Ансамбль Рустави - Грузинские духовные песнопения.
Качать - narod.ru/disk/11292687000/Ensemble%20Rustavi%20-%20Georgian%20Sacred%20Music.rar.html
Григорианский хорал - традиционное литургическое пение римско-католической церкви, носящее имя Папы Римского Григория Великого.
Григорианские хоралы, вошедшие в альбом, исполняют монахи действующего цистерцианского аббатства Хайлигенкройц. В 2007 году компания «Universal Music» предложила монахам подписать контракт и записать альбом с григорианскими хоралами. Альбом «Chant: Music for Paradise» стал золотым и платиновым во многих странах Европы. Вскоре было выпущено его специальное издание. Монахи исключают возможность проведения турне в поддержку альбома, продолжают свою обычную жизнь и говорят, что единственная возможность насладиться их пением – посетить сам монастырь.
Качать:
The Citercian Monks of Stift Heiligkreuz - Chant: Music for Paradise (2008) - narod.ru/disk/16320303000/Chant.%20Music%20For%20Paradise%20(2008).rar.html
Гуна "невежества" ("тамас") - представляет дефектные или дефицитарные душевные свойства в виде апатии, лени, косности, слабоумия, которые имеют различные градации - от ситуационно обусловленной неразвитости (социальной запущенности) и самой легкой дебильности до тяжелого психоза, проявляясь крайней приземленностью, элементарностью жизненных интересов. "Тамас" - низшая из трех гун, поскольку в отличие от двух других ее обладатель чаще всего не имеет перспектив социальной адаптации, духовного и интеллектуального развития.
Гуна "страсти" ("раджас") - гуна инстинктов и физических желаний, потребность потребностей, в том числе животных или порожденных социальной средой. Потребности становятся для человека главными, побуждая его тяжело трудиться, проявлять деловую инициативу, ловчить и привязываться к результатам своего труда. Эта гуна является меркой всей современной цивилизации.
Гуна "добродетели" или "чистоты" ("саттва") - как и гуна "страсти" - это тенденция в развитии, привязывающая человека к результатам своего труда. В отличие от гуны "страсти", которой охвачено большинство человечества, "саттва" представляет из себя в плане интеллекта и способностей возвышенное и даже элитарное свойство в виде различного рода преуспеваний в науке и искусстве.
Выделение трех гун, характерное для индийской философии, оказывается довольно условным, поскольку в жизни они весьма причудливо переплетаются друг с другом.
Люди не научились скользить по волнам житейского моря. Они то и дело захлебываются, отбиваясь от этих волн, вместо того, чтобы легко и плавно качаться, как на качелях, фиксируя то взлеты, то временные падения. Но ведь после каждого падения вниз обязательно будет подъем на гребень волны – разумеется, если не нахлебаешься воды и не погрузишься в стихию, накрытый с головой морской пеной.
Каждое жизненное событие можно рассматривать не как преодоление препятствия, а как плавание по бурному, но манящему к себе морю. Что нужно делать, чтобы не нахлебаться воды? Просто расслабиться и болтаться на поверхности волн, отдавшись их воле? Разумеется, и такой подход не совсем правомерен. Просто нужно стремиться, чтобы волна не накрыла тебя с головой, когда ты этого не захочешь.
Представим себе такое событие. Муж уходит от жены. Если она поддастся отчаянию, то волна захлестнет ее, и она захлебнется в своем горе. А вот если ощутить себя лодкой, которой незачем погружаться в пучину – ей нужно умудриться набрать поменьше воды и удержаться на поверхности воды, - то чувство самосохранения подскажет следующий выход. Нужно бороться за выживание и сохранение своей целостности. И тут подойдут любые методы, не идущие в разрез с Божьими законами. Все, что уводит от отчаяния, т.е. от погружения в пучину, хорошо и приемлемо (отвлечения любого рода, о которых каждому хорошо известно). Не будешь спасать свою лодку сам, она перевернется.
Отчаяние, уныние, депрессия – это то, что утяжеляет лодку или пловца, что создает предпосылки для того, чтобы поглотила морская пучина. Дух человека устроен таким образом, что ему требуется облегчение, чтобы удержаться на поверхности житейского моря. Это облегчение приносят, прежде всего, вера, молитва, покаяние, добрые дела, позитивный настрой на мир и людей. Вот тогда и волны не захлестнут, и плавание покажется не таким опасным, и «спасательный жилет» появится, казалось бы, ниоткуда. Мало того, плавание по волнам превратится в удовольствие.
Ну, а если научишься нырять в волну сам – это уже высший пилотаж. Это значит, что ты не ждешь разрешения сложных ситуаций кем-то другим, а сам управляешь событиями.
Вот и поучимся управлять собой и событиями на тонком плане, используя следующую методику.
Сядем ровно, расслабимся, попросим помощи у Господа и погрузимся, как в морскую пучину, в свое сердце. Попробуем отследить ключевые жизненные события, восприняв их в виде морских волн. Вот первая волна - мое детство. Меня незаслуженно обидели. Я «провалилась» в волну на своих эмоциях и могла бы захлебнуться, но спасли руки бабушки и мое быстрое прощение – дети ведь не умеют долго обижаться. А вот я уже подросток. И тут чуть не захлебнулась. Снова обида, самомнение, амбиции, честолюбие – как же много всего, что, словно камень, потащило меня ко дну. Но опять ситуация выправилась. На этот раз этот камень сбросил с меня Ангел Хранитель, которому удалось-таки приблизиться ко