деревянных и электронных полках, ситуация меняется мало и неизведанные территории обитания книг притягивают магнитом по изрядно опошленному принципу «между ними пробежала искра».
А еще, абсолютное большинство моих «возлюбленных» писателей безнадежно мертвы и это тенденция. В книги живых людей мне влюбляется не столь охотно, а если и случается, то в чувствах не хватает глубины, свойственной дорогим сердцу могилам.
1.Лучшая книга, прочитанная в пошлом году. "Лилит" Джорджа Макдоналда, "Сама жизнь" Натальи Трауберг, трилогия Мирчи Элиаде "История веры и религиозных идей"(увы, незаконченная), "Вечный Человек" Гилберта Кийта Честертона, автобиографическая проза Марины Цветаевой, "Настигнут радостью", "Боль" и "Пока мы лиц не обрели" Клайва Стейплза Льюиса, "Сила и слава" Грина Грэма, "Мать тьма" Курта Воннегута.Читать далее
Святой лен (иконы в технике макраме!)
Возлюби Господа Бога всем сердцем своим.........
12 марта 2011 года (т.е месяц назад) в возрасте 71 год от рака скончался школьный учитель химии (к этому моменту уже 15 лет как на заслуженной пенсии) известной писательницы Джоан Роулинг. Представительница ее передала прессе, что писательница "сожалеет об этом событии". И меня бы мало взволновала эта новость, не будь мистер Неттлшип (кстати, по-моему, говорящая фамилия) прототипом Северуса Снейпа и не будь я снейпоманкой, хехе
А так пользуюсь случаем упомянуть и стащить в свою норку всю интересную для меня и мнеподобных потыренную в сети информацию об истоках роулиновского снейпогенеза.
[250x167]
"...Очевидно сходство самого Неттлшипа со Снейпом, хогвартским специалистом по волшебному зельеварению. Неттлшип вдумчив, немногословен, прозорлив и обладает способностью видеть корень проблемы, что, должно быть, и вызывало неприязнь его менее уверенных в себе учеников. «Язва», как прозвали его в школе, доволен и даже горд тем, что явился ролевой моделью самой неприятной личности среди преподавателей Гарри. Химия была не тем предметом, в котором могла блеснуть Джоанна Ролинг, девочка гуманитарного склада. Периодическая таблица изгладится из ее памяти быстрее, чем зарубцуется раненое на уроках Неттлшипа самолюбие «Я имел обыкновение задавать вопросы ученикам по очереди, — объясняет он, — а Джоанну вызывал чаще других, потому что считал ее одной из самых способных в классе».
Гарри часто становится жертвой придирчивого профессора Снейпа; он смущенно ерзает на стуле, не зная, что ответить на немыслимые вопросы учителя: «Поттер! — неожиданно произнес Снейп. — Что получится, если я смешаю измельченный корень асфодели с настойкой полыни?» Гарри — это отчасти отражение внутреннего мира Ролинг, поэтому легко представить себе, что чувствовала Джоанна каждый раз, входя в класс, где ее ожидали целых два урока химии. «Мне кажется, — говорит м-р Неттлшип, — что неуверенность Гарри — это ощущения самой Джоанны в отношении некоторых аспектов обучения».
Неттлшип признает, что, может быть, именно ему Снейп обязан своим мрачным чувством юмора: «Я считаю, что персонажи Ролинг — это сложная смесь, но я нахожу в Снейпе кое-что и от себя. Сначала я тешил себя мыслью о своем сходстве с Альбусом Дамблдором, но потом меня стали осаждать репортеры с одним и тем же вопросом: «Вы ведь Снейп, не так ли?» И моя жена Ширли сказала: «Мне не хотелось, чтобы ты об этом знал, и поэтому я молчала». Думаю, многие ученики считали меня очень строгим, особенно классы 1970-х гг. Но, как говорится, пожалеешь розгу — испортишь ребенка».
«Для меня главное, что Снейп — это человек, который доставляет неприятности не столько окружающим, сколько себе самому, и мне кажется, что к концу седьмой книги «Гарри Поттера» многое разъяснится, а я, возможно, к тому времени научусь проще смотреть на вещи. Может быть, я тоже сумею проявить себя с хорошей стороны».
Джон Неттлшип сыграл особую роль в судьбе семьи Ролингов. Энн (прим. мать Джоанны) решила вскоре после перевода Ди в Уайден, где к тому времени уже училась Джоанна, устроиться на работу в школу лаборанткой. И именно Неттлшип, как заведующий химической лабораторией, проводил с ней собеседование. Сначала Энн не приняли.
«Инициатива исходила от меня, — признает м-р Неттлшип. — Моя жена Ширли была главной лаборанткой, и мы искали ей помощницу. Мне пришлось выбирать между Энн и еще одной женщиной, которая много лет работала на этой должности. Мне тогда казалось, что следует отдать предпочтение человеку с опытом. Ширли была со мной не согласна. Но с той женщиной нам не повезло. Вскоре ей надоела эта работа, и она ушла от нас. Тогда мы предложили это место Энн (прим. Роулинг училась в Уайдене с 1976, а ее мать стала работать в лаборатории с 1978 года). Для нас это оказалось настоящей удачей, потому что она превосходно справлялась со своими обязанностями». (из книги Шона Смита о Джоан Роулинг)
По поводу фильмов Неттлшип заметил: "Хорошо, что Алана Рикмана выбрали на эту роль, многие люди считают, что он хорош. Это облегчает ситуацию."
Guns N' Roses - This I Love (оригинал) And now I don’t know why She wouldn’t say goodbye But then it seems that I Had seen it in her eyes And it might not be wise I’d still have to try With all the love I have inside I can’t deny I just can’t let it die Cause her heart’s just like mine And she holds her pain inside So if you ask me why She wouldn’t say goodbye I know somewhere inside There is a special light Still shining bright And even on the darkest night She can’t deny So if she’s somewhere near me I hope to God she hears me There’s no one else could ever make me feel I’m so alive I hoped she’d never leave me Please God you must believe me I’ve searched the universe and found myself Within’ her eyes No matter how I try They say it’s all a lie So what’s the use of my Confessions to a crime Of passions that won’t die In my heart So if she’s somewhere near me I hope to God she hears me There’s no one else could ever make me feel I’m so alive I hoped she’d never leave me Please God you must believe me I’ve searched the universe and found myself Within’ her eyes [Guitar solo:] So if she’s somewhere near me I hope to God she hears me There’s no one else could ever make me feel I’m so alive I hoped she’d never leave me Please God you must believe me I’ve searched the universe and found myself Within’ her eyes And now I don’t know why She wouldn’t say goodbye It just might be that I Had seen it in her eyes And now it seems that I Gave up my ghost of pride I’ll never say goodbye |
Guns N' Roses - This I Love (перевод (с) честно стащила из вконтакта) Теперь я не знаю, почему Она не сказала "Прощай!". Но мне кажется, Что я заметил это в ее глазах. И, возможно, это глупо, Но я все же еще должен попробовать, Со всей той любовью, что есть во мне, Я не могу от этого отказаться.... Я просто не могу позволить чувству умереть, Потому что ее сердце похоже на моё, И она не показывает свою боль. Поэтому, если вы спросите меня, почему Она не сказала "Прощай!" - Я знаю в глубине души, Что в ней есть особый свет, Сияющий ярко, как прежде, Даже в самую темную ночь, И она не может этого отрицать.... Если она где-то рядом со мной, Я надеюсь на Бога, что она меня слышит. Не существует больше никого, кто пробуждал бы во мне такие чувства, Я чувствую себя таким живым, Я надеялся, что она никогда не оставит меня... Пожалуйста, Боже, поверь мне! Я обыскал всю вселенную и нашел себя В ее глазах… Как бы я ни старалась, Говорят, что все это ложь. Тогда какой же мне смысл Раскаиваться в ошибках, совершенных Из-за страсти, которая не умрет В моем сердце... Если она где-то рядом со мной, Я надеюсь на Бога, что она меня слышит. Не существует больше никого, кто пробуждал бы во мне такие чувства, Я чувствую себя таким живым, Я надеялся, что она никогда не оставит меня... Пожалуйста, Боже, поверь мне! Я обыскал всю вселенную и нашел себя В ее глазах… [Cоло на гитаре:] Если она где-то рядом со мной, Я надеюсь на Бога, что она меня слышит. Не существует больше никого, кто пробуждал бы во мне такие чувства, Я чувствую себя таким живым, Я надеялся, что она никогда не оставит меня... Пожалуйста, Боже, поверь мне! Я обыскал всю вселенную и нашел себя В ее глазах… И теперь я не знаю, |
Национальная онкопрограмма-2011 Originally posted by
[показать]Недавно своя страничка в интернете появилась и у аптечной сети "Аптека63" города Самара, где, среди прочего, обещан широкий ассортимент продукции, внимательное и вежливое отношение к потенциальному клиенту. Аптеки Самары данной сети заявляют о продажи лекарств высокого качества и по демократичным ценам. Заявлено также о возможности получения грамотной консультации по тому или иному препарату. Сейчас все это не удивительно. Скорее подобные черты отличают, любую торговую точку, работники и учредители которой хотят обрести доверие и постоянный приток клиентов среди ожесточенной рыночной конкуренции. Однако, даже сегодня часто можно натолкнуться на безразличного или невежливого продавца, на отсутствие того или иного препарата в аптеке (даже в центральной аптеке города, как показывает собственный печальный опыт, - лекарства, прописанные врачом, зачастую отсутствуют, а появление их становится вопросом довольно долгого времени). С этим борятся сотрудники сети аптек Самары 63, постоянно совершенствуя уровень обслуживания и расширяя лекарственный ассортимент.
Необычно и особо привлекательно предложение электронной аптеки Самары о возможности доставки лекарств на дом, в том числе бесплатной доставки. Кроме того, не может не превлечь возможность заказов на дом. Возможна доставка лекарств в любой уголок города. Причем заказы стоимостью выше 1100 руб. доставляются бесплатно, возможна также и доставка через Почту России. Удаленный заказ товаров и услуг в нашем мире становится все более распространенным и востребованным потребителем. Это удобно, особенно для тех, у кого нет времени или возможности колесить по городу.
Что отнято судьбой, а что подарено, -
в конце концов, не всё ли мне равно?
Так странно всё - что было бы, сударыня,
печально, если б не было смешно...
И я - не тот: ничуть не лучше всякого,
и вы - не та: есть краше в десять раз.
Мы только одиноки одинаково,
и это всё, что связывает нас.
Когда один из нас падёт, поверженный,
другой - и не заметит впопыхах.
Зачем же я пред вами, как помешанный,
и слёзы лью, и каюсь во грехах?
Зачем дрожу, зачем порхаю по небу,
и жду чудес, и всё во мне поёт?
Зачем, зачем... Пускай ответит кто-нибудь,
конечно, если что-нибудь поймёт...
Простите мне, что диким и простуженным
ворвался к вам средь зимней тишины.
Не то беда, что я давно не нужен вам,
беда - что вы мне тоже не нужны...
И всё ж - сама судьба с её ударами,
капризами и ранами потерь -
ничто пред блеском ваших глаз, сударыня,
он светит мне. Особенно теперь,
теперь - когда невзгоды приключаются
всё чаще, всё смертельней бьют ветра,
и кажется, что дни мои кончаются
и остаются только вечера...
Сияйте ж мне, покуда не отмечено
печатью лет ни сердце, ни чело!
И, видит Бог, сказать мне больше нечего,
да больше - и не скажешь ничего...
1985
[700x572]Иллюстрация: Ильдюков Олег. Забытая легкость
Кто и что бы не подумал, а стихи я люблю сугубо периодически (как правило веснами, что симптоматично). В данный момент проникаюсь поэзией барда Михаила Константиновича Щербакова (МКЩ). Есть у него книга "Тринадцать дисков" и еще здесь - http://lib.ru/KSP/sherbak.txt (это не реклама, представляете?). Знакомлюсь... изучаю... Однако, зацепило.
КИБИТКА Всё скрылось, отошло, и больше не начнётся. Роман и есть роман. В нём всё как надлежит. Кибитка вдаль бежит, пыль вьётся, сердце бьётся. Дыхание твоё дрожит, дрожит, дрожит. И проку нет врагам обшаривать дорогу, им нас не отыскать средь тьмы и тишины. Ведь мы теперь видны, должно быть, только Богу. А может, и Ему - видны, да не нужны. А где-то позади, за далью и за пылью остался край чудес. Там человек решил, что он рождён затем, чтоб сказку сделать былью. Так человек решил. Да, видно, поспешил. И сказку выбрал он с печальною развязкой, и призрачное зло в реальность обратил. Теперь бы эту быль обратно сделать сказкой, да слишком много дел и слишком мало сил. А мы всё мчимся вдаль, печаль превозмогая, как будто ничего ещё не решено, как будто век прожив и всё-таки не зная, что истина, что нет, что свято, что грешно. И бесконечен путь, и далека расплата. Уходит прочь недуг, приходит забытьё. И для меня теперь так истинно, так свято чуть слышное в ночи дыхание твоё. 1983 |
![]() Иллюстрация: "По северному тракту" Сивец Юлия |
*** |
![]() Иллюстрация: ryoung.deviantart.com |
[240x195]
Примадонна французской эстрады, блистательная Мирей Матье в своем творчестве не обошла стороной популярную мелодию "Адажио" и на свет в 1991 вышли сразу две версии этой песни (французская и испанская) в оригинальной обработке Rafaёl Trabuccelli и Jean-Marie Moreau.
пысы. за качество переводов не отвечаю. поправки приветствуются